<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[The Catacombs - Doctors of the Church]]></title>
		<link>https://thecatacombs.org/</link>
		<description><![CDATA[The Catacombs - https://thecatacombs.org]]></description>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2026 02:57:24 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[St. John Damascene - On the Assumption]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=6901</link>
			<pubDate>Sun, 23 Feb 2025 09:35:58 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=1">Stone</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=6901</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">]<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ST JOHN DAMASCENE - THREE SERMONS ON THE ASSUMPTION</span></span><br />
(<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">κοίμησις</span>)<br />
[Taken from <a href="https://www.gutenberg.org/files/49917/49917-h/49917-h.html#part-i-nl-apologia-of-st-john-damascene-against-those-who-decry-holy-images" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">here</a>]<br />
<br />
TRANSLATED FROM THE ORIGINAL GREEK BY MARY H. ALLIES<br />
<br />
London<br />
<br />
THOMAS BAKER<br />
1 SOHO SQUARE, W.<br />
1898<br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Imprimatur</span><br />
Herbertus Cardinalis Vaughan<br />
Archiepiscopus Westmonasteriensis<br />
Die 12 Augusti 1898<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">SERMON I. ON THE ASSUMPTION </span><br />
(<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">κοίμησις</span>).</span></div>
<br />
<br />
The memory of the just takes place with rejoicing, said Solomon, the wisest of men; for precious in God’s sight is the death of His saints, according to the royal30 David. If, then, the memory of all the just is a subject of rejoicing, who will not offer praise to justice in its source, and holiness in its treasure-house? It is not mere praise; it is praising with the intention of gaining eternal glory. God’s dwelling-place does not need our praise, that city of God, concerning which great things were spoken, as holy.31 David addresses it in these words: ‘Glorious things are said of thee, thou city of God.’ What sort of city shall we choose for the invisible and uncircumscribed God, who holds all things in His hand, if not that city which alone is above nature, giving shelter without circumscription32 to the supersubstantial Word of God? Glorious things have been spoken of that city by God himself. For what is more exalted than being made the recipient of God’s counsel, which is from all eternity?<br />
<br />
Neither human tongue nor angelic mind is able worthily to praise her through whom it is given to us to look clearly upon the Lord’s glory. What then? Shall we be silent through fear of our insufficiency? Certainly not. Shall we be trespassers beyond our own boundaries, and freely handle ineffable mysteries, putting off all restraint? By no means. Mingling, rather, fear with desire, and weaving them into one crown, with reverent hand and longing soul, let us show forth the poor first-fruits of our intelligence, in gratitude to our Queen and Mother, the benefactress of all creation, as a repayment of our debt. A story is told of some rustics who were ploughing up the soil when a king chanced to pass, in the splendour of his royal robes and crown, and surrounded by countless gift bearers, standing in a circle. As there was no gift to offer at that moment, one of them was collecting water in his hands, as there happened to be a copious stream near by. Of this he prepared a gift for the king, who addressed him in these words: ‘What is this, my boy?’ And he answered boldly: ‘I made the best of what I had, thinking it was better to show my willingness, than to offer nothing. You do not need our gifts, nor do you wish for anything from us save our good will. The need is on our side, and the reward is in the doing. I know that glory often comes to the grateful.’<br />
<br />
The king in wonder praised the boy’s cleverness, graciously acknowledged his willingness, and made him many rich gifts in return. Now, if that proud monarch so generously rewarded good intentions, will not Our Lady (ἡ ὄντως ἀγαθὴ δέσποινα), the Mother of God, accept our good will, not judging us by what we accomplish? Our Lady is the Mother of God, who alone is good and infinite in His condescension, who preferred the two mites to many splendid gifts. She will indeed receive us, who are paying off our debt, and make us a return out of all proportion to what we offer. Since prayer is absolutely necessary for our needs, let us direct our attention to it.<br />
<br />
What shall we say, O Queen? What words shall we use? What praise shall we pour upon thy sacred and glorified head, thou giver of good gifts and of riches, the pride of the human race, the glory of all creation, through whom it is truly blessed. He whom nature did not contain in the beginning, was born of thee. The Invisible One is contemplated face to face. O Word of God, do Thou open my slow lips, and give their utterances Thy richest blessing; inflame us with the grace of Thy Spirit, through whom fishermen became orators, and ignorant men spoke supernatural wisdom, so that our feeble voices may contribute to thy loved Mother’s praises, even though greatness should be extolled by misery. She, the chosen one of an ancient race, by a predetermined counsel and the good pleasure of God the Father, who had begotten Thee in eternity immaterially, brought Thee forth in the latter times, Thou who art propitiation and salvation, justice and redemption, life of life, light of light, and true God of true God.<br />
<br />
The birth of her, whose Child was marvellous, was above nature and understanding, and it was salvation to the world; her death was glorious, and truly a sacred feast. The Father predestined her, the prophets foretold her through the Holy Ghost. His sanctifying power overshadowed her, cleansed33 and made her holy, and, as it were, predestined her. Then Thou, Word of the Father, not dwelling in place,34 didst invite the lowliness of our nature to be united to the immeasurable greatness of Thy inscrutable Godhead. Thou, who didst take flesh of the Blessed Virgin, vivified by a reasoning soul, having first abided in her undefiled and immaculate womb, creating Thyself, and causing her to exist in Thee, didst become perfect man, not ceasing to be perfect God, equal to Thy Father, but taking upon Thyself our weakness through ineffable goodness. Through it Thou art one Christ, one Lord, one Son of God, and man at the same time, perfect God and perfect man, wholly God and wholly man, one substance (ὑπόστασις) from two perfect natures, the Godhead and the manhood. And in two perfect natures, the divine and the human, God is not pure God, nor the man only man, but the Son of God and the Incarnate God are one and the same God and man without confusion or division, uniting in Himself substantially the attributes of both natures. Thus, He is at once uncreated and created, mortal and immortal, visible and invisible, in place and not in place. He has a divine will and a human will, a divine action and a human also, two powers of choosing (ἀυτεξούσια) divine and human. He shows forth divine wonders and human affections,—natural, I mean, and pure. Thou hast taken upon Thyself, Lord, of Thy great mercy, the state of Adam as he was before the fall, body, soul, and mind, and all that they involve physically, so as to give me a perfect salvation. It is true indeed that what was not assumed was not healed.35 Having thus become the mediator between God and man, Thou didst destroy enmity, and lead back to Thy Father those who had deserted Him, wanderers to their home, and those in darkness to the light. Thou didst bring pardon to the contrite, and didst change mortality into immortality. Thou didst deliver the world from the aberration of many gods, and didst make men the children of God, partakers of Thy divine glory. Thou didst raise the human race, which was condemned to hell, above all power and majesty, and in Thy person it is seated on the King’s eternal throne. Who was the instrument of these infinite benefits exceeding all mind and comprehension, if not the Mother ever Virgin who bore Thee?<br />
<br />
Realise, Beloved in the Lord, the grace of to-day, and its wondrous solemnity. Its mysteries are not terrible, nor do they inspire awe. Blessed are they who have eyes to see. Blessed are they who see with spiritual eyes. This night shines as the day. What countless angels acclaim the death of the life-giving Mother! How the eloquence of apostles blesses the departure of this body which was the receptacle of God. How the Word of God, who deigned in His mercy to become her Son, ministering with His divine hands to this immaculate and divine being,36 as His mother, receives her holy soul. O wondrous Law-giver, fulfilling the law which He had Himself laid down, not being bound by it, for it was He who enjoined children to show reverence to their parents. ‘Honour thy father and thy mother,’ He says. The truth of this is apparent to every one, calling to mind even dimly the words of holy Scripture. If according to it the souls of the just are in the hands of God, how much more is her soul in the hands of her Son and her God. This is indisputable. Let us consider who she is and whence she came, how she, the greatest and dearest of all God’s gifts, was given to this world. Let us examine what her life was, and the mysteries in which she took part. Heathens in the use of funeral orations most carefully brought forward anything which could be turned to praise of the deceased, and at the same time encourage the living to virtue, drawing generally upon fable and fiction, not having fact to go upon. How then, shall we not deserve scorn if we bury in silence that which is most true and sacred, and in very deed the source of praise and salvation to all? Shall we not receive the same punishment as the man who hid his master’s talent? Let us adapt our subject to the needs of those who listen, as food is suited to the body.<br />
<br />
Joachim and Anne were the parents of Mary. Joachim kept as strict a watch over his thoughts as a shepherd over his flock, having them entirely under his control. For the Lord God led him as a sheep, and he wanted for none of the best things. When I say best, let no one think I mean what is commonly acceptable to the multitude, that upon which greedy minds are fixed, the pleasures of life that can neither endure nor make their possessors better, nor confer real strength. They follow the downward course of human life and cease all in a moment, even if they abounded before. Far be it from us to cherish these things, nor is this the portion of those who fear God. But the good things which are a matter of desire to those who possess true knowledge, delighting God, and fruitful to their possessors, namely, virtues, bearing fruit in due season, that is, in eternity, will reward with eternal life those who have laboured worthily and have persevered in their acquisition as far as possible. The labour goes before, eternal happiness follows. Joachim ever shepherded his thoughts. In the place of pastures, dwelling by contemplation on the words of sacred Scripture, made glad on the restful waters of divine grace, withdrawn from foolishness, he walked in the path of justice. And Anne, whose name means grace, was no less a companion in her life than a wife, blessed with all good gifts, though afflicted for a mystical reason with sterility. Grace in very truth remained sterile, not being able to produce fruit in the souls of men. Therefore, men declined from good and degenerated; there was not one of understanding nor one who sought after God. Then His divine goodness, taking pity on the work of His hands, and wishing to save it, put an end to that mystical barrenness, that of holy (θεόφρονος) Anne, I mean, and she gave birth to a child, whose equal had never been created and never can be. The end of barrenness proved clearly that the world’s sterility would cease and that the withered trunk would be crowned with vigorous and mystical life.<br />
<br />
Hence the Mother of our Lord is announced. An angel foretells her birth. It was fitting that in this, too, she, who was to be the human Mother of the one true and living God, should be marked out above every one else. Then she was offered in God’s holy temple, and remained there, showing to all a great example of zeal and holiness, withdrawn from frivolous society. When, however, she reached full age and the law required that she should leave the temple, she was entrusted by the priests to Joseph, her bridegroom, as the guardian of her virginity, a steadfast observer of the law from his youth. Mary, the holy and undefiled (πᾶνάμωμος), went to Joseph, contenting herself with her household matters, and knowing nothing beyond her four walls.<br />
<br />
In the fulness of time, as the divine apostle says, the angel Gabriel was sent to this true child of God, and saluted her in the words, ‘Hail, full of grace, the Lord is with thee.’ Beautiful is the angel’s salutation to her who is greater than an angel. He is the bearer of joy to the whole world. She was troubled at his words, not being used to speak with men, for she had resolved to keep her virginity unsullied. She pondered in herself what this greeting might be. Then the angel said to her: ‘Fear not, Mary. Thou hast found grace before God.’ In very deed, she who was worthy of grace had found it. She found grace who had done the deeds of grace, and had reaped its fulness. She found grace who brought forth the source of grace, and was a rich harvest of grace. She found an abyss of grace who kept undefiled her double virginity, her virginal soul no less spotless than her body; hence her perfect virginity. ‘Thou shalt bring forth a Son,’ he said, ‘and shalt call His name Jesus’ (Jesus is interpreted Saviour). ‘He shall save His people from their sins.’ What did she, who is true wisdom, reply? She does not imitate our first mother Eve, but rather improves upon her incautiousness, and calling in nature to support her, thus answers the angel: ‘How is this to be, since I know not man? What you say is impossible, for it goes beyond the natural laws laid down by the Creator. I will not be called a second Eve and disobey the will of my God. If you are not speaking godless things, explain the mystery by saying how it is to be accomplished.’ Then the messenger of truth answered her: ‘The Holy Spirit shall come to thee, and the power of the Most High shall overshadow thee. Therefore He who is born to thee shall be called the Son of God.’ That which is foretold is not subservient to the laws of nature. For God, the Creator of nature, can alter its laws. And she, listening in holy reverence to that sacred name, which she had ever desired, signified her obedience in words full of humility and joy: ‘Behold the handmaid of the Lord. Be it done unto me according to thy word.’<br />
<br />
‘O the depth of the riches, of the wisdom, and of the knowledge of God,’ I will exclaim in the apostle’s words. ‘How incomprehensible are His judgments, and how unsearchable His ways.’ O inexhaustible goodness of God! O boundless goodness! He who called what was not into being, and filled heaven and earth, whose throne is heaven, and whose footstool is the earth, a spacious dwelling-place, made the womb of His own servant, and in it the mystery of mysteries is accomplished (το πάντων καινῶν καινότερον άποτελεῖ μυστήριον). Being God He becomes man, and is marvellously brought forth without detriment to the virginity of His Mother. And He is lifted up as a baby in earthly arms, who is the brightness of eternal glory, the form of the Father’s substance, by the word of whose mouth all created things exist. O truly divine wonder! O mystery transcending all nature and understanding! O marvellous virginity! What, O holy Mother and Virgin, is this great mystery accomplished in thee? Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb. Thou art blessed from generation to generation, thou who alone art worthy of being blessed. Behold all generations shall call thee blessed as thou hast said. The daughters of Jerusalem, I mean, of the Church, saw thee. Queens have blessed thee, that is, the spirits of the just, and they shall praise thee for ever. Thou art the royal throne which angels surround, seeing upon it their very King and Lord. Thou art a spiritual Eden, holier and diviner than Eden of old. That Eden was the abode of the mortal Adam, whilst the Lord came from heaven to dwell in thee. The ark foreshadowed thee who hast kept the seed of the new world. Thou didst bring forth Christ, the salvation of the world, who destroyed sin and its angry waves. The burning bush was a figure of thee, and the tablets of the law, and the ark of the testament. The golden urn and candelabra, the table and the flowering rod of Aaron were significant types of thee. From thee arose the splendour of the Godhead, the eternal Word of the Father, the most sweet and heavenly Manna, the sacred Name above every name, the Light which was from the beginning. The heavenly Bread of Life, the Fruit without seed, took flesh of thee. Did not that flame foreshadow thee with its burning fire an image of the divine fire within thee? And Abraham’s tent most clearly pointed to thee. By the Word of God dwelling in thee human nature produced the bread made of ashes, its first fruits, from thy most pure womb, the first fruits kneaded into bread and cooked by divine fire, becoming His divine person, and His true substance of a living body quickened by a reasoning and intelligent soul.37 I had nearly forgotten Jacob’s ladder. Is it not evident to every one that it prefigured thee, and is not the type easily recognised? Just as Jacob saw the ladder bringing together heaven and earth, and on it angels coming down and going up, and the truly strong and invulnerable God wrestling mystically with himself, so art thou placed between us, and art become the ladder of God’s intercourse with us, of Him who took upon Himself our weakness, uniting us to Himself, and enabling man to see God. Thou hast brought together what was parted. Hence angels descended to Him, ministering to Him as their God and Lord, and men, adopting the life of angels, are carried up to heaven.<br />
<br />
How shall I understand the prediction of prophets? Shall I not refer them to thee, as we can prove them to be true? What is the fleece of David which receives the Son of the Almighty God, co-eternal and co-equal with His Father, as rain falls upon the soil? Does it not signify thee in thy bright shining? Who is the virgin foretold by Isaias who should conceive and bear a Son, God ever present with us, that is, who being born a man should remain God? What is Daniel’s mountain from which arose Christ, the Corner-Stone, not made by the hand of man? Is it not thee, conceiving without man and still remaining a virgin? Let the inspired Ezechiel come forth and show us the closed gate, sealed by the Lord, and not yielding, according to his prophecy—let him point to its fulfilment in thee. The Lord of all came to thee, and taking flesh did not open the door of thy virginity. The seal remains intact. The prophets, then, foretell thee. Angels and apostles minister to thee, O Mother of God, ever Virgin, and John the virgin apostle. Angels and the spirits of the just, patriarchs and prophets surround thee to-day in thy departure to thy Son. Apostles watched over the countless host of the just who were gathered together from every corner of the earth by the divine commands, as a cloud around the divine and living Jerusalem, singing hymns of praise to thee, the author of our Lord’s life-giving body.<br />
<br />
O how does the source of life pass through death to life? O how can she obey the law of nature, who, in conceiving, surpasses the boundaries of nature? How is her spotless body made subject to death? In order to be clothed with immortality she must first put off mortality, since the Lord of nature did not reject the penalty of death. She dies according to the flesh, destroys death by death, and through corruption gains incorruption (φθορᾷ τὴν ἀφθαρσιαν χαρίζεται), and makes her death the source of resurrection. O how does Almighty God receive with His own hands the holy disembodied soul of our Lord’s Mother! He honours her truly, whom being His servant by nature, He made His Mother, in His inscrutable abyss of mercy, when He became incarnate in very truth. We may well believe that the angelic choirs waited to receive thy departing soul. O what a blessed departure this going to God of thine. If God vouchsafes it to all His servants—and we know that He does—what an immense difference there is between His servants and His Mother. What, then, shall we call this mystery of thine? Death? Thy blessed soul is naturally parted from thy blissful and undefiled body, and the body is delivered to the grave, yet it does not endure in death, nor is it the prey of corruption. The body of her, whose virginity remained unspotted in child-birth, was preserved in its incorruption, and was taken to a better, diviner place, where death is not, but eternal life. Just as the glorious sun may be hidden momentarily by the opaque moon, it shows still though covered, and its rays illumine the darkness since light belongs to its essence. It has in itself a perpetual source of light, or rather it is the source of light as God created it. So art thou the perennial source of true light, the treasury of life itself, the richness of grace, the cause and medium of all our goods. And if for a time thou art hidden by the death of the body, without speaking, thou art our light, life-giving ambrosia, true happiness, a sea of grace, a fountain of healing and of perpetual blessing. Thou art as a fruitful tree in the forest, and thy fruit is sweet in the mouth of the faithful. Therefore I will not call thy sacred transformation death, but rest or going home, and it is more truly a going home. Putting off corporeal things, thou dwellest in a happier state.<br />
<br />
Angels with archangels bear thee up. Impure spirits trembled at thy departure. The air raises a hymn of praise at thy passage, and the atmosphere is purified. Heaven receives thy soul with joy. The heavenly powers greet thee with sacred canticles and with joyous praise, saying: ‘Who is this most pure creature ascending, shining as the dawn, beautiful as the moon, conspicuous as the sun? How sweet and lovely thou art, the lily of the field, the rose among thorns; therefore the young maidens loved thee. We are drawn after the odour of thy ointments. The King introduced thee into His chamber. There Powers protect thee, Principalities praise thee, Thrones proclaim thee, Cherubim are hushed in joy, and Seraphim magnify the true Mother by nature and by grace of their very Lord. Thou wert not taken into heaven as Elias was, nor didst thou penetrate to the third heaven with Paul, but thou didst reach the royal throne itself of thy Son, seeing it with thy own eyes, standing by it in joy and unspeakable familiarity. O gladness of angels and of all heavenly powers, sweetness of patriarchs and of the just, perpetual exultation of prophets, rejoicing the world and sanctifying all things, refreshment of the weary, comfort of the sorrowful, remission of sins, health of the sick, harbour of the storm-tossed, lasting strength of mourners, and perpetual succour of all who invoke thee.’<br />
<br />
O wonder surpassing nature and creating wonder! Death, which of old was feared and hated, is a matter of praise and blessing. Of old it was the harbinger of grief, dejection, tears, and sadness, and now it is shown forth as the cause of joy and rejoicing. In the case of all God’s servants, whose death is extolled, His good pleasure is surmised from their holy end, and therefore their death is blessed. It shows them to be perfect, blessed and immoveable in goodness, as the proverb says: ‘Praise no man before his death.’ This, however, we do not apply to thee. Thy blessedness was not death, nor was dying thy perfection, nor, again, did thy departure hence help thee to security. Thou art the beginning, middle, and end of all goods transcending mind, for thy Son in His conception and divine dwelling in thee is made our sure and true security. Thus thy words were true: from the moment of His conception, not from thy death, thou didst say all generations should call thee blessed. It was thou who didst break the force of death, paying its penalty, and making it gracious. Hence, when thy holy and sinless body was taken to the tomb, the choirs of angels bore it, and were all around, leaving nothing undone for the honour of our Lord’s Mother, whilst apostles and all the assembly of the Church burst into prophetic song, saying: ‘We shall be filled with the good things of Thy house, holy is Thy temple, wonderful in justice.’ And again: ‘The Most High has sanctified His tabernacle. The mountain of God is a fertile mountain, the mountain in which it pleased God to dwell.’ The apostolic band lifting the true ark of the Lord God on their shoulders, as the priests of old the typical ark, and placing thy body in the tomb, made it, as if another Jordan, the way to the true land of the gospel, the heavenly Jerusalem, the mother of all the faithful, God being its Lord and architect. Thy soul did not descend to Limbo, neither did thy flesh see corruption. Thy pure and spotless body was not left in the earth, but the abode of the Queen, of God’s true Mother, was fixed in the heavenly kingdom alone.<br />
<br />
O how did heaven receive her who is greater than heaven? How did she, who had received God, descend into the grave? This truly happened, and she was held by the tomb. It was not after bodily wise that she surpassed heaven. For how can a body measuring three cubits, and continually losing flesh, be compared with the dimensions of heaven? It was rather by grace that she surpassed all height and depth, for that which is divine is incomparable. O sacred and wonderful, holy and worshipful body, ministered to now by angels, standing by in lowly reverence. Demons tremble: men approach with faith, honouring and worshipping her, greeting her with eyes and lips, and drawing down upon themselves abundant blessings. Just as a rich scent sprinkled upon clothes or places, leaves its fragrance even after it has been withdrawn, so now that holy, undefiled, and divine body, filled with heavenly fragrance, the rich source of grace, is laid in the tomb that it may be translated to a higher and better place. Nor did she leave the grave empty; her body imparted to it a divine fragrance, a source of healing, and of all good for those who approach it with faith.<br />
<br />
We, too, approach thee to-day, O Queen; and again, I say, O Queen, O Virgin Mother of God, staying our souls with our trust in thee, as with a strong anchor. Lifting up mind, soul and body, and all ourselves to thee, rejoicing in psalms and hymns and spiritual canticles, we reach through thee One who is beyond our reach on account of His Majesty. If, as the divine Word made flesh taught us, honour shown to servants is honour shown to our common Lord, how can honour shown to thee, His Mother, be slighted? How is it not most desirable? Art thou not honoured as the very breath of life? Thus shall we best show our service to our Lord Himself. What do I say to our Lord? It is sufficient that those who think of Thee should recall the memory of Thy most precious gift as the cause of our lasting joy. How it fills us with gladness! How the mind that dwells on this holy treasury of Thy grace enriches itself.<br />
<br />
This is our thank-offering to thee, the first fruits of our discourses, the best homage of my poor mind, whilst I am moved by desire of thee, and full of my own misery. But do thou graciously receive my desire, knowing that it exceeds my power. Watch over us, O Queen, the dwelling-place of our Lord. Lead and govern all our ways as thou wilt. Save us from our sins. Lead us into the calm harbour of the divine will. Make us worthy of future happiness through the sweet and face-to-face vision of the Word made flesh through thee. With Him, glory, praise, power, and majesty be to the Father and to the holy and life-giving Spirit, now and for ever. Amen.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">]<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ST JOHN DAMASCENE - THREE SERMONS ON THE ASSUMPTION</span></span><br />
(<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">κοίμησις</span>)<br />
[Taken from <a href="https://www.gutenberg.org/files/49917/49917-h/49917-h.html#part-i-nl-apologia-of-st-john-damascene-against-those-who-decry-holy-images" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">here</a>]<br />
<br />
TRANSLATED FROM THE ORIGINAL GREEK BY MARY H. ALLIES<br />
<br />
London<br />
<br />
THOMAS BAKER<br />
1 SOHO SQUARE, W.<br />
1898<br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Imprimatur</span><br />
Herbertus Cardinalis Vaughan<br />
Archiepiscopus Westmonasteriensis<br />
Die 12 Augusti 1898<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">SERMON I. ON THE ASSUMPTION </span><br />
(<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">κοίμησις</span>).</span></div>
<br />
<br />
The memory of the just takes place with rejoicing, said Solomon, the wisest of men; for precious in God’s sight is the death of His saints, according to the royal30 David. If, then, the memory of all the just is a subject of rejoicing, who will not offer praise to justice in its source, and holiness in its treasure-house? It is not mere praise; it is praising with the intention of gaining eternal glory. God’s dwelling-place does not need our praise, that city of God, concerning which great things were spoken, as holy.31 David addresses it in these words: ‘Glorious things are said of thee, thou city of God.’ What sort of city shall we choose for the invisible and uncircumscribed God, who holds all things in His hand, if not that city which alone is above nature, giving shelter without circumscription32 to the supersubstantial Word of God? Glorious things have been spoken of that city by God himself. For what is more exalted than being made the recipient of God’s counsel, which is from all eternity?<br />
<br />
Neither human tongue nor angelic mind is able worthily to praise her through whom it is given to us to look clearly upon the Lord’s glory. What then? Shall we be silent through fear of our insufficiency? Certainly not. Shall we be trespassers beyond our own boundaries, and freely handle ineffable mysteries, putting off all restraint? By no means. Mingling, rather, fear with desire, and weaving them into one crown, with reverent hand and longing soul, let us show forth the poor first-fruits of our intelligence, in gratitude to our Queen and Mother, the benefactress of all creation, as a repayment of our debt. A story is told of some rustics who were ploughing up the soil when a king chanced to pass, in the splendour of his royal robes and crown, and surrounded by countless gift bearers, standing in a circle. As there was no gift to offer at that moment, one of them was collecting water in his hands, as there happened to be a copious stream near by. Of this he prepared a gift for the king, who addressed him in these words: ‘What is this, my boy?’ And he answered boldly: ‘I made the best of what I had, thinking it was better to show my willingness, than to offer nothing. You do not need our gifts, nor do you wish for anything from us save our good will. The need is on our side, and the reward is in the doing. I know that glory often comes to the grateful.’<br />
<br />
The king in wonder praised the boy’s cleverness, graciously acknowledged his willingness, and made him many rich gifts in return. Now, if that proud monarch so generously rewarded good intentions, will not Our Lady (ἡ ὄντως ἀγαθὴ δέσποινα), the Mother of God, accept our good will, not judging us by what we accomplish? Our Lady is the Mother of God, who alone is good and infinite in His condescension, who preferred the two mites to many splendid gifts. She will indeed receive us, who are paying off our debt, and make us a return out of all proportion to what we offer. Since prayer is absolutely necessary for our needs, let us direct our attention to it.<br />
<br />
What shall we say, O Queen? What words shall we use? What praise shall we pour upon thy sacred and glorified head, thou giver of good gifts and of riches, the pride of the human race, the glory of all creation, through whom it is truly blessed. He whom nature did not contain in the beginning, was born of thee. The Invisible One is contemplated face to face. O Word of God, do Thou open my slow lips, and give their utterances Thy richest blessing; inflame us with the grace of Thy Spirit, through whom fishermen became orators, and ignorant men spoke supernatural wisdom, so that our feeble voices may contribute to thy loved Mother’s praises, even though greatness should be extolled by misery. She, the chosen one of an ancient race, by a predetermined counsel and the good pleasure of God the Father, who had begotten Thee in eternity immaterially, brought Thee forth in the latter times, Thou who art propitiation and salvation, justice and redemption, life of life, light of light, and true God of true God.<br />
<br />
The birth of her, whose Child was marvellous, was above nature and understanding, and it was salvation to the world; her death was glorious, and truly a sacred feast. The Father predestined her, the prophets foretold her through the Holy Ghost. His sanctifying power overshadowed her, cleansed33 and made her holy, and, as it were, predestined her. Then Thou, Word of the Father, not dwelling in place,34 didst invite the lowliness of our nature to be united to the immeasurable greatness of Thy inscrutable Godhead. Thou, who didst take flesh of the Blessed Virgin, vivified by a reasoning soul, having first abided in her undefiled and immaculate womb, creating Thyself, and causing her to exist in Thee, didst become perfect man, not ceasing to be perfect God, equal to Thy Father, but taking upon Thyself our weakness through ineffable goodness. Through it Thou art one Christ, one Lord, one Son of God, and man at the same time, perfect God and perfect man, wholly God and wholly man, one substance (ὑπόστασις) from two perfect natures, the Godhead and the manhood. And in two perfect natures, the divine and the human, God is not pure God, nor the man only man, but the Son of God and the Incarnate God are one and the same God and man without confusion or division, uniting in Himself substantially the attributes of both natures. Thus, He is at once uncreated and created, mortal and immortal, visible and invisible, in place and not in place. He has a divine will and a human will, a divine action and a human also, two powers of choosing (ἀυτεξούσια) divine and human. He shows forth divine wonders and human affections,—natural, I mean, and pure. Thou hast taken upon Thyself, Lord, of Thy great mercy, the state of Adam as he was before the fall, body, soul, and mind, and all that they involve physically, so as to give me a perfect salvation. It is true indeed that what was not assumed was not healed.35 Having thus become the mediator between God and man, Thou didst destroy enmity, and lead back to Thy Father those who had deserted Him, wanderers to their home, and those in darkness to the light. Thou didst bring pardon to the contrite, and didst change mortality into immortality. Thou didst deliver the world from the aberration of many gods, and didst make men the children of God, partakers of Thy divine glory. Thou didst raise the human race, which was condemned to hell, above all power and majesty, and in Thy person it is seated on the King’s eternal throne. Who was the instrument of these infinite benefits exceeding all mind and comprehension, if not the Mother ever Virgin who bore Thee?<br />
<br />
Realise, Beloved in the Lord, the grace of to-day, and its wondrous solemnity. Its mysteries are not terrible, nor do they inspire awe. Blessed are they who have eyes to see. Blessed are they who see with spiritual eyes. This night shines as the day. What countless angels acclaim the death of the life-giving Mother! How the eloquence of apostles blesses the departure of this body which was the receptacle of God. How the Word of God, who deigned in His mercy to become her Son, ministering with His divine hands to this immaculate and divine being,36 as His mother, receives her holy soul. O wondrous Law-giver, fulfilling the law which He had Himself laid down, not being bound by it, for it was He who enjoined children to show reverence to their parents. ‘Honour thy father and thy mother,’ He says. The truth of this is apparent to every one, calling to mind even dimly the words of holy Scripture. If according to it the souls of the just are in the hands of God, how much more is her soul in the hands of her Son and her God. This is indisputable. Let us consider who she is and whence she came, how she, the greatest and dearest of all God’s gifts, was given to this world. Let us examine what her life was, and the mysteries in which she took part. Heathens in the use of funeral orations most carefully brought forward anything which could be turned to praise of the deceased, and at the same time encourage the living to virtue, drawing generally upon fable and fiction, not having fact to go upon. How then, shall we not deserve scorn if we bury in silence that which is most true and sacred, and in very deed the source of praise and salvation to all? Shall we not receive the same punishment as the man who hid his master’s talent? Let us adapt our subject to the needs of those who listen, as food is suited to the body.<br />
<br />
Joachim and Anne were the parents of Mary. Joachim kept as strict a watch over his thoughts as a shepherd over his flock, having them entirely under his control. For the Lord God led him as a sheep, and he wanted for none of the best things. When I say best, let no one think I mean what is commonly acceptable to the multitude, that upon which greedy minds are fixed, the pleasures of life that can neither endure nor make their possessors better, nor confer real strength. They follow the downward course of human life and cease all in a moment, even if they abounded before. Far be it from us to cherish these things, nor is this the portion of those who fear God. But the good things which are a matter of desire to those who possess true knowledge, delighting God, and fruitful to their possessors, namely, virtues, bearing fruit in due season, that is, in eternity, will reward with eternal life those who have laboured worthily and have persevered in their acquisition as far as possible. The labour goes before, eternal happiness follows. Joachim ever shepherded his thoughts. In the place of pastures, dwelling by contemplation on the words of sacred Scripture, made glad on the restful waters of divine grace, withdrawn from foolishness, he walked in the path of justice. And Anne, whose name means grace, was no less a companion in her life than a wife, blessed with all good gifts, though afflicted for a mystical reason with sterility. Grace in very truth remained sterile, not being able to produce fruit in the souls of men. Therefore, men declined from good and degenerated; there was not one of understanding nor one who sought after God. Then His divine goodness, taking pity on the work of His hands, and wishing to save it, put an end to that mystical barrenness, that of holy (θεόφρονος) Anne, I mean, and she gave birth to a child, whose equal had never been created and never can be. The end of barrenness proved clearly that the world’s sterility would cease and that the withered trunk would be crowned with vigorous and mystical life.<br />
<br />
Hence the Mother of our Lord is announced. An angel foretells her birth. It was fitting that in this, too, she, who was to be the human Mother of the one true and living God, should be marked out above every one else. Then she was offered in God’s holy temple, and remained there, showing to all a great example of zeal and holiness, withdrawn from frivolous society. When, however, she reached full age and the law required that she should leave the temple, she was entrusted by the priests to Joseph, her bridegroom, as the guardian of her virginity, a steadfast observer of the law from his youth. Mary, the holy and undefiled (πᾶνάμωμος), went to Joseph, contenting herself with her household matters, and knowing nothing beyond her four walls.<br />
<br />
In the fulness of time, as the divine apostle says, the angel Gabriel was sent to this true child of God, and saluted her in the words, ‘Hail, full of grace, the Lord is with thee.’ Beautiful is the angel’s salutation to her who is greater than an angel. He is the bearer of joy to the whole world. She was troubled at his words, not being used to speak with men, for she had resolved to keep her virginity unsullied. She pondered in herself what this greeting might be. Then the angel said to her: ‘Fear not, Mary. Thou hast found grace before God.’ In very deed, she who was worthy of grace had found it. She found grace who had done the deeds of grace, and had reaped its fulness. She found grace who brought forth the source of grace, and was a rich harvest of grace. She found an abyss of grace who kept undefiled her double virginity, her virginal soul no less spotless than her body; hence her perfect virginity. ‘Thou shalt bring forth a Son,’ he said, ‘and shalt call His name Jesus’ (Jesus is interpreted Saviour). ‘He shall save His people from their sins.’ What did she, who is true wisdom, reply? She does not imitate our first mother Eve, but rather improves upon her incautiousness, and calling in nature to support her, thus answers the angel: ‘How is this to be, since I know not man? What you say is impossible, for it goes beyond the natural laws laid down by the Creator. I will not be called a second Eve and disobey the will of my God. If you are not speaking godless things, explain the mystery by saying how it is to be accomplished.’ Then the messenger of truth answered her: ‘The Holy Spirit shall come to thee, and the power of the Most High shall overshadow thee. Therefore He who is born to thee shall be called the Son of God.’ That which is foretold is not subservient to the laws of nature. For God, the Creator of nature, can alter its laws. And she, listening in holy reverence to that sacred name, which she had ever desired, signified her obedience in words full of humility and joy: ‘Behold the handmaid of the Lord. Be it done unto me according to thy word.’<br />
<br />
‘O the depth of the riches, of the wisdom, and of the knowledge of God,’ I will exclaim in the apostle’s words. ‘How incomprehensible are His judgments, and how unsearchable His ways.’ O inexhaustible goodness of God! O boundless goodness! He who called what was not into being, and filled heaven and earth, whose throne is heaven, and whose footstool is the earth, a spacious dwelling-place, made the womb of His own servant, and in it the mystery of mysteries is accomplished (το πάντων καινῶν καινότερον άποτελεῖ μυστήριον). Being God He becomes man, and is marvellously brought forth without detriment to the virginity of His Mother. And He is lifted up as a baby in earthly arms, who is the brightness of eternal glory, the form of the Father’s substance, by the word of whose mouth all created things exist. O truly divine wonder! O mystery transcending all nature and understanding! O marvellous virginity! What, O holy Mother and Virgin, is this great mystery accomplished in thee? Blessed art thou amongst women, and blessed is the fruit of thy womb. Thou art blessed from generation to generation, thou who alone art worthy of being blessed. Behold all generations shall call thee blessed as thou hast said. The daughters of Jerusalem, I mean, of the Church, saw thee. Queens have blessed thee, that is, the spirits of the just, and they shall praise thee for ever. Thou art the royal throne which angels surround, seeing upon it their very King and Lord. Thou art a spiritual Eden, holier and diviner than Eden of old. That Eden was the abode of the mortal Adam, whilst the Lord came from heaven to dwell in thee. The ark foreshadowed thee who hast kept the seed of the new world. Thou didst bring forth Christ, the salvation of the world, who destroyed sin and its angry waves. The burning bush was a figure of thee, and the tablets of the law, and the ark of the testament. The golden urn and candelabra, the table and the flowering rod of Aaron were significant types of thee. From thee arose the splendour of the Godhead, the eternal Word of the Father, the most sweet and heavenly Manna, the sacred Name above every name, the Light which was from the beginning. The heavenly Bread of Life, the Fruit without seed, took flesh of thee. Did not that flame foreshadow thee with its burning fire an image of the divine fire within thee? And Abraham’s tent most clearly pointed to thee. By the Word of God dwelling in thee human nature produced the bread made of ashes, its first fruits, from thy most pure womb, the first fruits kneaded into bread and cooked by divine fire, becoming His divine person, and His true substance of a living body quickened by a reasoning and intelligent soul.37 I had nearly forgotten Jacob’s ladder. Is it not evident to every one that it prefigured thee, and is not the type easily recognised? Just as Jacob saw the ladder bringing together heaven and earth, and on it angels coming down and going up, and the truly strong and invulnerable God wrestling mystically with himself, so art thou placed between us, and art become the ladder of God’s intercourse with us, of Him who took upon Himself our weakness, uniting us to Himself, and enabling man to see God. Thou hast brought together what was parted. Hence angels descended to Him, ministering to Him as their God and Lord, and men, adopting the life of angels, are carried up to heaven.<br />
<br />
How shall I understand the prediction of prophets? Shall I not refer them to thee, as we can prove them to be true? What is the fleece of David which receives the Son of the Almighty God, co-eternal and co-equal with His Father, as rain falls upon the soil? Does it not signify thee in thy bright shining? Who is the virgin foretold by Isaias who should conceive and bear a Son, God ever present with us, that is, who being born a man should remain God? What is Daniel’s mountain from which arose Christ, the Corner-Stone, not made by the hand of man? Is it not thee, conceiving without man and still remaining a virgin? Let the inspired Ezechiel come forth and show us the closed gate, sealed by the Lord, and not yielding, according to his prophecy—let him point to its fulfilment in thee. The Lord of all came to thee, and taking flesh did not open the door of thy virginity. The seal remains intact. The prophets, then, foretell thee. Angels and apostles minister to thee, O Mother of God, ever Virgin, and John the virgin apostle. Angels and the spirits of the just, patriarchs and prophets surround thee to-day in thy departure to thy Son. Apostles watched over the countless host of the just who were gathered together from every corner of the earth by the divine commands, as a cloud around the divine and living Jerusalem, singing hymns of praise to thee, the author of our Lord’s life-giving body.<br />
<br />
O how does the source of life pass through death to life? O how can she obey the law of nature, who, in conceiving, surpasses the boundaries of nature? How is her spotless body made subject to death? In order to be clothed with immortality she must first put off mortality, since the Lord of nature did not reject the penalty of death. She dies according to the flesh, destroys death by death, and through corruption gains incorruption (φθορᾷ τὴν ἀφθαρσιαν χαρίζεται), and makes her death the source of resurrection. O how does Almighty God receive with His own hands the holy disembodied soul of our Lord’s Mother! He honours her truly, whom being His servant by nature, He made His Mother, in His inscrutable abyss of mercy, when He became incarnate in very truth. We may well believe that the angelic choirs waited to receive thy departing soul. O what a blessed departure this going to God of thine. If God vouchsafes it to all His servants—and we know that He does—what an immense difference there is between His servants and His Mother. What, then, shall we call this mystery of thine? Death? Thy blessed soul is naturally parted from thy blissful and undefiled body, and the body is delivered to the grave, yet it does not endure in death, nor is it the prey of corruption. The body of her, whose virginity remained unspotted in child-birth, was preserved in its incorruption, and was taken to a better, diviner place, where death is not, but eternal life. Just as the glorious sun may be hidden momentarily by the opaque moon, it shows still though covered, and its rays illumine the darkness since light belongs to its essence. It has in itself a perpetual source of light, or rather it is the source of light as God created it. So art thou the perennial source of true light, the treasury of life itself, the richness of grace, the cause and medium of all our goods. And if for a time thou art hidden by the death of the body, without speaking, thou art our light, life-giving ambrosia, true happiness, a sea of grace, a fountain of healing and of perpetual blessing. Thou art as a fruitful tree in the forest, and thy fruit is sweet in the mouth of the faithful. Therefore I will not call thy sacred transformation death, but rest or going home, and it is more truly a going home. Putting off corporeal things, thou dwellest in a happier state.<br />
<br />
Angels with archangels bear thee up. Impure spirits trembled at thy departure. The air raises a hymn of praise at thy passage, and the atmosphere is purified. Heaven receives thy soul with joy. The heavenly powers greet thee with sacred canticles and with joyous praise, saying: ‘Who is this most pure creature ascending, shining as the dawn, beautiful as the moon, conspicuous as the sun? How sweet and lovely thou art, the lily of the field, the rose among thorns; therefore the young maidens loved thee. We are drawn after the odour of thy ointments. The King introduced thee into His chamber. There Powers protect thee, Principalities praise thee, Thrones proclaim thee, Cherubim are hushed in joy, and Seraphim magnify the true Mother by nature and by grace of their very Lord. Thou wert not taken into heaven as Elias was, nor didst thou penetrate to the third heaven with Paul, but thou didst reach the royal throne itself of thy Son, seeing it with thy own eyes, standing by it in joy and unspeakable familiarity. O gladness of angels and of all heavenly powers, sweetness of patriarchs and of the just, perpetual exultation of prophets, rejoicing the world and sanctifying all things, refreshment of the weary, comfort of the sorrowful, remission of sins, health of the sick, harbour of the storm-tossed, lasting strength of mourners, and perpetual succour of all who invoke thee.’<br />
<br />
O wonder surpassing nature and creating wonder! Death, which of old was feared and hated, is a matter of praise and blessing. Of old it was the harbinger of grief, dejection, tears, and sadness, and now it is shown forth as the cause of joy and rejoicing. In the case of all God’s servants, whose death is extolled, His good pleasure is surmised from their holy end, and therefore their death is blessed. It shows them to be perfect, blessed and immoveable in goodness, as the proverb says: ‘Praise no man before his death.’ This, however, we do not apply to thee. Thy blessedness was not death, nor was dying thy perfection, nor, again, did thy departure hence help thee to security. Thou art the beginning, middle, and end of all goods transcending mind, for thy Son in His conception and divine dwelling in thee is made our sure and true security. Thus thy words were true: from the moment of His conception, not from thy death, thou didst say all generations should call thee blessed. It was thou who didst break the force of death, paying its penalty, and making it gracious. Hence, when thy holy and sinless body was taken to the tomb, the choirs of angels bore it, and were all around, leaving nothing undone for the honour of our Lord’s Mother, whilst apostles and all the assembly of the Church burst into prophetic song, saying: ‘We shall be filled with the good things of Thy house, holy is Thy temple, wonderful in justice.’ And again: ‘The Most High has sanctified His tabernacle. The mountain of God is a fertile mountain, the mountain in which it pleased God to dwell.’ The apostolic band lifting the true ark of the Lord God on their shoulders, as the priests of old the typical ark, and placing thy body in the tomb, made it, as if another Jordan, the way to the true land of the gospel, the heavenly Jerusalem, the mother of all the faithful, God being its Lord and architect. Thy soul did not descend to Limbo, neither did thy flesh see corruption. Thy pure and spotless body was not left in the earth, but the abode of the Queen, of God’s true Mother, was fixed in the heavenly kingdom alone.<br />
<br />
O how did heaven receive her who is greater than heaven? How did she, who had received God, descend into the grave? This truly happened, and she was held by the tomb. It was not after bodily wise that she surpassed heaven. For how can a body measuring three cubits, and continually losing flesh, be compared with the dimensions of heaven? It was rather by grace that she surpassed all height and depth, for that which is divine is incomparable. O sacred and wonderful, holy and worshipful body, ministered to now by angels, standing by in lowly reverence. Demons tremble: men approach with faith, honouring and worshipping her, greeting her with eyes and lips, and drawing down upon themselves abundant blessings. Just as a rich scent sprinkled upon clothes or places, leaves its fragrance even after it has been withdrawn, so now that holy, undefiled, and divine body, filled with heavenly fragrance, the rich source of grace, is laid in the tomb that it may be translated to a higher and better place. Nor did she leave the grave empty; her body imparted to it a divine fragrance, a source of healing, and of all good for those who approach it with faith.<br />
<br />
We, too, approach thee to-day, O Queen; and again, I say, O Queen, O Virgin Mother of God, staying our souls with our trust in thee, as with a strong anchor. Lifting up mind, soul and body, and all ourselves to thee, rejoicing in psalms and hymns and spiritual canticles, we reach through thee One who is beyond our reach on account of His Majesty. If, as the divine Word made flesh taught us, honour shown to servants is honour shown to our common Lord, how can honour shown to thee, His Mother, be slighted? How is it not most desirable? Art thou not honoured as the very breath of life? Thus shall we best show our service to our Lord Himself. What do I say to our Lord? It is sufficient that those who think of Thee should recall the memory of Thy most precious gift as the cause of our lasting joy. How it fills us with gladness! How the mind that dwells on this holy treasury of Thy grace enriches itself.<br />
<br />
This is our thank-offering to thee, the first fruits of our discourses, the best homage of my poor mind, whilst I am moved by desire of thee, and full of my own misery. But do thou graciously receive my desire, knowing that it exceeds my power. Watch over us, O Queen, the dwelling-place of our Lord. Lead and govern all our ways as thou wilt. Save us from our sins. Lead us into the calm harbour of the divine will. Make us worthy of future happiness through the sweet and face-to-face vision of the Word made flesh through thee. With Him, glory, praise, power, and majesty be to the Father and to the holy and life-giving Spirit, now and for ever. Amen.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[St. John Damascene - On Holy Images]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=6895</link>
			<pubDate>Fri, 21 Feb 2025 13:55:16 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=1">Stone</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=6895</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ST JOHN DAMASCENE ON HOLY IMAGES</span></span><br />
(<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">πρὸς τοὺς διαβάλλοντας τᾶς ἁγίας εἰκόνας</span>)<br />
<br />
FOLLOWED BY THREE SERMONS ON THE ASSUMPTION<br />
(<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">κοίμησις</span>)<br />
[Taken from <a href="https://www.gutenberg.org/files/49917/49917-h/49917-h.html#part-i-nl-apologia-of-st-john-damascene-against-those-who-decry-holy-images" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">here</a>]<br />
<br />
TRANSLATED FROM THE ORIGINAL GREEK<br />
<br />
BY MARY H. ALLIES<br />
<br />
London<br />
<br />
THOMAS BAKER<br />
<br />
1 SOHO SQUARE, W.<br />
<br />
1898<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">Imprimatur</span><br />
<br />
Herbertus Cardinalis Vaughan<br />
Archiepiscopus Westmonasteriensis<br />
Die 12 Augusti 1898</div>
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">TRANSLATOR’S PREFACE</span><br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">A Treatise on Images</span> will not be out of place in a public, which is confusing the making of images with the making of idols. A great Christian of the eighth century found himself called upon to face an imperial Iconoclast. He would willingly have remained silent, but he would not bury his talent of eloquence. He brought it forth and witnessed to the teaching of the Church in language which present ‘exciting scenes’ in Anglican churches brings home in the most forcible way. Our English image breakers are in the camp of Leo the Isaurian, who in the eighth century waged war against holy images, on the plausible pretext that they withdrew honour from God. The seventh General Council condemned his assault, and it determined the different kinds of worship, using the Greek terms of latreia and douleia. The special champion of holy Images is St John Damascene, whose treatise is now published for the first time in English. Every article in the creed has its special defender. St John Damascene proclaims the Communion of Saints and the honour of God through His chosen and favoured servants. No part of Catholic belief is a vain word, nor can the true children of the Church say with their lips what they do not hold in their hearts. I believe in the Communion of Saints follows upon I believe in God, so that the enemies of the Saints are the enemies of God. This is the doctrine which St John Damascene traces back to the eternal ages before time was, in the divine ἐικων of the Father in the Person of the Son. God, the Son, is the Image by essence, and then He becomes a visible image or form in time, clothed in flesh and blood, showing us by His own example that our worship of God is through corporeal things. Again and again the Saint repeats that as we must not make an image of the Invisible God, so neither must we refuse to look upon the Son, His Image, first in eternity, and then Incarnate.<br />
<br />
What are the consequences of rejecting divinely appointed images? Hopeless and heart-destroying doubt caused by the undue exaltation of humanity: in other words, creature, instead of divine, worship. We are so constituted that images we must have: our minds cannot reach God’s throne without the help of corporeal things. Agnosticism has said it. We cannot love what we do not know, and is not God unknowable? Halting formularies say it when they point to matter, which God has glorified, as inglorious. And halting formularies lead to halting souls, and to the proclamation of the strange device that religious truth is of no consequence so long as men lead good lives.<br />
<br />
The sermons on the Assumption were preached by the Saint in or about a.d. 727. According to Alban Butler, he had special reasons for honouring the Mother of God. By her intercession he regained the use of his strong right hand. It was a practical demonstration of Catholic teaching, We reach God most surely through those who love Him best, and thus the Protestant phrase, which expresses a purely Catholic thought ‘straight to God,’ is exemplified in the Communion of Saints. St John’s language about the <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Θεοτοκη </span>will astonish those who stigmatise the love of her as a ‘Roman corruption.’ The crowning triumph of the Assumption follows justly on the divine maternity. Her body was all pure, because her all holy (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">παναγία</span>) soul made it the resting-place of our Lord. The Mother is so identified with the Son that her life is part of His. The tomb is not for her, and thus the writer of the eighth century bears full testimony to Catholic tradition.<br />
<br />
All believers are at one in wishing to reach God; the question is one of detail. Which is the shortest road? St John Damascene speaks with the Church when he says it is through the glorification of matter in the Person of the Eternal Word. Either give matter its proper place, or take away matter which the Lord Himself has exalted, and we are no longer composite beings, but spirits ill at ease in a material world. Take away the King’s army, and you uncrown the King Himself. Forget His Mother, and with her the connecting link between earth and heaven. Then we may be heathens once more, groping after the unknown God, and our latter state will be more appalling than the heathendom of old, before the light had appeared to illumine earth’s dark places.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">ST JOHN DAMASCENE ON HOLY IMAGES</span></span><br />
(<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">πρὸς τοὺς διαβάλλοντας τᾶς ἁγίας εἰκόνας</span>)<br />
<br />
FOLLOWED BY THREE SERMONS ON THE ASSUMPTION<br />
(<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">κοίμησις</span>)<br />
[Taken from <a href="https://www.gutenberg.org/files/49917/49917-h/49917-h.html#part-i-nl-apologia-of-st-john-damascene-against-those-who-decry-holy-images" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">here</a>]<br />
<br />
TRANSLATED FROM THE ORIGINAL GREEK<br />
<br />
BY MARY H. ALLIES<br />
<br />
London<br />
<br />
THOMAS BAKER<br />
<br />
1 SOHO SQUARE, W.<br />
<br />
1898<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">Imprimatur</span><br />
<br />
Herbertus Cardinalis Vaughan<br />
Archiepiscopus Westmonasteriensis<br />
Die 12 Augusti 1898</div>
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">TRANSLATOR’S PREFACE</span><br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">A Treatise on Images</span> will not be out of place in a public, which is confusing the making of images with the making of idols. A great Christian of the eighth century found himself called upon to face an imperial Iconoclast. He would willingly have remained silent, but he would not bury his talent of eloquence. He brought it forth and witnessed to the teaching of the Church in language which present ‘exciting scenes’ in Anglican churches brings home in the most forcible way. Our English image breakers are in the camp of Leo the Isaurian, who in the eighth century waged war against holy images, on the plausible pretext that they withdrew honour from God. The seventh General Council condemned his assault, and it determined the different kinds of worship, using the Greek terms of latreia and douleia. The special champion of holy Images is St John Damascene, whose treatise is now published for the first time in English. Every article in the creed has its special defender. St John Damascene proclaims the Communion of Saints and the honour of God through His chosen and favoured servants. No part of Catholic belief is a vain word, nor can the true children of the Church say with their lips what they do not hold in their hearts. I believe in the Communion of Saints follows upon I believe in God, so that the enemies of the Saints are the enemies of God. This is the doctrine which St John Damascene traces back to the eternal ages before time was, in the divine ἐικων of the Father in the Person of the Son. God, the Son, is the Image by essence, and then He becomes a visible image or form in time, clothed in flesh and blood, showing us by His own example that our worship of God is through corporeal things. Again and again the Saint repeats that as we must not make an image of the Invisible God, so neither must we refuse to look upon the Son, His Image, first in eternity, and then Incarnate.<br />
<br />
What are the consequences of rejecting divinely appointed images? Hopeless and heart-destroying doubt caused by the undue exaltation of humanity: in other words, creature, instead of divine, worship. We are so constituted that images we must have: our minds cannot reach God’s throne without the help of corporeal things. Agnosticism has said it. We cannot love what we do not know, and is not God unknowable? Halting formularies say it when they point to matter, which God has glorified, as inglorious. And halting formularies lead to halting souls, and to the proclamation of the strange device that religious truth is of no consequence so long as men lead good lives.<br />
<br />
The sermons on the Assumption were preached by the Saint in or about a.d. 727. According to Alban Butler, he had special reasons for honouring the Mother of God. By her intercession he regained the use of his strong right hand. It was a practical demonstration of Catholic teaching, We reach God most surely through those who love Him best, and thus the Protestant phrase, which expresses a purely Catholic thought ‘straight to God,’ is exemplified in the Communion of Saints. St John’s language about the <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Θεοτοκη </span>will astonish those who stigmatise the love of her as a ‘Roman corruption.’ The crowning triumph of the Assumption follows justly on the divine maternity. Her body was all pure, because her all holy (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">παναγία</span>) soul made it the resting-place of our Lord. The Mother is so identified with the Son that her life is part of His. The tomb is not for her, and thus the writer of the eighth century bears full testimony to Catholic tradition.<br />
<br />
All believers are at one in wishing to reach God; the question is one of detail. Which is the shortest road? St John Damascene speaks with the Church when he says it is through the glorification of matter in the Person of the Eternal Word. Either give matter its proper place, or take away matter which the Lord Himself has exalted, and we are no longer composite beings, but spirits ill at ease in a material world. Take away the King’s army, and you uncrown the King Himself. Forget His Mother, and with her the connecting link between earth and heaven. Then we may be heathens once more, groping after the unknown God, and our latter state will be more appalling than the heathendom of old, before the light had appeared to illumine earth’s dark places.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[St. Alphonsus de Liguori: On the Lord’s Prayer]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=6099</link>
			<pubDate>Wed, 24 Apr 2024 08:57:39 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=1">Stone</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=6099</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">St. Alphonsus de Liguori: On the Lord’s Prayer</span></span><br />
Taken from <a href="https://divinefiat.blogspot.com/2024/04/st-alphonsus-de-liguori-on-lords-prayer.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">here </a>- slightly adapted<br />
<br />
<img src="https://external-content.duckduckgo.com/iu/?u=https%3A%2F%2Ftse1.mm.bing.net%2Fth%3Fid%3DOIP.RXhWb4gP5o1bcCk3HMGijwHaJ5%26pid%3DApi&amp;f=1&amp;ipt=830a71db7519afad4f3fe3c4310e9050743eaaf98163b45f55f5596afc3580bc&amp;ipo=images" loading="lazy"  width="225" height="300" alt="[Image: ?u=https%3A%2F%2Ftse1.mm.bing.net%2Fth%3...ipo=images]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<br />
The Church militant regards herself as entirely composed of sinners; she thinks herself unworthy to call God her Father, and to address to him the seven petitions, which in the name of the faithful she is going to address to him by reciting the <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Pater noster</span>, (“The Our Father”). Hence she protests that she only dares to address to God this prayer because God himself has commanded her to do so. She then teaches us that we may venture to present to God the seven petitions which contain the whole economy of our salvation, because it is pleasing to him and he himself gives us the command. <br />
<br />
We are so miserable, and our mind is so limited, that we do not even know what graces we should ask of God in behalf of our own salvation. Regarding our poverty and our insufficiency, Jesus Christ himself deigned to compose our prayer or to indicate the subjects on which we should address Almighty God. He instructs us to say:<br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Pater noster, qui es in coelis</span> (“Our Father, who art in heaven). The Apostle St. John says: Behold what manner of charity the Father hath bestowed upon us that we should be called, and should be the sons of God. It is assuredly only by the effect of extreme love that we worms of the earth have been enabled to become the children of God, not by nature, but by adoption; and such is the immense grace that the Son of God has obtained for us by becoming man; for St. Paul says: You have received the spirit of adoption of sons, whereby we cry, Abba (Father). Can a subject wish for greater happiness than to be adopted by his king? Or a creature to be adopted by its Creator? This is what God has done for us; and he wishes that we should address to him with filial confidence the following prayer:<br />
<br />
1. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Sanctificetur nomem tuum</span> (“Hallowed be Thy name”). God cannot possess a greater sanctity than that which he possesses from all eternity, because he is infinite; hence what we ask in this prayer is merely that God may make known in every place his holy name, and that he may make himself loved by all men: by unbelievers, who know him not; by heretics, who do not know him in the right manner; and by sinners, who know him but do not love him.<br />
<br />
2. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Adveniat regnum tuum</span> (“Thy kingdom come’’)· Two kinds of dominion God exercises over our souls—the dominion of grace and the dominion of glory. By these words we ask for both, namely, that the grace of God may reign among us in this life, that it may direct and govern us, so that one day we may be judged worthy of glory, and may have the happiness to possess God and be possessed by him for all eternity.<br />
<br />
3. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Fiat voluntas tua, sicut in coelo, et in terra </span>(“Thy will be done on earth, as it is in heaven”). The whole perfection of a soul consists in the perfect accomplishment of the will of God, as is done by the blessed in heaven. Hence Jesus Christ wishes us to ask the grace to accomplish the will of God upon earth, as the angels and saints accomplish it in heaven.<br />
<br />
4. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Panem nostrum quotidianum da nobis hodie </span>(“Give us this day our daily bread”). Such is the text as we find it in St. Luke [Luke 11:3]. By this prayer we ask God for the temporal goods of which we stand in need to sustain our present life. The words “Our daily bread’’ teach us that we should ask for this kind of goods with moderation, after the example of Solomon, who asked only what was necessary: (Give me only the necessaries of life).<br />
<br />
It is to be remarked that in the Gospel of St. Matthew [Matt. 6:11], instead of the daily bread, we read, Give us this day our supersubstantial bread. By this supersubstantial bread we must understand, according to the explanation given by the Roman catechism, Jesus Christ himself in the Sacrament of the Altar, that is, in Holy Communion. We ask this heavenly bread every day, Give us this day, because every good Christian should communicate every day, if not really at least spiritually, as we are exhorted by the Council of Trent.<br />
<br />
5. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris </span>(“And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us”). To eat worthily of this heavenly bread, we must be free from mortal sin, or at least be washed of it by the blood of the Lamb in the sacrament of penance. We say, free from mortal sin; but it must be observed that if anyone should communicate with an actual affection for some venial sin, he could not be said to communicate without offering some indignity to our Lord—at least if he communicates often.<br />
<br />
6. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Et ne nos inducas in tentationem</span> (“And lead us not into temptation”). How are these words to be understood? Does God sometimes tempt us—does he lead us into temptation? No; for St. James says: God is not a tempter of evils, and He tempteth no man. This text we must understand as we do that of Isaias: Blind the heart of this people . . . lest they see. God never blinds any sinner, but he often refuses to grant to some, in punishment for their ingratitude, the light that he would have given them had they remained faithful and grateful.<br />
<br />
Hence when it is said that God makes any one blind, it is meant that he withholds the light of his grace. This, therefore is the sense of the prayer, and lead us not into temptation; we ask God not to permit us to have the misfortune of being in those occasions of sin in which we might fall. Hence we should always watch and pray as the Lord exhorts us to do, in order not to fall into temptation: Watch ye, and pray that ye enter not into temptation. To enter into temptation means the same as to find one’s self in the danger of falling into sin; we should therefore often say to God, Lord, lead us not into temptation.<br />
<br />
7. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Sed libera nos a malo </span>(“But deliver us from evil”). There are three kinds of evils from which we should ask the Lord to deliver us—the temporal evils of the body, the spiritual evils of the soul, and the eternal evils of the next life. As for the temporal evils of this life, we ought always to be disposed to receive with resignation those that God sends us for the good of our souls, such as poverty, sickness, and desolation; and when we ask God to deliver us from temporal evils we should always do so on condition that they are not necessary nor useful for our salvation.<br />
<br />
But the true evils from which we should absolutely pray to be delivered are spiritual evils, sins, which are the cause of eternal evils. Moreover, let us be convinced of this infallible truth, that in the present state of corrupt nature we cannot be saved unless we pass through the many tribulations with which this life is filled: Through many tribulations we must enter into the kingdom of God.<br />
<br />
The priest finishes the Lord’s prayer with the word <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Amen</span>, which he pronounces in a low voice, because he represents the person of Jesus Christ, who is the foundation of all the divine promises. This word is a summary of all the petitions that have been made—petitions the repetition of which pleases the Lord, for the more we pray to God the more he will hear our prayers. The great people of this world are not pleased when they are importuned by petitions; but this importunity is pleasing to God, says St. Jerome. Cornelius a Lapide even assures us that God wishes that we should persevere in this importunity in our prayers.<br />
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align">- St. Alphonsus de Liguori, <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">The Holy Mass – the Sacrifice of Jesus Christ</span>, Alpha Editions, 2020, pp. 58-62.</div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">St. Alphonsus de Liguori: On the Lord’s Prayer</span></span><br />
Taken from <a href="https://divinefiat.blogspot.com/2024/04/st-alphonsus-de-liguori-on-lords-prayer.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">here </a>- slightly adapted<br />
<br />
<img src="https://external-content.duckduckgo.com/iu/?u=https%3A%2F%2Ftse1.mm.bing.net%2Fth%3Fid%3DOIP.RXhWb4gP5o1bcCk3HMGijwHaJ5%26pid%3DApi&amp;f=1&amp;ipt=830a71db7519afad4f3fe3c4310e9050743eaaf98163b45f55f5596afc3580bc&amp;ipo=images" loading="lazy"  width="225" height="300" alt="[Image: ?u=https%3A%2F%2Ftse1.mm.bing.net%2Fth%3...ipo=images]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<br />
The Church militant regards herself as entirely composed of sinners; she thinks herself unworthy to call God her Father, and to address to him the seven petitions, which in the name of the faithful she is going to address to him by reciting the <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Pater noster</span>, (“The Our Father”). Hence she protests that she only dares to address to God this prayer because God himself has commanded her to do so. She then teaches us that we may venture to present to God the seven petitions which contain the whole economy of our salvation, because it is pleasing to him and he himself gives us the command. <br />
<br />
We are so miserable, and our mind is so limited, that we do not even know what graces we should ask of God in behalf of our own salvation. Regarding our poverty and our insufficiency, Jesus Christ himself deigned to compose our prayer or to indicate the subjects on which we should address Almighty God. He instructs us to say:<br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Pater noster, qui es in coelis</span> (“Our Father, who art in heaven). The Apostle St. John says: Behold what manner of charity the Father hath bestowed upon us that we should be called, and should be the sons of God. It is assuredly only by the effect of extreme love that we worms of the earth have been enabled to become the children of God, not by nature, but by adoption; and such is the immense grace that the Son of God has obtained for us by becoming man; for St. Paul says: You have received the spirit of adoption of sons, whereby we cry, Abba (Father). Can a subject wish for greater happiness than to be adopted by his king? Or a creature to be adopted by its Creator? This is what God has done for us; and he wishes that we should address to him with filial confidence the following prayer:<br />
<br />
1. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Sanctificetur nomem tuum</span> (“Hallowed be Thy name”). God cannot possess a greater sanctity than that which he possesses from all eternity, because he is infinite; hence what we ask in this prayer is merely that God may make known in every place his holy name, and that he may make himself loved by all men: by unbelievers, who know him not; by heretics, who do not know him in the right manner; and by sinners, who know him but do not love him.<br />
<br />
2. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Adveniat regnum tuum</span> (“Thy kingdom come’’)· Two kinds of dominion God exercises over our souls—the dominion of grace and the dominion of glory. By these words we ask for both, namely, that the grace of God may reign among us in this life, that it may direct and govern us, so that one day we may be judged worthy of glory, and may have the happiness to possess God and be possessed by him for all eternity.<br />
<br />
3. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Fiat voluntas tua, sicut in coelo, et in terra </span>(“Thy will be done on earth, as it is in heaven”). The whole perfection of a soul consists in the perfect accomplishment of the will of God, as is done by the blessed in heaven. Hence Jesus Christ wishes us to ask the grace to accomplish the will of God upon earth, as the angels and saints accomplish it in heaven.<br />
<br />
4. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Panem nostrum quotidianum da nobis hodie </span>(“Give us this day our daily bread”). Such is the text as we find it in St. Luke [Luke 11:3]. By this prayer we ask God for the temporal goods of which we stand in need to sustain our present life. The words “Our daily bread’’ teach us that we should ask for this kind of goods with moderation, after the example of Solomon, who asked only what was necessary: (Give me only the necessaries of life).<br />
<br />
It is to be remarked that in the Gospel of St. Matthew [Matt. 6:11], instead of the daily bread, we read, Give us this day our supersubstantial bread. By this supersubstantial bread we must understand, according to the explanation given by the Roman catechism, Jesus Christ himself in the Sacrament of the Altar, that is, in Holy Communion. We ask this heavenly bread every day, Give us this day, because every good Christian should communicate every day, if not really at least spiritually, as we are exhorted by the Council of Trent.<br />
<br />
5. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris </span>(“And forgive us our trespasses, as we forgive them that trespass against us”). To eat worthily of this heavenly bread, we must be free from mortal sin, or at least be washed of it by the blood of the Lamb in the sacrament of penance. We say, free from mortal sin; but it must be observed that if anyone should communicate with an actual affection for some venial sin, he could not be said to communicate without offering some indignity to our Lord—at least if he communicates often.<br />
<br />
6. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Et ne nos inducas in tentationem</span> (“And lead us not into temptation”). How are these words to be understood? Does God sometimes tempt us—does he lead us into temptation? No; for St. James says: God is not a tempter of evils, and He tempteth no man. This text we must understand as we do that of Isaias: Blind the heart of this people . . . lest they see. God never blinds any sinner, but he often refuses to grant to some, in punishment for their ingratitude, the light that he would have given them had they remained faithful and grateful.<br />
<br />
Hence when it is said that God makes any one blind, it is meant that he withholds the light of his grace. This, therefore is the sense of the prayer, and lead us not into temptation; we ask God not to permit us to have the misfortune of being in those occasions of sin in which we might fall. Hence we should always watch and pray as the Lord exhorts us to do, in order not to fall into temptation: Watch ye, and pray that ye enter not into temptation. To enter into temptation means the same as to find one’s self in the danger of falling into sin; we should therefore often say to God, Lord, lead us not into temptation.<br />
<br />
7. <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Sed libera nos a malo </span>(“But deliver us from evil”). There are three kinds of evils from which we should ask the Lord to deliver us—the temporal evils of the body, the spiritual evils of the soul, and the eternal evils of the next life. As for the temporal evils of this life, we ought always to be disposed to receive with resignation those that God sends us for the good of our souls, such as poverty, sickness, and desolation; and when we ask God to deliver us from temporal evils we should always do so on condition that they are not necessary nor useful for our salvation.<br />
<br />
But the true evils from which we should absolutely pray to be delivered are spiritual evils, sins, which are the cause of eternal evils. Moreover, let us be convinced of this infallible truth, that in the present state of corrupt nature we cannot be saved unless we pass through the many tribulations with which this life is filled: Through many tribulations we must enter into the kingdom of God.<br />
<br />
The priest finishes the Lord’s prayer with the word <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Amen</span>, which he pronounces in a low voice, because he represents the person of Jesus Christ, who is the foundation of all the divine promises. This word is a summary of all the petitions that have been made—petitions the repetition of which pleases the Lord, for the more we pray to God the more he will hear our prayers. The great people of this world are not pleased when they are importuned by petitions; but this importunity is pleasing to God, says St. Jerome. Cornelius a Lapide even assures us that God wishes that we should persevere in this importunity in our prayers.<br />
<br />
<div style="text-align: right;" class="mycode_align">- St. Alphonsus de Liguori, <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">The Holy Mass – the Sacrifice of Jesus Christ</span>, Alpha Editions, 2020, pp. 58-62.</div>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[St. Alphonsus Liguori: The Practice of the Love of Jesus Christ]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=6023</link>
			<pubDate>Sun, 17 Mar 2024 06:58:07 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=1">Stone</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=6023</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">The Practice of the Love of Jesus Christ</span></span><br />
by Saint Alphonsus Liguori<br />
Taken from <a href="https://files.ecatholic.com/15471/documents/2016/10/St.%20Alphonsus%20Liguori-The%20Practice%20of%20the%20Love%20of%20Jesus" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">here</a>.</div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER I: CHARITY IS PATIENT</span><br />
(<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Charitas patiens est</span>.--1 Cor 13:4)</div>
<br />
He that loves Jesus Christ loves sufferings.<br />
<br />
THIS earth is the place for meriting, and therefore it is a place for suffering. Our true country, where God has prepared for us repose in everlasting joy, is Paradise. We have but a short time to stay in this world; but in this short time we have many labors to undergo: “Man born of a woman, living for a short time, is filled with many miseries.” 1 We must suffer, and all must suffer; be they just, or be they sinners, each one must carry his cross. He that carries it with patience is saved; he that carries it with impatience is lost.<br />
<br />
St. Augustine says, the same miseries send some to Paradise and some to Hell: "One and the same blow lifts the good to glory, and reduces the bad to ashes." 2 The same Saint observes, that by the test of suffering the chaff in the Church of God is distinguished from the wheat: he that humbles himself under tribulation, and is resigned to the will of God, is wheat for Paradise; he that grows haughty and is enraged, and so forsakes God, is chaff for Hell.<br />
<br />
On the day when the cause of our salvation shall be decided, our life must be found conformable to the life of Jesus Christ, if we would enjoy the happy sentence of the predestined: “For whom He foreknew He also predestinated to be made conformable to the image of His Son.” 3 This was the end for which the Eternal Word descended upon earth, to teach us, by His example, to carry with patience the cross which God sends us: “Christ suffered for us (wrote St. Peter), leaving you an example, that you should follow His steps.” 4 So that Jesus Christ suffered on purpose to encourage us to suffer. O God! what a life was that of Jesus Christ! A life of ignominy and pain. The Prophet calls our Redeemer despised, and the most abject of men, a titan of sorrows. 5 A man held in contempt, and treated as the lowest, the vilest among men, a man of sorrows; yes, for the life of Jesus Christ was made up of hardships and afflictions.<br />
<br />
Now, in the same manner as God has treated His beloved Son, so does He treat everyone whom He loves, and whom He receives for His Son: “For whom the Lord loveth He chastiseth . . . and He scourgeth every son whom He receiveth.” 6 For this reason He one day said to St. Teresa: "Know that the souls dearest to My Father are those who are afflicted with the greatest sufferings." 7 Hence the Saint said of all her troubles, that she would not exchange them for all the treasures in the world. She appeared after her death to a soul, and revealed to her that she enjoyed an immense reward in Heaven, not so much for her good works, as for the sufferings which she cheerfully bore in this life for the love of God; and that if she could possibly entertain a wish to return upon earth, the only reason would be in order that she might suffer more for God.<br />
<br />
He that loves God in suffering earns a double reward in Paradise. St. Vincent of Paul 8 said that it was a great misfortune to be free from suffering in this life. And he added, that a congregation or an individual that does not suffer, and is applauded by all the world, is not far from a fall. It was on this account that St. Francis of Assisi, on the day that he had suffered nothing for God, became afraid lest God had forgotten him. St. John Chrysostom 9 says, that when God endows a man with the grace of suffering, He gives him a greater grace than that of raising the dead to life; because in performing miracles man remains God's debtor; whereas in suffering. God makes Himself the debtor of man. And he adds, 10 that whoever endures something for God, even had he no other gift than the strength to suffer for the God Whom he loves, this would procure for him an immense reward. Wherefore he affirmed, that he considered St. Paul to have received a greater grace in being bound in chains for Jesus Christ, than in being rapt to the third heaven in ecstasy.<br />
<br />
“But patience has a perfect work.” 11 The meaning of this is, that nothing is more pleasing to God than to see a soul suffering with patience all the crosses sent her by him. The effect of love is to liken the lover to the person loved. St. Francis de Sales said, "All the wounds of Christ are so many mouths, which preach to us that we must suffer for Him. The science of the Saints is to suffer constantly for Jesus; and in this way we shall soon become Saints." A person that loves Jesus Christ is anxious to be treated like Jesus Christ,-----poor, persecuted, and despised. St. John beheld all the Saints clothed in white, and with palms in their hands: “Clothed with white robes, and palms in their hands.” 12 The palm is the symbol of Martyrs, and yet all the Saints did not suffer Martyrdom;-----why, then, do all the Saints bear palms in their hands? St. Gregory replies, that all the Saints have been Martyrs either of the sword or of patience; so that, he adds, "we can be martyrs without the sword, if we keep patience."13<br />
<br />
The merit of a soul that loves Jesus Christ consists in loving and in suffering. Hear what our Lord said to St. Teresa: "Think you, my child, that merit consists in enjoyment? No, it consists in suffering and in loving. Look at My life, wholly embittered with afflictions. Be assured, my child, that the more My Father loves any one, the more sufferings He sends him; they are the standard of his love. Look at My wounds; your torments will never reach so far. It is absurd to suppose that My Father favors with His friendship those who are strangers to suffering." 14 And for our consolation St. Teresa makes this remark: "God never sends a trial, but he forthwith rewards it with some favor." 15 One day Jesus Christ appeared to the Blessed Baptista Varani, 16 and told her of three special favors which he is wont to bestow on cherished souls: the first is, not to sin; the second, which is greater, to perform good works; the third, and the greatest of all, to suffer for His love. So that St. Teresa 17 used to say, whenever anyone does something for God, the Almighty repays him with some trial. And therefore the Saints, on receiving tribulations, thanked God for them.<br />
<br />
St. Louis of France, referring to his captivity in Turkey, said: "I rejoice, and thank God more for the patience which he accorded me in the time of my imprisonment, than if he had made me master of the universe." And when St. Elizabeth, princess of Thuringia, after her husband's death, was banished with-----her son from the kingdom, and found herself homeless and abandoned by all, she went to a convent of the Franciscans, and there had the <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Te Deum</span> sung in thanksgiving to God for the signal favor of being allowed to suffer for his love. St. Joseph Calasanctius used to say, "All suffering is slight to gain Heaven." And the Apostle had already said the same: “The sufferings of this time are not worthy to be compared with the glory to come, that shall be revealed in us.”18<br />
<br />
It would be a great gain for us to endure all the torments of all the Martyrs during our whole lives, in order to enjoy one single moment of the bliss of Paradise; with what readiness, then, should we embrace our crosses, when we know that the sufferings of this transitory life will gain for us an everlasting beatitude! “That which is at present momentary and light of our tribulation, worketh for us above measure exceedingly an eternal weight of glory.” 19 St. Agapitus, while still a mere boy in years, was threatened by the tyrant to have his head covered with a red-hot helmet; on which he replied, "And what better fortune could possibly befall me, than to lose my head here, to have it crowned hereafter in Heaven?"<br />
<br />
This made St. Francis exclaim: "I look for such a meed of bliss, That all my pains seem happiness." But whoever desires the crown of Paradise must needs combat and suffer: “If we suffer, we shall also reign.” 20 We cannot get a reward without merit; and no merit is to be had without patience: “He is not crowned, except he strive lawfully.” 21 And the person that strives with the greatest patience shall have the greatest reward. Wonderful indeed! When the temporal goods of this world are in question, worldlings endeavor to procure as much as they can; but when it is a question of the goods of eternal life, they say, "It is enough if we get a little corner in Heaven!" Such is not the language of the Saints: they are satisfied with anything whatever in this life, nay more, they strip themselves of all earthly goods; but concerning eternal goods, they strive to obtain them in as large a measure as possible. I would ask which of the two act with more wisdom and prudence?<br />
<br />
But even with regard to the present life, it is certain that he who suffers with most patience enjoys the greatest peace. It was a saying of St. Philip Neri, 22 that in this world there is no Purgatory; it is either all Paradise or all Hell: he that patiently supports tribulations enjoys a Paradise; he that does not do so, suffers a Hell. Yes, for (as St. Teresa writes) he that embraces the crosses sent him by God feels them not. St. Francis de Sales, finding himself on one occasion beset on every side with tribulations, said, "For some time back the severe oppositions and secret contrarieties which have befallen me afford me so sweet a peace, that nothing can equal it; and they give me such an assurance that my soul will ere long be firmly united with God, that I can say with all truth that they are the sole ambition, the sole desire of my heart."23<br />
<br />
And indeed peace can never be found by one who leads an irregular life, but only by him who lives in union with God and with His blessed will, A certain missionary of a religious Order, while in the Indies, was one day standing to witness the execution of a person under sentence of death, and already on the scaffold: the criminal called the missionary to him, and said, "You must know, Father, that I was once a member of your Order; whilst I observed the rules I led a very happy life; but when, afterwards, I began to relax in the strict observance of them, I immediately experienced pain in everything; so much so, that I abandoned the religious life, and gave myself up to vice, which has finally reduced me to the melancholy pass in which you at present behold me." And in conclusion he said, "I tell you this, that my example may be a warning to others." The Venerable Father Louis da Ponte said, "Take the sweet things of this life for<br />
bitter, and the bitter for sweet; and so you will be in the constant enjoyment of peace. Yes, for though the sweet are pleasant to sense, they invariably leave behind them the bitterness of remorse of conscience, on account of the imperfect satisfaction which, for the most part, they afford; but the bitter, when taken with patience from the hand of God, become sweet, and dear to the souls who love Him."<br />
<br />
Let us be convinced that in this valley of tears true peace of heart cannot be found, except by him who endures and lovingly embraces sufferings to please Almighty God: this is the consequence of that corruption in which all are placed through the infection of sin. The condition of the Saints on earth is to suffer and to love; the condition of the Saints in Heaven is to enjoy and to love. Father Paul Segneri the younger, in a letter which he wrote one of his penitents to encourage her to suffer, gave her the counsel to keep these words inscribed at the foot of her crucifix: "'Tis thus one loves." It is not simply by suffering, but by desiring to suffer for the love of Jesus Christ, that a soul gives the surest signs of really loving Him. And what greater acquisition (said St. Teresa) can we possibly make than to have some token of gratifying Almighty God? 24 Alas, how ready are the greatest part of men to take alarm at the bare mention of crosses, of humiliations, and of afflictions! Nevertheless, there are many souls who find all their delight in suffering, and who would be quite disconsolate did they pass their time on this earth without suffering. The sight of Jesus crucified (said a devout person) renders the cross so lovely to me, that it seems to me I could never be happy without suffering; the love of Jesus Christ is sufficient for me for all. Listen how Jesus advises every one who would follow Him to take up and carry his cross: “Let him take up his cross, and follow Me.” 25 But we must take it up and carry it, not by constraint and against our will, but with humility, patience, and love.<br />
<br />
Oh, how acceptable to God is he that humbly and patiently embraces the crosses which he sends him! St. Ignatius of Loyola said, "There is no wood so apt to enkindle and maintain love towards God as the wood of the cross;" that is, to love Him in the midst of sufferings. One day St. Gertrude asked our Lord what she could offer Him most acceptable, and He replied, "My child, thou canst do nothing more gratifying to Me than to submit patiently to all the tribulations that befall thee." Wherefore the great servant of God, Sister Victoria Angelini, affirmed that one day of crucifixion was worth a hundred years of all other spiritual exercises. And the Venerable Father John of Avila said, "One 'blessed be God' in contrarieties is worth more than a thousand thanksgivings in prosperity." Alas, how little men know of the inestimable value of afflictions endured for God!<br />
<br />
The Blessed Angela of Foligno said, "that if we knew the just value of suffering for God, it would become an object of plunder;" which is as much as to say, that each one would seek an opportunity of robbing his neighbor of the occasions of suffering. For this reason St. Mary Magdalene of Pazzi, well aware as she was of the merit of sufferings, sighed to have her life prolonged rather than to die and go to Heaven, "because," said she, "in Heaven one can suffer no more."<br />
<br />
A soul that loves God has no other end in view but to be wholly united with Him; but let us learn from St. Catherine of Genoa what is necessary to be done to arrive at this perfect union: "To attain union with God, adversities are indispensable; because by them God aims at destroying all our corrupt propensities within and without. And hence all injuries, contempts, infirmities, abandonment of relatives and friends, confusions, temptations, and other mortifications, all are in the highest degree necessary for us, in order that we may carry on the fight, until by repeated victories we come to extinguish within us all vicious movements, so that they are no longer felt; and we shall never arrive at Divine union until adversities, instead of seeming bitter to us, become all sweet for God's sake."<br />
<br />
It follows, then, that a soul that sincerely desires to belong to God must be resolved, as St. John of the Cross 26 writes, not to seek enjoyments in this life, but to suffer in all things; she must embrace with eagerness all voluntary mortifications, and with still greater eagerness those which are involuntary, since they are the more welcome to Almighty God.<br />
<br />
“The patient man is better than the valiant.” 27 God is pleased with a person who practices mortification by fasting, hair-cloths, and disciplines, on account of the courage displayed in such mortifications; but he is much more pleased with those who have the courage to bear patiently and gladly such crosses as come from His Own Divine hand. St. Francis de Sales said, "Such mortifications as come to us from the hand of God, or from men by His permission, are always more precious than those which are the offspring of our own will; for it is a general rule, that wherever there is less of our own choice, God is better pleased, and we ourselves derive greater profit." 28 St. Teresa taught the same thing: "We gain more in one day by the oppositions which come to us from God or our neighbor than by ten years of mortifications of self-infliction." 29 Wherefore St. Mary Magdalene of Pazzi made the generous declaration, that there could not be found in the whole world an affliction so severe, but what she would gladly bear with the thought that it came from God; and, in fact, during the five years of severe trial which the Saint underwent, it was enough to restore peace to her soul to remember that it was by the will of God that she so suffered. Ah, God, that infinite treasure is cheaply purchased at any cost! Father Hippolytus Durazzo used to say, "Purchase God at what cost you will, He can never be dear." Let us then beseech God to make us worthy of His love; for if we did but once perfectly love Him, all the goods of this earth would seem to us but as smoke and dirt, and we should relish ignominies and afflictions as delights.<br />
<br />
Let us hear what St. John Chrysostom says of a soul wholly given up to Almighty God: "He who has attained the perfect love of God seems to be alone on the earth,-----he no longer cares either for glory or ignominy,-----he scorns temptations and afflictions,-----he loses all relish and appetite for created things. And as nothing in this world brings him any support or repose, he goes incessantly in search of his beloved without ever feeling wearied; so that when he toils, when he eats, when he is watching, or when sleeping, in every action and word, all his thoughts and desires are fixed upon finding his beloved; because his heart is where his treasure is." *<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Affections and Prayers</span><br />
<br />
My dear and beloved Jesus, my treasure, I have deserved by my offenses never more to be allowed to love Thee; but by Thy merits, I entreat Thee, make me worthy of Thy pure love. I love Thee above all things; and I repent with my whole heart of having ever despised Thee, and driven Thee from my soul; but now I love Thee more than myself; I love Thee with all my heart, O infinite good! I love Thee, I love Thee, I love Thee, and I have not a wish besides that of loving Thee perfectly; nor have I a fear besides that of ever seeing myself deprived of Thy love. O my most loving Redeemer, enable me to know how great a good Thou art, and how great is the love Thou hast borne me in order to oblige me to love Thee! Ah, my God, suffer me not to live any longer unmindful of so much goodness! Enough have I offended Thee. I will never leave Thee again; I wish to employ all the remainder of my days in loving Thee, and in pleasing Thee. My Jesus, my Love, lend me Thine aid; help a sinner who wishes to love Thee and to be wholly Thine own.<br />
<br />
O Mary my hope, thy Son hears thee; pray to Him in my behalf, and obtain for me the grace of loving Him perfectly!<br />
<br />
*In this chapter we have spoken of patience in general; in Chapter X we shall treat more particularly of occasions in which we have especially to practice patience.<br />
<br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">1. “Homo natus de muliere, brevi vivens tempore, repletur multis miseries.” Job 14:1</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">2. “Una eademque tunsio bonos producit ad gloriam, malos redigit in favillam.” Serm. 52, E. B. app.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">3. “Nam quos passivity, et praedestinavit conformes fieri imagines Filii sui.” Romans 8:29</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">4. “Christius passus est prognosis, vobis relinquens exemplum, ut sequamini vestigial ejus.” 1 Peter 2:21</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">5. “Despectum et novissimum virorum.” Isaiah 53:3</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">6. “Quem enim diligit Dominus, castigat; flagellat autem omnem filium quem recipit.” Hebrews 12:6</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">7. Life, addit.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">8. Abelly, 1. 3. c. 43.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">9. In Phil. homs. 4.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">10. In Eph. hom. 8.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">11. “Patientia autem opus perfectum habet.” James 1:4</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">12. “Amicti stolis albis, et palmate in minibus eorum.” Apoc 7:9</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">13. “Nos sine ferro esse possumus martyres, si patientiam veracities in animo custodimus.” In Evang. hom. 35</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">14. Life, addit. 15. Life, en. 30.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">16. Boll. 31 Maii, Vit. c. 7.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">17. Found. Ch. 31</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">18. “Non sunt condignae Passiones hujus temporis ad futuram gloriam quae revelabitur in nobis.” Romans 8:18</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">19. “Momentaneum et leve tribulationis nostrae supra modum in sublimitate aeternum gloriae pondus operatur in nobis.” 2 Cor 4:17</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">20. “Si sustinebimus, et conregnabimus.” 2 Timothy 2:12</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">21. “Qui certat in agone, non coronatur, nisi legitime certaverit.” 2 Timothy 2:5</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">22. Bacci, 1. 2, ch. 20</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">23. Spirit, ch. 19.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">24. Life, ch. 10.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">25. “Tollat crucem suam quotidian, et sequatur me.” Luke 9:23</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">26. Mont. du C. 1. 2, ch. 7</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">27. “Melior est patiens viro forti.” Proverbs 16:32</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">28. Spirit, ch. 4.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">29. Way of Perfection. ch. 37</span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">The Practice of the Love of Jesus Christ</span></span><br />
by Saint Alphonsus Liguori<br />
Taken from <a href="https://files.ecatholic.com/15471/documents/2016/10/St.%20Alphonsus%20Liguori-The%20Practice%20of%20the%20Love%20of%20Jesus" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">here</a>.</div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER I: CHARITY IS PATIENT</span><br />
(<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Charitas patiens est</span>.--1 Cor 13:4)</div>
<br />
He that loves Jesus Christ loves sufferings.<br />
<br />
THIS earth is the place for meriting, and therefore it is a place for suffering. Our true country, where God has prepared for us repose in everlasting joy, is Paradise. We have but a short time to stay in this world; but in this short time we have many labors to undergo: “Man born of a woman, living for a short time, is filled with many miseries.” 1 We must suffer, and all must suffer; be they just, or be they sinners, each one must carry his cross. He that carries it with patience is saved; he that carries it with impatience is lost.<br />
<br />
St. Augustine says, the same miseries send some to Paradise and some to Hell: "One and the same blow lifts the good to glory, and reduces the bad to ashes." 2 The same Saint observes, that by the test of suffering the chaff in the Church of God is distinguished from the wheat: he that humbles himself under tribulation, and is resigned to the will of God, is wheat for Paradise; he that grows haughty and is enraged, and so forsakes God, is chaff for Hell.<br />
<br />
On the day when the cause of our salvation shall be decided, our life must be found conformable to the life of Jesus Christ, if we would enjoy the happy sentence of the predestined: “For whom He foreknew He also predestinated to be made conformable to the image of His Son.” 3 This was the end for which the Eternal Word descended upon earth, to teach us, by His example, to carry with patience the cross which God sends us: “Christ suffered for us (wrote St. Peter), leaving you an example, that you should follow His steps.” 4 So that Jesus Christ suffered on purpose to encourage us to suffer. O God! what a life was that of Jesus Christ! A life of ignominy and pain. The Prophet calls our Redeemer despised, and the most abject of men, a titan of sorrows. 5 A man held in contempt, and treated as the lowest, the vilest among men, a man of sorrows; yes, for the life of Jesus Christ was made up of hardships and afflictions.<br />
<br />
Now, in the same manner as God has treated His beloved Son, so does He treat everyone whom He loves, and whom He receives for His Son: “For whom the Lord loveth He chastiseth . . . and He scourgeth every son whom He receiveth.” 6 For this reason He one day said to St. Teresa: "Know that the souls dearest to My Father are those who are afflicted with the greatest sufferings." 7 Hence the Saint said of all her troubles, that she would not exchange them for all the treasures in the world. She appeared after her death to a soul, and revealed to her that she enjoyed an immense reward in Heaven, not so much for her good works, as for the sufferings which she cheerfully bore in this life for the love of God; and that if she could possibly entertain a wish to return upon earth, the only reason would be in order that she might suffer more for God.<br />
<br />
He that loves God in suffering earns a double reward in Paradise. St. Vincent of Paul 8 said that it was a great misfortune to be free from suffering in this life. And he added, that a congregation or an individual that does not suffer, and is applauded by all the world, is not far from a fall. It was on this account that St. Francis of Assisi, on the day that he had suffered nothing for God, became afraid lest God had forgotten him. St. John Chrysostom 9 says, that when God endows a man with the grace of suffering, He gives him a greater grace than that of raising the dead to life; because in performing miracles man remains God's debtor; whereas in suffering. God makes Himself the debtor of man. And he adds, 10 that whoever endures something for God, even had he no other gift than the strength to suffer for the God Whom he loves, this would procure for him an immense reward. Wherefore he affirmed, that he considered St. Paul to have received a greater grace in being bound in chains for Jesus Christ, than in being rapt to the third heaven in ecstasy.<br />
<br />
“But patience has a perfect work.” 11 The meaning of this is, that nothing is more pleasing to God than to see a soul suffering with patience all the crosses sent her by him. The effect of love is to liken the lover to the person loved. St. Francis de Sales said, "All the wounds of Christ are so many mouths, which preach to us that we must suffer for Him. The science of the Saints is to suffer constantly for Jesus; and in this way we shall soon become Saints." A person that loves Jesus Christ is anxious to be treated like Jesus Christ,-----poor, persecuted, and despised. St. John beheld all the Saints clothed in white, and with palms in their hands: “Clothed with white robes, and palms in their hands.” 12 The palm is the symbol of Martyrs, and yet all the Saints did not suffer Martyrdom;-----why, then, do all the Saints bear palms in their hands? St. Gregory replies, that all the Saints have been Martyrs either of the sword or of patience; so that, he adds, "we can be martyrs without the sword, if we keep patience."13<br />
<br />
The merit of a soul that loves Jesus Christ consists in loving and in suffering. Hear what our Lord said to St. Teresa: "Think you, my child, that merit consists in enjoyment? No, it consists in suffering and in loving. Look at My life, wholly embittered with afflictions. Be assured, my child, that the more My Father loves any one, the more sufferings He sends him; they are the standard of his love. Look at My wounds; your torments will never reach so far. It is absurd to suppose that My Father favors with His friendship those who are strangers to suffering." 14 And for our consolation St. Teresa makes this remark: "God never sends a trial, but he forthwith rewards it with some favor." 15 One day Jesus Christ appeared to the Blessed Baptista Varani, 16 and told her of three special favors which he is wont to bestow on cherished souls: the first is, not to sin; the second, which is greater, to perform good works; the third, and the greatest of all, to suffer for His love. So that St. Teresa 17 used to say, whenever anyone does something for God, the Almighty repays him with some trial. And therefore the Saints, on receiving tribulations, thanked God for them.<br />
<br />
St. Louis of France, referring to his captivity in Turkey, said: "I rejoice, and thank God more for the patience which he accorded me in the time of my imprisonment, than if he had made me master of the universe." And when St. Elizabeth, princess of Thuringia, after her husband's death, was banished with-----her son from the kingdom, and found herself homeless and abandoned by all, she went to a convent of the Franciscans, and there had the <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Te Deum</span> sung in thanksgiving to God for the signal favor of being allowed to suffer for his love. St. Joseph Calasanctius used to say, "All suffering is slight to gain Heaven." And the Apostle had already said the same: “The sufferings of this time are not worthy to be compared with the glory to come, that shall be revealed in us.”18<br />
<br />
It would be a great gain for us to endure all the torments of all the Martyrs during our whole lives, in order to enjoy one single moment of the bliss of Paradise; with what readiness, then, should we embrace our crosses, when we know that the sufferings of this transitory life will gain for us an everlasting beatitude! “That which is at present momentary and light of our tribulation, worketh for us above measure exceedingly an eternal weight of glory.” 19 St. Agapitus, while still a mere boy in years, was threatened by the tyrant to have his head covered with a red-hot helmet; on which he replied, "And what better fortune could possibly befall me, than to lose my head here, to have it crowned hereafter in Heaven?"<br />
<br />
This made St. Francis exclaim: "I look for such a meed of bliss, That all my pains seem happiness." But whoever desires the crown of Paradise must needs combat and suffer: “If we suffer, we shall also reign.” 20 We cannot get a reward without merit; and no merit is to be had without patience: “He is not crowned, except he strive lawfully.” 21 And the person that strives with the greatest patience shall have the greatest reward. Wonderful indeed! When the temporal goods of this world are in question, worldlings endeavor to procure as much as they can; but when it is a question of the goods of eternal life, they say, "It is enough if we get a little corner in Heaven!" Such is not the language of the Saints: they are satisfied with anything whatever in this life, nay more, they strip themselves of all earthly goods; but concerning eternal goods, they strive to obtain them in as large a measure as possible. I would ask which of the two act with more wisdom and prudence?<br />
<br />
But even with regard to the present life, it is certain that he who suffers with most patience enjoys the greatest peace. It was a saying of St. Philip Neri, 22 that in this world there is no Purgatory; it is either all Paradise or all Hell: he that patiently supports tribulations enjoys a Paradise; he that does not do so, suffers a Hell. Yes, for (as St. Teresa writes) he that embraces the crosses sent him by God feels them not. St. Francis de Sales, finding himself on one occasion beset on every side with tribulations, said, "For some time back the severe oppositions and secret contrarieties which have befallen me afford me so sweet a peace, that nothing can equal it; and they give me such an assurance that my soul will ere long be firmly united with God, that I can say with all truth that they are the sole ambition, the sole desire of my heart."23<br />
<br />
And indeed peace can never be found by one who leads an irregular life, but only by him who lives in union with God and with His blessed will, A certain missionary of a religious Order, while in the Indies, was one day standing to witness the execution of a person under sentence of death, and already on the scaffold: the criminal called the missionary to him, and said, "You must know, Father, that I was once a member of your Order; whilst I observed the rules I led a very happy life; but when, afterwards, I began to relax in the strict observance of them, I immediately experienced pain in everything; so much so, that I abandoned the religious life, and gave myself up to vice, which has finally reduced me to the melancholy pass in which you at present behold me." And in conclusion he said, "I tell you this, that my example may be a warning to others." The Venerable Father Louis da Ponte said, "Take the sweet things of this life for<br />
bitter, and the bitter for sweet; and so you will be in the constant enjoyment of peace. Yes, for though the sweet are pleasant to sense, they invariably leave behind them the bitterness of remorse of conscience, on account of the imperfect satisfaction which, for the most part, they afford; but the bitter, when taken with patience from the hand of God, become sweet, and dear to the souls who love Him."<br />
<br />
Let us be convinced that in this valley of tears true peace of heart cannot be found, except by him who endures and lovingly embraces sufferings to please Almighty God: this is the consequence of that corruption in which all are placed through the infection of sin. The condition of the Saints on earth is to suffer and to love; the condition of the Saints in Heaven is to enjoy and to love. Father Paul Segneri the younger, in a letter which he wrote one of his penitents to encourage her to suffer, gave her the counsel to keep these words inscribed at the foot of her crucifix: "'Tis thus one loves." It is not simply by suffering, but by desiring to suffer for the love of Jesus Christ, that a soul gives the surest signs of really loving Him. And what greater acquisition (said St. Teresa) can we possibly make than to have some token of gratifying Almighty God? 24 Alas, how ready are the greatest part of men to take alarm at the bare mention of crosses, of humiliations, and of afflictions! Nevertheless, there are many souls who find all their delight in suffering, and who would be quite disconsolate did they pass their time on this earth without suffering. The sight of Jesus crucified (said a devout person) renders the cross so lovely to me, that it seems to me I could never be happy without suffering; the love of Jesus Christ is sufficient for me for all. Listen how Jesus advises every one who would follow Him to take up and carry his cross: “Let him take up his cross, and follow Me.” 25 But we must take it up and carry it, not by constraint and against our will, but with humility, patience, and love.<br />
<br />
Oh, how acceptable to God is he that humbly and patiently embraces the crosses which he sends him! St. Ignatius of Loyola said, "There is no wood so apt to enkindle and maintain love towards God as the wood of the cross;" that is, to love Him in the midst of sufferings. One day St. Gertrude asked our Lord what she could offer Him most acceptable, and He replied, "My child, thou canst do nothing more gratifying to Me than to submit patiently to all the tribulations that befall thee." Wherefore the great servant of God, Sister Victoria Angelini, affirmed that one day of crucifixion was worth a hundred years of all other spiritual exercises. And the Venerable Father John of Avila said, "One 'blessed be God' in contrarieties is worth more than a thousand thanksgivings in prosperity." Alas, how little men know of the inestimable value of afflictions endured for God!<br />
<br />
The Blessed Angela of Foligno said, "that if we knew the just value of suffering for God, it would become an object of plunder;" which is as much as to say, that each one would seek an opportunity of robbing his neighbor of the occasions of suffering. For this reason St. Mary Magdalene of Pazzi, well aware as she was of the merit of sufferings, sighed to have her life prolonged rather than to die and go to Heaven, "because," said she, "in Heaven one can suffer no more."<br />
<br />
A soul that loves God has no other end in view but to be wholly united with Him; but let us learn from St. Catherine of Genoa what is necessary to be done to arrive at this perfect union: "To attain union with God, adversities are indispensable; because by them God aims at destroying all our corrupt propensities within and without. And hence all injuries, contempts, infirmities, abandonment of relatives and friends, confusions, temptations, and other mortifications, all are in the highest degree necessary for us, in order that we may carry on the fight, until by repeated victories we come to extinguish within us all vicious movements, so that they are no longer felt; and we shall never arrive at Divine union until adversities, instead of seeming bitter to us, become all sweet for God's sake."<br />
<br />
It follows, then, that a soul that sincerely desires to belong to God must be resolved, as St. John of the Cross 26 writes, not to seek enjoyments in this life, but to suffer in all things; she must embrace with eagerness all voluntary mortifications, and with still greater eagerness those which are involuntary, since they are the more welcome to Almighty God.<br />
<br />
“The patient man is better than the valiant.” 27 God is pleased with a person who practices mortification by fasting, hair-cloths, and disciplines, on account of the courage displayed in such mortifications; but he is much more pleased with those who have the courage to bear patiently and gladly such crosses as come from His Own Divine hand. St. Francis de Sales said, "Such mortifications as come to us from the hand of God, or from men by His permission, are always more precious than those which are the offspring of our own will; for it is a general rule, that wherever there is less of our own choice, God is better pleased, and we ourselves derive greater profit." 28 St. Teresa taught the same thing: "We gain more in one day by the oppositions which come to us from God or our neighbor than by ten years of mortifications of self-infliction." 29 Wherefore St. Mary Magdalene of Pazzi made the generous declaration, that there could not be found in the whole world an affliction so severe, but what she would gladly bear with the thought that it came from God; and, in fact, during the five years of severe trial which the Saint underwent, it was enough to restore peace to her soul to remember that it was by the will of God that she so suffered. Ah, God, that infinite treasure is cheaply purchased at any cost! Father Hippolytus Durazzo used to say, "Purchase God at what cost you will, He can never be dear." Let us then beseech God to make us worthy of His love; for if we did but once perfectly love Him, all the goods of this earth would seem to us but as smoke and dirt, and we should relish ignominies and afflictions as delights.<br />
<br />
Let us hear what St. John Chrysostom says of a soul wholly given up to Almighty God: "He who has attained the perfect love of God seems to be alone on the earth,-----he no longer cares either for glory or ignominy,-----he scorns temptations and afflictions,-----he loses all relish and appetite for created things. And as nothing in this world brings him any support or repose, he goes incessantly in search of his beloved without ever feeling wearied; so that when he toils, when he eats, when he is watching, or when sleeping, in every action and word, all his thoughts and desires are fixed upon finding his beloved; because his heart is where his treasure is." *<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Affections and Prayers</span><br />
<br />
My dear and beloved Jesus, my treasure, I have deserved by my offenses never more to be allowed to love Thee; but by Thy merits, I entreat Thee, make me worthy of Thy pure love. I love Thee above all things; and I repent with my whole heart of having ever despised Thee, and driven Thee from my soul; but now I love Thee more than myself; I love Thee with all my heart, O infinite good! I love Thee, I love Thee, I love Thee, and I have not a wish besides that of loving Thee perfectly; nor have I a fear besides that of ever seeing myself deprived of Thy love. O my most loving Redeemer, enable me to know how great a good Thou art, and how great is the love Thou hast borne me in order to oblige me to love Thee! Ah, my God, suffer me not to live any longer unmindful of so much goodness! Enough have I offended Thee. I will never leave Thee again; I wish to employ all the remainder of my days in loving Thee, and in pleasing Thee. My Jesus, my Love, lend me Thine aid; help a sinner who wishes to love Thee and to be wholly Thine own.<br />
<br />
O Mary my hope, thy Son hears thee; pray to Him in my behalf, and obtain for me the grace of loving Him perfectly!<br />
<br />
*In this chapter we have spoken of patience in general; in Chapter X we shall treat more particularly of occasions in which we have especially to practice patience.<br />
<br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">1. “Homo natus de muliere, brevi vivens tempore, repletur multis miseries.” Job 14:1</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">2. “Una eademque tunsio bonos producit ad gloriam, malos redigit in favillam.” Serm. 52, E. B. app.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">3. “Nam quos passivity, et praedestinavit conformes fieri imagines Filii sui.” Romans 8:29</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">4. “Christius passus est prognosis, vobis relinquens exemplum, ut sequamini vestigial ejus.” 1 Peter 2:21</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">5. “Despectum et novissimum virorum.” Isaiah 53:3</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">6. “Quem enim diligit Dominus, castigat; flagellat autem omnem filium quem recipit.” Hebrews 12:6</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">7. Life, addit.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">8. Abelly, 1. 3. c. 43.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">9. In Phil. homs. 4.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">10. In Eph. hom. 8.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">11. “Patientia autem opus perfectum habet.” James 1:4</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">12. “Amicti stolis albis, et palmate in minibus eorum.” Apoc 7:9</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">13. “Nos sine ferro esse possumus martyres, si patientiam veracities in animo custodimus.” In Evang. hom. 35</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">14. Life, addit. 15. Life, en. 30.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">16. Boll. 31 Maii, Vit. c. 7.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">17. Found. Ch. 31</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">18. “Non sunt condignae Passiones hujus temporis ad futuram gloriam quae revelabitur in nobis.” Romans 8:18</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">19. “Momentaneum et leve tribulationis nostrae supra modum in sublimitate aeternum gloriae pondus operatur in nobis.” 2 Cor 4:17</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">20. “Si sustinebimus, et conregnabimus.” 2 Timothy 2:12</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">21. “Qui certat in agone, non coronatur, nisi legitime certaverit.” 2 Timothy 2:5</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">22. Bacci, 1. 2, ch. 20</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">23. Spirit, ch. 19.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">24. Life, ch. 10.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">25. “Tollat crucem suam quotidian, et sequatur me.” Luke 9:23</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">26. Mont. du C. 1. 2, ch. 7</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">27. “Melior est patiens viro forti.” Proverbs 16:32</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">28. Spirit, ch. 4.</span><br />
<span style="font-size: x-small;" class="mycode_size">29. Way of Perfection. ch. 37</span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[The Art of Dying Well      by St. Robert Bellarmine]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=4220</link>
			<pubDate>Sun, 11 Sep 2022 20:55:56 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=113">ThyWillBeDone</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=4220</guid>
			<description><![CDATA[The Art of Dying Well<br />
<br />
    by St. Robert Bellarmine<br />
<br />
<br />
    (Translated from the Latin)<br />
<br />
    OF THE VENERABLE CARDINAL BELARMINE<br />
<br />
    THE REV. JOHN DALTON.<br />
<br />
    London:<br />
<br />
    PRINTED BY RICHARDSON AND SON,<br />
<br />
    172, FLEET STREET; 9, CAPEL STREET,<br />
<br />
    DUBLIN, AND DERBY<br />
<br />
<br />
    CONTENTS<br />
<br />
    TO THE READER.<br />
    PREFACE OF BELLARMINE.<br />
<br />
    CHAPTER I. HE WHO DESIRES TO DIE WELL, MUST LIVE WELL.<br />
    CHAPTER II. THE SECOND PRECEPT, WHICH IS, TO DIE TO THE WORLD.<br />
    CHAPTER III. THE THIRD PRECEPT, WHICH IS CONCERNING THE THREE THEOLOGICAL VIRTUES.<br />
    CHAPTER IV. THE FOURTH PRECEPT, CONTAINING THREE EVANGELICAL COUNSELS.<br />
    CHAPTER V. THE FIFTH PRECEPT, IN WHICH THE DECEITFUL ERROR OF THE RICH OF THIS WORLD IS EXPOSED.<br />
    CHAPTER VI. THE SIXTH PRECEPT, IN WHICH THREE MORAL VIRTUES ARE EXPLAINED.<br />
    CHAPTER VII THE SEVENTH PRECEPT, WHICH IS ON PRAYER.<br />
    CHAPTER VIII. THE EIGHTH PRECEPT, ON FASTING.<br />
    CHAPTER IX. THE NINTH PRECEPT, ON ALMSDEEDS.<br />
    CHAPTER X. THE TENTH PRECEPT, WHICH IS ON THE SACRAMENT OF BAPTISM.<br />
    CHAPTER XI. ON CONFIRMATION.<br />
    CHAPTER XII. ON THE HOLY EUCHARIST.<br />
    CHAPTER XIII. ON THE SACRAMENT OF PENANCE.<br />
    CHAPTER XIV. THE FOURTEENTH PRECEPT, ON THE SACRAMENT OF HOLY ORDERS.<br />
    CHAPTER XV. THE FIFTEENTH PRECEPT, ON MATRIMONY.<br />
    CHAPTER XVI. THE SIXTEENTH PRECEPT, ON THE SACRAMENT OF EXTREME UNCTION.<br />
<br />
<br />
    TO THE READER.<br />
<br />
    IN presenting to the public another volume of Bellarmine’s spiritual works, I trust that, like the one already published, (A Gradual Whereby to Ascend unto God," &amp;c Jones and Dolman London, 1844) it will be found not unworthy of the venerable author’s reputation. He is not indeed equal to many of the great spiritual writers that lived about the time of the Reformation; "Controversy" was his chief delight, his characteristic. But it is well known, that in his old age and in the holy calm of solitude, whither he had retired to prepare his soul for death he composed several excellent spiritual treatises. Among these, the "Art of Dying Well," will be found to contain many sublime and practical lessons, on the most important of all arts. It is written with a beautiful simplicity, unction, and strength of reasoning, supported by many apposite quotations from the sacred Scripture and the Fathers. The remarks on the "Sacraments" are especially valuable.<br />
<br />
    I should observe, that after I had translated the work, I found it had already been translated more than a century ago, by a Rev. John Ball (London, 1720). But on comparing it with the Latin, I soon found that it was more a paraphrase than a translation; that whole sentences were omitted in almost every page; that remarks were inserted which were not in the original, and especially that everything connected with the doctrines of the Catholic Church was carefully expunged.<br />
<br />
    The translator, however, acknowledges as much in his Preface: "Wherever my author goes off into the Romish innovations, I have attempted to give him another turn. I must farther own, that I have taken some liberty, where it was proper, to enlarge his thoughts" &amp;c. (P. v.) This is now called by some living writers, who are so fond of translating Catholic books of devotion, "adapting them to the use of the English Church." Is it not a pity, that many of our best spiritual writers should be so translated by those of another communion, and that we ourselves should be rather backward in giving proper translations to the public?<br />
<br />
    I trust that by the blessing of God, this Translation, (such as it is) on so important, so momentous a subject, may produce some good fruit in due season. And if there be any who shall feel after its perusal, that they have gained some spiritual profit to their soul, may I be allowed to make one humble yet earnest request? This is, that such would bestow a trifle on me, for the love of God, towards enabling me to liquidate the debt still remaining on my Church.<br />
<br />
    "Charity covereth a multitude of sins (See the translation of Avrillon, by Dr. Tusey) and being the Queen of all other virtues, she powerfully pleads for us before the throne of mercy, and induces the Almighty to bestow His divine grace upon us, that by leading a good life, we may be enabled to die a holy death.<br />
<br />
    JOHN DALTON.<br />
<br />
    St. Mary’s Church,<br />
<br />
    Lynn, Norfolk.<br />
<br />
    PREFACE OF BELLARMINE.<br />
<br />
    BEING now free from Public business and enabled to attend to myself, when in my usual retreat I consider, what is the reason why so very few endeavour to learn the "Art of dying Well," (which all men ought to know,) I can find no other cause than that mentioned by the Wise man: "The perverse are hard to be corrected, and the number of fools is infinite. (Ecclesiastes, i. 15) For what folly can be imagined greater than to neglect that Art, on which depend our highest and eternal interests; whilst on the other hand we learn with great labour, and practise with no less ardour, other almost innumerable arts, in order either to preserve or to increase perishable things? Now every one will admit, that the "Art of dying Well" is the most important of all sciences; at least every one who seriously reflects, how after death we shall have to give an account to God of everything we did, spoke, or thought of, during our whole life, even of every idle word; and that the devil being our accuser, our conscience a witness, and God the Judge, a sentence of happiness or misery everlasting awaits us. We daily see, how when judgment is expected to be given, even on affairs of the slightest consequence, the interested party enjoy no rest, but consult at one time the lawyers, at another the solicitors, now the judges, and then their friends or relations. But in death when a "Cause" is pending before the Supreme Judge, connected with life or death eternal, often is the sinner compelled, when unprepared, oppressed by disease, and scarcely possessed of reason, to give an account of those things on which when in health, he had perhaps never once reflected. This is the reason why miserable mortals rush in crowds to hell; and as St. Peter saith, "If the just man shall scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?" 1st of St. Peter, iv. 1<br />
<br />
    I have therefore considered it would be useful to exhort myself, in the first place, and then my Brethren, highly to esteem the "Art of dying Well." And if there be any who, as yet, have not acquired this Art from other learned teachers, I trust they will not despise, at least those Precepts which I have endeavoured to collect, from Holy Writ and the Ancient Fathers.<br />
<br />
    But before I treat of these Precepts, I think it useful to inquire into the nature of death; whether it is to be ranked among good or among evil things. Now if death be considered absolutely in itself, without doubt it must be called an evil, because that which is opposed to life we must admit cannot be good. Moreover, as the Wise man saith: "God made not death, but by the envy of the devil, death came into the world."! Wisdom i. 11. verses 13 24. With these words St. Paul also agrees, when he saith: "Wherefore as by one man sin entered into this world, and by sin death: and so death passed upon all men in whom all have sinned." Romans v. 12. If then God did not make death, certainly it cannot be good, because every thing which God hath made is good, according to the words of Moses: "And God saw all things that he had made, and they were very good." But although death cannot be considered good in itself, yet the wisdom of God hath so seasoned it as it were, that from death many blessings arise. Hence David exclaims; "Precious in the sight of the Lord is the death of his saints: " and the Church speaking of Christ saith: "Who by His death hath destroyed our death, and by His resurrection hath regained life." Now death that hath destroyed death and regained life, cannot but be very good: wherefore if every death cannot be called good, yet at least some may. Hence St. Ambrose did not hesitate to write a book entitled, "On the Advantages of Death;" in which treatise he clearly proves that death, although produced by sin, possesses its peculiar advantages.<br />
<br />
    There is also another reason which proves that death, although an evil in itself, can, by the grace of God, produce many blessings. For, first, there is this great blessing, that death puts an end to the numerous miseries of this life. Job thus eloquently complains of the evils of this our present state: "Man born of a woman, living for a short time, is filled with many miseries. Who cometh forth like a flower and is destroyed, and fleeth as a shadow, and never continueth in the same state." Chap. iv And Ecclesiastes saith: "I praised the dead rather than the living: and I judged him happier than them both, that is not yet born, nor hath seen the evils that are under the sun" Ecclesiasticus iv. verses 2, 3 likewise adds: "Great labour is created for all men, and a heavy yoke is upon the children of Adam, from the day of their coming out of their mother's womb, until the day of their burial into the mother of all. (chap, xl.) The Apostle too complains of the miseries of this life: "Unhappy man that I am, who shall deliver me from the body of this death?" (Epistle to Romans, vii. 24.)<br />
<br />
    From these testimonies, therefore, of Holy Writ it is quite evident, that death possesses an advantage, in freeing us from the miseries of this life. But it also hath a still more excellent advantage, because it may become the gate from a prison to a Kingdom. This was revealed by our Lord to St. John the Evangelist, when for his faith he had been exiled into, the isle of Patmos: "And I heard a voice from heaven saying to me: Write, blessed are the dead who die in the Lord. From henceforth now, saith the spirit, that they may rest from their labours: for their works follow them." Apocalypse xiv. 13<br />
<br />
    Truly "blessed" is the death of the saints, which by the command of the Heavenly King frees the soul from the prison of the flesh, and conducts her to a celestial Kingdom; where just souls sweetly rest after all their labours, and for the reward of their good works, receive a crown of glory. To the souls in purgatory also, death brings no slight benefit, for it delivers them from the fear of death, and makes them certain of possessing one day, eternal Happiness. Even to wicked men themselves, death seems to be of some advantage; for in freeing them from the body, it prevents the measure of their punishment from increasing. On account of these excellent advantages, death to good men seems not horrible, but sweet; not terrible, but lovely. Hence St. Paul securely exclaims: "For to me, to live is Christ; and to die is gain having a desire to be dissolved and to be with Christ:" and his first Epistle to the Thessalonians, he saith: "We will not have you ignorant, brethren, concerning them that are asleep, that you be not sorrowful, even as others who have not hope" (iv. 12.)<br />
<br />
    There lived some time ago a certain holy lady, named Catherine Adorna, of Genoa; she was so inflamed with the love of Christ, that with the most ardent desires she wished to be "dissolved," and to depart to her Beloved: hence, seized as it were with a love for death, she often praised it as most beautiful and most lovely, blaming it only for this that it fled from those who desired it, and was found by those who fled from it.<br />
<br />
    From these considerations then we may conclude, that death, as produced by sin, is an evil; but that, by the grace of Christ who condescended to suffer death for us, it hath become in many ways salutary, lovely, and to be desired.<br />
<br />
    CHAPTER I. HE WHO DESIRES TO DIE WELL, MUST LIVE WELL<br />
<br />
    I NOW commence the rules to be observed in the Art of dying well. This art I shall divide into two parts: in the first I shall speak of the precepts we must follow whilst in good health; in the other of those we should observe when we are dangerously ill, or near death’s door. We shall first treat of those precepts that relate to virtue; and afterwards of those which relate to the sacraments: for, by these two we shall be especially enabled both to live well, and to die well. But the general rule, " that he who lives well, will die well," must be mentioned before all others: for since death is nothing more than the end of life, it is certain that all who live well to the end, die well; nor can he die ill, who hath never lived ill; as, on the other hand, he who hath never led a good life, cannot die a good death. The same thing is observable in many similar cases: for all that walk along the right path, are sure to arrive at the place of their destination; whilst, on the contrary, they who wander from it, will never arrive at their journey’s end.<br />
<br />
    They also who diligently apply to study, will soon become learned doctors; but they who do not, will be ignorant. But, perhaps, some one may mention, as an objection, the example of the good thief, who lived ill and yet died well. This was not the case; for that good thief led a holy life, and therefore died a holy death. But, even supposing he had spent the greater part of his days in wickedness, yet the other part of his life was spent so well, that he easily repented of his former sins, and gained the greatest graces. For, burning with the love of God, he openly defended our Saviour from the calumnies of His enemies; and filled with the same charity towards his neighbour, he rebuked and admonished his blaspheming companion, and endeavoured to convert him. He was yet alive when he thus addressed him, saying: "Neither dost thou fear God, seeing thou art under the same condemnation? And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done no evil." (St. Luke xxiii. 40, 41.) Neither was he dead when, confessing and calling upon Christ, he uttered these noble words: "Lord, remember me when thou shalt come into thy kingdom." The good thief then appeared to "have been one of those who came last into the vineyard, and yet he received a reward greater than the first." True, therefore, is the sentence, " He who lives well, dies well;" and, "He who lives ill, dies ill." We must acknowledge that it is a most dangerous thing to deter till death our conversion from sin to virtue: far more happy are they who begin to carry the yoke of the Lord "from their youth," as Jeremiah saith; and exceedingly blessed are those, "who were not defiled with women, and in whose mouth there was found no lie: for they are without spot before the throne of God. These were purchased from among men, the first-fruits to God and to the Lamb." (Apoc. xiv.4, 5.) Such were Jeremias, and St. John, "more than a prophet;" and above all, the Mother of our Lord, as well as many more whom God alone knoweth.<br />
<br />
    This first great truth now remains established, that a good death depends upon a good life.<br />
<br />
    CHAPTER II. THE SECOND PRECEPT, WHICH IS, TO DIE TO THE WORLD.<br />
<br />
    Now, that we may live well it is necessary, in the first place, that we die to the world before we die in the body. All they who live to the world are dead to God: we cannot in any way begin to live to God, unless we first die to the world. This truth is so plainly revealed in Holy Scripture, that it can be denied by no one but infidels and unbelievers. But, as in the mouth of two or three witnesses every word shall stand, I will quote the holy apostles, St. John, St. James, and St. .Paul, witnesses the more powerful, because in them the Holy Spirit (who is the Spirit of Truth) plainly speaketh. Thus writes St. John the Evangelist: "The prince of this world cometh, and in me he hath not anything," (chap. xiv. 30.) Here the devil is meant by " the prince of this world," who is the king of all the wicked: and by the "world" is understood the company of all sinners who love the world, and are loved by it.<br />
<br />
    A little lower the same Evangelist continues: "If the world hate you, know ye that it hath hated me before you. If you had been of the world, the world would love its own; but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you." And in another place: "I pray not for the world, but for them whom thou hast given me." Here Christ clearly tells us, that by the "world" those are meant, who, with their prince the devil, shall hear at the last day: " Go, ye cursed, into everlasting fire." St. John adds also in his Epistle: "Love not the world, nor the things that are in the world. If any man love the world, the charity of the Father is not in him. For all that is in the world is the concupiscence of the flesh, and the concupiscence of the eyes, and the pride of life, which is not of the Father, but is of the world. And the world passeth away, and the concupiscence thereof. But he that doth the will of God abideth for ever." (1 Epist. ii.) Let us now hear how St. James speaks in his Epistle: " Adulterers, know you not that the friendship of this world is the enemy of God? Whosoever, therefore, will be a friend of the world, becometh an enemy to God." (chap. iv. 4.)<br />
<br />
    Thus St. Paul, that vessel of election, speaketh; in his First Epistle to the Corinthians, writing to all the faithful, he says: "You must needs go out of this world;" and in another place in the same Epistle: "But whilst we are judged, we are chastised by the Lord: that we be not condemned with this world." (chap. xi. 32.)<br />
<br />
    Here we are clearly told, that the whole world will be condemned at the last day. But by the "world" is not meant heaven and earth, nor all those who live in it; but they only who love the world. The just and pious in whom reigneth the love of God, not the concupiscence of the flesh are indeed in the world, but not of the world: but the wicked are not only in the world, they are also of the world; and therefore not the love of God, but the "concupiscence of the flesh" reigneth in their heart, that is, luxury and the concupiscence of the eyes," which is avarice and "the pride of life," which is an esteem of themselves above others; and thus they imitate the arrogance and pride of the devil, not the humility and mildness of Jesus Christ.<br />
<br />
    Since, then, such is the truth, if we wish to learn the Art of dying well, it is our bounden and serious duty to go forth from the world, not in word and in tongue, but in deed and in truth: yea, to die to the world, and to exclaim with the Apostle, "The world is crucified to me, and I to the world." This business is no trifling matter, but one of the utmost difficulty and importance: for our Lord being asked, "Are they few that are saved?" replied, " Strive to enter by the narrow gate;" and more clearly in St. Matthew doth He speak: "Enter ye in at the narrow gate: for wide is the gate and broad is the way that leadeth to destruction, and many there are who go in thereat. How narrow is the gate, and strait is the way that leadeth to life: and few there are that find it!" (chap, vii.) To live in the world, and to despise the pleasures of the world, is very difficult: to see beautiful objects, and not to love them; to taste sweet things, and not to be delighted with them; to despise honours, to court labours, willingly to occupy the lowest place, to yield the highest to all others in fine, to live in the flesh as if not having flesh, this seems rather to belong to angels than to men; and yet the apostle, writing to the Church of the Corinthians, in which nearly all lived with their wives, and who were therefore neither clerics, nor monks, nor anchorets, but, according to the expression now used, were seculars still, he thus addresses them: "This therefore I say, brethren, the time is short; it remaineth, that they also who have wives be as if they had none; and they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as if they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not; and they that use this world, as if they used it not, for the fashion of this world passeth away." (1 Corinth, vii. 29. &amp; c.)<br />
<br />
    By these words the apostle exhorts the faithful that, being encouraged by the hope of eternal happiness, they should be as little affected by earthly things as if they did not belong to them; that they should love their wives only with a moderated love, as if they had them not; that if they wept for the loss of children or of their goods, they should weep but little, as if they were not sorrowful; that if they rejoiced at their worldly honours or success, they should rejoice as if they had no occasion to rejoice that is, as if joy did not belong to them; that if they bought a house or field, they should be as little affected by it as if they did not possess it. In fine, the apostle orders us so to live in the world, as if we were strangers and pilgrims, not citizens. And this St. Peter more clearly teaches where he says: "Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims to refrain yourselves from carnal desires which war against the soul." (1 Epist. ii.) Thus the most glorious prince of the apostles wishes us, so to live in our own house and city as if we dwelt in another’s, being little solicitous whether there is abundance or scarcity of provisions. But he commands us, that we so abstain "from carnal desires which war against the soul;" for carnal desires do not easily arise when we see those things which do not belong to us. This, therefore, is the way to be in the world, and not of the world, which those do who, being dead to the world, live to God alone; and, therefore, such do not fear the death of the body, which brings them not harm but gain, according to the saying of the Apostle Paul, "For to me, to live is Christ: and to die is gain." And how many, I ask, shall we find in our times, so dead to the world as already to have learnt to die to the flesh, and thus to secure their salvation? I have certainly no doubt, that in the Catholic Church are to be found, not only in monasteries and amongst the clergy, but even in the world, many holy men, truly dead to the world, who have learned the Art of dying well.<br />
<br />
    But it cannot be denied also, that many are to be found, not only not dead to the world, but ardently fond of it, and lovers of its pleasures, riches, and honours: these, unless they resolve to die to the world, and in reality do so, without doubt will die a bad death, and be condemned with the world, as the apostle saith.<br />
<br />
    But perhaps the lovers of the world may reply, "It is very difficult to die to the world, whilst we are living in it; and to despise those good things which God has created for our enjoyment." To these words I answer, that God does not wish us entirely and absolutely to neglect or despise the riches and honours of this world. Abraham was an especial favourite with God; and yet he possessed great riches. David also, and Ezechias, and Josias, were most powerful kings; and at the same time most pleasing to God: the same may be said of many Christian kings and emperors. The good things of this life, therefore its riches, honours, and pleasures are not entirely forbidden to Christians, but only an immoderate love of them, which is named by St. John, " the concupiscence of the flesh, the concupiscence of the eyes, and the pride of life."<br />
<br />
    Abraham certainly possessed great riches, but he not only made a moderate use of them, he was also most willing to dispose of them, when and how the Almighty willed. For he who spared not his only beloved son, how much more easily could he part with his riches, if God so wished? Wherefore Abraham was rich, but he was richer in faith and charity; and therefore he was not of the world, but rather dead to it. The same may be said of other holy men, who, possessed of riches, power, and glory, and even kingdoms, were yet poor in spirit, dead to the world, and thus living to God alone, they learned perfectly the Art of dying well Wherefore, not abundance of riches, nor kingdoms, nor honours, make us to be of the world; but "the concupiscence of the flesh, the concupiscence of the eyes, and the pride of life, which in one word is called cupidity, and is opposed to divine charity. If then we should begin, the grace of God inspiring us, to love God for His own sake and our neighbours for God's sake, we shall then not be of this world: and as our love increaseth, our cupidity will diminish; for charity cannot increase without the other diminishing. Thus, what appeared impossible to be done, when our passions reigned within us, "to live in this world as if we did not belong to it," will be made most easy when love resides in our heart. What is an insupportable burden to cupidity, is sweet and light to love.<br />
<br />
    As we said above, to die to the world is no light matter, but a business of the greatest difficulty and importance. Those find it most difficult who know not the power of God's grace, nor have tasted of the sweetness of His love, but are carnal, not having the Spirit: all carnal objects become insipid, when once we taste of the divine sweetness.<br />
<br />
    Wherefore, he who seriously desireth to learn the Art of dying well, on which his eternal salvation and all true happiness depend, must not defer quitting this world, and entirely dying to it: he cannot possibly live to the world and to God; he cannot enjoy earth and heaven<br />
<br />
    CHAPTER III. THE THIRD PRECEPT, WHICH IS CONCERNING THE THREE THEOLOGICAL VIRTUES.<br />
<br />
    IN the last chapter we showed, that no one can die a good death, without first dying to the world. Now we shall point out what he must do who is dead to the world, in order that he may live to God; for in the first chapter we proved, that no man can die well, without having lived well. The essence of a good life is laid down by St. Paul, in his first Epistle to Timothy, in these words: "Now the end of the commandment is charity from a pure heart, and a good conscience, and an unfeigned faith." (chap, i.) The apostle was not ignorant of the answer our Lord gave to one who had asked Him: " What shall I do to possess eternal life? " He answered, "If thou wilt enter into life, keep the commandments." But the apostle wished to explain, in the fewest words, the end of the first commandment, on which the whole law, and the understanding of it, and its observance, and the way to eternal life, depend. At the same time he also wished to teach us, what are the virtues necessary to attain perfect justice, of which he had spoken in another place: "And now there remain faith, hope, charity, these three: but the greater of these is charity." (1 Epist. to Corinth, xiii. 13.) He says, therefore, the end of the precepts’ is Charity: that is, the end of all precepts, the observance of which is necessary for a good life, consists in charity.<br />
<br />
    Thus, he that loves God, fulfils all the precepts which relate to the first table of the law; and he that loves his neighbour, fulfils all the commands which relate to the second. This truth St. Paul teaches more clearly in his Epistle to the Romans: "He that loveth his neighbour, hath fulfilled the law. For, thou shalt not commit adultery, thou shalt not kill, thou shalt not steal, thou shalt not bear false witness, thou shalt not covet: And if there be any other commandment, it is comprised in this word, Thou shalt love thy neighbour as thyself. The love of our neighbour worketh no evil. Love, therefore, is the fulfilling of the law." (chap. xiii. 8, &amp; c.)<br />
<br />
    From these words we can understand, that all the precepts which relate to the worship of God, are included in charity. For as the love of one neighbour towards another does not produce evil; so also the love of God cannot produce evil. Wherefore the fulfilling of the law, both as regards God and our neighbour, is love. But what is the nature of true and perfect charity towards God and our neighbour? the same apostle declareth saying: "Charity, from a pure heart, and a good conscience, and in unfeigned faith." In these words, by a "good conscience," we understand with St. Augustine, in his Preface to the xxxi. Psalm, the virtue of hope, which is one of the three theological virtues. Hope is called a "good conscience," because it springs from a good conscience, just the same as despair arises from an evil conscience; hence St. John saith: "Dearly beloved, if our heart do not reprehend us, we have confidence towards God." (I Epist. iii. 21.)<br />
<br />
    There are, therefore, three virtues, in which the perfection of the Christian law consists; charity from a pure heart, hope from a good conscience, and faith unfeigned. But as charity is first in the order of perfection, so in the order of generation, faith cometh first, according to the words of the apostle: "Now there remain, faith, hope, charity, these three; but the greater of these is charity."<br />
<br />
    Let us begin with faith, which is the first of all the virtues that exists in the heart of a justified man. Not without reason, doth the apostle add " unfeigned" to faith. For faith begins justification, provided it be true and sincere, not false or feigned. The faith of heretics does not begin justification, because it is not true, but false; the faith of bad Catholics does not begin justification, because it is not sincere, but feigned. It is said to be feigned in two ways: when either we do not really believe, but only pretend to believe; or when we indeed believe, but do not live, as we believe we ought to do. In both these ways it seems the words of St. Paul must be understood, in his Epistle to Titus: "They profess that they know God: but in their works they deny him." (chap. i. 16.) Thus also do the holy fathers St. Jerome and St. Augustine, interpret these words of the apostle.<br />
<br />
    Now, from this first virtue of a just man, we may easily understand, how great must be the multitude of those who do not live well, and who therefore die ill. I pass by infidels, pagans, heretics, and atheists, who are completely ignorant of the Art of dying well. And amongst Catholics, how many are there who in words, " profess to know God, but in their works deny him?" Who acknowledge the mother of our Lord to be a virgin, and yet fear not to blaspheme her? Who praise prayer, fasting, almsdeeds, and other good works, and yet always indulge in the opposite vices? I omit other things that are known to all. Let not those then boast that they possess "unfeigned" faith, who either do not believe what they pretend to believe, or else do not live as the Catholic Church commands them to do; and therefore they acknowledge by this conduct, that they have not yet begun to live well: nor can they hope to die happily, unless by the grace of God they learn the Art of living well.<br />
<br />
    Another virtue of a just man is hope, or "a good conscience," as St. Paul has taught us to call it. This virtue comes from faith, for he cannot hope in God who either does not know the true God, or does not believe Him to be powerful and merciful. But to excite and strengthen our faith, that so it may be called not merely hope, but even confidence, a good conscience is very necessary. For how can any one approach God, and ask favours from Him, when he is conscious of heaving committed sin, and of not having expiated it by true repentance? Who asks a benefit from an enemy? Who can expect to be relieved by him, who he knows is incensed against him?<br />
<br />
    Hear what the wise man thinks of the hope of the wicked: "The hope of the wicked is as dust, which is blown away with the wind, and as a thin froth which is dispersed by the storm: and a smoke that is scattered abroad by the wind; and as the remembrance of a guest of one day that passeth by." (Wisdom v. 15.). Thus the wise man admonishes the wicked, that their hope is weak not strong; short not lasting; they may indeed, whilst they are alive, entertain some hopes, that some day they will repent and be reconciled to God: but when death overtakes them, unless the Almighty by a special grace move their heart, and inspire them with true sorrow, their hope will be changed into despair, and they will exclaim with the rest of the wicked: "Therefore we have erred from the way of truth, and the light of justice hath not shined unto us, and the sun of understanding hath not risen upon us. What hath pride profited us? or what advantage hath the boasting of riches brought us? All those things are passed away like a shadow," &amp;c. (Wisdom v. 6 8.) Thus doth the wise man admonish us, that if we wish to live well and die well, we must not dare to remain in sin, even for one moment, nor allow ourselves to be deceived by a vain confidence, that we have as yet many years to live, and that time will be given to us for repentance.<br />
<br />
    Such a vain confidence hath deceived many, and will deceive many more, unless they wisely learn whilst they have time the Art of dying well. "There now remaineth charity, the third virtue, which is justly called the "queen of virtues;" with this no one can perish, without it no one can live, either in this life or in the next. But that alone is true charity which springs from a "pure heart" it is "from God," as St. John saith; and also more clearly St. Paul, "The charity of God is poured forth in our hearts by the Holy Ghost, who is given to us." (Epist. to Romans v. 5.) Charity is therefore said to come from a "pure heart," because it is not enkindled in an impure heart, but in one purified from its errors by faith, according to the words of the apostle Peter: "purifying their hearts by faith:" and by divine hope, it is also purified from the love and desire of earthly things. For as a fire cannot be enkindled in wood that is green or damp, but only in dry wood; so also the fire of charity requires a heart purified from earthly affections, and from a foolish confidence in its own strength.<br />
<br />
    From this explanation we can understand what is true charity, and what false and feigned. For should we delight to speak of God, and shed even tears at our prayers should we do many good works, give alms and often fast; but yet allow impure love to remain in our heart, or vain glory, or hatred to our neighbour, or any other of those vices that make our hearts depraved this is not true and divine charity, but only its shadow. With the greatest reason then does St. Paul, when speaking of true and perfect justice, not mention simply, faith, hope, and charity: but he adds, "Now the end of the commandment is charity from a pure heart, and a good conscience, and an unfeigned faith." This is the true Art of living and dying well, if we persevere till death in true and perfect charity<br />
<br />
    CHAPTER IV. THE FOURTH PRECEPT, CONTAINING THREE EVANGELICAL COUNSELS.<br />
<br />
    ALTHOUGH what we have said on faith, hope, and charity, may seem sufficient to enable us to live well and die well; yet, in order to effect these two objects more perfectly and more easily, our Lord Himself has deigned to give us three counsels in the Holy Scriptures: thus He speaks in St. Luke: "Let your loins be girt, and lamps burning in your hands. And you yourselves like to men who wait for their lord, when he shall return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately. Blessed are those servants, whom the Lord, when he cometh, shall find watching." (chap. xii. 35, 36.) This parable may be understood in two ways: of preparation for the coming of our Lord at the last day, and for His coming at the particular death of each one. This latter explanation which is that of St. Gregory on this gospel (Homily xiii) seems more adapted to our subject: for the expectation of the last day, will chiefly regard only those who will then be alive: our Lord seems to have intended it for the apostles, not for all Christians, although the apostles and their successors were many ages distant from this day.<br />
<br />
    Moreover, many signs will precede the last day, that will terrify men, according to the words of our Lord: "And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars: and upon the earth distress of nations Men withering away for fear, and expectation of what shall come upon the whole world." But no certain signs will precede the particular death of each one: and such a coming do those words signify, which are so frequently repeated in the Holy Scripture, that the Lord will come like "a thief" that is, when He is least expected.<br />
<br />
    We will, therefore, briefly explain this parable, understanding by it that preparation for death, which above all things is so absolutely necessary for us. Our Lord commands us all to observe three things:<br />
<br />
    First, that we have "our loins girt;" Secondly, that we have "lamps burning in our hands;" Thirdly, that we "watch " in expectation of the coming of our Judge, being no less ignorant when He will come, than we are of the coming of thieves. Let us explain the words, "Let your loins be girt." The literal meaning of these words is, that we should be ready prepared to go forth and meet the Lord, when death shall call us to our particular judgment. The comparison of the garments being girt, is taken from the custom of Eastern nations that use long garments; and when they are about to go on a journey or to walk, they gather up their garments and gird their loins, lest their garments should be in their way. Hence it is said of the angel Raphael, who had come as a guide to the younger Tobias: "Then going forth, found a beautiful young man, standing girded, and as it were ready to walk." (Tobias v. 5.)<br />
<br />
    And according to the same custom of the Orientals, St. Peter writes: "Wherefore, having the loins of your mind girt up, being sober, trust perfectly in the grace which is offered you, &amp;c." (1 Epist. i. 13.) And St. Paul in his Epistle to the Ephesians says: "Stand therefore, having your loins girt about with truth." (i. 14.)<br />
<br />
    Now, to have our "loins girt," signifies two things: First, the virtue of chastity; Secondly, a readiness to meet our Lord coming to judgment, whether it be the particular or the general judgment. The holy fathers, St. Basil, St. Augustine, and St. Gregory, give the first explanation. And truly, the concupiscence of the flesh, beyond all other passions, doth greatly hinder us from being ready to meet Christ; whilst, on the other hand, nothing makes us more fit to follow our Lord, than virginal chastity. We read in the Apocalypse how virgins follow the Lamb "whithersoever he goeth."<br />
<br />
    And the apostle saith: "he that is without a wife is solicitous for the things that belong to the Lord, how he may please God. But he that is with a wife, is solicitous for the things of the world, how he may please his wife; and he is divided." (1 Epist. to Cor. vii. 32, 33.)<br />
<br />
    But another explanation, which does not restrict the "the loins girt" to continence alone, but includes a ready obedience to Christ in all things, is that of St. Cyprian (Liber de Exhortat. Martyrii, cap. viii): we shall also follow the explanation which most commentators give of this passage. The meaning then of these words is, that the affairs of this life even the most necessary and important must not so occupy our mind as to hinder us from directing our first thoughts, by preparing to meet Christ when He shall call upon us at our death, to give an account of all our works, yea, of all our words and thoughts, even unto every idle word and frivolous thought.<br />
<br />
    What will they do then, when death cometh suddenly upon them, who are now wholly immersed in worldly cares, and who never think for one moment of the account they will have to give to God, of all their works, of all their words, of all their thoughts, of all their desires, and of all their omissions? Will these be able to meet Christ, with their loins girt? Rather, will they not, being entangled and bound, fall in their sins into despair? For what can they answer, when the Judge shall say unto them: "Why did you not attend to my words, with which I so often admonished you, saying: Seek first the kingdom of God and his justice, and all other things shall be added unto you? And why also did you not consider those words, which you must have so often heard in the church, Martha, Martha, thou art careful, and art troubled about many things. But one thing is necessary. Mary hath chosen the better part, which shall not be taken away from her? If I reprehended Martha, who was so anxious to serve me, can I be pleased with your anxiety to hoard up superfluous wealth, to attain dangerous honours, to satisfy your sinful passions; and, in the mean time, to forget the kingdom of God and His justice, which above all other things is so necessary for you?"<br />
<br />
    But we will now explain another duty of the diligent and faithful servant: "And lamps burning in your hand." It is not sufficient for the faithful servant to have his "loins girt," that so he may freely and easily meet his Lord; a burning lamp is also required to show him the way, because at night he should be expecting the Lord, when He returneth from the nuptial banquet. In this place, "the lamp" signifies the law of God, which will point out the right path. David saith: " Thy word is a lamp to my feet, and a light to my path."<br />
<br />
    The "law is a light" saith Solomon in the Book of Proverbs. But this lamp cannot illumine or point out the way, if it be left in our chamber or house, and therefore we must hold it in our hand, that it may show us the right way. Many there are well acquainted with divine and human laws, but they commit many sins, or omit many good and necessary works, because they have not a lamp in their hands that is, because their knowledge does not extend to works. How many most learned men are there, who commit very grievous sins, because when they act they consult not the law of the Lord, but their anger, their lust, or some other passion! If King David, when he saw Bethsabee naked, had remembered the command of God, "Thou shalt not covet thy neighbour’s wife," he would never have fallen into so great a crime; but, because he was delighted with the beauty of the woman, forgetting the divine law, this man, once so just and holy, committed adultery. Wherefore, we must always hold the lamp of the law, not hidden in our chamber, but in our hands, and obey those words of the Holy Spirit, who orders us to meditate on the law of the Lord " day and night," that so with the prophet we may say: "Thou hast commanded thy commandments to be kept most diligently. that my ways may be directed to keep thy justifications!" (Psalm cxviii.) He who always keeps before his eyes the lamp of the law, will always be ready to meet his Lord whenever He cometh.<br />
<br />
    The third and last duty of the faithful servant is "to watch" being uncertain when the Lord shall come: "Blessed are those servants whom, when the Lord shall come, he shall find watching." Our Creator does not wish that men should die at a certain known time, lest during all the period before this they should indulge in sin, and then endeavour to be converted to God a little before their death. Divine Providence hath, therefore, so disposed things that nothing is more uncertain than the hour of death: some die in the womb, some when scarcely born, some in extreme old age, some in the flower of youth, whilst others languish a long time, or die suddenly, or recover from a severe sickness and almost incurable disease; others are only slightly affected, but when they seem secure from death, the disease comes on again, and takes them away. To this uncertainty our Lord alludes in the Gospel: "And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. But this know ye, that if the householder did know at what hour the thief would come, he would surely watch, and would not suffer his house to be broken open. Be you then also ready: for at what hour you think not, the Son of Man will come." (St. Luke xii. 38, &amp; c.) In order that we may be convinced how important it is for us to be persuaded of the uncertainty of the time in which the Lord shall come to judge whether it be at our death, or at the end of the world nothing is more frequently repeated in the Holy Scriptures than the word, "Watch," and also the comparison of the "Thief," who often cometh when he is least expected. The word, "Watch," continually found in the Gospels of St. Matthew, St. Mark, and St. Luke; also in the Epistles of the Apostles, and in the Apocalypse.<br />
<br />
    From these considerations it is evident, how great must be the negligence and ignorance, not to say the blindness and madness of the greater part of mankind, who, although so often warned by the Spirit of Truth itself, who cannot deceive, to prepare for death, that great and most difficult affair, on which eternal happiness or misery depends; yet few are there that are roused by the words, or rather by the thunder of the Holy Spirit. But some one may reply: "What advice do you give to teach us to watch as we ought, and by watching to prepare for a good death?" Nothing more useful occurs to me, than for us frequently and seriously to examine our conscience, that so we may prepare for death. All Catholics, when every year they are about to confess their sins, fail not beforehand to examine their conscience. And, indeed, when they fall sick, according to the decree of Pope Pius V., the doctor is forbidden to visit them a second time, until, having examined their conscience, their sins have been expiated by an humble confession. In fine, there are hardly any Catholics, who, when near death, do not confess their sins. But what shall we say of those who are snatched away by a sudden death? What of those who are afflicted with madness, or fall into delirium before confession? What of those who, being grievously afflicted by their disease, cannot even think of their sins? What of those who sin whilst dying, or die in sin, as they do who engage in an unjust war, or in a duel, or are killed in the act of adultery?<br />
<br />
    Prudently to avoid these and other like misfortunes, nothing can be imagined more useful than for those who value their salvation, , twice every day, morning and night, diligently to examine their conscience; what they have done during the night, or the preceding day; what they have said, desired, or thought of, in which sin may have entered; and if they shall discover anything mortal, let them not defer seeking the remedy of true contrition, with a resolution to approach the sacrament of penance on the very first opportunity.<br />
<br />
    Wherefore, let them ask of God the gift of contrition, let them ponder on the enormity of sin, let them detest their sins from their heart, and seriously ask themselves who is the "offended and the offenders." Man, a worm, offends God the Almighty; a base slave, the Lord of heaven and earth! Spare not then your tears, nor cease to strike your breast: in fine, make a firm resolution never more to offend God, never more to irritate the best of Fathers. If this examination be continued morning and night, or at least once in the day, it can scarcely happen that we shall die in sin, or mad, or delirious. Thus it will be, that every preparation being made for a good death, neither its uncertainty will trouble us, nor the happiness of eternal life fail us.<br />
<br />
    CHAPTER V. THE FIFTH PRECEPT, IN WHICH THE DECEITFUL ERROR OF THE RICH OF THIS WORLD IS EXPOSED.<br />
<br />
    IN addition to what has been already said, I must add the refutation of a certain error very prevalent among the rich of this world, and which greatly hinders them from living well and dying well. The error consists in this: the rich suppose that the wealth they possess is absolutely their own property, if justly acquired; and that therefore they may lawfully spend, give away, or squander their money, and that no one can say to them, "Why do you do so? Why dress so richly? Why feast so sumptuously? Why so prodigal in supporting your dogs and hawks? Why do you spend so much money in gaming, or other such-like pleasures?" They will answer: "What is it to you? Is it not lawful for me to do what I will with my own?" Now, this error is doubtless most grievous and pernicious: for, granting that the "rich" are the masters of their own property with relation to other men; yet, with regard to God, they are not masters, but only administrators or stewards. This truth can be proved by many arguments. Hear the royal prophet: "The earth is the Lord’s, and the fullness thereof: the world and all they that dwell therein." (Psalm xxiii.) And again: " For all the beasts of the wood are mine: the cattle on the hills, and the oxen. If I should be hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fullness thereof." (Psalm xlix.)<br />
<br />
    And in the first book of Paralipomenon, when David had offered for the building of the temple three thousand talents of gold and seven thousand talents of silver, and Parian marble in the greatest abundance; and when, moved by the example of the king, the princes of the tribes had offered five thousand talents of gold, and ten thousand of silver, and eighteen thousand of brass, and a hundred thousand of iron, then David said to God: "Thine, O Lord, is magnificence, and power, and glory, and victory: and to thee is praise; for all that is in heaven or earth is thine: thine is the kingdom, Lord, and thon art above all princes. Thine are riches, and thine is glory, thou hast dominion over all: in thy and is power and might: in thy hand greatness and the empire of all things. Who am I, what is my people, that we should be able to promise thee all these things? All things are thine; and we have given thee what we have received of thy hand." (chap. xxix. 11, &amp;c.) To these may be added the testimony of God Himself, who by Aggæus the prophet saith: "Mine is silver, and mine is gold." This the Lord spoke, that the people might understand that for the new building of the temple nothing would be wanting, since He himself would order its erection, to whom belonged all the gold and silver in the world.<br />
<br />
    I shall add two more testimonies from the words of Christ, in the New Testament: " There was a certain rich man who had a steward: and the same was accused unto him, that he had wasted his goods. And he called him, and said to him: How is it I hear this of thee? Give an account of thy stewardship: for now thou canst be steward no longer." (St. Luke xvi.) By the "rich man" is here meant God, who, as we have just said, crieth out by the prophet Aggæus: "Mine is silver, and mine is gold." By the "steward" is to be understood a rich man, as the holy Fathers teach, St. Chrysostom, St. Augustine, St. Ambrose, Venerable Bede, besides Theophylact, and Euthymius, and others on this passage.<br />
<br />
    If the Gospel, then, is to be credited, every rich man of this world must acknowledge that the riches he possesses, whether justly or unjustly acquired, are not his: that if they be justly acquired, he is only the steward of them; if unjustly, that he is nothing but a thief and a robber. And since the rich man is not the master of the wealth he possesses, it follows that, when accused of injustice before God, God removes him from his stewardship, either by death or by want: such do the words signify, "Give an account of thy stewardship, for now thou canst be steward no longer."<br />
<br />
    God will never be in want of ways to reduce the rich to poverty, and thus to remove them from their stewardship: such as by shipwrecks, robberies, hail-storms, cankers, too much rain, drought, and many other kinds of afflictions so many voices of God exclaiming to the rich: "Thou canst be steward no longer."<br />
<br />
    But when, towards the end of the parable, our Lord says: "Make unto you friends of the mammon of iniquity, that when you shall fail, they may receive you into everlasting dwellings," He does not mean that alms are to he given out of unjust riches, but of riches that are not riches, properly so speaking, but only the shadows of them. This is evidently the meaning from another passage in the same Gospel of St. Luke: " If then you have not been faithful in the unjust mammon, who will trust you with that which is the true?" The meaning of these words is: "If in the unjust mammon" that is, false riches "you have not been faithful" in giving liberally to the poor, "who will trust you" with true riches the riches of virtues, which make men truly rich? This is the explanation given by St. Cyprian, and also by St. Augustine in the second book of his Evangelical Questions, where he says that mammon signifies "riches;" which the foolish and wicked alone consider to be riches, whilst wise and good men despise them, and assert that spiritual gifts are alone to be considered true riches.<br />
<br />
    There is another passage in the same Gospel of St. Luke, which may be considered as a kind of commentary on the unjust steward: "There was a certain rich man, who was clothed in purple and fine linen, and feasted sumptuously every day. And there was a certain beggar named Lazarus, who lay at his gate, full of sores. Desiring to be filled with the crumbs that fell from the rich man's table, and no one did give him; moreover, the dogs came and licked his sores. And it came to pass that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom. And the rich man also died: and he was buried in hell." This Dives was certainly one of those who supposed he was master of his own money, and not a steward under God; and therefore he imagined not that he offended against God, when he was clothed in purple and linen, and feasted sumptuously every day, and had his dogs, and his buffoons, &amp; c. For he perhaps said within himself: " I spend my own money, I do no injury to any one, I violate not the laws of God, I do not blaspheme nor swear, I observe the sabbath, I honour my parents, I do not kill, nor commit adultery, nor steal, nor bear false witness, nor do I covet my neighbour’s wife, or anything else." But if such was the case, why was he buried in hell? why tormented in the fire? We must then acknowledge that all those are deceived who suppose they are the "absolute" masters of their money; for if Dives had any more grievous sins to answer for, the Holy Scripture would certainly have mentioned them. But since nothing more has been added, we are given to understand that the superfluous adornment of his body with costly garments, and his daily magnificent banquets, and the multitude of his servants and dogs, whilst he had no compassion for the poor, was a sufficient cause of his condemnation to eternal torments.<br />
<br />
    Let it, therefore, be a fixed rule for living well and dying well, often to consider and seriously to ponder on the account that must be given to God of our luxury in palaces, in gardens, in chariots, in the multitude of servants, in the splendour of dress, in banquets, in hoarding up riches, in unnecessary expenses, which injure a great multitude of the poor and sick, who stand in need of our superfluities; and who now cry to God, and in the day of judgment will not cease crying out until we, together with the rich man, shall be condemned to eternal flames.<br />
<br />
    CHAPTER VI. THE SIXTH PRECEPT, IN WHICH THREE MORAL VIRTUES ARE EXPLAINED.<br />
<br />
    ALTHOUGH the three theological virtues faith, hope, and charity include all the rules for living well, and therefore dying well; yet the Holy Spirit, the author of all the books of Scripture, for the better understanding of this most necessary art, has added three other virtues, which in a wonderful manner help men to live well and die well. These are, sobriety, justice, and piety of which the Apostle Paul speaks in his Epistle to Titus: "For the grace of our Lord Jesus Christ hath appeared to all men, instructing us that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly, and justly, and godly in this world, looking for the blessed hope and coming of the great God and our Saviour Jesus Christ," (chap, ii.)<br />
<br />
    This, therefore, will be the sixth precept for living well and dying well: that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly, and justly, and godly in this world." Here is an epitome of the whole of the divine law, reduced into one short sentence: "Decline from evil, and do good." (Psalm, xxxvi.) In evil there are two things; a turning away from God, and a turning to creatures, according to the prophet Jeremias: "My people have done two evils: they have forsaken me, the fountain of living waters, and have digged to themselves cisterns, broken cisterns, that can hold no water." (chap. ii. 13.) What must he therefore do, who wishes to decline from evil? He must "deny ungodliness and worldly desires." Ungodliness turns us away from God, and "worldly desires" turn us to creatures. As to doing good, we shall then fulfil the law when we live "soberly, justly, and piously" that is, when we are sober towards ourselves, just towards our neighbour, and pious towards God.<br />
<br />
    But we will enter a little more into detail, in order to reduce more easily to practice this most salutary precept. What, then, is ungodliness? A vice contrary to piety. What is piety? A virtue, or gift of the Holy Spirit, by which we regard God, and worship Him, and venerate Him as our Father. We are therefore commanded so to deny ungodliness, that we may "live piously in this world;" or, what amounts to the same thing, so to live piously in this world, that we may deny all ungodliness. But why are these two mentioned, since one would be sufficient? The Holy Spirit was thus pleased to speak, in order to make as understand that if we wish to please God, we must be so in love with piety as to admit of no impiety. For there are many Christians who seem pious by praying to God, by assisting at the adorable sacrifice, by hearing sermons, &amp; c.; but, in the meanwhile, they either blaspheme God, or swear falsely, or break through their vows. And what else is this, but to pretend to be "pious" towards God, and yet be impious at the same time?<br />
<br />
    Wherefore, it behoveth those who desire to live well that they may die well, so to worship God as to deny all ungodliness .yea, even the very shadow of it. For it will be of little profit daily to hear mass, and to adore Christ in the holy mysteries, if, in the mean time, we impiously blaspheme God, or swear by His holy name. But we must also carefully remark, that the apostle does not say, "denying ungodliness" but "all ungodliness" that is, all kind of impiety; not only the more heinous sort, but even the slightest. And this is said against those who hesitate not to swear without necessity; who in sacred places gaze at females in an unbecoming, though not lascivious manner; who talk during mass, and commit other offences, as if they believed God was not present, and did not observe even the slightest sins. Our God is a jealous God, "visiting the iniquity of the fathers upon the children, unto the third and fourth generation of them that hate me: and showing mercy unto thousands to them that love me, and keep my commandments." This the Son of God Himself has taught us by His own example, who, although meek and humble of heart, "when he was reviled, did not revile; when he suffered, he threatened not;" but when he saw in the temple "them that sold oxen, and sheep, and doves, and the changers of money sitters," being inflamed with great zeal, He made a scourge of little cords, and the money of the changers he poured out, their tables he overthrew, saying: "My house is a house of prayer, but you have made it a den of thieves" And this He did twice once in the first year of his preaching, according to St. John; and again in the last year of his ministry, according to the testimony of three Evangelists.<br />
<br />
    Let us now proceed to the second virtue, which directs our actions towards our neighbours. This virtue is justice, of which the apostle speaks, that, " denying worldly desires, we live justly." Here that general sentence, "Decline from evil, and do good," is included; for there cannot be true justice towards our neighbours, where worldly desires prevail. But what do worldly desires mean but "the concupiscence of the flesh, the concupiscence of the eyes, and the pride of life?" These are not from God, but of the world. Wherefore, as justice cannot be unjust, so also "worldly desires" cannot in any manner be united with true justice. A child of this world may indeed affect justice in words; but he cannot possibly do so in deed and in truth. The apostle then most wisely said, not only that we should live justly, but he premised "denying worldly desires," that he might make us understand the poisonous root of concupiscence must first be plucked up, before the good tree of justice can be planted in our heart. No one can question what is meant by living "justly;" for we all know that justice commands us to give each one his due; the apostle saith: " Render therefore to all men their dues. Tribute, to whom tribute is due: custom, to whom custom: fear, to whom fear: honour, to whom honour." (Epist. to Romans xiii. 7.) Tribute is due to a prince; honour to parents- fear to masters. Thus the apostle speaks by the prophet Malachy: "If then I be a father, where is my honour? And if I be a master, where is my fear?" To the seller is due his just price, to the workman his just wages, and so of all other employments. And with much greater reason ought those to whom belongs the distribution of the public property, confer it on the most deserving, not being influenced by any exception of persons, however related or dear to him they may be. If, then, we wish to learn well the Art of dying well, let us hear the wise man crying out unto us: "Love justice, you that are the judges of the earth;" hear St. James also lamenting in his Epistle: " Behold the hire of the labourers, who have reaped down your fields, which by fraud has been kept back by you, crieth: and the cry of them hath entered into the ears of the Lord of Sabaoth." (chap. v. 4.)<br />
<br />
    There now remaineth the third virtue, which is called sobriety, to which "worldly desires" are no less contrary than to justice. And here we not only understand by sobriety the virtue contrary to drunkenness, but the virtue of temperance or moderation in general, which makes a man regulate what regards his body according to reason, not according to passion. Now this virtue is very rarely found among men; "worldly desires" seem to possess nearly all the rich of this world. But those who are wise should not follow the example of the foolish; although they arc almost innumerable, they should imitate only the wise. Solomon was certainly the wisest of men, and yet he besought God, saying-: "Two things I have asked of thee, deny them not before I die. Give me neither beggary nor riches, give me only the necessaries of life." (chap. xxx. 7, 8.) The apostle Paul was wise, and he said: "For we brought nothing into this world, and certainly we can carry nothing out; but having food and where with to be covered, with these we are content." (Epist. to Tim. vi. 7.)<br />
<br />
    These words are very wise, for why should we be solicitous for superfluous riches, when we cannot take them with us to that place, towards which death is hurrying us. Christ our Lord was not only wiser than Solomon and St. Paul, but He was wisdom itself, and yet He also hath said, "Blessed are the poor, and woe to the rich;" and of Himself, "The foxes have holes, and the birds of the air nests, but the Son of man hath not where to lay his head." (St. Luke ix. 58.). If then "in the mouth of two or three witnesses every word shall stand," how much more shall every word be true in the mouth of three most wise men? And if to this we add, that our unnecessary riches are not our own, but belong to the poor, (as is the common opinion of the holy fathers and scholastic writers,) are not those foolish men, who carefully hoard up that by which they will be condemned to hell? If then we wish to learn the Art of dying and living well, let us not follow the crowd who only believe and value what is seen; but Christ and his apostles must we follow, who by word and deed have taught us that present things are to be despised, and " the hope and coming of the glory of the great God and the Saviour Jesus Christ," alone desired and expected. And truly, so great is that which we hope for at the glorious coming of our Lord Jesus Christ, that all the past glory, and riches, and joys of this world, will be esteemed as if they had not been; and those considered most unwise and unhappy, who in affairs of such importance, trusted rather to the foolish than to the wise.<br />
<br />
    CHAPTER VII THE SEVENTH PRECEPT, WHICH IS ON PRAYER.<br />
<br />
    HITHERTO we have spoken on the precepts of dying well, taken from the three theological virtues, faith, hope, and charity; and also we have spoken on the three moral virtues, sobriety, justice, and piety, all of which the blessed apostle Paul recommends to us. I will now add another precept on the three good works, prayer, fasting, and almsdeeds, which we learn from the angel Raphael. We read in the book of Tobias, that the angel Raphael thus spoke: "Prayer is good with fasting and alms, more than to lay up treasures of gold." (chap. xii. 8.) These three good works are the fruit of the virtues of religion, mercy, and temperance, which have a great affinity with piety, justice, and sobriety. For as piety regards God, justice our neighbour, and sobriety ourselves, so also prayer, which is an act of religion, regards God; almsdeeds, which is an act of mercy, regards our neighbour; and fasting, which is an act of abstinence, regards ourself. Of prayer may be written much, but according to the nature of our treatise, we will only dwell on three points: the necessity of prayer; the advantage of it; and the method of praying with advantage. The necessity of prayer is so often insisted upon in the Holy Scripture, that nothing is more clearly commanded than this duty. For although the Almighty knoweth what we stand in need of, as our Lord himself tells us in St. Matthew, yet He wishes that we should ask for what we require, and by prayer lay hold of it, as if by spiritual hands or some suitable instrument. Hear our Lord in St. Luke: "That we ought always to pray, and not to faint;" and also, "Watch ye therefore, praying at all times." (chap. xviii. and xxi.) Hear the apostle: "Pray without ceasing," and Ecclesiasticus, "Let nothing hinder thee from praying always." (xviii.)<br />
<br />
    These precepts do not signify that we should do nothing else, but only that we should never forget so wholesome an exercise, and should frequently make use of it. This is what our Lord and his apostles have taught us, for they did not always pray in such a manner as to neglect preaching to the people, and confirming their words by signs and wonders; and yet it might be said they always were praying, because they prayed very frequently. In this sense must be understood these words: "My eyes are ever towards the Lord;" and also, "His praise shall always be in my mouth;" and the words concerning the apostle, "And they were always in the temple, praising and blessing God."<br />
<br />
    But the "fruits" of prayer are three especial advantages; merit, satisfaction, and impetration. On the merit of prayer we have the testimony of Christ himself in the gospel: "And when ye pray, you shall not be as the hypocrites, that love to stand and pray in the synagogues and corners of the streets, that they may be seen by men. Amen, I say to you, they have received their reward. But thou, when thou shalt pray, enter into thy chamber, and having shut the doors, pray to thy Father in secret, and thy Father who seeth in secret will repay thee." (St. Matthew, vi. 5, 6.) By these words our Lord does not forbid us praying in a public place, for He himself prayed publicly before he raised Lazarus, but He forbids public prayer when it is done that we may be seen praying by many, and this through vain-glory: other wise we may pray in the temple, and there find a "chamber" for our heart, and in it pray to God "in secret," The words "will repay thee," signify the merit; for, as He said of the Pharisee, "he has received his reward," that is, human praise; so of one who prays in the chamber of his heart, and who looks to God alone, we must understand that to him will be given a reward by his Father "who seeth in secret."<br />
<br />
    Respecting satisfaction for past sins, we all know the practice of the Church, by which when satisfaction is enjoined, prayer is united with fasting and almsdeeds; nay, very often almsdeeds and fasting are omitted, and prayer alone commanded.<br />
<br />
    In fine, that prayer can obtain many gifts, St. John Chrysostom beautifully teaches us in his " two books" on Prayer, in which he employs the comparison of the human hands. For as man is born naked and helpless, and in want of all things, and vet cannot complain of his Creator, because He has given him hands, which are the organ of organs, and by which he is enabled to provide for himself food, garments, house, &amp;c.; so also the spiritual man can do nothing without the divine .assistance; but he possesses the power of prayer, the organ of all spiritual organs, whereby he can easily provide for himself all things.<br />
<br />
    Besides these three primary advantages of prayer, there are also many others. For, in the first place, prayer enlightens the mind; man cannot directly fix the eye of his soul upon God, who is the light, without being enlightened by Him. "Come ye to him and be enlightened" saith David. Secondly, prayer nourishes our hope and confidence; for the oftener we speak with another, the more confidently do we approach to him. Thirdly, it inflames our charity, and makes our soul more capable of receiving greater gifts, as St. Augustine affirms. Fourthly, it increases humility and chaste fear, for he who goes to prayer, acknowledges that he is a beggar before God, and therefore humbles himself before Him, and is most careful not to offend Him, of whose assistance he stands in need in everything. Fifthly, prayer produces in our mind a contempt of all earthly goods; for all temporal objects must appear mean and contemptible in the eyes of him who continually meditates on things spiritual and eternal. (See St. Augustine, (Lib. ix. Confess)) Sixthly, prayer gives us incredible delight, since by it we begin to taste how sweet is the Lord. And how great this sweetness is, we may understand from this circumstance alone, that some I have known pass not only nights, but even whole days and nights in prayer, without any trouble or inconvenience. In fine, besides the utility and the pleasure, prayer also adds dignity and honour to us. For even the angels themselves honour that soul which they see is so often and so familiarly admitted, to speak with the divine Majesty.<br />
<br />
    We will now speak on the method of praying well, in which chiefly consists the Art of living well, and consequently the Art of dying well. For what our Lord says, "Ask and it shall be given to you, for every one that asketh, receiveth;" St. James, in his epistle, declares it to be understood with the condition, if we ask properly. "You ask and receive not, because you ask amiss." (chap, iv.) We may reason then as follows: he who properly asks for the gift of living well, will doubtless receive it; and he who properly asks for perseverance in a good life until death, and by this a happy death also, will certainly obtain it. We will, therefore, briefly explain the conditions of prayer, that so we may learn how to pray well, live well, and die well.<br />
<br />
    The first condition is faith, according to the words of the apostle, "How then shall they call upon him, in whom they have not believed?" and with this St. James agrees, "Let him ask in faith, nothing wavering." But this necessity of faith is not so to be understood, as if it were necessary to believe that God would certainly grant what we ask, for thus our faith would often prove false, and we should therefore obtain nothing. We must believe, then, that God is most powerful, most wise, most High, and most faithful; and therefore that He knows, and that He can and is prepared to do what we beg, of Him, if He shall think proper, and it be expedient for us to receive what we ask. This faith Christ required of the two blind men who desired to be cured; "Do you believe, that I can do this unto you?" With the same faith did David pray for his sick son; for his words prove, that he believed not for certain that God would grant his request, but only that He could grant it; "Who knoweth whether the Lord may not give him to me, and the child may live?" It cannot be doubted but that with the same faith the apostle Paul prayed to be delivered from the "sting of the flesh," since he prayed with faith, and his faith would have been false if he believed that God would certainly grant what at that time he asked; for he did not then obtain his request. And with the same faith does the Church pray, that all heretics, pagans, schismatics, and bad Christians may be converted to penance; and yet it is certain they are not all converted. Concerning which matter consult St. Prosper in his books "On the Vocation of the Gentiles."<br />
<br />
    Another condition of prayer, and that a very necessary one, is hope or confidence. For although we must not by faith, which is a work of the understanding, imagine that God will certainly grant our requests, yet by hope, which is an act of the will, we may firmly rely upon the divine goodness, and certainly hope that God will give us what we ask for. This condition our Lord required of the paralytic, to whom He said, "Be of good heart, son, thy sins are forgiven thee." The same the apostle requires of all, when he says, "Let us go therefore with confidence to the throne of grace;" and long before him, the prophet thus introduces God, saying, "Because he hath hoped in me, I will deliver him." But because hope springs from perfect faith, therefore when the Scripture requires faith in great things, it adds something regarding hope; hence we read in St. Mark, "Amen I say to you, that whosoever shall say to this mountain, Be thou removed and be cast into the sea, and shall not stagger in his heart, but believe that whatsoever he saith shall be done; it shall be done unto him: " of which faith producing confidence, are to be understood the words of the apostle; " If I should have all faith, so that I could remove mountains, &amp; c. Hence, John Cassian writes in his Treatise on Prayer, that it is a certain sign of our request being granted, when in prayer we hope that God will certainly give us what we ask; and when in our petitions we do not in any way hesitate, but pour forth in prayers with spiritual joy.<br />
<br />
    A third condition is charity or justice, by which we are delivered from our sins; for none but the friends of God obtain the gifts of God. Thus David speaks in the Psalms: "The eyes of the Lord are upon the just; and his ears unto their prayers: " and in another place, " If I have looked at iniquity in my heart, the Lord will not hear me."<br />
<br />
    And in the New Testament our Lord himself says: " If you abide in me, and my words (precepts) abide in you, - you shall ask whatsoever you will, and it shall be done unto you." And the beloved disciple saith: "Dearly beloved, if our heart do not reprehend us, we have confidence towards God: and whatsoever we shall ask, we shall receive of him; because we keep his commandments, and do those things which are pleasing in his sight." (1 Epist. of St. John iii. 21, 22.) This is not contrary to the doctrine, that when the publican asked of God the forgiveness of his sins, he returned home "justified;" for a penitent sinner does not obtain his request as a sinner, but as a penitent; for as a sinner he is the enemy of God; as a penitent, the friend of God. He that commits sin, does what is not pleasing unto God; but he who repents of his sins, does what is most pleasing to Him. A fourth condition is humility, by which he that prays, confides not in his own justice, but in the goodness of God: "But to whom shall I have respect, but to him that is poor and little, and of a contrite spirit, and that trembleth at my words?" (Isaias lxvi. 2.) And Ecclesiasticus adds: "The prayer of him that humbleth himself, shall pierce the clouds: and till it come nigh he will not be comforted: and he will not depart till the Most High behold." (xxxv. 21.)<br />
<br />
    A fifth condition is devotion, by which we pray not negligently, as many are accustomed to do, but with attention, earnestness, diligence, and fervour: our Lord severely blames those who pray with their lips only; thus He speaks by Isaiah: "This people draw near me with their mouth, and with their lips glorify me; but their heart is far from me." (xxix. 13.) This virtue springs from a lively faith, and consists not in habit alone, but in deed. For he who attentively and with a firm faith considers how great is the Majesty of God, how great our nothingness, and how important those things are we ask for, cannot possibly help praying with the greatest humility, reverence, devotion, and fervour. We shall here add powerful testimonies from two of the holy fathers. St. Jerome in his Dialogues against the Luciferians, says: "I commence prayer: I should not pray, if I did not believe; but if I had true faith, this heart, which God sees, I would cleanse; I would strike my breast: I would water my cheeks with my tears: I would neglect all attention to my body and become pale; I would throw myself at the feet of my Lord, and wash them with my weeping, and wipe them with my hair: I would clasp the cross, and not depart before I had obtained mercy. Now most frequently during my prayers, I am walking either along the porticos, or am counting my usury; or being carried away by evil thought; I entertain those things which it is shameful to speak of. Where is our faith? Do we suppose that Jonas prayed thus? The three children? Daniel in the lions den? Or the good thief on the cross?"<br />
<br />
    St. Bernard, in his Sermon on the Four Methods of Praying, thus writes "It especially behoves us, during the time of prayer, to enter the heavenly chamber that chamber I mean, in which the King of kings sitteth on his royal throne, surrounded by an innumerable and glorious army of blessed spirits. With what reverence then, with what fear, with what humility, ought dust and ashes to approach, we who are nothing but vile creeping insects! With what trembling, earnestness, care, and solicitude, ought miserable man to stand before the divine Majesty, in presence of the angels, in the assembly of the just? In all our actions then, we have much need of vigilance, especially in prayer." The sixth condition is perseverance, which our Lord in two parables has recommended in St. Luke; the first is concerning him who went in the night to a friend to ask for the loan of two loaves; who being refused because of the unseasonable hour, yet by perseverance obtained his request. (St. Luke xi.) The second is concerning the widow who besought the judge to free her from her adversary; and the judge, although a very bad man, and one that feared neither God nor man, yet being overcome by the perseverance and importunity of the woman, he delivered her from her adversary. From these examples our Lord concludes, that much more ought we to persevere in prayer to God, because He is just and merciful. And, as St. James adds: "He giveth to all abundantly, and upbraideth not;" that is, hegives liberally to all who ask His gifts; and He " upbraideth not" their importunity, should they be too troublesome in their importunities; for God has no measure in His riches nor in His mercy. St. Augustine, in his explanation of the last verse of Psalm lxv. adds these words: "If thou shalt see that thy prayer is not rejected, thou art secure, because his mercy is not removed from thee."<br />
<br />
    CHAPTER VIII. THE EIGHTH PRECEPT, ON FASTING.<br />
<br />
    ACCORDING to the order given by the angel, we will now briefly speak on fasting. Omitting many of the theological questions, we will confine ourselves only to our subject. Our intention is to explain the Art of living well, because this will prepare us for dying well. For this Art, three things seem sufficient, of which we have spoken above on prayer; its necessity, its fruit, and the proper method.<br />
<br />
    The necessity of fasting is two-fold, derived from the divine and human law. Of the divine the prophet Joel speaks: "Be converted to me with your whole heart, in fasting, and in weeping, and in mourning." The same language does the prophet Jonas use, who testifies that the Ninivites, in order to appease the anger of God, proclaimed a fast in sackcloth; and yet, there was not then any positive law on fasting. The same may be learnt from the words of our Lord in St. Matthew: "But thou, when thou fastest, anoint thy head, and wash thy face, that thou appear not to men to fast, but to thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret, will repay thee." (chap. vi. 17, 18.)<br />
<br />
    We will add the words of one or two of the fathers. St. Augustine thus speaks in his Epistle to Casulanus: "In the gospels and epistles, and in the whole of the New Testament, I see fasting is a precept. But on certain days we are not commanded to fast; and on what particular days we must, is not defined by our Lord or the apostles." St. Leo also says in his sermon on fasting: "Those which were figures of future things, have passed away, what they signified being accomplished. But the utility of fasting is not done away with in the New Testament; but it is piously observed, that fasting is always profitable both to the soul and body. And because the words, "Thou shalt adore the Lord thy God, and serve Him alone," &amp;c., were given for the knowledge of Christians; so in the same scripture, the precept concerning fasting is not without an interpretation." St. Leo does not here mean to say, that Christians must fast at the same times the Jews were accustomed to do. But the precept of fasting given to the Jews, is to be observed by Christians according to the determination of the pastors of the church, as to time and manner. What this is, all know; and therefore it is unnecessary for me to mention it.<br />
<br />
    The fruit and advantages of fasting can easily be proved. And first; fasting is most useful in preparing ^the soul for prayer, and the contemplation of divine things, as the angel Raphael saith: "Prayer is good with fasting." Thus Moses for forty days prepared his soul by fasting, before he presumed to speak with God: so Elias fasted forty days, that thus he might be able, as far as human nature would permit, to hold converse with God: so Daniel, by a fast of three weeks, was prepared for receiving the revelations of God: so the Church has appointed "fasts" on the vigil of great festivals, that Christians might be more fit for celebrating the divine solemnities. The holy fathers also everywhere speak of the utility of fasting. (See St. Athanasius, Lib. de Virginitate St. Basil, de Jejunio. St. Ambrose, de Elia et Jejunio. St. Bernard, in sermone de Vigilia Santi Andræ., &amp;c.) I cannot forbear quoting the words of St. Chrysostom (Homily in Genesis): "Fasting is the support of our soul: it gives us wings to ascend on high, and to enjoy the highest contemplation.!<br />
<br />
    Another advantage of fasting is, that it tames the flesh; and such a fast must be particularly pleasing to God, because He is pleased when we crucify the flesh with its vices and concupiscences, as St. Paul teaches us in his Epistle to the Galatians; and for this reason he says himself: "But I chastise my body, and bring it into subjection: lest perhaps, when I have preached to others, I myself should become a castaway." (1 to Cor. ix. 27.) St. Chrysostom expounds these words of fasting; and so also do Theophylact and St. Ambrose. And of the advantages of it in this respect, St. Cyprian, St. Basil, St. Jerome, and St. Augustine, and in the office for Prime the whole Church sings, "Carnis terat superbiam potûs cibique Parcitas." (Moderation in food and drink, tames the pride of the flesh.) Another advantage is, that we honour God by our fasts, because when we fast for His sake, we honour Him: thus the apostle Paul speaks in his Epistle to the Romans: "I beseech you therefore, brethren, by the mercy of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, pleasing unto God, your reasonable service"(chap, xii.) In the Greek, "reasonable service," is, reasonable worship: and of this worship St. Luke speaks, when mentioning the prophetess Anna: "And she was a widow until fourscore and four years; who departed not from the temple, by fastings and prayers serving night and day." (chap. ii. 37.) The great Council of Nice in the V. Canon, calls the fast of Lent, "a clean and solemn gift, offered by the Church to God." In the same manner doth Tertullian speak in his book on the "Resurrection of the Flesh," where he calls dry, unsavoury food taken late, "sacrifices pleasing to God:" and St. Leo, in his second sermon on fasting saith, "For the sure reception of all its fruits, the sacrifice of abstinence is most worthily offered to God, the giver of them all." A fourth advantage fasting hath, is being a satisfaction for sin. Many examples in holy Writ prove this. The Ninivites appeased God by fasting, as Jonas testifies. The Jews did the same; for by fasting with Samuel they appeased God, and gained the victory over their enemies. The wicked king Achab, by fasting and sackcloth, partly satisfied God. In the times of Judith and Esther, the Hebrews obtained mercy from God by no other sacrifice than that of fasting, weeping, and mourning.<br />
<br />
    This is also the constant doctrine of the holy fathers: Tertullian says: "As we refrain from the use of food, so our fasting satisfies God." (De Jejunio) St. Cyprian: "Let us appease the anger of an offended God, by fasting and weeping, as he admonishes us. "( De Lapsis) St. Basil: "Penance, without fasting, is useless and vain; by fasting satisfy God." (De Jejunio) St. Chrysostom: "God, like an indulgent father, offers us a cure by fasting." St. Ambrose also says: "Fasting is the death of sin, the destruction of our crimes, and the remedy of our salvation." St. Jerome, in his Commentary on the third chapter of Jonas, remarks: "Fasting and sackcloth are the arms of penance, the help of sinners." St. Augustine likewise says: "No one fasts for human praise, but for the pardon of his sins." So also St. Bernard in his 66th Sermon on the Canticles: "I often fast, and my fasting is a satisfaction for sin, not a superstition for impiety."<br />
<br />
    Lastly, fasting is meritorious, and is very powerful in obtaining divine favours. Anna, the wife of Eleanor, although she was barren, deserved by fasting to have a son. So St. Jerome, in his second book against Jovinian, thus interprets these words of Scripture: "She wept and did not take food, and thus Anna by her abstinence deserved to bring forth a son."Sara, by a three days fast, was delivered from a devil, as we read in the book of Tobias. But there is a remarkable passage in the Gospel of St. Matthew on fasting: "But thou, when thou fastest, anoint thy head and wash thy face. That thou appear not to men to fast, but to thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret, will repay thee." (chap. vi. 17, 18.)<br />
<br />
    The words "will repay thee," signify will give thee a reward; for they are opposed to these other words, "For they disfigure their faces, that they may appear to men to fast. Amen, I say to you. that they have received their reward." Wherefore, hypocrites by their fasting, receive their reward, that is, human praise: the just by fasting receive their reward also, the divine praise. Many are the testimonies of the holy Fathers on this point. When St. John was about to write his gospel, he underwent a solemn fast, that he might deserve to receive the grace of writing well, as St. Jerome tells us in his preface to his commentary on St. Matthew; and Venerable Bede is also of the same opinion. Tertullian says: "Fasting obtains of God a knowledge even of His mysteries." St. Ambrose, St. Athanasius, St. Gregory Nazianzen, St. Chrysostom, St. Jerome, and St. Augustine, might also be quoted on the subject.<br />
<br />
    Here then we have seen the necessity and the fruit of fasting: I will now briefly explain the manner in which we must fast, that so our fasting may be useful in enabling us to lead a good life, and by this means to die a good death. Many fast on all the days appointed by the Church, viz: the vigils, the ember-days, and Lent: and some fast of their own accord in Advent also, that they may piously prepare themselves for the nativity of our Lord; or on Friday, in memory of our Lord's passion; or on Saturday, in honour of the Blessed Virgin Mother of God. But whether they so fast as to derive advantages from it, may be reasonably questioned. The chief end of fasting, is the mortification of the flesh, that the spirit may be more strengthened. For this purpose, we must use only spare and unsavoury diet. And this our mother the Church points out since she commands us to take only one "full" meal in the day, and then not to eat flesh or white meats, hut only herbs or fruit.<br />
<br />
    This, Tertullian expresses by two words, in his book on the "Resurrection of the Flesh," where he calls the food of those that fast, "late and dry meats." Now, those do not certainly observe this, who, on their fasting-days, eat as much in one meal, as they do on other days, at their dinner and supper together: and who, at that one meal, prepare so many dishes of different fishes and other things to please their palate, that it seems to be a dinner intended, not for weepers and fasters, but for a nuptial banquet that is to continue throughout most of the night! Those who fast thus, do not certainly derive the least fruit from their fasting.<br />
<br />
    Nor do those derive any fruit who, although they may eat more moderately, yet on fasting-days do not abstain from games, parties, quarrels, dissensions, lascivious songs, and immoderate laughter; and what is still worse, commit the same crimes as they would on ordinary days. Hear what the prophet Isaiah says of such kind of people: "Behold in the day of your fast your own will is found, and you exact of all your debtors. Behold you fast for debates and strife, and strike with the fist wickedly. Do not fast as you have done until this day, to make your cry to be heard on. high." (chap. lviii.) Thus does the Almighty blame the Jews, because on the days of their fasting, which were days of penance, they wished to do their own will and not the will of God; because they were not only not willing to forgive their debtors, (as they prayed to be forgiven by God.) but they would not even give them any time to collect their money. They also spent that time which ought to have been devoted to prayer, in profane quarrels, and even in contentions. In fine, so far were they from attending to spiritual things, as they ought to have done on the fasting-days, they added sin to sin, and impiously attacked their neighbours. These and other such sins ought those pious people to avoid, who wish their fasting to be pleasing unto God, and useful to themselves: they may then hope to live well, and die a holy death.<br />
<br />
    There now remain "almsdeeds," one of the three good works recommended to our imitation by the angel Raphael.<br />
<br />
    CHAPTER IX. THE NINTH PRECEPT, ON ALMSDEEDS.<br />
<br />
    THREE things are to be explained concerning almsdeeds; its necessity, advantages, and the method. And first, no one has ever doubted of almsdeeds being commanded in Holy Writ. Sufficient is the sentence of the just and supreme Judge, (even supposing we had nothing else,) which he will pronounce against the wicked at the last day: "Depart from me, ye cursed, into everlasting fire which was prepared for the devil and his angels. For I was hungry, and you gave me not to eat: I was thirsty, and you gave me not to drink. I was a stranger, and you took me not in; naked, and you covered me not: sick and in prison, and you did not visit me:" and a little lower: "Amen, I say to you, as long as you did it not to one of these least, neither did you do it to me." (St. Matthew xxv.)<br />
<br />
    From these words we may conclude, that those only are bound to give alms, who have the means of doing so: for even our Lord is not said to have done these works, but only to have ordered, out of the money that was given to him, a part to be distributed to the poor. Hence, when our Lord said to Judas, "That which thou dost, do quickly," the disciples supposed that our Lord commanded Judas to give something to the poor out of the common purse.<br />
<br />
    But some theologians suppose the precept of almsdeeds is contained in the command, "Honour thy parents:" others in the command, "Thou shalt not kill." But it is not requisite for this precept to be contained m the decalogue, since almsdeeds relate to charity; the precepts of the decalogue are precepts of justice. But if all the precepts of morality are to be referred to the decalogue, the opinion of Albert Magnus is probable that the precept concerning alms, is to be referred to the command, "Thou shalt not steal," because it seems a kind of theft not to give to the poor what we ought. But the opinion of St. Thomas seems to be more probable, who reduces it to the command, "Honour thy parents." By the word honour, is not here understood "reverence" alone, but particularly the supply of things necessary for existence, which is a kind of alms that we owe to our neighbours especially, as St. Jerome remarks in his commentary on the xxv. chapter of St. Matthew. From this we may see, that alms ought to be given to others also, who may be in want. Moreover, the precept is not negative, but positive; and amongst the precepts of the second table, none are positive except the first, "Honour thy parents."<br />
<br />
    So much on the necessity of alms. But the fruits are most abundant. First, Almsdeeds free the soul from eternal death, whether this be in the way of satisfaction, or a disposition to receive grace, or in any other way. This doctrine the sacred Scriptures plainly teach; in the book of Tobias we thus read: "For alms deliver from all sin and from death, and will not suffer the soul to go into darkness;" and in the same book the angel Raphael says, "For alms delivereth from death, and the same is that which purgeth away sins, and maketh to find mercy and life everlasting."And Daniel said to Nabuchodonoser: "Wherefore, king, let my counsel be acceptable to thee, and redeem thou. thy sins with alms, and thy iniquities with works of mercy to the poor, perhaps he will forgive thy offences." (chap, iv.)<br />
<br />
    Alms also, if they be given by a just man, and with true charity, are meritorious of eternal life: to this the Judge of the living and the dead beareth witness: "Come ye blessed of my Father, possess you the kingdom prepared for you from the foundation of the world. For I was hungry, and you gave me to eat," &amp;c. And he answered: "Amen, I say to you, as long as you did it to one of these my least brethren, you did it to me." (St. Matthew xxv.)<br />
<br />
    Thirdly, almsdeeds are, as it were, like baptism, because they do away both with the sin and the punishment thereof, according- to the words of Ecclesiasticus: "Water quencheth a flaming fire, and alms resisteth sins." (chap, iii.) Water entirely extinguishes fire, so that not even any smoke remains. That almsdeeds are of this nature, many holy fathers teach, as St. Cyprian, St. Ambrose, St. Chrysostom, St. Leo, whose words it is unnecessary to quote. Such, then, is one great advantage, which ought to enflame all men with a love of almsdeeds. But this must not be understood of every kind, but only of that which proceeds from great contrition and ardent charity. Such was that of St. Mary Magdalen, who, with tears of true contrition, washed the feet of our Lord; and having purchased most precious ointment, she anointed His feet with it. Fourthly, Almsdeeds increase confidence with God, and produce spiritual joy; for, although this is common to other good works also, yet it belongs in particular to almsdeeds, since by them we render a service grateful both to God and our neighbours: and this is a work which is not obscurely, but most plainly acknowledged to be "good." Hence the word of Tobias: "Alms shall be a great confidence before the Most High God, to all them that give it." (chap. iv. 12.) (Fiducia magna erit coram summo Deo elemosyna omnibus qui faciunt eam) And the apostle, in his Epistle to the Hebrews, says: "Do not therefore lose your confidence, which hath a great reward." (chap. x. 35.) In fine, St. Cyprian, in his Sermon on Almsdeeds, calls it, "The great comfort of believers."<br />
<br />
    Fifthly, Almsdeeds conciliate the goodwill of many, who pray to God for their benefactors, and obtain for them either the grace of conversion, or the gift of perseverance, or an increase of merit and glory.<br />
<br />
    And in all these ways may be understood these words of our Lord: "Make unto you friends of the mammon of iniquity, that when you shall fail they may receive you into everlasting dwellings." (St. Luke xv.i. 9.)<br />
<br />
    Sixthly, Almsdeeds is a disposition for receiving justifying grace. Of this fruit Solomon speaks in the Proverbs, where he says: "By mercy and faith sins are purged away." And when our Lord had heard the liberality of Zaccheus, saying: "Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor: and if I have wronged any man of anything, I restore him four-fold." he said: "This day is salvation come to this house." (St. Luke xix.) In fine, we read in the Acts of the Apostles that it was said to Cornelius, who was not yet a Christian, but who gave large alms: "Thy prayers and thy alms are ascended for a memorial in the sight of God." (chap, x.) From this place St. Augustine proves, that Cornelius by his alms obtained from God the grace of faith and perfect justification.<br />
<br />
    Lastly, Almsdeeds are often instrumental in increasing our temporal goods. This the wise man affirms where he says: "he that hath mercy on the poor, lendeth to the Lord;" and again: "He that giveth to the poor shall not want." Our Lord has taught us this truth by His own example, when He ordered His disciples, who possessed only the five loaves and the two fishes, to distribute them to the poor: in return they received twelve baskets-full of the fragments, which served them for many days. Tobias also, who liberally distributed his goods to the poor, in a short time obtained great riches; and the widow of Sarephta, who gave to Elias only a handful of meal and a little oil, obtained from God by this act of charity an abundance of meal and oil, which for a long time did not fail. Many other remarkable examples may be read in St. Gregory of Tours, in the 5th Book of his History of France; and in Leontius, in his Life of St. John the Almoner; and Sophronius, in his Spiritual Meadow. The same doth St. Cyprian confirm in his Sermon on Almsdeeds, and St. Basil in his Oration to the Rich, in which, by an elegant similitude, he compares riches to water in wells, that gushes forth the purer and more copiously the oftener it is drawn out; but if it should remain stagnant, it soon becomes putrid. These things covetous rich men will not willingly hear, and scarcely will believe; but after this life they will understand them and believe them to be true, when such faith and knowledge will be of no avail to them.<br />
<br />
    We will now dwell a little on the method of giving alms; for this is especially necessary, that we may live well and die a most happy death. First, then, we must give our alms with the pure intention of pleasing God, and not of obtaining human praise. This our Lord teaches us when He says:<br />
<br />
    "Therefore, when them dost an almsdeed, sound not a trumpet before thee, &amp;c. . . Let not thy left hand know what thy right hand doth." (St. Matthew vi.) St. Augustine, in his Explanation of St. John’s Epistle, expounds the passage thus: "By the left hand is meant the intention of giving alms for worldly honour or any other temporal advantage; by the right hand is signified the intention of bestowing alms to gain eternal life, or for the glory of God, and charity for our neighbour." Secondly, Our alms should be given promptly and willingly, so that they may not seem to be extorted through entreaties, nor deferred from day to day, if possible. The wise man saith: "Say not to thy friend: Go, and come again; and tomorrow I will give to thee: when thou canst give at present." (Proverbs iii. 28.) Abraham, the friend of God, requested the angels to take up their abode with him: he did not wait to be asked: so also did Lot do the same. And we read that Tobias did not wait for the poor to come to him, but he sought them himself.<br />
<br />
    Thirdly, We should give our alms with joy, not with sadness. Ecclesiasticus saith: "In every gift show a cheerful countenance;" and St. Paul: "Every one as he hath determined in his heart, not with sadness, or of necessity: for God loveth a cheerful giver." (2 Epist. to Corinth, ix. 7.)<br />
<br />
    Fourthly, Our alms should be given with humility, that so the rich man may remember that he receives much more than he gives. On this point St. Gregory thus speaks: "When he gives earthly goods, he would find it avail much in taming his pride, were he to remember and carefully ponder on the words of his heavenly Master: "Make unto you friends of the mammon of iniquity, that when you shall fail they may receive you into everlasting dwellings" If by their friendship we purchase everlasting dwellings, those that give should doubtless remember that they offer their gifts rather to patrons than to the poor" (Lib, Moral, xxi. cap. 14.)<br />
<br />
    Fifthly, Our alms should be given abundantly, in proportion to our means: thus doth Tobias teach us that most generous alms-giver: "According to thy ability be merciful. If thou have much, give abundantly: if thou have little, take care even so to bestow willingly a little," (chap. iv. 9.) And the apostle teaches that alms are to be given to obtain a benediction, and not with avarice. St. John Chrysostom adds: "Not merely to give, but to give abundantly, is almsdeeds." And in the same sermon he says again: That those who wish to be heard by God when they say, "Have mercy on me, O God, according to thy great mercy, ought to have mercy on the poor themselves, according to their means."<br />
<br />
    Lastly, It is necessary above all things, if we wish to be saved and to die a good death, diligently to enquire, either by our own reading and meditation, or by consulting holy and learned men, whether our "superfluous" riches can be retained with out sin, or whether we ought of necessity to give them to the poor; and again, what are to be understood by superfluities, and what by necessary goods. It may happen that to some men moderate riches may be superfluous; whilst to others great riches may be absolutely essential. But, since this treatise does not include nor require tedious scholastic questions, I will briefly note passages from Holy Writ and the Fathers, and so end this part of the subject. The passages of Scripture: "You cannot serve both God and mammon." "He that hath two coats, let him give to him that hath none; and he that hath meat, let him do in like manner." And in the 12th chapter of St. Luke it is said of one who had such great riches, that he scarcely knew what to do with them: "Thou fool, this night do they require thy soul of thee." St. Augustine, in the 50th book of his Homilies, and the 7th Homily, explains these words to mean, that the rich man perished for ever, because he made no use of his superfluous riches.<br />
<br />
    The passages from the Fathers are chiefly these: St. Basil, in his Sermon to the Rich, thus speaks: "And thou, art thou not a robber, because what thou hast received to be given away, thou supposest to be thy own?" And a little farther he continues: "Wherefore, as much as thou art able to give, so much dost thou injure the poor." And St. Ambrose, in his 81st Sermon, says: "What injustice do I commit, if, whilst I do not steal the goods of others, I keep diligently what is my own? impudent word! Dost thou say thy own? What is this? It is no less a crime to steal than it is not to give to the poor out of thy abundance." St. Jerome thus writes in his Epistle to Hedibias: "If you possess more than is necessary for your subsistence, give it away, and thus you will be a creditor." St. John Chrysostom says in his 34th Homily to the people of Antioch: "Do you possess anything of your own? The interest of the poor is entrusted to you, whether the estate is yours by your own just labours, or you have acquired it by inheritance." St. Augustine, in his Tract on the 147th Psalm: "Our superfluous wealth belongs to the poor; when it is not given to them, we possess what we have no right to retain." St. Leo thus speaks: "Temporal goods are given to us by the liberality of God, and He will demand an account of them, for they were committed to us for disposal as well as possession."<br />
<br />
    And St. Gregory, in the third part of his Pastoral Care: "Those are to be admonished, who, whilst they desire not the goods of others, do not distribute their own; that so they may carefully remember, that as the common origin of all men is from the earth, so also its produce is common to them all: in vain, then, they think themselves innocent, who appropriate to themselves the common gifts of God." St. Bernard, in his Epistle to Henry, archbishop of Sens, saith: "It is ours, for the poor cry out for what you squander; you cruelly take away from us what you spend foolishly." St. Thomas also writes: "The superfluous riches which many possess, by the natural law belong to the support of the poor"; and again: "The Lord requires us to give to the poor not only the tenth part, but all of our superfluous wealth." In fine, the same author, in the fourth book of his "Sentences," asserts that this is the common opinion of all theologians. I add also, that if one be inclined to contend that, taking the strict letter of the law, he is not bound to give his superfluous riches to the poor; he is obliged to do so, at least by the law of charity. It matters little whether we are condemned to hell through want of justice or of charity.<br />
<br />
    CHAPTER X. THE TENTH PRECEPT, WHICH IS ON THE SACRAMENT OF BAPTISM.<br />
<br />
    HAVING now explained the principal virtues which teach us how "to live well". I shall add some remarks on the Sacraments, which, no less than the former, instruct us in this most necessary Art. There are seven Sacraments instituted by Christ our Lord: baptism, confirmation, holy Eucharist, penance, holy orders, matrimony, and extreme unction. These are the divine instruments, as it were, which God uses by the ministry of his servants, to preserve, or increase, or restore His grace to us; that so being freed from the servitude of the devil, and translated to the dignity of the "Sons of God," we may one day arrive at eternal happiness with the holy angels. From these holy Sacraments, therefore, it is our intention briefly to show who are they that advance in the "Art of living well," and who fail in it. We may then know who can hope for a happy death; and who, on the contrary, may expect a miserable one, unless he change his life. Let us begin with the first Sacrament. Baptism, being the first, is justly called the "gate" of the Sacraments, because, unless baptism precede them, no one is in a state to receive the other Sacraments. In baptism the following ceremonies are observed. First of all, he who is to be baptised ought to make a profession of his belief in the Catholic faith, either by himself or by another. Secondly, he is called upon to renounce the devil, and all his works and pomps. Thirdly, he is baptised in Christ, and thus translated from the bondage of the devil to the dignity of a son of God; and all his sins being washed away, he receives the gift of divine grace, by which he becomes the adopted son of God, an heir of God, and co-heir with Christ. Fourthly, a white garment is placed on him, and he is exhorted to keep it pure and undefiled till death. Fifthly, a lighted candle is put into his hand, which signifies good works, and which he ought to add for innocence of life as long as he lives. Thus our Lord speaks in the Gospel: "So let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven." (St. Matthew v. xvi.) (Sic luceat lux vestra coram hominibus ut videant vestra bona opera et glorificent Patrem vestrum qui in caelis est) These are the principal ceremonies which the Church uses in the administration of baptism; I omit others which do not relate to our purpose. From these observations, each one of us may easily discover whether we have led a good life from our Baptism until now. But I strongly suspect that few are to be found who have fulfilled all those things which they promised to do, or which they ought to have done. "Many are called, but few are chosen;" and again, "Narrow is the gate, and straight is the way that leadeth to life, and few there are that find it."<br />
<br />
    We will begin with the Apostles Creed. How many of the country people and lower orders either do not remember this, or have never learnt it, or only know the words of it, but not the sense! And yet at their baptism they answered by their sponsors that they believed in every Article. But if Christ is to dwell in our hearts by faith, as the apostle saith, how can He dwell in the hearts of those who can scarcely repeat the Creed, and much less have it in their hearts? And if God by faith "purifies:" our hearts, as St. Peter speaks, how base will the hearts of those be, who have not in them the faith of Christ, although they have received baptism outwardly! I am speaking of adults not of infants. Infants are justified by possessing grace, faith, hope, and charity; but when they grow to maturity, they ought to learn the Creed, and believe in their heart the Christian faith "unto justice," and confess it with the mouth "unto salvation," as the Apostle most plainly teaches us in his Epistle to the Romans.<br />
<br />
    Again: all Christians are asked, either by themselves or by their sponsors, whether they renounce the devil, and all his works and pomps. And they answer: "I do renounce them." But how many renounce them in word, but not in reality! On the other hand, how few are there who do not love and follow the pomps and works of the devil! But God seeth all things, and will not be mocked. He therefore that desires to live well and to die well, let him enter into the chamber of his heart, and not deceive himself; but seriously and attentively consider over and over again whether he is in love with the pomps of this world, or with sins, which are the works of the devil; and whether he gives them a place in his heart, and in his words and actions. And thus, either his good conscience will console him, or his evil conscience will lead him to penance.<br />
<br />
    In the other rite is manifested to us the goodness of God in so sublime and wonderful a manner, that, were we to spend whole days and nights in admiration and thanksgiving for it, we should do nothing worthy of so great a benefit. good Lord! who can understand, who is not amazed, who does not wholly dissolve into pious tears when he considers how man, justly condemned to hell, is suddenly by means of Baptism translated from a miserable captivity to a right in a most glorious kingdom! But how much the greater this benefit is to be admired, so much the more is mans ingratitude to be detested; since many, scarcely before they arrive at the age of reason, begin to renounce this wonderful benefit of God, and to enrol themselves the slaves of the devil. For what else is it to follow in our youth "the concupiscence of the flesh, the concupiscence of the eyes, and the pride of life," but to enter into friendship with the devil, and to deny Christ our Lord in deed and in word? Few is the number of those, who, prevented by a special grace of God, carefully preserve their baptismal grace, and, as the prophet Jeremias expresses it, have borne the yoke of the Lord "from their youth" But unless we preserve either our baptismal grace, or by true penance again renounce the devil, and return to the service of God, and persevere in it till the end of our life, we cannot possibly live well, nor be delivered from a miserable death.<br />
<br />
    The fourth ceremony is, when the baptized receives the white garment, and is ordered to wear it until he shall appear before God. By this rite is signified "innocence of life," which acquired by the grace of Baptism, is most carefully to be preserved until death. But who can number the snares of the devil, that perpetual enemy of the human race, who desires nothing more than to disfigure that garment with every kind of stain? Very few, therefore, are there, who if they live long, do not contract stains of sin; holy David calls those blessed who are "undefiled" in their way. But the more difficult it is to walk undefiled in a defiled way, so much the more glorious will be the crown of an innocent life. All therefore, who desire to live well and to die well, must be careful to preserve to the very best of their power the white garment. But if it should contract some stains, we must wash it often in the blood of the Lamb; and this is done by true contrition and penitential tears. When David had bewailed his sin for a long time, he began to hope for pardon, and giving thanks to the Lord, he confidently said: "Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed; thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow." (Asparges me hysopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabor) (Psalm 50)<br />
<br />
    The last ceremony is, to put a lighted candle into our hand; this, as we have remarked above, signifies nothing more than good works, which must be joined with a holy life. And what these good works are that men must do who are born again by Baptism in Christ, the apostle teaches us by his example, when he says, "I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith. As to the rest, there is laid up for me a crown of justice, which the Lord the just judge will render to me in that day." "Bonum certamen certavi cursum consummavi fidem servavi. In reliquo reposita est mihi iustitiae corona quam reddet mihi Dominus in illa die iustus iudex non solum autem mihi sed et his qui diligunt adventum eius" (2nd to Timothy iv. 7, 8.) Here in a few words are mentioned the "good works" which must be performed by those who are born again by baptism in Christ. They must fight manfully against the temptations of the devil, "who goeth about like a roaring lion, seeking whom to devour." They must also complete the "course" of good works by the observance of the Commandments of the Lord, according to the words of the Psalm: "I have been in the way of thy commandments, when thou didst enlarge my heart." (118.)<br />
<br />
    They must, in fine, preserve fidelity to their master in multiplying their talents, or in cultivating their vineyard, or in attending to the stewardship entrusted to them, or in the government of their family, or in any other matter appointed them by the Almighty. Our most bountiful Lord wishes to admit us as adopted sons to His heavenly inheritance; but that this may be done to His greater glory and our own, it hath pleased the divine wisdom that by our good works, performed by His grace and our own free will, we should merit eternal happiness. Wherefore, this most noble and glorious inheritance will not be given to those that sleep, or are idle, or fond of play; but only to the watchful, to the laborious, and to those that persevere in good works unto the end. Let every one then examine his works, and diligently inquire into his manner of life, if he wish to live well and die well; and if his conscience testifies to him that he has fought the "good fight" with his vices and concupiscences, and with all the temptations of the old serpent, and that he has finished a happy "course" in all the commandments and justifications of the Lord without reproof, then he may exclaim with the Apostle, For the rest there is laid up for me a crown of justice, which the Lord the just judge will render to me in that day." (2nd to Timothy iv.) But if, having carefully examined ourselves, our conscience shall testily that in our contest with the enemy of the human race, we have been grievously wounded, and his "fiery darts" have penetrated even unto our soul, and this not once but often, and that we have often failed in the performance of good works, and not only ran on slothfully, but sat in the way through fatigue or laid down; and in fine, that we have not preserved our fidelity to God in the business entrusted to us, but have taken away part of the profit, either by vain-glory, or acceptance of persons, or any thing else; then must we have immediate recourse to the remedy of penance, and to God himself, and not defer this most important business till another time, because we know neither the day nor the hour.<br />
<br />
    CHAPTER XI. ON CONFIRMATION.<br />
<br />
    AFTER baptism follows the sacrament of Confirmation, from which may we draw motives to live well, no less powerful than those deducible from baptism; for although baptism be a sacrament more necessary than Confirmation, yet the latter is more noble than the former. This is evident from the minister, the matter and the effect.<br />
<br />
    The ordinary minister of baptism is a priest, and in case of necessity anyone; the ordinary minister of Confirmation is a Bishop, and by the dispensation of the Pope, only a priest. The matter of baptism is common water, that of Confirmation holy oil mixed with balsam, consecrated by the Bishop. The effect of baptism is grace and a character, such are required to create a spiritual child; according to the words of St. Peter, "As new-born infants desire the rational milk without guile." (1st of St. Peter, xi.)<br />
<br />
    The effect of Confirmation is also grace and a character, and such are requisite to make a Christian soldier fight against his invisible enemies; according to what St. Paul saith: "For our wrestling is not against flesh and blood, but against principalities and powers, against the rulers of the world of this darkness, against the spirits of wickedness in the high places" "Quia non est nobis conluctatio adversus carnem et sanguinem sed adversus principes et potestates adversus mundi rectores tenebrarum harum contra spiritalia nequitiae in caelestibus" (Ephesians vi. 12.) In fine, in baptism a little salt is put into the infant’s mouth; in Confirmation a slight blow is given to us, that so the Christian soldier may learn to fight, not by striking, but by enduring.<br />
<br />
    But that we may the more easily understand what is the duty of one anointed with chrism, that is, of a Christian soldier, we must consider what the Apostles received at their Confirmation on Whit-Sunday. They were not confirmed by the chrism, but they received from Christ, our chief high priest, the effect of the sacrament without the sacrament. They received three gifts, wisdom, eloquence, and charity, in the highest degree, and likewise the gift of miracles, which were most useful in converting infidel nations to the true faith. These gifts were signified by the "fiery tongues" which appeared on the day of Pentecost, whilst a sound as of a mighty wind was heard at the same time. The light of the fire signified wisdom, its heat charity, the form of the tongues eloquence, and the sound the gift of miracles.<br />
<br />
    The sacrament of our Confirmation does not bestow the gift of tongues nor the gift of miracles, since these were necessary, not for the advantage and perfection of the, Apostles themselves, but for the conversion of the infidels. But it bestows the gifts of spiritual wisdom and of charity, which is "patient and kind;" and as a sign of this most rare and yet most precious virtue of patience, the Bishop gives the person about to be confirmed a slight blow, that he may remember he now becomes a soldier of Christ, not to strike, but to endure; not to do injuries to others, but to bear them. In the Christian warfare, he fights not against visible but invisible enemies; for thus did Christ our great commander fight and conquer, who being nailed to the cross, conquered the infernal powers; thus did the Apostles fight, only just confirmed, for being severely scourged in the council of the Jews, they went forth "rejoicing that they were accounted worthy to suffer reproach for the name of Jesus." The grace of Confirmation then effects this, that when a man is unjustly injured, he should not think of revenge, but rejoice that he suffered reproach unjustly.<br />
<br />
    Let him then who has been confirmed enter into the chamber of his heart, and diligently inquire whether he has kept in his heart the gifts of the Holy Spirit, and especially wisdom and fortitude. Let him examine, I repeat, whether he possess the wisdom of the saints who esteemed eternal goods, and despised earthly ones; whether he has the fortitude of soldiers of Christ, who bear injuries more willingly than they do them. And lest he should possibly be deceived, let him descend to practise and examine his conscience. If he shall find that he is always truly ready to bestow alms, not to heap up riches; and if when injured he thinks not on revenge, but very readily .and willingly pardons the injury: he may justly exult in his heart as having in his soul a pledge of the adoption of the sons of God.<br />
<br />
    But if, after having received Confirmation, he perceives himself to be no less covetous, avaricious, passionate, and impatient, and if he with difficulty allows any money to be distributed for the relief of the poor; but, on the contrary, if he sees that he is ready to seize every opportunity of lucre, that he is quickly excited, prone to revenge, and when requested by his friends to forgive an offence is inexorable what is the conclusion, but that he has received indeed the sacrament, but not the grace of the sacrament?<br />
<br />
    What I have said is intended for those who are adults, when they approach the sacrament; for they who receive it at an age incapable of sin, receive, it is to be believed, all its gifts and graces. But these must stand in fear, lest by sin creeping upon them gradually, and deferring to do penance for a long time, they extinguish the spirit received that is, lose the grace of the Holy Spirit. Thus is to be understood what the Apostle saith: "Extinguish not the Spirit." (1 Thessalonians v. 19.) He extinguishes the Holy Spirit, as for as lies in him, who destroys in himself the grace of God. He, therefore, that desireth to live well, and thus to die well, must highly esteem the grace of the sacraments, which are vessels of heavenly treasures: and especially should he esteem those sacraments, which, when once lost, cannot be recovered again such as the sacrament of Confirmation, in which we receive an incomparable treasure of good things. For, although the character of this sacrament cannot be obliterated, yet a character without the gift of grace will not bring any comfort, but only increase our punishment and confusion.<br />
<br />
    CHAPTER XII. ON THE HOLY EUCHARIST.<br />
<br />
    THE holy Eucharist is the greatest of all the sacraments: in which not only is grace most plentifully given unto us, but even the author of grace Himself is received. Two things are necessary as regards this sacrament, that a Christian may live well and die well. First, that he sometimes receive this sacred nourishment, as our Lord saith: "Unless you eat of the flesh of the Son of Man, and drink his blood, you -shall not have life in you." Secondly, that he worthily receive this excellent food, for, as the Apostle saith in his Epistle to the Corinthians: "He that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh judgment to himself, not discerning the body of the Lord."(Qui enim manducat et bibit indigne iudicium sibi manducat et bibit non diiudicans corpus) (1 Epist. xi. 29.) But the question is, how often we ought to receive this food; and again, what preparation is sufficient, that we may worthily, or at least not unworthily, approach to this heavenly banquet.<br />
<br />
    Concerning the first point, there have been many and different customs in the Catholic Church. In the Church of the first ages the faithful most frequently received the holy Eucharist. Therefore doth St. Cyprian, in his Discourse on the Lord’s Prayer, explain the words, "Give us this day our daily bread," as relating to the holy Eucharist; and he teaches that this sacrament is daily to be received, unless some lawful impediment hinder us. But afterwards, when charity grew cold, many deferred their communion for several years.<br />
<br />
    Then Pope Innocent III. issued a decree, that at least every year, about Easter, the faithful, both male and female, should be obliged to receive the holy Eucharist. But the common opinion of doctors seems to be very pious and laudable, for the faithful to approach the divine banquet every Sunday, and on other great festivals. The sentence, supposed to have been uttered by St. Augustine, is very common amongst spiritual writers: "To receive the Eucharist daily, I neither praise nor blame; but I do advise and exhort all to receive it every Sunday." Although the work on "Ecclesiastical Dogmas," whence this opinion is drawn, does not seem to have been written by St. Augustine, yet it is by an ancient writer, and his words are not contrary to the doctrine of St. Augustine, who most clearly teaches in his Epistle to Januarius, "that neither those err who advise daily communion, nor those who think it should not be so often received." Certainly, he who teaches this doctrine cannot in any manner blame those who choose a middle way, and advise communion every Sunday. That this was the opinion of St. Jerome, we may learn from his Commentary on St. Paul’s Epistle to the Galatians, where, explaining the fourth chapter, he thus speaks: "Although it be lawful for us either to keep a perpetual fast, or always to be praying, and continually to keep with joy the Lord's day by receiving the body of the Lord; yet, it is not lawful for the Jews to immolate a lamb," &amp; c. This was the opinion of St. Thomas also.<br />
<br />
    With regard to the other question concerning the preparation necessary for receiving so great a sacrament, that we may receive it for our salvation, and not for our judgment and condemnation, it is first of all requisite that our soul be living in a state of grace, and not dead in mortal sin. For this reason it is called "food," and is given to us in the form of bread, because it is the food not of the dead but of the living.<br />
<br />
    "He that eateth this bread, shall live forever," saith our Lord in St. John; and in the same place: "My flesh is true meat." The Council of Trent adds, that for a worthy preparation and reception, it is not sufficient that he who is denied with mortal sin should be content with contrition alone; but that he should also endeavour to expiate his sins by approaching the sacrament of Penance, if he has an opportunity. And moreover, because this sacrament is not only our food, but also a medicine, and the best and most salutary medicine against all spiritual diseases; therefore it is required in the second place, that the sick man should desire his health, and his deliverance from all diseases of his vices, and especially from the principal ones such as luxury, avarice, pride, &amp; c. That the holy Eucharist is a medicine, St. Ambrose teaches in his fifth book on the Sacraments (cap. iv.): "He that is wounded requires medicine; we are wounded, because we are under sin; and the medicine is the sacred and heavenly sacrament." And St. Bonaventure says: "He that thinketh himself unworthy, let him consider how much the greater need he hath of a physician, by how much the more enfeebled he is." (De Profectu Religiosorum, cap. 78) And St. Bernard, in his Sermon on the Supper of our Lord, admonishes his brethren, that when they feel evil propensities or any other disorders of the soul diminishing within them, they should attribute it to this blessed sacrament. Lastly, this holy Sacrament is not only the food of travellers and the medicine of the sick, it is also a most skilful and loving physician, and therefore is to be received with great joy and reverence; and the house of our soul ought to be adorned with all kind of virtues, especially with faith, hope, charity, devotion, and the fruits of good works, such as prayer, fasting, and almsdeeds. These ornaments the sweet guest of our soul requires, though He standeth not in need of our goods. Reflect also, that the Physician who visits us is our King and our God, whose purity is infinite, and who therefore requires a most pure habitation. Hear St. Chrysostom, in one of his Sermons to the people of Antioch: "How pure ought he to be that offers such a sacrifice! Ought not the hand that divides this flesh to be more pure than the rays of the sun? Ought not the tongue to be filled with a spiritual fire?"&amp;c.<br />
<br />
    Whoever, then, desireth to live well and die well, let him enter into the chamber of his heart, and shutting the door, alone before God, who searcheth the reins and the heart, let him attentively consider how often, and with what preparation, he has received the body of the Lord; and it he shall find that by the grace of God he has often and worthily communicated, and thereby has been well nourished and cured gradually of his spiritual maladies, and that he has daily advanced more and more in virtue and good works: then let him exult with trembling, and serve the Lord in fear not so much a servile fear, as a filial and chaste fear. But if any one, content with an annual communion, should think no more of this life-giving Sacrament, and forgetting to eat this heavenly bread, should feed and fatten his body whilst his soul is allowed to languish and starve, let such a one remember that he is in a bad state, and very far from the kingdom of God. Annual communion is enjoined by the holy Council, not that we should partake of it only once, but that we should approach to it at least once a-year, unless we wish to be cut off from the Church, and delivered over to the devil. Those that act thus, (and many there are,) receive the Lord in His sacrament, not with a filial love, but with servile fear; and soon do they return to the husks of swine, to the pleasures of the world, to temporal gain, and to seeking after transitory honours.<br />
<br />
    Hence in death they hear these words that were addressed to the rich glutton: "Son, remember that thou didst receive good things in thy life-time." But if anyone, frequently approaching this most holy Sacrament, either on Sundays, or every day, if he be a priest, should still discover that he is not free from mortal sin, nor that he seriously performs good works, nor is truly disengaged from the world, but that, like others who are of the world, he pants after money, is fond of carnal pleasures, and sighs after honours and dignities this man certainly "eats and drinks judgment to himself;" and the oftener he approaches the holy Mysteries, so does he the more imitate the traitor Judas, of whom our Lord speaks, "It were better for him he had never been born."<br />
<br />
    But no one, whilst he lives, must despair of his salvation. Wherefore, he that remembereth in the chamber of his heart his years and his works, and feels that hitherto he hath wandered from the way of salvation, let him reflect that he has still time to repent; let him seriously begin to do penance, and return to the path of truth.<br />
<br />
    I will add, before I close this chapter, what St. Bonaventure writes, in his Life of St. Francis, of the admirable piety and love of this saint towards the holy Eucharist, that so from his burning love our tepidity and coldness may be inflamed: He burned with the utmost love of his soul for this blessed Sacrament, being lost in wonder at this most endearing condescension and boundless charity. Often did he communicate, and so devoutly, that he made others devout also; for when he received the immaculate Lamb, being, as it were, inebriated in spirit, he frequently fell into raptures. (*Vita St. Francisci, Cap. ix.) How far distant from this saint are, not only many of the laity, but even many priests, who offer up the Sacrifice with such unseemly hurry, that neither they themselves seem to know what they are doing, nor do they allow others to fix their attention on the sacred service.<br />
<br />
    CHAPTER XIII. ON THE SACRAMENT OF PENANCE.<br />
<br />
    THE sacrament of Penance comes next, which consists of three conditions relating to him that receives this sacrament contrition of heart, confession, and satisfaction. They who properly comply with these three things, without doubt obtain the pardon of their sins. But we must attentively consider what is meant by true contrition, sincere confession, and full satisfaction. Let us begin with contrition. The prophet Joel exclaims: "Rend your heart, and not your garments;" when the Hebrews wished to express their sorrow for anything, they rent their garments, so does the holy prophet admonish us that, if we wish to express before God our true and inward sorrow for our sins, we must rend our hearts. And the prophet David adds, that we must not only rend them, but bruise them as it were, and reduce them to powder: "A contrite [contritum] and humble heart, O God, thou wilt not despise."<br />
<br />
    This comparison clearly shows that, in order to appease God by penance, it is not sufficient to say in words, "I am sorry for my sins;" but we must feel a deep and inward sorrow of heart, which can scarcely be experienced without tears and sobs. It is wonderful how strongly the holy Fathers speak of true contrition. St. Cyprian in his Sermon on the Lapsed saith: "As greatly as we have offended, so much must we weep; for a deep wound a long and careful course of medicine is necessary. Our penance must not be less than our crime; we must be continually praying, passing the day in weeping, and the night in watching. We must spend all our time in tears and lamentations, lying on ashes alone, and clothed in sackcloth." St. Clement of Alexandria calls penance the "baptism of tears;" St. Gregory Nazianzen, in his Second Sermon on Baptism, says: "I shall receive penitents, if I see them watered with their tears." Theodoret, in his Epitome of the Divine Command, writes: "That the wounds which we receive after baptism may indeed be healed, but not, as formerly could so easily be done, by the waters of regeneration, but by many tears and painful labours." These and such-like are the sentiments of all the holy Fathers concerning true contrition. But now many approach to confession, who seem to possess little or no contrition whatever. But they who wish to be truly reconciled to God, and to live well, that so they may die well, ought to enter the chamber of their heart, and closing the door to all worldly distractions, thus speak with themselves:<br />
<br />
    "Alas! what have I done, miserable man that I am, in committing such a crime! I have offended my most bountiful Father, the giver of all good things, who hath loved me so much, who hath surrounded me on all sides with benefits, and so many proofs of this love do I see, as I behold myself or others in possession of such benefits. But what shall I say of my Saviour, who loved me even when His enemy, and delivered Himself for me an oblation and a sacrifice to God for an odour of sweetness; and I am so ungrateful as still to offend Him! how great is my cruelty! My Lord was scourged, crowned with thorns, and nailed to a cross, that He might apply a remedy for my sins and offences, and still I cease not to add sin upon sin!"<br />
<br />
    "He, hanging naked on the cross, exclaimed that He thirsted for my salvation, and I still continue to offer Him vinegar and most bitter gall! Who will explain to me from what a height of glory I fell, when I committed such and such a sin? I was heir to an eternal kingdom a life of eternal happiness; but from this great happiness the greatest that can possibly be possessed I unhappily fell, for a short passing pleasure, or for certain offensive words, or blasphemous language against God, which did me no good whatever. And to what a state have I come, having lost that happiness! To the captivity of the devil, my most cruel enemy; and as soon as the putrid carcase of my body shall be dissolved which may be any moment then, instantly, and without any remedy, shall I descend into hell."<br />
<br />
    "Ah! me miserable! Perhaps this day, this very night, I may begin to dwell in those eternal burnings! And, in spite of all these considerations, the ingratitude of a most wicked servant increases against a most loving Father and Lord; for the more He hath loaded me with benefits, so much the more have I offended Him by my sins." Whoever thou art that readest this book, such are the sentiments thou shouldst excite within thy heart. Earnestly do I hope that thou mayest obtain of God the gift of contrition. The penitent David once entered into the chamber of his heart, after having committed adultery; and soon possessed of true contrition, did he water his couch with his tears. Peter also, being penitent, entered into his heart, after having denied his Master, and immediately "he wept bitterly." Magdalen, being penitent, entered also into her heart, and "she began to wash His feet with her tears, and wiped them with the hairs of her head." These, then, are the fruits of holy contrition, which cannot arise except in the solitude of the heart.<br />
<br />
    We will now speak briefly on confession. I know that many people approach to it, without any, or very little benefit; and this arises from no other cause than their not entering into their heart, before they prepare themselves for confession. Some so negligently perform this work, that only generally, and in a confused way, they accuse themselves of having violated all the Commandments, or of having committed every mortal sin. To such people only a general absolution can be given, or rather they are not in a state to receive absolution at all.<br />
<br />
    Others, again, relate their sins indeed in a certain order, but they make no mention of persons, place, time, number, and other circumstances; this is a great and dangerous negligence. It is one thing to strike a priest, and another to strike a layman, since to the former offence excommunication is annexed, but not to the latter; it is one offence to sin with a virgin, another with a person consecrated to God, another with a married person, another with a harlot one thing to have committed the offence once, another to have been guilty of it many times.<br />
<br />
    Again, there are others and this is more astonishing who imagine that internal sins, such as desires of fornication, adultery, homicide, and theft, are not sins unless actually committed! Nor even immodest looks, nor impure touches, nor lascivious words. And yet our Lord Himself expressly says: "Whosoever looketh on a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart." He therefore who wishes to examine his conscience well, and to make a good confession, must first read some useful book on the method of making a proper confession, or at least consult some pious and learned confessor. Then let him enter into the chamber of his heart, and not hastily, but accurately and seriously examine his conscience, his thoughts, desires, words, and actions, as well as his omissions; afterwards he should lay open his conscience to his director, and humbly implore absolution from him, being ready to perform whatever "penance" may be imposed upon him.<br />
<br />
    There now remains satisfaction, of which our forefathers, most learned men, had much higher ideas than many of us now seem to possess. For as they seriously remembered, that satisfaction can more easily be made to God on earth than it can in purgatory, they imposed many long and severe penances. Thus, for instance, as regards the duration, some penances continued for seven, or fifteen, or thirty years: some even during a whole life. Then with regard to the nature of the penances, most frequent fasts and long prayers were enjoined: besides, the bath, riding, fine garments, games, and theatrical amusements, were forbidden: in fine, almost the whole life of the penitents was spent in sorrow and mourning. I will give one example. In the tenth council of Toledo we read, that a bishop named Fotamius, who had been guilty of some sin of impurity, had of his own accord, shut himself up in a prison, and there did penance for nine months: and afterwards, that he acknowledged his sin to the council of bishops in writing, and begged for penance. We are told, however, that the council decreed he should spend the rest of his life in penance, telling him at the same time, they treated him more mercifully than the ancient laws allowed.<br />
<br />
    But now, we are so weak and delicate, that a fast on bread and water for a few days, together with the penitential Psalms and litanies to be recited for a certain time, and a few alms to be given to the poor, seem severe enough even for enormous crimes and offences. But as much as we spare ourselves in this life, so much the more grievously will the justice of God make us suffer in purgatory; unless indeed the efficacy of our true contrition be such, coming from an ardent charity, that by the mercy of God, we obtain the pardon of our sins and of all the punishment due for them.<br />
<br />
    A truly contrite and humble heart, wonderfully excites the compassion of God our Father; for so great is His sweetness and goodness, that He cannot but run to meet the prodigal but repenting son, to embrace him, to kiss him, to give him the pledge of peace, and wipe away all his tears, and fill him with tears of joy, sweeter than honey and the honey-comb.<br />
<br />
    CHAPTER XIV. THE FOURTEENTH PRECEPT, ON THE SACRAMENT OF HOLY ORDERS.<br />
<br />
    THE two Sacraments which follow, and which require a brief explanation, do not regard all Christians: one relates to clerics, and the other (matrimony) to laics. We will not enter upon all the points which might be mentioned concerning holy Orders, but only speak of those matters which are necessary for a good life and a happy death.<br />
<br />
    The orders are seven in number, four minor orders and three greater; the highest of which, called the priesthood, is divided into two; those who are Bishops, are higher than others who are simple priests. Before all the orders, the tonsure is first received, which is as it were the gate to all the rest; this properly makes men Clerics. And since what is required from Clerics, in order that they may lead a good and religious life, is with greater reason required of those who have received minor orders, and especially the priesthood or episcopacy; therefore I shall be content with considering those duties that relate to clerics.<br />
<br />
    Two points seem to require explanation; first, the ceremony by which clerics are made; secondly, the office they have to discharge in the church. The ceremony, as it is described in the Pontifical, consists in first cutting the hair of the head; by which rite is signified, the laying aside of all vain and superfluous desires, such as thoughts and desires of temporal goods, riches, honours, and pleasures, and others of the same nature: and at the same time, those whose hair is being cut, are required to repeat the fifth verse of the xv. Psalm: "The Lord is the portion of my inheritance and of my cup: it is Thou that will restore my inheritance to me." Then the Bishop orders a white surplice to be brought, which he puts on the cleric, saying these words of the Apostle to the Ephesians: "Put on the new man, who according to God, is created in justice and holiness of truth"(chap iv. 24.) There is no particular office appointed for a cleric: but it is customary for him to serve the priest at his private mass.<br />
<br />
    Let us now consider what degree of perfection is required in a cleric; and if so much is required of him, how much in an acolyte, subdeacon, deacon, priest, and Bishop! I am horrified to think, how many priests scarcely possess what is strictly required in a simple cleric. He is exhorted to cast away all idle thoughts and desires, which belong only to men of the world; that is, to men who are of the world, who are continually thinking of worldly things.<br />
<br />
    The good cleric is exhorted to seek for no other inheritance than God, that He alone "may be the portion of his inheritance;" and the cleric may be truly said to be "the portion and inheritance" of God alone. O! how high is the clerical state which renounces the whole world that it may possess God alone, and may in return be possessed by God alone! "This is the meaning of the words of the Psalmist: "The Lord is the portion of my inheritance and of my cup." That is said to be "the portion of inheritance," which in the division of a property among relations, falls to the share of each one. Wherefore, the sense of the word is, not that the cleric wishes to take God as a portion of his inheritance, and to make worldly riches another portion; but that from the bottom of his heart he desires to transfer to his good God, his whole inheritance, that is, whatever may belong to him in this world. Between cup and inheritance there seems to be this difference, that a cup relates to pleasures and delights, and inheritance to riches and honours.<br />
<br />
    "Wherefore, the general sense is this: O Lord, my God! from this time whatever riches, or pleasures, or other temporal goods I can hope for in this world, I desire to possess all in Thee alone. Thou alone art sufficient for me. And since he cannot have an abundance of spiritual good things here on earth, therefore the cleric continues praying: "It is Thou that wilt restore my inheritance to me." What I have despised and rejected for Thee, or given to the poor, or forgiven my debtors, Thou wilt faithfully preserve for me, and restore to me in due season, not in corruptible gold, but in Thyself, who art the inexhaustible fountain of all good.<br />
<br />
    But lest any one should doubt my words, I will add two authorities much greater than mine without any exception, viz. St. Jerome and St. Bernard. St. Jerome, in his Epistle to Nepotianus, speaking on a clerical life, thus writes: "Let a cleric, who serves the Church of Christ, first explain his name; and its definition being known, he must endeavour to be what it is called: the Greek is KληῥOS(), and in Latin Sors, which means inheritance: wherefore they are called clerics, either because they are chosen by the Lord, or because the Lord is their inheritance. But he who hath the Lord for his inheritance, ought so to conduct himself, that he may possess the Lord, and may be possessed by Him.<br />
<br />
    And he that possesses the Lord, and says with the prophet, "The Lord is my portion," can possess nothing out of God. But if he have any thing beside God, the Lord will not be his portion: as, for example, if he possess gold, or silver, or land, or various goods, the Lord his inheritance will not deign to be with these other portions. Thus St. Jerome; and if we read his whole epistle we shall find that great perfection is required in clerics.<br />
<br />
    St. Bernard comes next: he not only approves of the language of St. Jerome, but he sometimes uses his words, although he does not mention his name. Thus he speaks in his very long Sermon on the words of St. Peter, "Behold we have left all things," which occur in the Gospel of St. Matthew: "A cleric," he says, "who hath any part with the world, will have no inheritance in heaven: if he possess anything beside God, the Lord will not be his inheritance." And a little below he proceeds, declaring what a cleric can retain of ecclesiastical benefices: "Not to give the property of the poor to the poor, is the same as the crime of sacrilege: whatever ministers and dispensers not lords and possessors receive out of church property beyond mere food and clothing, is by a sacrilegious cruelty taken from the patrimony of the poor." Thus St. Bernard perfectly agrees with St. Jerome.<br />
<br />
    The ceremony of putting on the white surplice follows, with these words of the apostle: "Put on the new man, who according to God, is created in justice and holiness of truth." It is not sufficient for clerics, not to be in love with riches; their life must also be innocent and without stain, because they are dedicated to the ministry of the altar, on which is immolated the Lamb without spot. Now, to put on "the new man," means nothing else than to cast off the ways of the old Adam, who hath corrupted his way, and to put on the new Adam, that is Christ, who being born of the Blessed Virgin, pointed out a new way "in justice and holiness of truth;" which means, not only in moral justice but also in the most perfect and supernatural holiness, such as Christ showed Himself to us, who according to St. Peter, "Did no sin, neither was guile found in his mouth." (chap. ii. 1 Epist.) Would that many clerics were to be found now, who clothed in their white surplice, might show it in their life and manners.<br />
<br />
    In fine, another office of clerics is, to assist with devotion, reverence, and attention, at the Divine Sacrifice, in which the Lamb of God is daily sacrificed. I know that there are many pious clerics to be found in the Church; but I not only know, but I have often seen many assisting at the altar of the Lord, with roving eyes and improper demeanour, as if the service were a mean and common thing, and not most sacred and terrible! And perhaps the cleric is not so much to blame as the priest himself, who sometimes says mass in such a hurried manner and with so little devotion, as to seem not to be aware of what he is doing. Let such hear what St. Chrysostom says on this matter: "At that time angels surround the priest, and the whole heavenly powers sing aloud, and gather round the altar, in honour of Him who is immolated thereon." (Lib. vi. De Sacerdotio). This we may easily believe, when we consider the greatness of the Sacrifice. St. Gregory also thus speaks in the fourth book of his Dialogues: "Who amongst the faithful can hesitate in believing, that at the moment of immolation when the priest pronounces the word, the heavens open and choirs of angels descend: that heavenly things are joined with earthly, visible with invisible?"<br />
<br />
    If these words be seriously pondered upon, both by priest and cleric attending upon him, how is it possible that they can act as they sometimes do?! what a sorrowful and deplorable spectacle would it be, could the eves of our soul be opened, to see a priest celebrating, surrounded on all sides with choirs of angels, who stand in wonder and tremble at what he is doing, and sing spiritual canticles in admiration; and yet to behold the priest in the midst, cold and stupidly inattentive to what he is about, not understanding what he says; and so he hurriedly offers the mass, neglects the ceremonies, and, in fact, seems not to know what he is doing! And in the mean time, the cleric looks here and there, or even keeps talking to someone! Thus is God mocked, thus are the most sacred things despised, thus is matter offered to heretics to scoff at. And since this cannot be denied, I admonish and exhort all ecclesiastics, that being dead to the world, they live for God alone; not desiring an abundance of riches, zealously preserving their innocence, and assisting at divine things with devotion, as they ought, and endeavouring to make others do the same. Thus will they gain great confidence with God, and at the same time fill the Church of Christ with the good odour of their virtues.<br />
<br />
    CHAPTER XV. THE FIFTEENTH PRECEPT, ON MATRIMONY.<br />
<br />
    THE sacrament of Matrimony comes next: it has a two-fold institution; one, as it is a civil contract by the natural law; another, as it is a sacrament by the law of the Gospel. Of both institutions we shall briefly speak, not absolutely, but only as regards teaching us how to live well, that so we may die well. Its first institution was made by God in paradise; for these words of God, "It is not good for man to be alone," cannot properly be understood, unless they have relation to some means of propagating the human race.<br />
<br />
    St. Augustine justly remarks, that in no way does man stand in need of the woman, except in bringing forth and educating children; for in other things, men derive more assistance from their fellow-men than from women. Wherefore, a little after the woman had been formed, Adam divinely inspired said: "A man shall leave his father and mother, and cleave to his wife:" and these words our Lord in St. Matthew attributes to God, saying: " Have ye not read, that he who made man from the beginning, made them male and female? And he said: For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife, and they two shall be in one flesh. What therefore God hath joined together, let no man put asunder." (chap, xix.) Our Lord here attributes these words to God, because Adam spoke them not as coming from himself, but from the divine inspiration. Such was the first institution of Matrimony.<br />
<br />
    Another institution, or rather exaltation of matrimony to the dignity of a sacrament, is found in St. Paul’s Epistle to the Ephesians: "For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife, and they shall be two in one flesh. This is a great sacrament: but I speak in Christ and in the Church." (chap. v. 31, 32.) That matrimony is a true sacrament, St. Augustine proves in his book on "A good husband" he says: "In our marriages, more account is made of the sanctity of the sacrament than fecundity of birth:" and in the xxiv. chapter he says again: "Among all nations and people the advantage of marriage consists in being the means of producing children in the faith of chastity: but as regards the people of God, it also consists in the sanctity of the Sacrament." And in his book on "Faith and Works," he says: "In the city of the Lord and in his holy Mount, that is, in his Church, marriage is not only a bond, it is also considered to be a Sacrament." But on this point I need say nothing more. It only remains that I explain, how men and women united in matrimony should so live, that they may die a good death.<br />
<br />
    There are three blessings arising from Matrimony, if it be made a good use of, viz: Children, fidelity, and the grace of the sacrament. The generation of children, together with their proper education, must be had in view, if we would make a good use of matrimony; but on the contrary, he commits a most grievous sin, who seeks only carnal pleasure in it. Hence Onan, one of the children of the patriarch Juda, is most severely blamed in Scripture for not remembering this, which was to abuse, not use the holy Sacrament.<br />
<br />
    But if sometimes it happen that married people should be oppressed with the number of their children, whom through poverty they cannot easily support, there is a remedy pleasing to God; and this is, by mutual consent to separate from the marriage-bed, and spend their days in prayer and fasting. For if it be agreeable to Him, for married persons to grow old in virginity, after the example of the Blessed Virgin and St. Joseph, (whose lives the Emperor Henry and his wife Chunecunda endeavoured to imitate, as well as King Edward and Egdida, Eleazor a knight, and his lady Dalphina, and several others,) why should it be displeasing to God or men, that married people should not live together as man and wife, by mutual consent, that so they may spend the rest of their days in prayer and fasting?<br />
<br />
    Again: it is a most grievous sin, for people united in matrimony and blessed with children, to neglect them or their pious education, or to allow them to want the necessaries of life. On this point, we have many examples, both in sacred and profane History: but as I wish to be concise, I shall be content with adducing one only from the first book of Kings: "In that day I will raise up against Heli all the things I have spoken concerning his house: I will begin and I will make an end. For I have foretold unto him, that I will judge his house forever for iniquity, because he knew that his sons did wickedly, and did not chastise them. Therefore have I sworn to the house of Heli, that the iniquity of his house shall not be expiated with victims nor offerings for ever." (chap. iii. 12, &amp; c.) These threats God shortly after fulfilled; for the sons of Heli were slain in battle, and Heli himself falling from his seat backwards, broke his neck and died miserably. Wherefore, if Heli, otherwise a just man, and an upright judge of the people, perished miserably with his sons, because he did not educate them as he ought to have done, and did not chastise them when they became wicked; what will become of those, who not only do not endeavour to educate their children properly, but by their bad example encourage them to sin? Truly, they can expect nothing less than a horrible death, for themselves and for their children, unless they repent in time and do suitable penance.<br />
<br />
    Another blessing, and that a most noble one, is the grace of the Sacrament, which God Himself pours into the hearts of pious married persons, provided the marriage be duly celebrated, and the individuals are found to be well disposed and prepared. This grace, not to mention other blessings it brings with it, helps in a wonderful manner to produce love and peace between married people, although the different dispositions and manners of each other are capable of sowing discord. But, above all things, an imitation of the union of Christ with the Church makes marriage most sweet and blessed. Of this the Apostle thus speaks in his Epistle to the Ephesians: "Husbands, love your wives, as Christ also loved the Church, and delivered Himself up for it, that He might sanctify it, cleansing it by the laver of water, in the word of life, that he might present it to Himself a glorious Church, not having spot or wrinkle." (chap. v. 25, &amp;c.)<br />
<br />
    The Apostle admonishes women also, saying: "Let women be subject to their husbands, as to the Lord. Because the husband is the head of the wife, as Christ is the head of the Church. Therefore as the Church is subject to Christ, so also let the wives be to their husbands in all things." The Apostle concludes: "Nevertheless let every one of you in particular love his wife as himself, and let the wife fear her husband." If these words of the Apostle be diligently considered, they will make our marriage blessed in heaven and on earth<br />
<br />
    But we will briefly explain the meaning of St. Paul's words. First, he exhorts husbands that they love their wives, "as Christ hath loved the Church." Christ certainly loved His church with a love of friendship, not with a love of concupiscence; He sought the good of the Church, the safety of the Church, and not His own utility, nor His own pleasure. Wherefore, they do not imitate Christ, who love their wives on account of their beauty, being captivated by the love thereof, or on account of their rich dowry or valuable inheritance, for such love not their spouse but themselves, desiring to satisfy the concupiscence of their flesh, or the concupiscence of their eyes, which is called avarice. Thus Solomon, wise in the beginning, but in the end unwise, loved his wives and his concubines, not with the love of friendship, but of concupiscence; desiring not to benefit them, but to satisfy his carnal concupiscence, wherewith being blinded, he hesitated not to sacrifice to strange gods, lest he should grieve in the least his mistresses.<br />
<br />
    Now, that Christ in His marriage with His Church, sought not Himself, that is, His own utility or pleasure, but the good of His spouse, is evident from the following words: "He delivered himself for it that he might sanctity it, cleansing it by the laver of water in the word of life." This indeed is true and perfect charity, to deliver one’s self to punishment, for the eternal welfare of the Church his spouse. But not only did our Saviour love the Church with a love of friendship, not concupiscence, but also He loved it, not for a time, but with a perpetual love.<br />
<br />
    For as He never laid aside His human nature which He once assumed, so also He united His spouse to Himself, in a bond of indissoluble marriage. "With a perpetual love have I loved thee," saith He by the prophet Jercmias. This is the reason why marriage is indissoluble among Christians, because it is a sacrament signifying the union of Christ with His church; whilst marriage among the Pagans and Jews, could be dissolved in certain cases.<br />
<br />
    The same apostle afterward teaches women to be "subject" to their husbands, as the Church is subject to Christ. Jezabel did not observe this precept; for as she wished to rule her husband, she lost herself and him, together with all their children.<br />
<br />
    And would that there were not so many females in these days, who endeavour to rule over their husbands; but perhaps the fault is in the men, who do not know how to retain their superiority. Sara, the wife of Abraham, was so subject to her husband, that she called him lord: "I am grown old, and my lord is an old man," &amp; c.<br />
<br />
    And this obedience of Sara, St. Peter in his first Epistle thus praises: "For after this manner holy women also, being in subjection to their husbands, as Sara obeyed Abraham, calling him lord." (chap. iii. 5, 6.) It may appear strange, that the holy Apostles Peter and Paul should be continually exhorting husbands to love their wives, and wives to fear their husbands; but if they be subject to their husbands, should they not also love them? A wife ought to love her husband, and be loved in return by him; but she should love him with fear and reverence, so that her love should not prevent her fear, otherwise she might become a tyrant. Dalila mocked her husband Sampson, though such a strong man, not as a man, but as a slave.<br />
<br />
    And in the book of Esdras it is related of a king, how being captivated with love for his concubine, he suffered her to sit at his right hand; but she took the crown from the King’s head and put it upon her own, and even struck the king himself. Wherefore, we must not be surprised at the Almighty having said to the first woman: "Thou shalt be under thy husband’s power, and he shall have dominion over thee." (Genesis, iii. 1 6.) Hence a husband requires no little wisdom to love, and at the same time rule his wife; to admonish her and teach her also; and if necessary, even correct her. We have an example in St. Monica the mother of St. Augustine; her husband was a cruel man and a Pagan, but yet she bore with him so piously and prudently, that she always was loved by him, and at length converted him to God. (See St. Augustine’s "Confessions")<br />
<br />
    CHAPTER XVI. THE SIXTEENTH PRECEPT, ON THE SACRAMENT OF EXTREME UNCTION.<br />
<br />
    THERE now remains the last sacrament to speak of, Extreme Unction; from this may be derived most useful lessons, not only for our last hour, but for the whole course of our life For in this Sacrament are anointed all those parts of the body in which the five senses reside, and in the anointing of each of them it is said: "May our Lord forgive thee whatever thou mayest have committed by thy sight, hearing, &amp;c." Hence we see, that these senses are as it were five gates, through which all kinds of sin can enter into the soul. If then we carefully guard these gates, we shall easily avoid a multitude of sins, and therefore shall be enabled to live well and die well.<br />
<br />
    We will now speak briefly on guarding these five gates. That the eye is a gate through which enter sins against chastity, our Saviour teaches us when He says: "But I say to you, that whosoever shall look upon a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart. And if thy right eye scandalize thee, cut it off, and cast it from thee. For it is expedient for thee that one of thy members should perish, rather than that thy whole body go into hell." (St. Matthew v. 28.) We know that the old men who saw Susanna naked, were immediately inflamed with evil desires of lust, and in consequence suffered a miserable death. We know also how David, the particular friend of God, from merely seeing Bethsabee washing herself, fell into adultery, and from that into murder, and innumerable other evils.<br />
<br />
    Reason itself convinces us of this truth; for the beauty of a woman compels, in a manner, a man to love her; and the beauty of a man compels the woman: nor does this love rest till it ends in carnal embraces, on account of the concupiscence derived to us from original sin. This evil the holy apostle Paul deplores, where he says: "But I see another law in my members fighting against the law of my mind, and captivating me in the law of sin, that is in my members. Unhappy man that I am, who shall deliver me from the body of this death? The grace of God by Jesus Christ our Lord." (Epist. to Romans, vii. 23.)<br />
<br />
    What remedy is there against so grievous a temptation? The remedy is quick and easy with the assistance of God, if we wish to make use of it. St. Augustine mentions a remedy in his 109th Epistle, which contains rules for monks; the holy father thus speaks: "If you cast your eyes upon any one, fix them upon no one." A simple glance of the eyes is almost impossible to be avoided; but it cannot strike the heart, except it be continued upon the object. Wherefore, if we do not designedly accustom ourselves to look upon a beautiful woman, and should by chance cast our eyes upon one, and then quickly turn them aside, there will be no danger to us; for truly does St. Augustine remark, that not in the glance, but in the dwelling upon the object, is the danger. Hence holy Job says: "I made a covenant with my eyes, that I would not so much as think upon a virgin." (chap, xxxi.) He does not say, "I have made a covenant" not to look, but "not so much as to think" upon a virgin: this means, I will not look too long upon a virgin, lest the sight should penetrate my heart, and I should begin to think of her beauty, and gradually to desire to speak with her, and then embrace her. He then gives the best reason a most holy man could give: "For what part would God from above have in me?" As if he intended to say: God is my chief Happiness and my Inheritance, my greatest good, than whom nothing more excellent can be imagined: but God loves only the chaste and just. To the same purpose are the words of our Lord: "If thy eye scandalize thee, pluck it out;" that is, so use it as if you did not possess it; and so accustom your eyes to refrain from sinful objects, as if you were blind. Now they who from their youth are careful in this respect, will not find much difficulty in avoiding other vices: but they who are not so careful, will find a difficulty; though by the grace of God, they can be enabled to change their life, and to avoid this most dangerous snare.<br />
<br />
    But some one may perhaps reply: Why did God create such beautiful men and women, if He did not wish us to look at them, and admire them? The answer is easy and two-fold. God created male and female for marriage; for thus He spoke in the beginning: "It is not good for man to be alone: let us make him a help like unto himself." Man does not require the aid of the woman, except in bringing forth and educating children, as we have already proved from St. Augustine. But man and wife would not easily agree, nor willingly live together their life-time, unless beauty had a share in producing love. Since, therefore, the woman was made beautiful that she might be loved by her husband, she cannot be loved by another with a carnal love; wherefore it is said in the law: "Thou shalt not covet thy neighbour’s wife;" and to husbands the apostle speaks: "Husbands love your wives."<br />
<br />
    There are many good and beautiful things, which ought not to be desired but by those only with whom they agree. The use of meat and wine is good for those in health, but not always to those who are ill. So in the same manner after the resurrection, the beauty of men and women may be safely loved by all of us, for then we shall not possess the carnal concupiscence under which we now groan. Wherefore we must not be surprised in being permitted to admire the beauty of the sun, and moon, and stars, and flowers, which do not nourish concupiscence; and in not being allowed to gaze with pleasure on beautiful men and women, because the sight might perhaps increase or nourish carnal concupiscence. After the sense of sight comes that of hearing, which ought to be no less diligently guarded than the former. But with the ears the "tongue" must be joined, which is the instrument of speech: for words, whether good or bad, are not heard except when pronounced first by the tongue. And as the tongue, unless most carefully guarded, is the cause of many evils, therefore does St. James say: "He that offends not in word, the same is a perfect man:" and a little further: "Behold how small a fire what a great wood it kindleth! And the tongue is a fire, a world of iniquity." (chap. iii. 5.)<br />
<br />
    In this passage the Apostle teaches us three things. First, that to guard the tongue carefully is a most difficult thing; and therefore that there are few, and those only perfect men, who know effectually how to do this. Secondly, that from an evil tongue, the greatest injuries and mischief may arise in a very short time. This is explained by a comparison taken from a spark, which unless immediately extinguished, can consume a whole forest. Thus, one word incautiously spoken, may excite suspicions of another's guilt, from which quarrels, contentions, strifes, homicides, and the ruin of a whole family may arise. St. James, in fine, teaches that an evil tongue is not merely an evil thing in itself alone, but that it includes a multitude of evils; therefore he calls it a "world of iniquity."<br />
<br />
    For by its means, nearly all crimes are either devised, as adulteries and thefts; or perpetrated, as perjuries and false testimonies; or defended, as when the impious excuse the evil they have committed, or pretend to have done the good they did not.<br />
<br />
    And again, the evil tongue may justly be called "a world of iniquity," because by the tongue man sins against God by blasphemy or perjury; against his neighbour by detraction and back-biting; and against himself, by boasting of good works which he has not done in reality; and by asserting that he did not do the evil things which he did. In addition to the testimony of St. James, I will add that of the prophet David: "Lord, deliver my soul from wicked lips, and a deceitful tongue." (Psalm cxix.)<br />
<br />
    If this holy king was fearful of a wicked and deceitful tongue, what ought private individuals to do; and much more, if they are not only private, but poor, weak, and obscure? The prophet adds: "What shall be given to thee, or what shall be added to thee, to a deceitful tongue?" The words are obscure on account of the peculiarity of the Hebrew structure; but the sense appears to be this: Not without cause do I fear a wicked and deceitful tongue, because it is such a great evil that no other can be added to it. The prophet proceeds: "The sharp arrows of the mighty, with coals that lay waste."<br />
<br />
    In these words, by an elegant comparison, he declares how great an evil a deceitful tongue is; for the prophet compares it to a fiery arrow shot by a strong hand. Arrows strike at a distance, and with such quickness, that they can scarcely be avoided. Then arrows to which the deceitful tongue is compared, are said to be sent forth by a strong hand. Thirdly, it is added, that these arrows are sharp, that is, they are well polished and sharpened by a skilful workman. In fine, it is said, that they are like unto desolating coals, that is, fiery, so that they can "lay waste" any thing, however strong and hard: hence, a wicked and deceitful tongue is not so much like unto the arrows of men, as to the arrows of heaven .lightning, which nothing can resist. This description of the prophet, of a wicked and deceitful tongue, is such, that no evil can be imagined greater.<br />
<br />
    But that the truth may be more clearly understood, I will mention two examples from Scripture. The first, that of the wicked Doëg the Idumean, who accused the priest Achimelech to king Saul, of having conspired with David against him: this was a downright calumny and imposture. But because Saul, at that time, was not well disposed towards David, he easily believed everything, and ordered that not only the priest Achimelech should be killed immediately, but all the other priests, in number about eighty-five, who had not committed the least offence against the king. But Saul, not content with this slaughter, ordered those to be slain also who dwelt in the city nobe; and not only did his cruelty extend to men and women, but even to children, and infants, and animals. Of this wicked and deceitful tongue of Doëg, it is probable that David spoke in the psalm mentioned above, part of which I explained. From this example we may learn, how productive of evil is a deceitful and wicked tongue.<br />
<br />
    The other example I will take from the gospel of St. Mark: When the daughter of Herodias danced before Herod the Tetrarch and his courtiers, she gained his favour to such a degree that he swore before all the company, he would give the girl whatever she asked, though it were half his kingdom. But the daughter first asked her mother Herodias what she should demand; she told her to ask for the head of St. John the Baptist. This was demanded, and soon was the head of the Baptist brought in on a dish. What crimes were there here! The mother sinned most grievously, in requesting a most unjust thing; Herod sinned no less grievously, by ordering a most innocent man to be killed, who was the precursor of our Lord and "more than a prophet," than whom no greater had arisen among those born of women: and without his cause being heard, without judgment, at the time of a solemn banquet, the demand of the girl was granted! But let us hear the punishment, as we have seen the evils of the crime. Herod being a short time after deprived of his government by the emperor Gains, was sent into perpetual banishment. Thus he who swore that he would give away half of his kingdom, exchanged that kingdom for perpetual exile, as Josephus mentions in his "Antiquities." The daughter of Herodias, whose dancing was the cause of St. John's death, crossing some ice, it broke under her and she fell in with her whole body except her head, which being cut from the body, rolled about on the ice; thus all might see what was the cause of her miserable death. In fine, Herodias herself soon died broken-hearted, and followed her daughter to the torments of hell. Nicephorus Callistus relates this tragedy in his History. Behold, what crimes and what punishment followed the rash and foolish oath taken by Herod the Tetrarch.<br />
<br />
    We will now mention the remedies which prudent men are accustomed to use against sins of the tongue. The holy prophet David, in the beginning of the xxxviii. Psalm, speaks of the remedy he used; "I said: I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue." This means, that I may guard against sins of the tongue, I will carefully mind my ways; for I will neither speak, nor think, nor do anything, unless I first examine and weigh what I am about to do or speak. These are the paths by which men walk in this life. Wherefore the remedy against evil words, and not only against these, but against deeds also, and thoughts, and desires, is to think beforehand on what we are about to do, or speak, or desire. And this is the character of men, not to do anything rashly, but to consider what is to be done; and if it agree with sound reason, to do it; but if not, not to do it. And what we say of actions, may be applied to speech, desires, and other works of a rational being. But if all cannot consider beforehand on what they are about to do or speak, certainly there can be no prudent man, desirous of his eternal salvation, who will not every morning of each day, before he commences his business, approach to God in prayer, and beg of Him to direct his ways, his actions, his words, desires, and thoughts, to the greater glory of God, and the salvation of his own soul. Then, at the close of the day, before he lies down to sleep, he should examine his conscience and ask himself, whether he has offended God in thought, word, or deed; and if he shall find that he has committed any sin, especially a mortal one, let him not dare to close his eyes in sleep, before he first reconcile himself to God by true repentance, and make a firm resolution so to guard his ways, as not to offend in word, or deed, or desire. With regard to the sense of "hearing," a few remarks must be made. When the tongue is restrained by reason from uttering evil words, nothing can injure the sense of hearing. There are four kinds of words, against which in particular the sense of hearing must be closed, lest through it evil words should enter the heart and corrupt it.<br />
<br />
    The first are words against Faith, which human curiosity often listens to with pleasure: and yet if these penetrate the heart, they deprive it of Faith, which is the root and beginning of all good. Now no words of infidels are more pernicious than those which deny, either the providence of God, or the immortality of the soul: for such assertions make men not merely heretics, but atheists, and thus open the door to all kinds of wickedness. Another class of evil words regards detraction, which is eagerly listened to, but which destroys fraternal charity. Holy David, who was a man according to God’s own heart, says in the Psalms: "Instead of making me a return of love, they detracted me: but I gave myself to prayer." And since detraction is often heard at table, St. Augustine placed these verses over his dining-table:<br />
<br />
    "Quisquis amat dictis absentum rodere vitam,<br />
<br />
    Hac mensa indignam noverit esse sibi."<br />
<br />
    "This board allows no vile detractor place,<br />
<br />
    Whose tongue doth love the absent to disgrace."<br />
<br />
    The third species of evil words consists in flattery, which is willingly heard by men; and yet it produces pride and vanity, the former of which is the queen of vices, and is most hateful to God. A fourth kind consists in using immodest and amatory words in lascivious songs: to the lovers of this world nothing is sweeter, though nothing can be more dangerous than such words and songs. Lascivious songs are the songs of sirens’, who enchant men, and then plunge them into the sea and devour them. Against all these dangers there is a salutary remedy, to keep with good company, but most carefully to avoid evil company. Men, when in the presence of those whom they have either not seen before, or with whom they are not familiar, have not the boldness to detract their neighbour, or to make use of heretical, or flattering, or lascivious expressions. Wherefore Solomon, in the beginning of Proverbs, thus expresses his first precept: "My son, hear the instructions of thy father, &amp;c "My son, if sinners shall entice thee, consent not to them. If they shall say: Come with us, let us lie in wait for blood, let us hide snares for the innocent without cause: let us swallow him up alive like hell, and whole as one that goeth down into the pit. We shall find all precious substance, and shall fill our houses with spoils. Cast in thy lot with us, let us all have one purse. My son, walk not thou with them, restrain thy foot from their paths. For their feet run to evil, and make haste to shed blood. And they themselves lie in wait for their own blood, and practise deceits against their own souls. (chap. i. 10, &amp;c.) This advice of a most wise man, affords an easy remedy, to keep the sense of hearing from being corrupted by evil words; especially if we add the words of our Lord, who has said: "A man’s enemies shall be they of his own household." The third sense is our smell, of which nothing can be said, for it relates to odours that possess little power in corrupting the soul; and the odours of flowers are harmless.<br />
<br />
    I come therefore to the fourth sense, the sense of taste. The sins that enter the soul and corrupt it by this gate, are two fold, gluttony and drunkenness; from these many other sins follow. Against these vices we have the admonition of our Lord in St. Luke: "Take heed to yourselves, lest perhaps your hearts be overcharged with surfeiting and drunkenness, etc." Another admonition is given by St. Paul, in his Epistle to the Romans: "Let us walk honestly as in the day: not in rioting and drunkenness." These two sins are numbered in the Holy Scriptures with other grievous crimes, as St. Paul mentions: "Now the works of the flesh are manifest, which are, fornication, uncleanness, immodesty, luxury, idolatry, witchcrafts, enmities, contentions, emulations, wraths, quarrels, dissensions, sects, envies, murders, drunkenness, revellings, and such like. Of the which I foretell you, as I have foretold to you, that they who do such things shall not obtain the kingdom of God." (Manifesta autem sunt opera carnis quae sunt fornicatio inmunditia luxuria, idolorum servitus veneficia inimicitiae contentiones aemulationes irae rixae dissensiones sectae, Invidiae homicidia ebrietates comesationes et his similia quae praedico vobis sicut praedixi quoniam qui talia agunt regnum Dei non consequentur) (Epistle to .Galatians, v. 19, 20 &amp;21) But this is not the only punishment of such sins: for they also deaden the soul, so as to make it totally unfit for the contemplation of heavenly things. This our Saviour teaches us; and St. Basil in his sermon on "Fasting," illustrates it by two very apt comparisons. The first is taken from the sun and from vapours:<br />
<br />
    "As those thick vapours which rise from damp and wet places, cover the heavens with clouds and prevent the rays of the sun from reaching us; so also from surfeiting and drunkenness, smoke and vapour as it were rise within us, that obscure our reason, and deprive us of the rays of divine light." The other comparison is taken from smoke and bees. "As bees are expelled from their hives by smoke, so also the wisdom of God is expelled by revellings and drunkenness; and this wisdom is, as it were, like a bee in our soul, producing the honey of virtue, of grace, and every heavenly consolation." Moreover, drunkenness injures the health of the body also. A doctor named Antiphanes, most skilful in his profession, asserted, as Clement of Alexandria informs us in the second book of his "Pædagogus," that almost the only cause of every disease was, too much food and drink. On the other hand, St. Basil tells us, that he thought "Abstinence" might be called the parent of health. And indeed physicians in general, in order to restore health to a diseased body, always order their patient to abstain from meat and wine. Again drunkenness and revellings not only injure the health of the soul and body, but also our domestic interests: how many from being rich have become poor; how many from masters have become servants, and all by drunkenness! This vice also deprives many poor people of the alms of the rich; for they who are not content with moderate meat and drink, easily spend their whole substance upon their own pleasures, so that nothing remains for their needy brethren: thus are the words of the Apostle fulfilled: "And one indeed is hungry, and another is drunk." We will now mention some remedies. The example of the saints may serve as one remedy against these sins. I omit the hermits and monks whom St. Jerome mentions in his Epistle (De Custodiâ Virginitatis) to Eustochius; he tells her, that amongst them anything "cooked" was a luxury. I will not dwell on St. Ambrose, who, as Paulinus mentions in his life, fasted every day except Sundays and solemn festivals. I will not speak of St. Augustine, who, as Possidius testifies, used only herbs and legumes at his table, and had meat only for strangers and guests. But if we attentively consider how the Lord of all things was Himself in want, when in the desert he undertook to feed the multitude, we shall doubtless soon acquire "Sobriety." God, who alone is powerful, alone wise, alone bountiful, and who could and who wished to provide in the best manner possible for His beloved people, for forty years rained down upon them only Manna, and gave them water from a rock. Manna was food not much differing from flour mixed with honey, as we are told in the book of Exodus. Behold how moderately our most wise God fed and nourished His people; their food, cake; their drink, water; and yet all continued to enjoy good health, until they began to long after flesh.<br />
<br />
    Christ Jesus, the Son of God, after the example of His Father, "in whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge," when He feasted so many thousands of the people, placed before them only a few loaves and fishes, and water for drink. And not only when our Saviour was yet in the world, did He give His hearers such a repast, but after His resurrection also, when "all power had been given unto Him in heaven and on earth," meeting His disciples on the seashore, He feasted them on bread and fish alone, and this very frugally. O how different are the ways of God from the ways of men! The King of heaven and earth rejoices in simplicity and sobriety, and is chiefly solicitous to fill, enrich, and exhilarate the soul. But men prefer listening to their concupiscence and their enemy the devil before God. Thus we may say with the Apostle, that the god of carnal men is "their belly."<br />
<br />
    The sense of "touch" comes next, which of all the senses is the most lively and fleshy, by which many sins enter to defile our own soul as well as the souls of others; such as the works of the flesh, which St. Paul enumerates when he says: "Now the works of the flesh are manifest, which are fornication, uncleanness, immodesty," &amp;c. By these three words the Apostle includes all kinds of impurities. Nor is there any necessity to dwell more at length on these sins, which the faithful ought rather to be ignorant of, and the names of which ought never to be heard amongst them. Thus does St. Paul speak in his Epistle to the Ephesians: "But fornication and all uncleanness, let it not be so much as named amongst you as becometh saints" Against all these crimes the following seem to me to be the remedies, and they are such as physicians use to cure the sick. First, they begin with fasting or abstinence, they forbid the patients meat and wine. So must every one do the same who is given to luxury, he must abstain from eating and drinking too much. This the Apostle prescribes to Timothy: "Use a little wine for thy stomachs sake, and thy frequent infirmities." (1st to Timothy 23.) That is, use wine on the account of the weakness of your stomach, but only moderately to avoid drunkenness, for in much wine is luxury. Again, physicians give bitter medicine, bleed the body, make incisions, and do other things painful to nature. So did the saints say with the Apostle, "But I chastise my body and bring it into subjection, lest perhaps when I have preached to others, I myself should become a cast-away." (1st Epistle to Corinth, chap. ix. 27.) Hence the ancient hermits and anchorets led a life quite opposed to the pleasures and delight of the flesh, in fastings and watchings, lying on the ground in sackcloth and chastisements; and this they did, not so much through hatred to their body, as to the concupiscences of the flesh.<br />
<br />
    I will mention one example out of many. St. Jerome mentions in the life of St. Hilarian, that when he felt himself tempted by impure thoughts, he thus addressed his body: "I will not let you kick, nor will I feed you with corn, but with chaff; I will tame you by hunger and thirst; I will load you with heavy weights, and accustom you to heat and cold, so that you shall think more of food than of pleasure." Again: in order to exercise the body, physicians prescribe walking, playing at ball, or any other like exercise; so also in order to preserve the health of the soul, we ought, if truly desirous of our salvation, to spend some time every day in meditating on the mysteries of our redemption, or the four last things, or some other pious subjects. And if we cannot of ourselves furnish subjects for meditation, we should spend some time in reading the Holy Scriptures, the Lives of the Saints, or some other good book.<br />
<br />
    In fine, a powerful remedy against temptations of the flesh and all sins of impurity, is to fly idleness; for no one is more exposed to such temptations, than he who has nothing to do, who spends his time in gazing at people put of the window, or in chatting with his friends, &amp; c. But on the contrary, none are more free from impure temptations, than those who spend the whole day in agricultural labours and in other arts. for our example in this respect, our Saviour chose poor parents, that by His own labour He might procure food for them; and before He began the labours of his mission, He allowed Himself to be called the Son of a carpenter, whom He assisted in his work. It was said of Him, "Is not this the carpenter, the Son of Mary?" I may add, that working men and peasants should be content with their lot, since the wisdom of God chose that state for Himself, His Mother, and His reputed Father; not because they stood in need of such remedies, but that they might admonish us to fly idleness, if we wish to avoid many sins.<br />
<br />
    RICHARDSON AND SON, PRINTERS, DERBY.<br />
<br />
<br />
    <a href="http://www.saintsbooks.net" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">www.saintsbooks.net</a><br />
<hr class="mycode_hr" />
<a href="http://www.saintsbooks.net/books/St.%20Robert%20Bellarmine%20-%20The%20Art%20of%20Dying%20Well.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://www.saintsbooks.net/books/St.%20R...0Well.html</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[The Art of Dying Well<br />
<br />
    by St. Robert Bellarmine<br />
<br />
<br />
    (Translated from the Latin)<br />
<br />
    OF THE VENERABLE CARDINAL BELARMINE<br />
<br />
    THE REV. JOHN DALTON.<br />
<br />
    London:<br />
<br />
    PRINTED BY RICHARDSON AND SON,<br />
<br />
    172, FLEET STREET; 9, CAPEL STREET,<br />
<br />
    DUBLIN, AND DERBY<br />
<br />
<br />
    CONTENTS<br />
<br />
    TO THE READER.<br />
    PREFACE OF BELLARMINE.<br />
<br />
    CHAPTER I. HE WHO DESIRES TO DIE WELL, MUST LIVE WELL.<br />
    CHAPTER II. THE SECOND PRECEPT, WHICH IS, TO DIE TO THE WORLD.<br />
    CHAPTER III. THE THIRD PRECEPT, WHICH IS CONCERNING THE THREE THEOLOGICAL VIRTUES.<br />
    CHAPTER IV. THE FOURTH PRECEPT, CONTAINING THREE EVANGELICAL COUNSELS.<br />
    CHAPTER V. THE FIFTH PRECEPT, IN WHICH THE DECEITFUL ERROR OF THE RICH OF THIS WORLD IS EXPOSED.<br />
    CHAPTER VI. THE SIXTH PRECEPT, IN WHICH THREE MORAL VIRTUES ARE EXPLAINED.<br />
    CHAPTER VII THE SEVENTH PRECEPT, WHICH IS ON PRAYER.<br />
    CHAPTER VIII. THE EIGHTH PRECEPT, ON FASTING.<br />
    CHAPTER IX. THE NINTH PRECEPT, ON ALMSDEEDS.<br />
    CHAPTER X. THE TENTH PRECEPT, WHICH IS ON THE SACRAMENT OF BAPTISM.<br />
    CHAPTER XI. ON CONFIRMATION.<br />
    CHAPTER XII. ON THE HOLY EUCHARIST.<br />
    CHAPTER XIII. ON THE SACRAMENT OF PENANCE.<br />
    CHAPTER XIV. THE FOURTEENTH PRECEPT, ON THE SACRAMENT OF HOLY ORDERS.<br />
    CHAPTER XV. THE FIFTEENTH PRECEPT, ON MATRIMONY.<br />
    CHAPTER XVI. THE SIXTEENTH PRECEPT, ON THE SACRAMENT OF EXTREME UNCTION.<br />
<br />
<br />
    TO THE READER.<br />
<br />
    IN presenting to the public another volume of Bellarmine’s spiritual works, I trust that, like the one already published, (A Gradual Whereby to Ascend unto God," &amp;c Jones and Dolman London, 1844) it will be found not unworthy of the venerable author’s reputation. He is not indeed equal to many of the great spiritual writers that lived about the time of the Reformation; "Controversy" was his chief delight, his characteristic. But it is well known, that in his old age and in the holy calm of solitude, whither he had retired to prepare his soul for death he composed several excellent spiritual treatises. Among these, the "Art of Dying Well," will be found to contain many sublime and practical lessons, on the most important of all arts. It is written with a beautiful simplicity, unction, and strength of reasoning, supported by many apposite quotations from the sacred Scripture and the Fathers. The remarks on the "Sacraments" are especially valuable.<br />
<br />
    I should observe, that after I had translated the work, I found it had already been translated more than a century ago, by a Rev. John Ball (London, 1720). But on comparing it with the Latin, I soon found that it was more a paraphrase than a translation; that whole sentences were omitted in almost every page; that remarks were inserted which were not in the original, and especially that everything connected with the doctrines of the Catholic Church was carefully expunged.<br />
<br />
    The translator, however, acknowledges as much in his Preface: "Wherever my author goes off into the Romish innovations, I have attempted to give him another turn. I must farther own, that I have taken some liberty, where it was proper, to enlarge his thoughts" &amp;c. (P. v.) This is now called by some living writers, who are so fond of translating Catholic books of devotion, "adapting them to the use of the English Church." Is it not a pity, that many of our best spiritual writers should be so translated by those of another communion, and that we ourselves should be rather backward in giving proper translations to the public?<br />
<br />
    I trust that by the blessing of God, this Translation, (such as it is) on so important, so momentous a subject, may produce some good fruit in due season. And if there be any who shall feel after its perusal, that they have gained some spiritual profit to their soul, may I be allowed to make one humble yet earnest request? This is, that such would bestow a trifle on me, for the love of God, towards enabling me to liquidate the debt still remaining on my Church.<br />
<br />
    "Charity covereth a multitude of sins (See the translation of Avrillon, by Dr. Tusey) and being the Queen of all other virtues, she powerfully pleads for us before the throne of mercy, and induces the Almighty to bestow His divine grace upon us, that by leading a good life, we may be enabled to die a holy death.<br />
<br />
    JOHN DALTON.<br />
<br />
    St. Mary’s Church,<br />
<br />
    Lynn, Norfolk.<br />
<br />
    PREFACE OF BELLARMINE.<br />
<br />
    BEING now free from Public business and enabled to attend to myself, when in my usual retreat I consider, what is the reason why so very few endeavour to learn the "Art of dying Well," (which all men ought to know,) I can find no other cause than that mentioned by the Wise man: "The perverse are hard to be corrected, and the number of fools is infinite. (Ecclesiastes, i. 15) For what folly can be imagined greater than to neglect that Art, on which depend our highest and eternal interests; whilst on the other hand we learn with great labour, and practise with no less ardour, other almost innumerable arts, in order either to preserve or to increase perishable things? Now every one will admit, that the "Art of dying Well" is the most important of all sciences; at least every one who seriously reflects, how after death we shall have to give an account to God of everything we did, spoke, or thought of, during our whole life, even of every idle word; and that the devil being our accuser, our conscience a witness, and God the Judge, a sentence of happiness or misery everlasting awaits us. We daily see, how when judgment is expected to be given, even on affairs of the slightest consequence, the interested party enjoy no rest, but consult at one time the lawyers, at another the solicitors, now the judges, and then their friends or relations. But in death when a "Cause" is pending before the Supreme Judge, connected with life or death eternal, often is the sinner compelled, when unprepared, oppressed by disease, and scarcely possessed of reason, to give an account of those things on which when in health, he had perhaps never once reflected. This is the reason why miserable mortals rush in crowds to hell; and as St. Peter saith, "If the just man shall scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?" 1st of St. Peter, iv. 1<br />
<br />
    I have therefore considered it would be useful to exhort myself, in the first place, and then my Brethren, highly to esteem the "Art of dying Well." And if there be any who, as yet, have not acquired this Art from other learned teachers, I trust they will not despise, at least those Precepts which I have endeavoured to collect, from Holy Writ and the Ancient Fathers.<br />
<br />
    But before I treat of these Precepts, I think it useful to inquire into the nature of death; whether it is to be ranked among good or among evil things. Now if death be considered absolutely in itself, without doubt it must be called an evil, because that which is opposed to life we must admit cannot be good. Moreover, as the Wise man saith: "God made not death, but by the envy of the devil, death came into the world."! Wisdom i. 11. verses 13 24. With these words St. Paul also agrees, when he saith: "Wherefore as by one man sin entered into this world, and by sin death: and so death passed upon all men in whom all have sinned." Romans v. 12. If then God did not make death, certainly it cannot be good, because every thing which God hath made is good, according to the words of Moses: "And God saw all things that he had made, and they were very good." But although death cannot be considered good in itself, yet the wisdom of God hath so seasoned it as it were, that from death many blessings arise. Hence David exclaims; "Precious in the sight of the Lord is the death of his saints: " and the Church speaking of Christ saith: "Who by His death hath destroyed our death, and by His resurrection hath regained life." Now death that hath destroyed death and regained life, cannot but be very good: wherefore if every death cannot be called good, yet at least some may. Hence St. Ambrose did not hesitate to write a book entitled, "On the Advantages of Death;" in which treatise he clearly proves that death, although produced by sin, possesses its peculiar advantages.<br />
<br />
    There is also another reason which proves that death, although an evil in itself, can, by the grace of God, produce many blessings. For, first, there is this great blessing, that death puts an end to the numerous miseries of this life. Job thus eloquently complains of the evils of this our present state: "Man born of a woman, living for a short time, is filled with many miseries. Who cometh forth like a flower and is destroyed, and fleeth as a shadow, and never continueth in the same state." Chap. iv And Ecclesiastes saith: "I praised the dead rather than the living: and I judged him happier than them both, that is not yet born, nor hath seen the evils that are under the sun" Ecclesiasticus iv. verses 2, 3 likewise adds: "Great labour is created for all men, and a heavy yoke is upon the children of Adam, from the day of their coming out of their mother's womb, until the day of their burial into the mother of all. (chap, xl.) The Apostle too complains of the miseries of this life: "Unhappy man that I am, who shall deliver me from the body of this death?" (Epistle to Romans, vii. 24.)<br />
<br />
    From these testimonies, therefore, of Holy Writ it is quite evident, that death possesses an advantage, in freeing us from the miseries of this life. But it also hath a still more excellent advantage, because it may become the gate from a prison to a Kingdom. This was revealed by our Lord to St. John the Evangelist, when for his faith he had been exiled into, the isle of Patmos: "And I heard a voice from heaven saying to me: Write, blessed are the dead who die in the Lord. From henceforth now, saith the spirit, that they may rest from their labours: for their works follow them." Apocalypse xiv. 13<br />
<br />
    Truly "blessed" is the death of the saints, which by the command of the Heavenly King frees the soul from the prison of the flesh, and conducts her to a celestial Kingdom; where just souls sweetly rest after all their labours, and for the reward of their good works, receive a crown of glory. To the souls in purgatory also, death brings no slight benefit, for it delivers them from the fear of death, and makes them certain of possessing one day, eternal Happiness. Even to wicked men themselves, death seems to be of some advantage; for in freeing them from the body, it prevents the measure of their punishment from increasing. On account of these excellent advantages, death to good men seems not horrible, but sweet; not terrible, but lovely. Hence St. Paul securely exclaims: "For to me, to live is Christ; and to die is gain having a desire to be dissolved and to be with Christ:" and his first Epistle to the Thessalonians, he saith: "We will not have you ignorant, brethren, concerning them that are asleep, that you be not sorrowful, even as others who have not hope" (iv. 12.)<br />
<br />
    There lived some time ago a certain holy lady, named Catherine Adorna, of Genoa; she was so inflamed with the love of Christ, that with the most ardent desires she wished to be "dissolved," and to depart to her Beloved: hence, seized as it were with a love for death, she often praised it as most beautiful and most lovely, blaming it only for this that it fled from those who desired it, and was found by those who fled from it.<br />
<br />
    From these considerations then we may conclude, that death, as produced by sin, is an evil; but that, by the grace of Christ who condescended to suffer death for us, it hath become in many ways salutary, lovely, and to be desired.<br />
<br />
    CHAPTER I. HE WHO DESIRES TO DIE WELL, MUST LIVE WELL<br />
<br />
    I NOW commence the rules to be observed in the Art of dying well. This art I shall divide into two parts: in the first I shall speak of the precepts we must follow whilst in good health; in the other of those we should observe when we are dangerously ill, or near death’s door. We shall first treat of those precepts that relate to virtue; and afterwards of those which relate to the sacraments: for, by these two we shall be especially enabled both to live well, and to die well. But the general rule, " that he who lives well, will die well," must be mentioned before all others: for since death is nothing more than the end of life, it is certain that all who live well to the end, die well; nor can he die ill, who hath never lived ill; as, on the other hand, he who hath never led a good life, cannot die a good death. The same thing is observable in many similar cases: for all that walk along the right path, are sure to arrive at the place of their destination; whilst, on the contrary, they who wander from it, will never arrive at their journey’s end.<br />
<br />
    They also who diligently apply to study, will soon become learned doctors; but they who do not, will be ignorant. But, perhaps, some one may mention, as an objection, the example of the good thief, who lived ill and yet died well. This was not the case; for that good thief led a holy life, and therefore died a holy death. But, even supposing he had spent the greater part of his days in wickedness, yet the other part of his life was spent so well, that he easily repented of his former sins, and gained the greatest graces. For, burning with the love of God, he openly defended our Saviour from the calumnies of His enemies; and filled with the same charity towards his neighbour, he rebuked and admonished his blaspheming companion, and endeavoured to convert him. He was yet alive when he thus addressed him, saying: "Neither dost thou fear God, seeing thou art under the same condemnation? And we indeed justly, for we receive the due reward of our deeds: but this man hath done no evil." (St. Luke xxiii. 40, 41.) Neither was he dead when, confessing and calling upon Christ, he uttered these noble words: "Lord, remember me when thou shalt come into thy kingdom." The good thief then appeared to "have been one of those who came last into the vineyard, and yet he received a reward greater than the first." True, therefore, is the sentence, " He who lives well, dies well;" and, "He who lives ill, dies ill." We must acknowledge that it is a most dangerous thing to deter till death our conversion from sin to virtue: far more happy are they who begin to carry the yoke of the Lord "from their youth," as Jeremiah saith; and exceedingly blessed are those, "who were not defiled with women, and in whose mouth there was found no lie: for they are without spot before the throne of God. These were purchased from among men, the first-fruits to God and to the Lamb." (Apoc. xiv.4, 5.) Such were Jeremias, and St. John, "more than a prophet;" and above all, the Mother of our Lord, as well as many more whom God alone knoweth.<br />
<br />
    This first great truth now remains established, that a good death depends upon a good life.<br />
<br />
    CHAPTER II. THE SECOND PRECEPT, WHICH IS, TO DIE TO THE WORLD.<br />
<br />
    Now, that we may live well it is necessary, in the first place, that we die to the world before we die in the body. All they who live to the world are dead to God: we cannot in any way begin to live to God, unless we first die to the world. This truth is so plainly revealed in Holy Scripture, that it can be denied by no one but infidels and unbelievers. But, as in the mouth of two or three witnesses every word shall stand, I will quote the holy apostles, St. John, St. James, and St. .Paul, witnesses the more powerful, because in them the Holy Spirit (who is the Spirit of Truth) plainly speaketh. Thus writes St. John the Evangelist: "The prince of this world cometh, and in me he hath not anything," (chap. xiv. 30.) Here the devil is meant by " the prince of this world," who is the king of all the wicked: and by the "world" is understood the company of all sinners who love the world, and are loved by it.<br />
<br />
    A little lower the same Evangelist continues: "If the world hate you, know ye that it hath hated me before you. If you had been of the world, the world would love its own; but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hateth you." And in another place: "I pray not for the world, but for them whom thou hast given me." Here Christ clearly tells us, that by the "world" those are meant, who, with their prince the devil, shall hear at the last day: " Go, ye cursed, into everlasting fire." St. John adds also in his Epistle: "Love not the world, nor the things that are in the world. If any man love the world, the charity of the Father is not in him. For all that is in the world is the concupiscence of the flesh, and the concupiscence of the eyes, and the pride of life, which is not of the Father, but is of the world. And the world passeth away, and the concupiscence thereof. But he that doth the will of God abideth for ever." (1 Epist. ii.) Let us now hear how St. James speaks in his Epistle: " Adulterers, know you not that the friendship of this world is the enemy of God? Whosoever, therefore, will be a friend of the world, becometh an enemy to God." (chap. iv. 4.)<br />
<br />
    Thus St. Paul, that vessel of election, speaketh; in his First Epistle to the Corinthians, writing to all the faithful, he says: "You must needs go out of this world;" and in another place in the same Epistle: "But whilst we are judged, we are chastised by the Lord: that we be not condemned with this world." (chap. xi. 32.)<br />
<br />
    Here we are clearly told, that the whole world will be condemned at the last day. But by the "world" is not meant heaven and earth, nor all those who live in it; but they only who love the world. The just and pious in whom reigneth the love of God, not the concupiscence of the flesh are indeed in the world, but not of the world: but the wicked are not only in the world, they are also of the world; and therefore not the love of God, but the "concupiscence of the flesh" reigneth in their heart, that is, luxury and the concupiscence of the eyes," which is avarice and "the pride of life," which is an esteem of themselves above others; and thus they imitate the arrogance and pride of the devil, not the humility and mildness of Jesus Christ.<br />
<br />
    Since, then, such is the truth, if we wish to learn the Art of dying well, it is our bounden and serious duty to go forth from the world, not in word and in tongue, but in deed and in truth: yea, to die to the world, and to exclaim with the Apostle, "The world is crucified to me, and I to the world." This business is no trifling matter, but one of the utmost difficulty and importance: for our Lord being asked, "Are they few that are saved?" replied, " Strive to enter by the narrow gate;" and more clearly in St. Matthew doth He speak: "Enter ye in at the narrow gate: for wide is the gate and broad is the way that leadeth to destruction, and many there are who go in thereat. How narrow is the gate, and strait is the way that leadeth to life: and few there are that find it!" (chap, vii.) To live in the world, and to despise the pleasures of the world, is very difficult: to see beautiful objects, and not to love them; to taste sweet things, and not to be delighted with them; to despise honours, to court labours, willingly to occupy the lowest place, to yield the highest to all others in fine, to live in the flesh as if not having flesh, this seems rather to belong to angels than to men; and yet the apostle, writing to the Church of the Corinthians, in which nearly all lived with their wives, and who were therefore neither clerics, nor monks, nor anchorets, but, according to the expression now used, were seculars still, he thus addresses them: "This therefore I say, brethren, the time is short; it remaineth, that they also who have wives be as if they had none; and they that weep, as though they wept not; and they that rejoice, as if they rejoiced not; and they that buy, as though they possessed not; and they that use this world, as if they used it not, for the fashion of this world passeth away." (1 Corinth, vii. 29. &amp; c.)<br />
<br />
    By these words the apostle exhorts the faithful that, being encouraged by the hope of eternal happiness, they should be as little affected by earthly things as if they did not belong to them; that they should love their wives only with a moderated love, as if they had them not; that if they wept for the loss of children or of their goods, they should weep but little, as if they were not sorrowful; that if they rejoiced at their worldly honours or success, they should rejoice as if they had no occasion to rejoice that is, as if joy did not belong to them; that if they bought a house or field, they should be as little affected by it as if they did not possess it. In fine, the apostle orders us so to live in the world, as if we were strangers and pilgrims, not citizens. And this St. Peter more clearly teaches where he says: "Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims to refrain yourselves from carnal desires which war against the soul." (1 Epist. ii.) Thus the most glorious prince of the apostles wishes us, so to live in our own house and city as if we dwelt in another’s, being little solicitous whether there is abundance or scarcity of provisions. But he commands us, that we so abstain "from carnal desires which war against the soul;" for carnal desires do not easily arise when we see those things which do not belong to us. This, therefore, is the way to be in the world, and not of the world, which those do who, being dead to the world, live to God alone; and, therefore, such do not fear the death of the body, which brings them not harm but gain, according to the saying of the Apostle Paul, "For to me, to live is Christ: and to die is gain." And how many, I ask, shall we find in our times, so dead to the world as already to have learnt to die to the flesh, and thus to secure their salvation? I have certainly no doubt, that in the Catholic Church are to be found, not only in monasteries and amongst the clergy, but even in the world, many holy men, truly dead to the world, who have learned the Art of dying well.<br />
<br />
    But it cannot be denied also, that many are to be found, not only not dead to the world, but ardently fond of it, and lovers of its pleasures, riches, and honours: these, unless they resolve to die to the world, and in reality do so, without doubt will die a bad death, and be condemned with the world, as the apostle saith.<br />
<br />
    But perhaps the lovers of the world may reply, "It is very difficult to die to the world, whilst we are living in it; and to despise those good things which God has created for our enjoyment." To these words I answer, that God does not wish us entirely and absolutely to neglect or despise the riches and honours of this world. Abraham was an especial favourite with God; and yet he possessed great riches. David also, and Ezechias, and Josias, were most powerful kings; and at the same time most pleasing to God: the same may be said of many Christian kings and emperors. The good things of this life, therefore its riches, honours, and pleasures are not entirely forbidden to Christians, but only an immoderate love of them, which is named by St. John, " the concupiscence of the flesh, the concupiscence of the eyes, and the pride of life."<br />
<br />
    Abraham certainly possessed great riches, but he not only made a moderate use of them, he was also most willing to dispose of them, when and how the Almighty willed. For he who spared not his only beloved son, how much more easily could he part with his riches, if God so wished? Wherefore Abraham was rich, but he was richer in faith and charity; and therefore he was not of the world, but rather dead to it. The same may be said of other holy men, who, possessed of riches, power, and glory, and even kingdoms, were yet poor in spirit, dead to the world, and thus living to God alone, they learned perfectly the Art of dying well Wherefore, not abundance of riches, nor kingdoms, nor honours, make us to be of the world; but "the concupiscence of the flesh, the concupiscence of the eyes, and the pride of life, which in one word is called cupidity, and is opposed to divine charity. If then we should begin, the grace of God inspiring us, to love God for His own sake and our neighbours for God's sake, we shall then not be of this world: and as our love increaseth, our cupidity will diminish; for charity cannot increase without the other diminishing. Thus, what appeared impossible to be done, when our passions reigned within us, "to live in this world as if we did not belong to it," will be made most easy when love resides in our heart. What is an insupportable burden to cupidity, is sweet and light to love.<br />
<br />
    As we said above, to die to the world is no light matter, but a business of the greatest difficulty and importance. Those find it most difficult who know not the power of God's grace, nor have tasted of the sweetness of His love, but are carnal, not having the Spirit: all carnal objects become insipid, when once we taste of the divine sweetness.<br />
<br />
    Wherefore, he who seriously desireth to learn the Art of dying well, on which his eternal salvation and all true happiness depend, must not defer quitting this world, and entirely dying to it: he cannot possibly live to the world and to God; he cannot enjoy earth and heaven<br />
<br />
    CHAPTER III. THE THIRD PRECEPT, WHICH IS CONCERNING THE THREE THEOLOGICAL VIRTUES.<br />
<br />
    IN the last chapter we showed, that no one can die a good death, without first dying to the world. Now we shall point out what he must do who is dead to the world, in order that he may live to God; for in the first chapter we proved, that no man can die well, without having lived well. The essence of a good life is laid down by St. Paul, in his first Epistle to Timothy, in these words: "Now the end of the commandment is charity from a pure heart, and a good conscience, and an unfeigned faith." (chap, i.) The apostle was not ignorant of the answer our Lord gave to one who had asked Him: " What shall I do to possess eternal life? " He answered, "If thou wilt enter into life, keep the commandments." But the apostle wished to explain, in the fewest words, the end of the first commandment, on which the whole law, and the understanding of it, and its observance, and the way to eternal life, depend. At the same time he also wished to teach us, what are the virtues necessary to attain perfect justice, of which he had spoken in another place: "And now there remain faith, hope, charity, these three: but the greater of these is charity." (1 Epist. to Corinth, xiii. 13.) He says, therefore, the end of the precepts’ is Charity: that is, the end of all precepts, the observance of which is necessary for a good life, consists in charity.<br />
<br />
    Thus, he that loves God, fulfils all the precepts which relate to the first table of the law; and he that loves his neighbour, fulfils all the commands which relate to the second. This truth St. Paul teaches more clearly in his Epistle to the Romans: "He that loveth his neighbour, hath fulfilled the law. For, thou shalt not commit adultery, thou shalt not kill, thou shalt not steal, thou shalt not bear false witness, thou shalt not covet: And if there be any other commandment, it is comprised in this word, Thou shalt love thy neighbour as thyself. The love of our neighbour worketh no evil. Love, therefore, is the fulfilling of the law." (chap. xiii. 8, &amp; c.)<br />
<br />
    From these words we can understand, that all the precepts which relate to the worship of God, are included in charity. For as the love of one neighbour towards another does not produce evil; so also the love of God cannot produce evil. Wherefore the fulfilling of the law, both as regards God and our neighbour, is love. But what is the nature of true and perfect charity towards God and our neighbour? the same apostle declareth saying: "Charity, from a pure heart, and a good conscience, and in unfeigned faith." In these words, by a "good conscience," we understand with St. Augustine, in his Preface to the xxxi. Psalm, the virtue of hope, which is one of the three theological virtues. Hope is called a "good conscience," because it springs from a good conscience, just the same as despair arises from an evil conscience; hence St. John saith: "Dearly beloved, if our heart do not reprehend us, we have confidence towards God." (I Epist. iii. 21.)<br />
<br />
    There are, therefore, three virtues, in which the perfection of the Christian law consists; charity from a pure heart, hope from a good conscience, and faith unfeigned. But as charity is first in the order of perfection, so in the order of generation, faith cometh first, according to the words of the apostle: "Now there remain, faith, hope, charity, these three; but the greater of these is charity."<br />
<br />
    Let us begin with faith, which is the first of all the virtues that exists in the heart of a justified man. Not without reason, doth the apostle add " unfeigned" to faith. For faith begins justification, provided it be true and sincere, not false or feigned. The faith of heretics does not begin justification, because it is not true, but false; the faith of bad Catholics does not begin justification, because it is not sincere, but feigned. It is said to be feigned in two ways: when either we do not really believe, but only pretend to believe; or when we indeed believe, but do not live, as we believe we ought to do. In both these ways it seems the words of St. Paul must be understood, in his Epistle to Titus: "They profess that they know God: but in their works they deny him." (chap. i. 16.) Thus also do the holy fathers St. Jerome and St. Augustine, interpret these words of the apostle.<br />
<br />
    Now, from this first virtue of a just man, we may easily understand, how great must be the multitude of those who do not live well, and who therefore die ill. I pass by infidels, pagans, heretics, and atheists, who are completely ignorant of the Art of dying well. And amongst Catholics, how many are there who in words, " profess to know God, but in their works deny him?" Who acknowledge the mother of our Lord to be a virgin, and yet fear not to blaspheme her? Who praise prayer, fasting, almsdeeds, and other good works, and yet always indulge in the opposite vices? I omit other things that are known to all. Let not those then boast that they possess "unfeigned" faith, who either do not believe what they pretend to believe, or else do not live as the Catholic Church commands them to do; and therefore they acknowledge by this conduct, that they have not yet begun to live well: nor can they hope to die happily, unless by the grace of God they learn the Art of living well.<br />
<br />
    Another virtue of a just man is hope, or "a good conscience," as St. Paul has taught us to call it. This virtue comes from faith, for he cannot hope in God who either does not know the true God, or does not believe Him to be powerful and merciful. But to excite and strengthen our faith, that so it may be called not merely hope, but even confidence, a good conscience is very necessary. For how can any one approach God, and ask favours from Him, when he is conscious of heaving committed sin, and of not having expiated it by true repentance? Who asks a benefit from an enemy? Who can expect to be relieved by him, who he knows is incensed against him?<br />
<br />
    Hear what the wise man thinks of the hope of the wicked: "The hope of the wicked is as dust, which is blown away with the wind, and as a thin froth which is dispersed by the storm: and a smoke that is scattered abroad by the wind; and as the remembrance of a guest of one day that passeth by." (Wisdom v. 15.). Thus the wise man admonishes the wicked, that their hope is weak not strong; short not lasting; they may indeed, whilst they are alive, entertain some hopes, that some day they will repent and be reconciled to God: but when death overtakes them, unless the Almighty by a special grace move their heart, and inspire them with true sorrow, their hope will be changed into despair, and they will exclaim with the rest of the wicked: "Therefore we have erred from the way of truth, and the light of justice hath not shined unto us, and the sun of understanding hath not risen upon us. What hath pride profited us? or what advantage hath the boasting of riches brought us? All those things are passed away like a shadow," &amp;c. (Wisdom v. 6 8.) Thus doth the wise man admonish us, that if we wish to live well and die well, we must not dare to remain in sin, even for one moment, nor allow ourselves to be deceived by a vain confidence, that we have as yet many years to live, and that time will be given to us for repentance.<br />
<br />
    Such a vain confidence hath deceived many, and will deceive many more, unless they wisely learn whilst they have time the Art of dying well. "There now remaineth charity, the third virtue, which is justly called the "queen of virtues;" with this no one can perish, without it no one can live, either in this life or in the next. But that alone is true charity which springs from a "pure heart" it is "from God," as St. John saith; and also more clearly St. Paul, "The charity of God is poured forth in our hearts by the Holy Ghost, who is given to us." (Epist. to Romans v. 5.) Charity is therefore said to come from a "pure heart," because it is not enkindled in an impure heart, but in one purified from its errors by faith, according to the words of the apostle Peter: "purifying their hearts by faith:" and by divine hope, it is also purified from the love and desire of earthly things. For as a fire cannot be enkindled in wood that is green or damp, but only in dry wood; so also the fire of charity requires a heart purified from earthly affections, and from a foolish confidence in its own strength.<br />
<br />
    From this explanation we can understand what is true charity, and what false and feigned. For should we delight to speak of God, and shed even tears at our prayers should we do many good works, give alms and often fast; but yet allow impure love to remain in our heart, or vain glory, or hatred to our neighbour, or any other of those vices that make our hearts depraved this is not true and divine charity, but only its shadow. With the greatest reason then does St. Paul, when speaking of true and perfect justice, not mention simply, faith, hope, and charity: but he adds, "Now the end of the commandment is charity from a pure heart, and a good conscience, and an unfeigned faith." This is the true Art of living and dying well, if we persevere till death in true and perfect charity<br />
<br />
    CHAPTER IV. THE FOURTH PRECEPT, CONTAINING THREE EVANGELICAL COUNSELS.<br />
<br />
    ALTHOUGH what we have said on faith, hope, and charity, may seem sufficient to enable us to live well and die well; yet, in order to effect these two objects more perfectly and more easily, our Lord Himself has deigned to give us three counsels in the Holy Scriptures: thus He speaks in St. Luke: "Let your loins be girt, and lamps burning in your hands. And you yourselves like to men who wait for their lord, when he shall return from the wedding; that when he cometh and knocketh, they may open to him immediately. Blessed are those servants, whom the Lord, when he cometh, shall find watching." (chap. xii. 35, 36.) This parable may be understood in two ways: of preparation for the coming of our Lord at the last day, and for His coming at the particular death of each one. This latter explanation which is that of St. Gregory on this gospel (Homily xiii) seems more adapted to our subject: for the expectation of the last day, will chiefly regard only those who will then be alive: our Lord seems to have intended it for the apostles, not for all Christians, although the apostles and their successors were many ages distant from this day.<br />
<br />
    Moreover, many signs will precede the last day, that will terrify men, according to the words of our Lord: "And there shall be signs in the sun, and in the moon, and in the stars: and upon the earth distress of nations Men withering away for fear, and expectation of what shall come upon the whole world." But no certain signs will precede the particular death of each one: and such a coming do those words signify, which are so frequently repeated in the Holy Scripture, that the Lord will come like "a thief" that is, when He is least expected.<br />
<br />
    We will, therefore, briefly explain this parable, understanding by it that preparation for death, which above all things is so absolutely necessary for us. Our Lord commands us all to observe three things:<br />
<br />
    First, that we have "our loins girt;" Secondly, that we have "lamps burning in our hands;" Thirdly, that we "watch " in expectation of the coming of our Judge, being no less ignorant when He will come, than we are of the coming of thieves. Let us explain the words, "Let your loins be girt." The literal meaning of these words is, that we should be ready prepared to go forth and meet the Lord, when death shall call us to our particular judgment. The comparison of the garments being girt, is taken from the custom of Eastern nations that use long garments; and when they are about to go on a journey or to walk, they gather up their garments and gird their loins, lest their garments should be in their way. Hence it is said of the angel Raphael, who had come as a guide to the younger Tobias: "Then going forth, found a beautiful young man, standing girded, and as it were ready to walk." (Tobias v. 5.)<br />
<br />
    And according to the same custom of the Orientals, St. Peter writes: "Wherefore, having the loins of your mind girt up, being sober, trust perfectly in the grace which is offered you, &amp;c." (1 Epist. i. 13.) And St. Paul in his Epistle to the Ephesians says: "Stand therefore, having your loins girt about with truth." (i. 14.)<br />
<br />
    Now, to have our "loins girt," signifies two things: First, the virtue of chastity; Secondly, a readiness to meet our Lord coming to judgment, whether it be the particular or the general judgment. The holy fathers, St. Basil, St. Augustine, and St. Gregory, give the first explanation. And truly, the concupiscence of the flesh, beyond all other passions, doth greatly hinder us from being ready to meet Christ; whilst, on the other hand, nothing makes us more fit to follow our Lord, than virginal chastity. We read in the Apocalypse how virgins follow the Lamb "whithersoever he goeth."<br />
<br />
    And the apostle saith: "he that is without a wife is solicitous for the things that belong to the Lord, how he may please God. But he that is with a wife, is solicitous for the things of the world, how he may please his wife; and he is divided." (1 Epist. to Cor. vii. 32, 33.)<br />
<br />
    But another explanation, which does not restrict the "the loins girt" to continence alone, but includes a ready obedience to Christ in all things, is that of St. Cyprian (Liber de Exhortat. Martyrii, cap. viii): we shall also follow the explanation which most commentators give of this passage. The meaning then of these words is, that the affairs of this life even the most necessary and important must not so occupy our mind as to hinder us from directing our first thoughts, by preparing to meet Christ when He shall call upon us at our death, to give an account of all our works, yea, of all our words and thoughts, even unto every idle word and frivolous thought.<br />
<br />
    What will they do then, when death cometh suddenly upon them, who are now wholly immersed in worldly cares, and who never think for one moment of the account they will have to give to God, of all their works, of all their words, of all their thoughts, of all their desires, and of all their omissions? Will these be able to meet Christ, with their loins girt? Rather, will they not, being entangled and bound, fall in their sins into despair? For what can they answer, when the Judge shall say unto them: "Why did you not attend to my words, with which I so often admonished you, saying: Seek first the kingdom of God and his justice, and all other things shall be added unto you? And why also did you not consider those words, which you must have so often heard in the church, Martha, Martha, thou art careful, and art troubled about many things. But one thing is necessary. Mary hath chosen the better part, which shall not be taken away from her? If I reprehended Martha, who was so anxious to serve me, can I be pleased with your anxiety to hoard up superfluous wealth, to attain dangerous honours, to satisfy your sinful passions; and, in the mean time, to forget the kingdom of God and His justice, which above all other things is so necessary for you?"<br />
<br />
    But we will now explain another duty of the diligent and faithful servant: "And lamps burning in your hand." It is not sufficient for the faithful servant to have his "loins girt," that so he may freely and easily meet his Lord; a burning lamp is also required to show him the way, because at night he should be expecting the Lord, when He returneth from the nuptial banquet. In this place, "the lamp" signifies the law of God, which will point out the right path. David saith: " Thy word is a lamp to my feet, and a light to my path."<br />
<br />
    The "law is a light" saith Solomon in the Book of Proverbs. But this lamp cannot illumine or point out the way, if it be left in our chamber or house, and therefore we must hold it in our hand, that it may show us the right way. Many there are well acquainted with divine and human laws, but they commit many sins, or omit many good and necessary works, because they have not a lamp in their hands that is, because their knowledge does not extend to works. How many most learned men are there, who commit very grievous sins, because when they act they consult not the law of the Lord, but their anger, their lust, or some other passion! If King David, when he saw Bethsabee naked, had remembered the command of God, "Thou shalt not covet thy neighbour’s wife," he would never have fallen into so great a crime; but, because he was delighted with the beauty of the woman, forgetting the divine law, this man, once so just and holy, committed adultery. Wherefore, we must always hold the lamp of the law, not hidden in our chamber, but in our hands, and obey those words of the Holy Spirit, who orders us to meditate on the law of the Lord " day and night," that so with the prophet we may say: "Thou hast commanded thy commandments to be kept most diligently. that my ways may be directed to keep thy justifications!" (Psalm cxviii.) He who always keeps before his eyes the lamp of the law, will always be ready to meet his Lord whenever He cometh.<br />
<br />
    The third and last duty of the faithful servant is "to watch" being uncertain when the Lord shall come: "Blessed are those servants whom, when the Lord shall come, he shall find watching." Our Creator does not wish that men should die at a certain known time, lest during all the period before this they should indulge in sin, and then endeavour to be converted to God a little before their death. Divine Providence hath, therefore, so disposed things that nothing is more uncertain than the hour of death: some die in the womb, some when scarcely born, some in extreme old age, some in the flower of youth, whilst others languish a long time, or die suddenly, or recover from a severe sickness and almost incurable disease; others are only slightly affected, but when they seem secure from death, the disease comes on again, and takes them away. To this uncertainty our Lord alludes in the Gospel: "And if he shall come in the second watch, or come in the third watch, and find them so, blessed are those servants. But this know ye, that if the householder did know at what hour the thief would come, he would surely watch, and would not suffer his house to be broken open. Be you then also ready: for at what hour you think not, the Son of Man will come." (St. Luke xii. 38, &amp; c.) In order that we may be convinced how important it is for us to be persuaded of the uncertainty of the time in which the Lord shall come to judge whether it be at our death, or at the end of the world nothing is more frequently repeated in the Holy Scriptures than the word, "Watch," and also the comparison of the "Thief," who often cometh when he is least expected. The word, "Watch," continually found in the Gospels of St. Matthew, St. Mark, and St. Luke; also in the Epistles of the Apostles, and in the Apocalypse.<br />
<br />
    From these considerations it is evident, how great must be the negligence and ignorance, not to say the blindness and madness of the greater part of mankind, who, although so often warned by the Spirit of Truth itself, who cannot deceive, to prepare for death, that great and most difficult affair, on which eternal happiness or misery depends; yet few are there that are roused by the words, or rather by the thunder of the Holy Spirit. But some one may reply: "What advice do you give to teach us to watch as we ought, and by watching to prepare for a good death?" Nothing more useful occurs to me, than for us frequently and seriously to examine our conscience, that so we may prepare for death. All Catholics, when every year they are about to confess their sins, fail not beforehand to examine their conscience. And, indeed, when they fall sick, according to the decree of Pope Pius V., the doctor is forbidden to visit them a second time, until, having examined their conscience, their sins have been expiated by an humble confession. In fine, there are hardly any Catholics, who, when near death, do not confess their sins. But what shall we say of those who are snatched away by a sudden death? What of those who are afflicted with madness, or fall into delirium before confession? What of those who, being grievously afflicted by their disease, cannot even think of their sins? What of those who sin whilst dying, or die in sin, as they do who engage in an unjust war, or in a duel, or are killed in the act of adultery?<br />
<br />
    Prudently to avoid these and other like misfortunes, nothing can be imagined more useful than for those who value their salvation, , twice every day, morning and night, diligently to examine their conscience; what they have done during the night, or the preceding day; what they have said, desired, or thought of, in which sin may have entered; and if they shall discover anything mortal, let them not defer seeking the remedy of true contrition, with a resolution to approach the sacrament of penance on the very first opportunity.<br />
<br />
    Wherefore, let them ask of God the gift of contrition, let them ponder on the enormity of sin, let them detest their sins from their heart, and seriously ask themselves who is the "offended and the offenders." Man, a worm, offends God the Almighty; a base slave, the Lord of heaven and earth! Spare not then your tears, nor cease to strike your breast: in fine, make a firm resolution never more to offend God, never more to irritate the best of Fathers. If this examination be continued morning and night, or at least once in the day, it can scarcely happen that we shall die in sin, or mad, or delirious. Thus it will be, that every preparation being made for a good death, neither its uncertainty will trouble us, nor the happiness of eternal life fail us.<br />
<br />
    CHAPTER V. THE FIFTH PRECEPT, IN WHICH THE DECEITFUL ERROR OF THE RICH OF THIS WORLD IS EXPOSED.<br />
<br />
    IN addition to what has been already said, I must add the refutation of a certain error very prevalent among the rich of this world, and which greatly hinders them from living well and dying well. The error consists in this: the rich suppose that the wealth they possess is absolutely their own property, if justly acquired; and that therefore they may lawfully spend, give away, or squander their money, and that no one can say to them, "Why do you do so? Why dress so richly? Why feast so sumptuously? Why so prodigal in supporting your dogs and hawks? Why do you spend so much money in gaming, or other such-like pleasures?" They will answer: "What is it to you? Is it not lawful for me to do what I will with my own?" Now, this error is doubtless most grievous and pernicious: for, granting that the "rich" are the masters of their own property with relation to other men; yet, with regard to God, they are not masters, but only administrators or stewards. This truth can be proved by many arguments. Hear the royal prophet: "The earth is the Lord’s, and the fullness thereof: the world and all they that dwell therein." (Psalm xxiii.) And again: " For all the beasts of the wood are mine: the cattle on the hills, and the oxen. If I should be hungry, I would not tell thee: for the world is mine, and the fullness thereof." (Psalm xlix.)<br />
<br />
    And in the first book of Paralipomenon, when David had offered for the building of the temple three thousand talents of gold and seven thousand talents of silver, and Parian marble in the greatest abundance; and when, moved by the example of the king, the princes of the tribes had offered five thousand talents of gold, and ten thousand of silver, and eighteen thousand of brass, and a hundred thousand of iron, then David said to God: "Thine, O Lord, is magnificence, and power, and glory, and victory: and to thee is praise; for all that is in heaven or earth is thine: thine is the kingdom, Lord, and thon art above all princes. Thine are riches, and thine is glory, thou hast dominion over all: in thy and is power and might: in thy hand greatness and the empire of all things. Who am I, what is my people, that we should be able to promise thee all these things? All things are thine; and we have given thee what we have received of thy hand." (chap. xxix. 11, &amp;c.) To these may be added the testimony of God Himself, who by Aggæus the prophet saith: "Mine is silver, and mine is gold." This the Lord spoke, that the people might understand that for the new building of the temple nothing would be wanting, since He himself would order its erection, to whom belonged all the gold and silver in the world.<br />
<br />
    I shall add two more testimonies from the words of Christ, in the New Testament: " There was a certain rich man who had a steward: and the same was accused unto him, that he had wasted his goods. And he called him, and said to him: How is it I hear this of thee? Give an account of thy stewardship: for now thou canst be steward no longer." (St. Luke xvi.) By the "rich man" is here meant God, who, as we have just said, crieth out by the prophet Aggæus: "Mine is silver, and mine is gold." By the "steward" is to be understood a rich man, as the holy Fathers teach, St. Chrysostom, St. Augustine, St. Ambrose, Venerable Bede, besides Theophylact, and Euthymius, and others on this passage.<br />
<br />
    If the Gospel, then, is to be credited, every rich man of this world must acknowledge that the riches he possesses, whether justly or unjustly acquired, are not his: that if they be justly acquired, he is only the steward of them; if unjustly, that he is nothing but a thief and a robber. And since the rich man is not the master of the wealth he possesses, it follows that, when accused of injustice before God, God removes him from his stewardship, either by death or by want: such do the words signify, "Give an account of thy stewardship, for now thou canst be steward no longer."<br />
<br />
    God will never be in want of ways to reduce the rich to poverty, and thus to remove them from their stewardship: such as by shipwrecks, robberies, hail-storms, cankers, too much rain, drought, and many other kinds of afflictions so many voices of God exclaiming to the rich: "Thou canst be steward no longer."<br />
<br />
    But when, towards the end of the parable, our Lord says: "Make unto you friends of the mammon of iniquity, that when you shall fail, they may receive you into everlasting dwellings," He does not mean that alms are to he given out of unjust riches, but of riches that are not riches, properly so speaking, but only the shadows of them. This is evidently the meaning from another passage in the same Gospel of St. Luke: " If then you have not been faithful in the unjust mammon, who will trust you with that which is the true?" The meaning of these words is: "If in the unjust mammon" that is, false riches "you have not been faithful" in giving liberally to the poor, "who will trust you" with true riches the riches of virtues, which make men truly rich? This is the explanation given by St. Cyprian, and also by St. Augustine in the second book of his Evangelical Questions, where he says that mammon signifies "riches;" which the foolish and wicked alone consider to be riches, whilst wise and good men despise them, and assert that spiritual gifts are alone to be considered true riches.<br />
<br />
    There is another passage in the same Gospel of St. Luke, which may be considered as a kind of commentary on the unjust steward: "There was a certain rich man, who was clothed in purple and fine linen, and feasted sumptuously every day. And there was a certain beggar named Lazarus, who lay at his gate, full of sores. Desiring to be filled with the crumbs that fell from the rich man's table, and no one did give him; moreover, the dogs came and licked his sores. And it came to pass that the beggar died, and was carried by the angels into Abraham's bosom. And the rich man also died: and he was buried in hell." This Dives was certainly one of those who supposed he was master of his own money, and not a steward under God; and therefore he imagined not that he offended against God, when he was clothed in purple and linen, and feasted sumptuously every day, and had his dogs, and his buffoons, &amp; c. For he perhaps said within himself: " I spend my own money, I do no injury to any one, I violate not the laws of God, I do not blaspheme nor swear, I observe the sabbath, I honour my parents, I do not kill, nor commit adultery, nor steal, nor bear false witness, nor do I covet my neighbour’s wife, or anything else." But if such was the case, why was he buried in hell? why tormented in the fire? We must then acknowledge that all those are deceived who suppose they are the "absolute" masters of their money; for if Dives had any more grievous sins to answer for, the Holy Scripture would certainly have mentioned them. But since nothing more has been added, we are given to understand that the superfluous adornment of his body with costly garments, and his daily magnificent banquets, and the multitude of his servants and dogs, whilst he had no compassion for the poor, was a sufficient cause of his condemnation to eternal torments.<br />
<br />
    Let it, therefore, be a fixed rule for living well and dying well, often to consider and seriously to ponder on the account that must be given to God of our luxury in palaces, in gardens, in chariots, in the multitude of servants, in the splendour of dress, in banquets, in hoarding up riches, in unnecessary expenses, which injure a great multitude of the poor and sick, who stand in need of our superfluities; and who now cry to God, and in the day of judgment will not cease crying out until we, together with the rich man, shall be condemned to eternal flames.<br />
<br />
    CHAPTER VI. THE SIXTH PRECEPT, IN WHICH THREE MORAL VIRTUES ARE EXPLAINED.<br />
<br />
    ALTHOUGH the three theological virtues faith, hope, and charity include all the rules for living well, and therefore dying well; yet the Holy Spirit, the author of all the books of Scripture, for the better understanding of this most necessary art, has added three other virtues, which in a wonderful manner help men to live well and die well. These are, sobriety, justice, and piety of which the Apostle Paul speaks in his Epistle to Titus: "For the grace of our Lord Jesus Christ hath appeared to all men, instructing us that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly, and justly, and godly in this world, looking for the blessed hope and coming of the great God and our Saviour Jesus Christ," (chap, ii.)<br />
<br />
    This, therefore, will be the sixth precept for living well and dying well: that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly, and justly, and godly in this world." Here is an epitome of the whole of the divine law, reduced into one short sentence: "Decline from evil, and do good." (Psalm, xxxvi.) In evil there are two things; a turning away from God, and a turning to creatures, according to the prophet Jeremias: "My people have done two evils: they have forsaken me, the fountain of living waters, and have digged to themselves cisterns, broken cisterns, that can hold no water." (chap. ii. 13.) What must he therefore do, who wishes to decline from evil? He must "deny ungodliness and worldly desires." Ungodliness turns us away from God, and "worldly desires" turn us to creatures. As to doing good, we shall then fulfil the law when we live "soberly, justly, and piously" that is, when we are sober towards ourselves, just towards our neighbour, and pious towards God.<br />
<br />
    But we will enter a little more into detail, in order to reduce more easily to practice this most salutary precept. What, then, is ungodliness? A vice contrary to piety. What is piety? A virtue, or gift of the Holy Spirit, by which we regard God, and worship Him, and venerate Him as our Father. We are therefore commanded so to deny ungodliness, that we may "live piously in this world;" or, what amounts to the same thing, so to live piously in this world, that we may deny all ungodliness. But why are these two mentioned, since one would be sufficient? The Holy Spirit was thus pleased to speak, in order to make as understand that if we wish to please God, we must be so in love with piety as to admit of no impiety. For there are many Christians who seem pious by praying to God, by assisting at the adorable sacrifice, by hearing sermons, &amp; c.; but, in the meanwhile, they either blaspheme God, or swear falsely, or break through their vows. And what else is this, but to pretend to be "pious" towards God, and yet be impious at the same time?<br />
<br />
    Wherefore, it behoveth those who desire to live well that they may die well, so to worship God as to deny all ungodliness .yea, even the very shadow of it. For it will be of little profit daily to hear mass, and to adore Christ in the holy mysteries, if, in the mean time, we impiously blaspheme God, or swear by His holy name. But we must also carefully remark, that the apostle does not say, "denying ungodliness" but "all ungodliness" that is, all kind of impiety; not only the more heinous sort, but even the slightest. And this is said against those who hesitate not to swear without necessity; who in sacred places gaze at females in an unbecoming, though not lascivious manner; who talk during mass, and commit other offences, as if they believed God was not present, and did not observe even the slightest sins. Our God is a jealous God, "visiting the iniquity of the fathers upon the children, unto the third and fourth generation of them that hate me: and showing mercy unto thousands to them that love me, and keep my commandments." This the Son of God Himself has taught us by His own example, who, although meek and humble of heart, "when he was reviled, did not revile; when he suffered, he threatened not;" but when he saw in the temple "them that sold oxen, and sheep, and doves, and the changers of money sitters," being inflamed with great zeal, He made a scourge of little cords, and the money of the changers he poured out, their tables he overthrew, saying: "My house is a house of prayer, but you have made it a den of thieves" And this He did twice once in the first year of his preaching, according to St. John; and again in the last year of his ministry, according to the testimony of three Evangelists.<br />
<br />
    Let us now proceed to the second virtue, which directs our actions towards our neighbours. This virtue is justice, of which the apostle speaks, that, " denying worldly desires, we live justly." Here that general sentence, "Decline from evil, and do good," is included; for there cannot be true justice towards our neighbours, where worldly desires prevail. But what do worldly desires mean but "the concupiscence of the flesh, the concupiscence of the eyes, and the pride of life?" These are not from God, but of the world. Wherefore, as justice cannot be unjust, so also "worldly desires" cannot in any manner be united with true justice. A child of this world may indeed affect justice in words; but he cannot possibly do so in deed and in truth. The apostle then most wisely said, not only that we should live justly, but he premised "denying worldly desires," that he might make us understand the poisonous root of concupiscence must first be plucked up, before the good tree of justice can be planted in our heart. No one can question what is meant by living "justly;" for we all know that justice commands us to give each one his due; the apostle saith: " Render therefore to all men their dues. Tribute, to whom tribute is due: custom, to whom custom: fear, to whom fear: honour, to whom honour." (Epist. to Romans xiii. 7.) Tribute is due to a prince; honour to parents- fear to masters. Thus the apostle speaks by the prophet Malachy: "If then I be a father, where is my honour? And if I be a master, where is my fear?" To the seller is due his just price, to the workman his just wages, and so of all other employments. And with much greater reason ought those to whom belongs the distribution of the public property, confer it on the most deserving, not being influenced by any exception of persons, however related or dear to him they may be. If, then, we wish to learn well the Art of dying well, let us hear the wise man crying out unto us: "Love justice, you that are the judges of the earth;" hear St. James also lamenting in his Epistle: " Behold the hire of the labourers, who have reaped down your fields, which by fraud has been kept back by you, crieth: and the cry of them hath entered into the ears of the Lord of Sabaoth." (chap. v. 4.)<br />
<br />
    There now remaineth the third virtue, which is called sobriety, to which "worldly desires" are no less contrary than to justice. And here we not only understand by sobriety the virtue contrary to drunkenness, but the virtue of temperance or moderation in general, which makes a man regulate what regards his body according to reason, not according to passion. Now this virtue is very rarely found among men; "worldly desires" seem to possess nearly all the rich of this world. But those who are wise should not follow the example of the foolish; although they arc almost innumerable, they should imitate only the wise. Solomon was certainly the wisest of men, and yet he besought God, saying-: "Two things I have asked of thee, deny them not before I die. Give me neither beggary nor riches, give me only the necessaries of life." (chap. xxx. 7, 8.) The apostle Paul was wise, and he said: "For we brought nothing into this world, and certainly we can carry nothing out; but having food and where with to be covered, with these we are content." (Epist. to Tim. vi. 7.)<br />
<br />
    These words are very wise, for why should we be solicitous for superfluous riches, when we cannot take them with us to that place, towards which death is hurrying us. Christ our Lord was not only wiser than Solomon and St. Paul, but He was wisdom itself, and yet He also hath said, "Blessed are the poor, and woe to the rich;" and of Himself, "The foxes have holes, and the birds of the air nests, but the Son of man hath not where to lay his head." (St. Luke ix. 58.). If then "in the mouth of two or three witnesses every word shall stand," how much more shall every word be true in the mouth of three most wise men? And if to this we add, that our unnecessary riches are not our own, but belong to the poor, (as is the common opinion of the holy fathers and scholastic writers,) are not those foolish men, who carefully hoard up that by which they will be condemned to hell? If then we wish to learn the Art of dying and living well, let us not follow the crowd who only believe and value what is seen; but Christ and his apostles must we follow, who by word and deed have taught us that present things are to be despised, and " the hope and coming of the glory of the great God and the Saviour Jesus Christ," alone desired and expected. And truly, so great is that which we hope for at the glorious coming of our Lord Jesus Christ, that all the past glory, and riches, and joys of this world, will be esteemed as if they had not been; and those considered most unwise and unhappy, who in affairs of such importance, trusted rather to the foolish than to the wise.<br />
<br />
    CHAPTER VII THE SEVENTH PRECEPT, WHICH IS ON PRAYER.<br />
<br />
    HITHERTO we have spoken on the precepts of dying well, taken from the three theological virtues, faith, hope, and charity; and also we have spoken on the three moral virtues, sobriety, justice, and piety, all of which the blessed apostle Paul recommends to us. I will now add another precept on the three good works, prayer, fasting, and almsdeeds, which we learn from the angel Raphael. We read in the book of Tobias, that the angel Raphael thus spoke: "Prayer is good with fasting and alms, more than to lay up treasures of gold." (chap. xii. 8.) These three good works are the fruit of the virtues of religion, mercy, and temperance, which have a great affinity with piety, justice, and sobriety. For as piety regards God, justice our neighbour, and sobriety ourselves, so also prayer, which is an act of religion, regards God; almsdeeds, which is an act of mercy, regards our neighbour; and fasting, which is an act of abstinence, regards ourself. Of prayer may be written much, but according to the nature of our treatise, we will only dwell on three points: the necessity of prayer; the advantage of it; and the method of praying with advantage. The necessity of prayer is so often insisted upon in the Holy Scripture, that nothing is more clearly commanded than this duty. For although the Almighty knoweth what we stand in need of, as our Lord himself tells us in St. Matthew, yet He wishes that we should ask for what we require, and by prayer lay hold of it, as if by spiritual hands or some suitable instrument. Hear our Lord in St. Luke: "That we ought always to pray, and not to faint;" and also, "Watch ye therefore, praying at all times." (chap. xviii. and xxi.) Hear the apostle: "Pray without ceasing," and Ecclesiasticus, "Let nothing hinder thee from praying always." (xviii.)<br />
<br />
    These precepts do not signify that we should do nothing else, but only that we should never forget so wholesome an exercise, and should frequently make use of it. This is what our Lord and his apostles have taught us, for they did not always pray in such a manner as to neglect preaching to the people, and confirming their words by signs and wonders; and yet it might be said they always were praying, because they prayed very frequently. In this sense must be understood these words: "My eyes are ever towards the Lord;" and also, "His praise shall always be in my mouth;" and the words concerning the apostle, "And they were always in the temple, praising and blessing God."<br />
<br />
    But the "fruits" of prayer are three especial advantages; merit, satisfaction, and impetration. On the merit of prayer we have the testimony of Christ himself in the gospel: "And when ye pray, you shall not be as the hypocrites, that love to stand and pray in the synagogues and corners of the streets, that they may be seen by men. Amen, I say to you, they have received their reward. But thou, when thou shalt pray, enter into thy chamber, and having shut the doors, pray to thy Father in secret, and thy Father who seeth in secret will repay thee." (St. Matthew, vi. 5, 6.) By these words our Lord does not forbid us praying in a public place, for He himself prayed publicly before he raised Lazarus, but He forbids public prayer when it is done that we may be seen praying by many, and this through vain-glory: other wise we may pray in the temple, and there find a "chamber" for our heart, and in it pray to God "in secret," The words "will repay thee," signify the merit; for, as He said of the Pharisee, "he has received his reward," that is, human praise; so of one who prays in the chamber of his heart, and who looks to God alone, we must understand that to him will be given a reward by his Father "who seeth in secret."<br />
<br />
    Respecting satisfaction for past sins, we all know the practice of the Church, by which when satisfaction is enjoined, prayer is united with fasting and almsdeeds; nay, very often almsdeeds and fasting are omitted, and prayer alone commanded.<br />
<br />
    In fine, that prayer can obtain many gifts, St. John Chrysostom beautifully teaches us in his " two books" on Prayer, in which he employs the comparison of the human hands. For as man is born naked and helpless, and in want of all things, and vet cannot complain of his Creator, because He has given him hands, which are the organ of organs, and by which he is enabled to provide for himself food, garments, house, &amp;c.; so also the spiritual man can do nothing without the divine .assistance; but he possesses the power of prayer, the organ of all spiritual organs, whereby he can easily provide for himself all things.<br />
<br />
    Besides these three primary advantages of prayer, there are also many others. For, in the first place, prayer enlightens the mind; man cannot directly fix the eye of his soul upon God, who is the light, without being enlightened by Him. "Come ye to him and be enlightened" saith David. Secondly, prayer nourishes our hope and confidence; for the oftener we speak with another, the more confidently do we approach to him. Thirdly, it inflames our charity, and makes our soul more capable of receiving greater gifts, as St. Augustine affirms. Fourthly, it increases humility and chaste fear, for he who goes to prayer, acknowledges that he is a beggar before God, and therefore humbles himself before Him, and is most careful not to offend Him, of whose assistance he stands in need in everything. Fifthly, prayer produces in our mind a contempt of all earthly goods; for all temporal objects must appear mean and contemptible in the eyes of him who continually meditates on things spiritual and eternal. (See St. Augustine, (Lib. ix. Confess)) Sixthly, prayer gives us incredible delight, since by it we begin to taste how sweet is the Lord. And how great this sweetness is, we may understand from this circumstance alone, that some I have known pass not only nights, but even whole days and nights in prayer, without any trouble or inconvenience. In fine, besides the utility and the pleasure, prayer also adds dignity and honour to us. For even the angels themselves honour that soul which they see is so often and so familiarly admitted, to speak with the divine Majesty.<br />
<br />
    We will now speak on the method of praying well, in which chiefly consists the Art of living well, and consequently the Art of dying well. For what our Lord says, "Ask and it shall be given to you, for every one that asketh, receiveth;" St. James, in his epistle, declares it to be understood with the condition, if we ask properly. "You ask and receive not, because you ask amiss." (chap, iv.) We may reason then as follows: he who properly asks for the gift of living well, will doubtless receive it; and he who properly asks for perseverance in a good life until death, and by this a happy death also, will certainly obtain it. We will, therefore, briefly explain the conditions of prayer, that so we may learn how to pray well, live well, and die well.<br />
<br />
    The first condition is faith, according to the words of the apostle, "How then shall they call upon him, in whom they have not believed?" and with this St. James agrees, "Let him ask in faith, nothing wavering." But this necessity of faith is not so to be understood, as if it were necessary to believe that God would certainly grant what we ask, for thus our faith would often prove false, and we should therefore obtain nothing. We must believe, then, that God is most powerful, most wise, most High, and most faithful; and therefore that He knows, and that He can and is prepared to do what we beg, of Him, if He shall think proper, and it be expedient for us to receive what we ask. This faith Christ required of the two blind men who desired to be cured; "Do you believe, that I can do this unto you?" With the same faith did David pray for his sick son; for his words prove, that he believed not for certain that God would grant his request, but only that He could grant it; "Who knoweth whether the Lord may not give him to me, and the child may live?" It cannot be doubted but that with the same faith the apostle Paul prayed to be delivered from the "sting of the flesh," since he prayed with faith, and his faith would have been false if he believed that God would certainly grant what at that time he asked; for he did not then obtain his request. And with the same faith does the Church pray, that all heretics, pagans, schismatics, and bad Christians may be converted to penance; and yet it is certain they are not all converted. Concerning which matter consult St. Prosper in his books "On the Vocation of the Gentiles."<br />
<br />
    Another condition of prayer, and that a very necessary one, is hope or confidence. For although we must not by faith, which is a work of the understanding, imagine that God will certainly grant our requests, yet by hope, which is an act of the will, we may firmly rely upon the divine goodness, and certainly hope that God will give us what we ask for. This condition our Lord required of the paralytic, to whom He said, "Be of good heart, son, thy sins are forgiven thee." The same the apostle requires of all, when he says, "Let us go therefore with confidence to the throne of grace;" and long before him, the prophet thus introduces God, saying, "Because he hath hoped in me, I will deliver him." But because hope springs from perfect faith, therefore when the Scripture requires faith in great things, it adds something regarding hope; hence we read in St. Mark, "Amen I say to you, that whosoever shall say to this mountain, Be thou removed and be cast into the sea, and shall not stagger in his heart, but believe that whatsoever he saith shall be done; it shall be done unto him: " of which faith producing confidence, are to be understood the words of the apostle; " If I should have all faith, so that I could remove mountains, &amp; c. Hence, John Cassian writes in his Treatise on Prayer, that it is a certain sign of our request being granted, when in prayer we hope that God will certainly give us what we ask; and when in our petitions we do not in any way hesitate, but pour forth in prayers with spiritual joy.<br />
<br />
    A third condition is charity or justice, by which we are delivered from our sins; for none but the friends of God obtain the gifts of God. Thus David speaks in the Psalms: "The eyes of the Lord are upon the just; and his ears unto their prayers: " and in another place, " If I have looked at iniquity in my heart, the Lord will not hear me."<br />
<br />
    And in the New Testament our Lord himself says: " If you abide in me, and my words (precepts) abide in you, - you shall ask whatsoever you will, and it shall be done unto you." And the beloved disciple saith: "Dearly beloved, if our heart do not reprehend us, we have confidence towards God: and whatsoever we shall ask, we shall receive of him; because we keep his commandments, and do those things which are pleasing in his sight." (1 Epist. of St. John iii. 21, 22.) This is not contrary to the doctrine, that when the publican asked of God the forgiveness of his sins, he returned home "justified;" for a penitent sinner does not obtain his request as a sinner, but as a penitent; for as a sinner he is the enemy of God; as a penitent, the friend of God. He that commits sin, does what is not pleasing unto God; but he who repents of his sins, does what is most pleasing to Him. A fourth condition is humility, by which he that prays, confides not in his own justice, but in the goodness of God: "But to whom shall I have respect, but to him that is poor and little, and of a contrite spirit, and that trembleth at my words?" (Isaias lxvi. 2.) And Ecclesiasticus adds: "The prayer of him that humbleth himself, shall pierce the clouds: and till it come nigh he will not be comforted: and he will not depart till the Most High behold." (xxxv. 21.)<br />
<br />
    A fifth condition is devotion, by which we pray not negligently, as many are accustomed to do, but with attention, earnestness, diligence, and fervour: our Lord severely blames those who pray with their lips only; thus He speaks by Isaiah: "This people draw near me with their mouth, and with their lips glorify me; but their heart is far from me." (xxix. 13.) This virtue springs from a lively faith, and consists not in habit alone, but in deed. For he who attentively and with a firm faith considers how great is the Majesty of God, how great our nothingness, and how important those things are we ask for, cannot possibly help praying with the greatest humility, reverence, devotion, and fervour. We shall here add powerful testimonies from two of the holy fathers. St. Jerome in his Dialogues against the Luciferians, says: "I commence prayer: I should not pray, if I did not believe; but if I had true faith, this heart, which God sees, I would cleanse; I would strike my breast: I would water my cheeks with my tears: I would neglect all attention to my body and become pale; I would throw myself at the feet of my Lord, and wash them with my weeping, and wipe them with my hair: I would clasp the cross, and not depart before I had obtained mercy. Now most frequently during my prayers, I am walking either along the porticos, or am counting my usury; or being carried away by evil thought; I entertain those things which it is shameful to speak of. Where is our faith? Do we suppose that Jonas prayed thus? The three children? Daniel in the lions den? Or the good thief on the cross?"<br />
<br />
    St. Bernard, in his Sermon on the Four Methods of Praying, thus writes "It especially behoves us, during the time of prayer, to enter the heavenly chamber that chamber I mean, in which the King of kings sitteth on his royal throne, surrounded by an innumerable and glorious army of blessed spirits. With what reverence then, with what fear, with what humility, ought dust and ashes to approach, we who are nothing but vile creeping insects! With what trembling, earnestness, care, and solicitude, ought miserable man to stand before the divine Majesty, in presence of the angels, in the assembly of the just? In all our actions then, we have much need of vigilance, especially in prayer." The sixth condition is perseverance, which our Lord in two parables has recommended in St. Luke; the first is concerning him who went in the night to a friend to ask for the loan of two loaves; who being refused because of the unseasonable hour, yet by perseverance obtained his request. (St. Luke xi.) The second is concerning the widow who besought the judge to free her from her adversary; and the judge, although a very bad man, and one that feared neither God nor man, yet being overcome by the perseverance and importunity of the woman, he delivered her from her adversary. From these examples our Lord concludes, that much more ought we to persevere in prayer to God, because He is just and merciful. And, as St. James adds: "He giveth to all abundantly, and upbraideth not;" that is, hegives liberally to all who ask His gifts; and He " upbraideth not" their importunity, should they be too troublesome in their importunities; for God has no measure in His riches nor in His mercy. St. Augustine, in his explanation of the last verse of Psalm lxv. adds these words: "If thou shalt see that thy prayer is not rejected, thou art secure, because his mercy is not removed from thee."<br />
<br />
    CHAPTER VIII. THE EIGHTH PRECEPT, ON FASTING.<br />
<br />
    ACCORDING to the order given by the angel, we will now briefly speak on fasting. Omitting many of the theological questions, we will confine ourselves only to our subject. Our intention is to explain the Art of living well, because this will prepare us for dying well. For this Art, three things seem sufficient, of which we have spoken above on prayer; its necessity, its fruit, and the proper method.<br />
<br />
    The necessity of fasting is two-fold, derived from the divine and human law. Of the divine the prophet Joel speaks: "Be converted to me with your whole heart, in fasting, and in weeping, and in mourning." The same language does the prophet Jonas use, who testifies that the Ninivites, in order to appease the anger of God, proclaimed a fast in sackcloth; and yet, there was not then any positive law on fasting. The same may be learnt from the words of our Lord in St. Matthew: "But thou, when thou fastest, anoint thy head, and wash thy face, that thou appear not to men to fast, but to thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret, will repay thee." (chap. vi. 17, 18.)<br />
<br />
    We will add the words of one or two of the fathers. St. Augustine thus speaks in his Epistle to Casulanus: "In the gospels and epistles, and in the whole of the New Testament, I see fasting is a precept. But on certain days we are not commanded to fast; and on what particular days we must, is not defined by our Lord or the apostles." St. Leo also says in his sermon on fasting: "Those which were figures of future things, have passed away, what they signified being accomplished. But the utility of fasting is not done away with in the New Testament; but it is piously observed, that fasting is always profitable both to the soul and body. And because the words, "Thou shalt adore the Lord thy God, and serve Him alone," &amp;c., were given for the knowledge of Christians; so in the same scripture, the precept concerning fasting is not without an interpretation." St. Leo does not here mean to say, that Christians must fast at the same times the Jews were accustomed to do. But the precept of fasting given to the Jews, is to be observed by Christians according to the determination of the pastors of the church, as to time and manner. What this is, all know; and therefore it is unnecessary for me to mention it.<br />
<br />
    The fruit and advantages of fasting can easily be proved. And first; fasting is most useful in preparing ^the soul for prayer, and the contemplation of divine things, as the angel Raphael saith: "Prayer is good with fasting." Thus Moses for forty days prepared his soul by fasting, before he presumed to speak with God: so Elias fasted forty days, that thus he might be able, as far as human nature would permit, to hold converse with God: so Daniel, by a fast of three weeks, was prepared for receiving the revelations of God: so the Church has appointed "fasts" on the vigil of great festivals, that Christians might be more fit for celebrating the divine solemnities. The holy fathers also everywhere speak of the utility of fasting. (See St. Athanasius, Lib. de Virginitate St. Basil, de Jejunio. St. Ambrose, de Elia et Jejunio. St. Bernard, in sermone de Vigilia Santi Andræ., &amp;c.) I cannot forbear quoting the words of St. Chrysostom (Homily in Genesis): "Fasting is the support of our soul: it gives us wings to ascend on high, and to enjoy the highest contemplation.!<br />
<br />
    Another advantage of fasting is, that it tames the flesh; and such a fast must be particularly pleasing to God, because He is pleased when we crucify the flesh with its vices and concupiscences, as St. Paul teaches us in his Epistle to the Galatians; and for this reason he says himself: "But I chastise my body, and bring it into subjection: lest perhaps, when I have preached to others, I myself should become a castaway." (1 to Cor. ix. 27.) St. Chrysostom expounds these words of fasting; and so also do Theophylact and St. Ambrose. And of the advantages of it in this respect, St. Cyprian, St. Basil, St. Jerome, and St. Augustine, and in the office for Prime the whole Church sings, "Carnis terat superbiam potûs cibique Parcitas." (Moderation in food and drink, tames the pride of the flesh.) Another advantage is, that we honour God by our fasts, because when we fast for His sake, we honour Him: thus the apostle Paul speaks in his Epistle to the Romans: "I beseech you therefore, brethren, by the mercy of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, pleasing unto God, your reasonable service"(chap, xii.) In the Greek, "reasonable service," is, reasonable worship: and of this worship St. Luke speaks, when mentioning the prophetess Anna: "And she was a widow until fourscore and four years; who departed not from the temple, by fastings and prayers serving night and day." (chap. ii. 37.) The great Council of Nice in the V. Canon, calls the fast of Lent, "a clean and solemn gift, offered by the Church to God." In the same manner doth Tertullian speak in his book on the "Resurrection of the Flesh," where he calls dry, unsavoury food taken late, "sacrifices pleasing to God:" and St. Leo, in his second sermon on fasting saith, "For the sure reception of all its fruits, the sacrifice of abstinence is most worthily offered to God, the giver of them all." A fourth advantage fasting hath, is being a satisfaction for sin. Many examples in holy Writ prove this. The Ninivites appeased God by fasting, as Jonas testifies. The Jews did the same; for by fasting with Samuel they appeased God, and gained the victory over their enemies. The wicked king Achab, by fasting and sackcloth, partly satisfied God. In the times of Judith and Esther, the Hebrews obtained mercy from God by no other sacrifice than that of fasting, weeping, and mourning.<br />
<br />
    This is also the constant doctrine of the holy fathers: Tertullian says: "As we refrain from the use of food, so our fasting satisfies God." (De Jejunio) St. Cyprian: "Let us appease the anger of an offended God, by fasting and weeping, as he admonishes us. "( De Lapsis) St. Basil: "Penance, without fasting, is useless and vain; by fasting satisfy God." (De Jejunio) St. Chrysostom: "God, like an indulgent father, offers us a cure by fasting." St. Ambrose also says: "Fasting is the death of sin, the destruction of our crimes, and the remedy of our salvation." St. Jerome, in his Commentary on the third chapter of Jonas, remarks: "Fasting and sackcloth are the arms of penance, the help of sinners." St. Augustine likewise says: "No one fasts for human praise, but for the pardon of his sins." So also St. Bernard in his 66th Sermon on the Canticles: "I often fast, and my fasting is a satisfaction for sin, not a superstition for impiety."<br />
<br />
    Lastly, fasting is meritorious, and is very powerful in obtaining divine favours. Anna, the wife of Eleanor, although she was barren, deserved by fasting to have a son. So St. Jerome, in his second book against Jovinian, thus interprets these words of Scripture: "She wept and did not take food, and thus Anna by her abstinence deserved to bring forth a son."Sara, by a three days fast, was delivered from a devil, as we read in the book of Tobias. But there is a remarkable passage in the Gospel of St. Matthew on fasting: "But thou, when thou fastest, anoint thy head and wash thy face. That thou appear not to men to fast, but to thy Father who is in secret: and thy Father who seeth in secret, will repay thee." (chap. vi. 17, 18.)<br />
<br />
    The words "will repay thee," signify will give thee a reward; for they are opposed to these other words, "For they disfigure their faces, that they may appear to men to fast. Amen, I say to you. that they have received their reward." Wherefore, hypocrites by their fasting, receive their reward, that is, human praise: the just by fasting receive their reward also, the divine praise. Many are the testimonies of the holy Fathers on this point. When St. John was about to write his gospel, he underwent a solemn fast, that he might deserve to receive the grace of writing well, as St. Jerome tells us in his preface to his commentary on St. Matthew; and Venerable Bede is also of the same opinion. Tertullian says: "Fasting obtains of God a knowledge even of His mysteries." St. Ambrose, St. Athanasius, St. Gregory Nazianzen, St. Chrysostom, St. Jerome, and St. Augustine, might also be quoted on the subject.<br />
<br />
    Here then we have seen the necessity and the fruit of fasting: I will now briefly explain the manner in which we must fast, that so our fasting may be useful in enabling us to lead a good life, and by this means to die a good death. Many fast on all the days appointed by the Church, viz: the vigils, the ember-days, and Lent: and some fast of their own accord in Advent also, that they may piously prepare themselves for the nativity of our Lord; or on Friday, in memory of our Lord's passion; or on Saturday, in honour of the Blessed Virgin Mother of God. But whether they so fast as to derive advantages from it, may be reasonably questioned. The chief end of fasting, is the mortification of the flesh, that the spirit may be more strengthened. For this purpose, we must use only spare and unsavoury diet. And this our mother the Church points out since she commands us to take only one "full" meal in the day, and then not to eat flesh or white meats, hut only herbs or fruit.<br />
<br />
    This, Tertullian expresses by two words, in his book on the "Resurrection of the Flesh," where he calls the food of those that fast, "late and dry meats." Now, those do not certainly observe this, who, on their fasting-days, eat as much in one meal, as they do on other days, at their dinner and supper together: and who, at that one meal, prepare so many dishes of different fishes and other things to please their palate, that it seems to be a dinner intended, not for weepers and fasters, but for a nuptial banquet that is to continue throughout most of the night! Those who fast thus, do not certainly derive the least fruit from their fasting.<br />
<br />
    Nor do those derive any fruit who, although they may eat more moderately, yet on fasting-days do not abstain from games, parties, quarrels, dissensions, lascivious songs, and immoderate laughter; and what is still worse, commit the same crimes as they would on ordinary days. Hear what the prophet Isaiah says of such kind of people: "Behold in the day of your fast your own will is found, and you exact of all your debtors. Behold you fast for debates and strife, and strike with the fist wickedly. Do not fast as you have done until this day, to make your cry to be heard on. high." (chap. lviii.) Thus does the Almighty blame the Jews, because on the days of their fasting, which were days of penance, they wished to do their own will and not the will of God; because they were not only not willing to forgive their debtors, (as they prayed to be forgiven by God.) but they would not even give them any time to collect their money. They also spent that time which ought to have been devoted to prayer, in profane quarrels, and even in contentions. In fine, so far were they from attending to spiritual things, as they ought to have done on the fasting-days, they added sin to sin, and impiously attacked their neighbours. These and other such sins ought those pious people to avoid, who wish their fasting to be pleasing unto God, and useful to themselves: they may then hope to live well, and die a holy death.<br />
<br />
    There now remain "almsdeeds," one of the three good works recommended to our imitation by the angel Raphael.<br />
<br />
    CHAPTER IX. THE NINTH PRECEPT, ON ALMSDEEDS.<br />
<br />
    THREE things are to be explained concerning almsdeeds; its necessity, advantages, and the method. And first, no one has ever doubted of almsdeeds being commanded in Holy Writ. Sufficient is the sentence of the just and supreme Judge, (even supposing we had nothing else,) which he will pronounce against the wicked at the last day: "Depart from me, ye cursed, into everlasting fire which was prepared for the devil and his angels. For I was hungry, and you gave me not to eat: I was thirsty, and you gave me not to drink. I was a stranger, and you took me not in; naked, and you covered me not: sick and in prison, and you did not visit me:" and a little lower: "Amen, I say to you, as long as you did it not to one of these least, neither did you do it to me." (St. Matthew xxv.)<br />
<br />
    From these words we may conclude, that those only are bound to give alms, who have the means of doing so: for even our Lord is not said to have done these works, but only to have ordered, out of the money that was given to him, a part to be distributed to the poor. Hence, when our Lord said to Judas, "That which thou dost, do quickly," the disciples supposed that our Lord commanded Judas to give something to the poor out of the common purse.<br />
<br />
    But some theologians suppose the precept of almsdeeds is contained in the command, "Honour thy parents:" others in the command, "Thou shalt not kill." But it is not requisite for this precept to be contained m the decalogue, since almsdeeds relate to charity; the precepts of the decalogue are precepts of justice. But if all the precepts of morality are to be referred to the decalogue, the opinion of Albert Magnus is probable that the precept concerning alms, is to be referred to the command, "Thou shalt not steal," because it seems a kind of theft not to give to the poor what we ought. But the opinion of St. Thomas seems to be more probable, who reduces it to the command, "Honour thy parents." By the word honour, is not here understood "reverence" alone, but particularly the supply of things necessary for existence, which is a kind of alms that we owe to our neighbours especially, as St. Jerome remarks in his commentary on the xxv. chapter of St. Matthew. From this we may see, that alms ought to be given to others also, who may be in want. Moreover, the precept is not negative, but positive; and amongst the precepts of the second table, none are positive except the first, "Honour thy parents."<br />
<br />
    So much on the necessity of alms. But the fruits are most abundant. First, Almsdeeds free the soul from eternal death, whether this be in the way of satisfaction, or a disposition to receive grace, or in any other way. This doctrine the sacred Scriptures plainly teach; in the book of Tobias we thus read: "For alms deliver from all sin and from death, and will not suffer the soul to go into darkness;" and in the same book the angel Raphael says, "For alms delivereth from death, and the same is that which purgeth away sins, and maketh to find mercy and life everlasting."And Daniel said to Nabuchodonoser: "Wherefore, king, let my counsel be acceptable to thee, and redeem thou. thy sins with alms, and thy iniquities with works of mercy to the poor, perhaps he will forgive thy offences." (chap, iv.)<br />
<br />
    Alms also, if they be given by a just man, and with true charity, are meritorious of eternal life: to this the Judge of the living and the dead beareth witness: "Come ye blessed of my Father, possess you the kingdom prepared for you from the foundation of the world. For I was hungry, and you gave me to eat," &amp;c. And he answered: "Amen, I say to you, as long as you did it to one of these my least brethren, you did it to me." (St. Matthew xxv.)<br />
<br />
    Thirdly, almsdeeds are, as it were, like baptism, because they do away both with the sin and the punishment thereof, according- to the words of Ecclesiasticus: "Water quencheth a flaming fire, and alms resisteth sins." (chap, iii.) Water entirely extinguishes fire, so that not even any smoke remains. That almsdeeds are of this nature, many holy fathers teach, as St. Cyprian, St. Ambrose, St. Chrysostom, St. Leo, whose words it is unnecessary to quote. Such, then, is one great advantage, which ought to enflame all men with a love of almsdeeds. But this must not be understood of every kind, but only of that which proceeds from great contrition and ardent charity. Such was that of St. Mary Magdalen, who, with tears of true contrition, washed the feet of our Lord; and having purchased most precious ointment, she anointed His feet with it. Fourthly, Almsdeeds increase confidence with God, and produce spiritual joy; for, although this is common to other good works also, yet it belongs in particular to almsdeeds, since by them we render a service grateful both to God and our neighbours: and this is a work which is not obscurely, but most plainly acknowledged to be "good." Hence the word of Tobias: "Alms shall be a great confidence before the Most High God, to all them that give it." (chap. iv. 12.) (Fiducia magna erit coram summo Deo elemosyna omnibus qui faciunt eam) And the apostle, in his Epistle to the Hebrews, says: "Do not therefore lose your confidence, which hath a great reward." (chap. x. 35.) In fine, St. Cyprian, in his Sermon on Almsdeeds, calls it, "The great comfort of believers."<br />
<br />
    Fifthly, Almsdeeds conciliate the goodwill of many, who pray to God for their benefactors, and obtain for them either the grace of conversion, or the gift of perseverance, or an increase of merit and glory.<br />
<br />
    And in all these ways may be understood these words of our Lord: "Make unto you friends of the mammon of iniquity, that when you shall fail they may receive you into everlasting dwellings." (St. Luke xv.i. 9.)<br />
<br />
    Sixthly, Almsdeeds is a disposition for receiving justifying grace. Of this fruit Solomon speaks in the Proverbs, where he says: "By mercy and faith sins are purged away." And when our Lord had heard the liberality of Zaccheus, saying: "Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor: and if I have wronged any man of anything, I restore him four-fold." he said: "This day is salvation come to this house." (St. Luke xix.) In fine, we read in the Acts of the Apostles that it was said to Cornelius, who was not yet a Christian, but who gave large alms: "Thy prayers and thy alms are ascended for a memorial in the sight of God." (chap, x.) From this place St. Augustine proves, that Cornelius by his alms obtained from God the grace of faith and perfect justification.<br />
<br />
    Lastly, Almsdeeds are often instrumental in increasing our temporal goods. This the wise man affirms where he says: "he that hath mercy on the poor, lendeth to the Lord;" and again: "He that giveth to the poor shall not want." Our Lord has taught us this truth by His own example, when He ordered His disciples, who possessed only the five loaves and the two fishes, to distribute them to the poor: in return they received twelve baskets-full of the fragments, which served them for many days. Tobias also, who liberally distributed his goods to the poor, in a short time obtained great riches; and the widow of Sarephta, who gave to Elias only a handful of meal and a little oil, obtained from God by this act of charity an abundance of meal and oil, which for a long time did not fail. Many other remarkable examples may be read in St. Gregory of Tours, in the 5th Book of his History of France; and in Leontius, in his Life of St. John the Almoner; and Sophronius, in his Spiritual Meadow. The same doth St. Cyprian confirm in his Sermon on Almsdeeds, and St. Basil in his Oration to the Rich, in which, by an elegant similitude, he compares riches to water in wells, that gushes forth the purer and more copiously the oftener it is drawn out; but if it should remain stagnant, it soon becomes putrid. These things covetous rich men will not willingly hear, and scarcely will believe; but after this life they will understand them and believe them to be true, when such faith and knowledge will be of no avail to them.<br />
<br />
    We will now dwell a little on the method of giving alms; for this is especially necessary, that we may live well and die a most happy death. First, then, we must give our alms with the pure intention of pleasing God, and not of obtaining human praise. This our Lord teaches us when He says:<br />
<br />
    "Therefore, when them dost an almsdeed, sound not a trumpet before thee, &amp;c. . . Let not thy left hand know what thy right hand doth." (St. Matthew vi.) St. Augustine, in his Explanation of St. John’s Epistle, expounds the passage thus: "By the left hand is meant the intention of giving alms for worldly honour or any other temporal advantage; by the right hand is signified the intention of bestowing alms to gain eternal life, or for the glory of God, and charity for our neighbour." Secondly, Our alms should be given promptly and willingly, so that they may not seem to be extorted through entreaties, nor deferred from day to day, if possible. The wise man saith: "Say not to thy friend: Go, and come again; and tomorrow I will give to thee: when thou canst give at present." (Proverbs iii. 28.) Abraham, the friend of God, requested the angels to take up their abode with him: he did not wait to be asked: so also did Lot do the same. And we read that Tobias did not wait for the poor to come to him, but he sought them himself.<br />
<br />
    Thirdly, We should give our alms with joy, not with sadness. Ecclesiasticus saith: "In every gift show a cheerful countenance;" and St. Paul: "Every one as he hath determined in his heart, not with sadness, or of necessity: for God loveth a cheerful giver." (2 Epist. to Corinth, ix. 7.)<br />
<br />
    Fourthly, Our alms should be given with humility, that so the rich man may remember that he receives much more than he gives. On this point St. Gregory thus speaks: "When he gives earthly goods, he would find it avail much in taming his pride, were he to remember and carefully ponder on the words of his heavenly Master: "Make unto you friends of the mammon of iniquity, that when you shall fail they may receive you into everlasting dwellings" If by their friendship we purchase everlasting dwellings, those that give should doubtless remember that they offer their gifts rather to patrons than to the poor" (Lib, Moral, xxi. cap. 14.)<br />
<br />
    Fifthly, Our alms should be given abundantly, in proportion to our means: thus doth Tobias teach us that most generous alms-giver: "According to thy ability be merciful. If thou have much, give abundantly: if thou have little, take care even so to bestow willingly a little," (chap. iv. 9.) And the apostle teaches that alms are to be given to obtain a benediction, and not with avarice. St. John Chrysostom adds: "Not merely to give, but to give abundantly, is almsdeeds." And in the same sermon he says again: That those who wish to be heard by God when they say, "Have mercy on me, O God, according to thy great mercy, ought to have mercy on the poor themselves, according to their means."<br />
<br />
    Lastly, It is necessary above all things, if we wish to be saved and to die a good death, diligently to enquire, either by our own reading and meditation, or by consulting holy and learned men, whether our "superfluous" riches can be retained with out sin, or whether we ought of necessity to give them to the poor; and again, what are to be understood by superfluities, and what by necessary goods. It may happen that to some men moderate riches may be superfluous; whilst to others great riches may be absolutely essential. But, since this treatise does not include nor require tedious scholastic questions, I will briefly note passages from Holy Writ and the Fathers, and so end this part of the subject. The passages of Scripture: "You cannot serve both God and mammon." "He that hath two coats, let him give to him that hath none; and he that hath meat, let him do in like manner." And in the 12th chapter of St. Luke it is said of one who had such great riches, that he scarcely knew what to do with them: "Thou fool, this night do they require thy soul of thee." St. Augustine, in the 50th book of his Homilies, and the 7th Homily, explains these words to mean, that the rich man perished for ever, because he made no use of his superfluous riches.<br />
<br />
    The passages from the Fathers are chiefly these: St. Basil, in his Sermon to the Rich, thus speaks: "And thou, art thou not a robber, because what thou hast received to be given away, thou supposest to be thy own?" And a little farther he continues: "Wherefore, as much as thou art able to give, so much dost thou injure the poor." And St. Ambrose, in his 81st Sermon, says: "What injustice do I commit, if, whilst I do not steal the goods of others, I keep diligently what is my own? impudent word! Dost thou say thy own? What is this? It is no less a crime to steal than it is not to give to the poor out of thy abundance." St. Jerome thus writes in his Epistle to Hedibias: "If you possess more than is necessary for your subsistence, give it away, and thus you will be a creditor." St. John Chrysostom says in his 34th Homily to the people of Antioch: "Do you possess anything of your own? The interest of the poor is entrusted to you, whether the estate is yours by your own just labours, or you have acquired it by inheritance." St. Augustine, in his Tract on the 147th Psalm: "Our superfluous wealth belongs to the poor; when it is not given to them, we possess what we have no right to retain." St. Leo thus speaks: "Temporal goods are given to us by the liberality of God, and He will demand an account of them, for they were committed to us for disposal as well as possession."<br />
<br />
    And St. Gregory, in the third part of his Pastoral Care: "Those are to be admonished, who, whilst they desire not the goods of others, do not distribute their own; that so they may carefully remember, that as the common origin of all men is from the earth, so also its produce is common to them all: in vain, then, they think themselves innocent, who appropriate to themselves the common gifts of God." St. Bernard, in his Epistle to Henry, archbishop of Sens, saith: "It is ours, for the poor cry out for what you squander; you cruelly take away from us what you spend foolishly." St. Thomas also writes: "The superfluous riches which many possess, by the natural law belong to the support of the poor"; and again: "The Lord requires us to give to the poor not only the tenth part, but all of our superfluous wealth." In fine, the same author, in the fourth book of his "Sentences," asserts that this is the common opinion of all theologians. I add also, that if one be inclined to contend that, taking the strict letter of the law, he is not bound to give his superfluous riches to the poor; he is obliged to do so, at least by the law of charity. It matters little whether we are condemned to hell through want of justice or of charity.<br />
<br />
    CHAPTER X. THE TENTH PRECEPT, WHICH IS ON THE SACRAMENT OF BAPTISM.<br />
<br />
    HAVING now explained the principal virtues which teach us how "to live well". I shall add some remarks on the Sacraments, which, no less than the former, instruct us in this most necessary Art. There are seven Sacraments instituted by Christ our Lord: baptism, confirmation, holy Eucharist, penance, holy orders, matrimony, and extreme unction. These are the divine instruments, as it were, which God uses by the ministry of his servants, to preserve, or increase, or restore His grace to us; that so being freed from the servitude of the devil, and translated to the dignity of the "Sons of God," we may one day arrive at eternal happiness with the holy angels. From these holy Sacraments, therefore, it is our intention briefly to show who are they that advance in the "Art of living well," and who fail in it. We may then know who can hope for a happy death; and who, on the contrary, may expect a miserable one, unless he change his life. Let us begin with the first Sacrament. Baptism, being the first, is justly called the "gate" of the Sacraments, because, unless baptism precede them, no one is in a state to receive the other Sacraments. In baptism the following ceremonies are observed. First of all, he who is to be baptised ought to make a profession of his belief in the Catholic faith, either by himself or by another. Secondly, he is called upon to renounce the devil, and all his works and pomps. Thirdly, he is baptised in Christ, and thus translated from the bondage of the devil to the dignity of a son of God; and all his sins being washed away, he receives the gift of divine grace, by which he becomes the adopted son of God, an heir of God, and co-heir with Christ. Fourthly, a white garment is placed on him, and he is exhorted to keep it pure and undefiled till death. Fifthly, a lighted candle is put into his hand, which signifies good works, and which he ought to add for innocence of life as long as he lives. Thus our Lord speaks in the Gospel: "So let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven." (St. Matthew v. xvi.) (Sic luceat lux vestra coram hominibus ut videant vestra bona opera et glorificent Patrem vestrum qui in caelis est) These are the principal ceremonies which the Church uses in the administration of baptism; I omit others which do not relate to our purpose. From these observations, each one of us may easily discover whether we have led a good life from our Baptism until now. But I strongly suspect that few are to be found who have fulfilled all those things which they promised to do, or which they ought to have done. "Many are called, but few are chosen;" and again, "Narrow is the gate, and straight is the way that leadeth to life, and few there are that find it."<br />
<br />
    We will begin with the Apostles Creed. How many of the country people and lower orders either do not remember this, or have never learnt it, or only know the words of it, but not the sense! And yet at their baptism they answered by their sponsors that they believed in every Article. But if Christ is to dwell in our hearts by faith, as the apostle saith, how can He dwell in the hearts of those who can scarcely repeat the Creed, and much less have it in their hearts? And if God by faith "purifies:" our hearts, as St. Peter speaks, how base will the hearts of those be, who have not in them the faith of Christ, although they have received baptism outwardly! I am speaking of adults not of infants. Infants are justified by possessing grace, faith, hope, and charity; but when they grow to maturity, they ought to learn the Creed, and believe in their heart the Christian faith "unto justice," and confess it with the mouth "unto salvation," as the Apostle most plainly teaches us in his Epistle to the Romans.<br />
<br />
    Again: all Christians are asked, either by themselves or by their sponsors, whether they renounce the devil, and all his works and pomps. And they answer: "I do renounce them." But how many renounce them in word, but not in reality! On the other hand, how few are there who do not love and follow the pomps and works of the devil! But God seeth all things, and will not be mocked. He therefore that desires to live well and to die well, let him enter into the chamber of his heart, and not deceive himself; but seriously and attentively consider over and over again whether he is in love with the pomps of this world, or with sins, which are the works of the devil; and whether he gives them a place in his heart, and in his words and actions. And thus, either his good conscience will console him, or his evil conscience will lead him to penance.<br />
<br />
    In the other rite is manifested to us the goodness of God in so sublime and wonderful a manner, that, were we to spend whole days and nights in admiration and thanksgiving for it, we should do nothing worthy of so great a benefit. good Lord! who can understand, who is not amazed, who does not wholly dissolve into pious tears when he considers how man, justly condemned to hell, is suddenly by means of Baptism translated from a miserable captivity to a right in a most glorious kingdom! But how much the greater this benefit is to be admired, so much the more is mans ingratitude to be detested; since many, scarcely before they arrive at the age of reason, begin to renounce this wonderful benefit of God, and to enrol themselves the slaves of the devil. For what else is it to follow in our youth "the concupiscence of the flesh, the concupiscence of the eyes, and the pride of life," but to enter into friendship with the devil, and to deny Christ our Lord in deed and in word? Few is the number of those, who, prevented by a special grace of God, carefully preserve their baptismal grace, and, as the prophet Jeremias expresses it, have borne the yoke of the Lord "from their youth" But unless we preserve either our baptismal grace, or by true penance again renounce the devil, and return to the service of God, and persevere in it till the end of our life, we cannot possibly live well, nor be delivered from a miserable death.<br />
<br />
    The fourth ceremony is, when the baptized receives the white garment, and is ordered to wear it until he shall appear before God. By this rite is signified "innocence of life," which acquired by the grace of Baptism, is most carefully to be preserved until death. But who can number the snares of the devil, that perpetual enemy of the human race, who desires nothing more than to disfigure that garment with every kind of stain? Very few, therefore, are there, who if they live long, do not contract stains of sin; holy David calls those blessed who are "undefiled" in their way. But the more difficult it is to walk undefiled in a defiled way, so much the more glorious will be the crown of an innocent life. All therefore, who desire to live well and to die well, must be careful to preserve to the very best of their power the white garment. But if it should contract some stains, we must wash it often in the blood of the Lamb; and this is done by true contrition and penitential tears. When David had bewailed his sin for a long time, he began to hope for pardon, and giving thanks to the Lord, he confidently said: "Thou shalt sprinkle me with hyssop, and I shall be cleansed; thou shalt wash me, and I shall be made whiter than snow." (Asparges me hysopo et mundabor lavabis me et super nivem dealbabor) (Psalm 50)<br />
<br />
    The last ceremony is, to put a lighted candle into our hand; this, as we have remarked above, signifies nothing more than good works, which must be joined with a holy life. And what these good works are that men must do who are born again by Baptism in Christ, the apostle teaches us by his example, when he says, "I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith. As to the rest, there is laid up for me a crown of justice, which the Lord the just judge will render to me in that day." "Bonum certamen certavi cursum consummavi fidem servavi. In reliquo reposita est mihi iustitiae corona quam reddet mihi Dominus in illa die iustus iudex non solum autem mihi sed et his qui diligunt adventum eius" (2nd to Timothy iv. 7, 8.) Here in a few words are mentioned the "good works" which must be performed by those who are born again by baptism in Christ. They must fight manfully against the temptations of the devil, "who goeth about like a roaring lion, seeking whom to devour." They must also complete the "course" of good works by the observance of the Commandments of the Lord, according to the words of the Psalm: "I have been in the way of thy commandments, when thou didst enlarge my heart." (118.)<br />
<br />
    They must, in fine, preserve fidelity to their master in multiplying their talents, or in cultivating their vineyard, or in attending to the stewardship entrusted to them, or in the government of their family, or in any other matter appointed them by the Almighty. Our most bountiful Lord wishes to admit us as adopted sons to His heavenly inheritance; but that this may be done to His greater glory and our own, it hath pleased the divine wisdom that by our good works, performed by His grace and our own free will, we should merit eternal happiness. Wherefore, this most noble and glorious inheritance will not be given to those that sleep, or are idle, or fond of play; but only to the watchful, to the laborious, and to those that persevere in good works unto the end. Let every one then examine his works, and diligently inquire into his manner of life, if he wish to live well and die well; and if his conscience testifies to him that he has fought the "good fight" with his vices and concupiscences, and with all the temptations of the old serpent, and that he has finished a happy "course" in all the commandments and justifications of the Lord without reproof, then he may exclaim with the Apostle, For the rest there is laid up for me a crown of justice, which the Lord the just judge will render to me in that day." (2nd to Timothy iv.) But if, having carefully examined ourselves, our conscience shall testily that in our contest with the enemy of the human race, we have been grievously wounded, and his "fiery darts" have penetrated even unto our soul, and this not once but often, and that we have often failed in the performance of good works, and not only ran on slothfully, but sat in the way through fatigue or laid down; and in fine, that we have not preserved our fidelity to God in the business entrusted to us, but have taken away part of the profit, either by vain-glory, or acceptance of persons, or any thing else; then must we have immediate recourse to the remedy of penance, and to God himself, and not defer this most important business till another time, because we know neither the day nor the hour.<br />
<br />
    CHAPTER XI. ON CONFIRMATION.<br />
<br />
    AFTER baptism follows the sacrament of Confirmation, from which may we draw motives to live well, no less powerful than those deducible from baptism; for although baptism be a sacrament more necessary than Confirmation, yet the latter is more noble than the former. This is evident from the minister, the matter and the effect.<br />
<br />
    The ordinary minister of baptism is a priest, and in case of necessity anyone; the ordinary minister of Confirmation is a Bishop, and by the dispensation of the Pope, only a priest. The matter of baptism is common water, that of Confirmation holy oil mixed with balsam, consecrated by the Bishop. The effect of baptism is grace and a character, such are required to create a spiritual child; according to the words of St. Peter, "As new-born infants desire the rational milk without guile." (1st of St. Peter, xi.)<br />
<br />
    The effect of Confirmation is also grace and a character, and such are requisite to make a Christian soldier fight against his invisible enemies; according to what St. Paul saith: "For our wrestling is not against flesh and blood, but against principalities and powers, against the rulers of the world of this darkness, against the spirits of wickedness in the high places" "Quia non est nobis conluctatio adversus carnem et sanguinem sed adversus principes et potestates adversus mundi rectores tenebrarum harum contra spiritalia nequitiae in caelestibus" (Ephesians vi. 12.) In fine, in baptism a little salt is put into the infant’s mouth; in Confirmation a slight blow is given to us, that so the Christian soldier may learn to fight, not by striking, but by enduring.<br />
<br />
    But that we may the more easily understand what is the duty of one anointed with chrism, that is, of a Christian soldier, we must consider what the Apostles received at their Confirmation on Whit-Sunday. They were not confirmed by the chrism, but they received from Christ, our chief high priest, the effect of the sacrament without the sacrament. They received three gifts, wisdom, eloquence, and charity, in the highest degree, and likewise the gift of miracles, which were most useful in converting infidel nations to the true faith. These gifts were signified by the "fiery tongues" which appeared on the day of Pentecost, whilst a sound as of a mighty wind was heard at the same time. The light of the fire signified wisdom, its heat charity, the form of the tongues eloquence, and the sound the gift of miracles.<br />
<br />
    The sacrament of our Confirmation does not bestow the gift of tongues nor the gift of miracles, since these were necessary, not for the advantage and perfection of the, Apostles themselves, but for the conversion of the infidels. But it bestows the gifts of spiritual wisdom and of charity, which is "patient and kind;" and as a sign of this most rare and yet most precious virtue of patience, the Bishop gives the person about to be confirmed a slight blow, that he may remember he now becomes a soldier of Christ, not to strike, but to endure; not to do injuries to others, but to bear them. In the Christian warfare, he fights not against visible but invisible enemies; for thus did Christ our great commander fight and conquer, who being nailed to the cross, conquered the infernal powers; thus did the Apostles fight, only just confirmed, for being severely scourged in the council of the Jews, they went forth "rejoicing that they were accounted worthy to suffer reproach for the name of Jesus." The grace of Confirmation then effects this, that when a man is unjustly injured, he should not think of revenge, but rejoice that he suffered reproach unjustly.<br />
<br />
    Let him then who has been confirmed enter into the chamber of his heart, and diligently inquire whether he has kept in his heart the gifts of the Holy Spirit, and especially wisdom and fortitude. Let him examine, I repeat, whether he possess the wisdom of the saints who esteemed eternal goods, and despised earthly ones; whether he has the fortitude of soldiers of Christ, who bear injuries more willingly than they do them. And lest he should possibly be deceived, let him descend to practise and examine his conscience. If he shall find that he is always truly ready to bestow alms, not to heap up riches; and if when injured he thinks not on revenge, but very readily .and willingly pardons the injury: he may justly exult in his heart as having in his soul a pledge of the adoption of the sons of God.<br />
<br />
    But if, after having received Confirmation, he perceives himself to be no less covetous, avaricious, passionate, and impatient, and if he with difficulty allows any money to be distributed for the relief of the poor; but, on the contrary, if he sees that he is ready to seize every opportunity of lucre, that he is quickly excited, prone to revenge, and when requested by his friends to forgive an offence is inexorable what is the conclusion, but that he has received indeed the sacrament, but not the grace of the sacrament?<br />
<br />
    What I have said is intended for those who are adults, when they approach the sacrament; for they who receive it at an age incapable of sin, receive, it is to be believed, all its gifts and graces. But these must stand in fear, lest by sin creeping upon them gradually, and deferring to do penance for a long time, they extinguish the spirit received that is, lose the grace of the Holy Spirit. Thus is to be understood what the Apostle saith: "Extinguish not the Spirit." (1 Thessalonians v. 19.) He extinguishes the Holy Spirit, as for as lies in him, who destroys in himself the grace of God. He, therefore, that desireth to live well, and thus to die well, must highly esteem the grace of the sacraments, which are vessels of heavenly treasures: and especially should he esteem those sacraments, which, when once lost, cannot be recovered again such as the sacrament of Confirmation, in which we receive an incomparable treasure of good things. For, although the character of this sacrament cannot be obliterated, yet a character without the gift of grace will not bring any comfort, but only increase our punishment and confusion.<br />
<br />
    CHAPTER XII. ON THE HOLY EUCHARIST.<br />
<br />
    THE holy Eucharist is the greatest of all the sacraments: in which not only is grace most plentifully given unto us, but even the author of grace Himself is received. Two things are necessary as regards this sacrament, that a Christian may live well and die well. First, that he sometimes receive this sacred nourishment, as our Lord saith: "Unless you eat of the flesh of the Son of Man, and drink his blood, you -shall not have life in you." Secondly, that he worthily receive this excellent food, for, as the Apostle saith in his Epistle to the Corinthians: "He that eateth and drinketh unworthily, eateth and drinketh judgment to himself, not discerning the body of the Lord."(Qui enim manducat et bibit indigne iudicium sibi manducat et bibit non diiudicans corpus) (1 Epist. xi. 29.) But the question is, how often we ought to receive this food; and again, what preparation is sufficient, that we may worthily, or at least not unworthily, approach to this heavenly banquet.<br />
<br />
    Concerning the first point, there have been many and different customs in the Catholic Church. In the Church of the first ages the faithful most frequently received the holy Eucharist. Therefore doth St. Cyprian, in his Discourse on the Lord’s Prayer, explain the words, "Give us this day our daily bread," as relating to the holy Eucharist; and he teaches that this sacrament is daily to be received, unless some lawful impediment hinder us. But afterwards, when charity grew cold, many deferred their communion for several years.<br />
<br />
    Then Pope Innocent III. issued a decree, that at least every year, about Easter, the faithful, both male and female, should be obliged to receive the holy Eucharist. But the common opinion of doctors seems to be very pious and laudable, for the faithful to approach the divine banquet every Sunday, and on other great festivals. The sentence, supposed to have been uttered by St. Augustine, is very common amongst spiritual writers: "To receive the Eucharist daily, I neither praise nor blame; but I do advise and exhort all to receive it every Sunday." Although the work on "Ecclesiastical Dogmas," whence this opinion is drawn, does not seem to have been written by St. Augustine, yet it is by an ancient writer, and his words are not contrary to the doctrine of St. Augustine, who most clearly teaches in his Epistle to Januarius, "that neither those err who advise daily communion, nor those who think it should not be so often received." Certainly, he who teaches this doctrine cannot in any manner blame those who choose a middle way, and advise communion every Sunday. That this was the opinion of St. Jerome, we may learn from his Commentary on St. Paul’s Epistle to the Galatians, where, explaining the fourth chapter, he thus speaks: "Although it be lawful for us either to keep a perpetual fast, or always to be praying, and continually to keep with joy the Lord's day by receiving the body of the Lord; yet, it is not lawful for the Jews to immolate a lamb," &amp; c. This was the opinion of St. Thomas also.<br />
<br />
    With regard to the other question concerning the preparation necessary for receiving so great a sacrament, that we may receive it for our salvation, and not for our judgment and condemnation, it is first of all requisite that our soul be living in a state of grace, and not dead in mortal sin. For this reason it is called "food," and is given to us in the form of bread, because it is the food not of the dead but of the living.<br />
<br />
    "He that eateth this bread, shall live forever," saith our Lord in St. John; and in the same place: "My flesh is true meat." The Council of Trent adds, that for a worthy preparation and reception, it is not sufficient that he who is denied with mortal sin should be content with contrition alone; but that he should also endeavour to expiate his sins by approaching the sacrament of Penance, if he has an opportunity. And moreover, because this sacrament is not only our food, but also a medicine, and the best and most salutary medicine against all spiritual diseases; therefore it is required in the second place, that the sick man should desire his health, and his deliverance from all diseases of his vices, and especially from the principal ones such as luxury, avarice, pride, &amp; c. That the holy Eucharist is a medicine, St. Ambrose teaches in his fifth book on the Sacraments (cap. iv.): "He that is wounded requires medicine; we are wounded, because we are under sin; and the medicine is the sacred and heavenly sacrament." And St. Bonaventure says: "He that thinketh himself unworthy, let him consider how much the greater need he hath of a physician, by how much the more enfeebled he is." (De Profectu Religiosorum, cap. 78) And St. Bernard, in his Sermon on the Supper of our Lord, admonishes his brethren, that when they feel evil propensities or any other disorders of the soul diminishing within them, they should attribute it to this blessed sacrament. Lastly, this holy Sacrament is not only the food of travellers and the medicine of the sick, it is also a most skilful and loving physician, and therefore is to be received with great joy and reverence; and the house of our soul ought to be adorned with all kind of virtues, especially with faith, hope, charity, devotion, and the fruits of good works, such as prayer, fasting, and almsdeeds. These ornaments the sweet guest of our soul requires, though He standeth not in need of our goods. Reflect also, that the Physician who visits us is our King and our God, whose purity is infinite, and who therefore requires a most pure habitation. Hear St. Chrysostom, in one of his Sermons to the people of Antioch: "How pure ought he to be that offers such a sacrifice! Ought not the hand that divides this flesh to be more pure than the rays of the sun? Ought not the tongue to be filled with a spiritual fire?"&amp;c.<br />
<br />
    Whoever, then, desireth to live well and die well, let him enter into the chamber of his heart, and shutting the door, alone before God, who searcheth the reins and the heart, let him attentively consider how often, and with what preparation, he has received the body of the Lord; and it he shall find that by the grace of God he has often and worthily communicated, and thereby has been well nourished and cured gradually of his spiritual maladies, and that he has daily advanced more and more in virtue and good works: then let him exult with trembling, and serve the Lord in fear not so much a servile fear, as a filial and chaste fear. But if any one, content with an annual communion, should think no more of this life-giving Sacrament, and forgetting to eat this heavenly bread, should feed and fatten his body whilst his soul is allowed to languish and starve, let such a one remember that he is in a bad state, and very far from the kingdom of God. Annual communion is enjoined by the holy Council, not that we should partake of it only once, but that we should approach to it at least once a-year, unless we wish to be cut off from the Church, and delivered over to the devil. Those that act thus, (and many there are,) receive the Lord in His sacrament, not with a filial love, but with servile fear; and soon do they return to the husks of swine, to the pleasures of the world, to temporal gain, and to seeking after transitory honours.<br />
<br />
    Hence in death they hear these words that were addressed to the rich glutton: "Son, remember that thou didst receive good things in thy life-time." But if anyone, frequently approaching this most holy Sacrament, either on Sundays, or every day, if he be a priest, should still discover that he is not free from mortal sin, nor that he seriously performs good works, nor is truly disengaged from the world, but that, like others who are of the world, he pants after money, is fond of carnal pleasures, and sighs after honours and dignities this man certainly "eats and drinks judgment to himself;" and the oftener he approaches the holy Mysteries, so does he the more imitate the traitor Judas, of whom our Lord speaks, "It were better for him he had never been born."<br />
<br />
    But no one, whilst he lives, must despair of his salvation. Wherefore, he that remembereth in the chamber of his heart his years and his works, and feels that hitherto he hath wandered from the way of salvation, let him reflect that he has still time to repent; let him seriously begin to do penance, and return to the path of truth.<br />
<br />
    I will add, before I close this chapter, what St. Bonaventure writes, in his Life of St. Francis, of the admirable piety and love of this saint towards the holy Eucharist, that so from his burning love our tepidity and coldness may be inflamed: He burned with the utmost love of his soul for this blessed Sacrament, being lost in wonder at this most endearing condescension and boundless charity. Often did he communicate, and so devoutly, that he made others devout also; for when he received the immaculate Lamb, being, as it were, inebriated in spirit, he frequently fell into raptures. (*Vita St. Francisci, Cap. ix.) How far distant from this saint are, not only many of the laity, but even many priests, who offer up the Sacrifice with such unseemly hurry, that neither they themselves seem to know what they are doing, nor do they allow others to fix their attention on the sacred service.<br />
<br />
    CHAPTER XIII. ON THE SACRAMENT OF PENANCE.<br />
<br />
    THE sacrament of Penance comes next, which consists of three conditions relating to him that receives this sacrament contrition of heart, confession, and satisfaction. They who properly comply with these three things, without doubt obtain the pardon of their sins. But we must attentively consider what is meant by true contrition, sincere confession, and full satisfaction. Let us begin with contrition. The prophet Joel exclaims: "Rend your heart, and not your garments;" when the Hebrews wished to express their sorrow for anything, they rent their garments, so does the holy prophet admonish us that, if we wish to express before God our true and inward sorrow for our sins, we must rend our hearts. And the prophet David adds, that we must not only rend them, but bruise them as it were, and reduce them to powder: "A contrite [contritum] and humble heart, O God, thou wilt not despise."<br />
<br />
    This comparison clearly shows that, in order to appease God by penance, it is not sufficient to say in words, "I am sorry for my sins;" but we must feel a deep and inward sorrow of heart, which can scarcely be experienced without tears and sobs. It is wonderful how strongly the holy Fathers speak of true contrition. St. Cyprian in his Sermon on the Lapsed saith: "As greatly as we have offended, so much must we weep; for a deep wound a long and careful course of medicine is necessary. Our penance must not be less than our crime; we must be continually praying, passing the day in weeping, and the night in watching. We must spend all our time in tears and lamentations, lying on ashes alone, and clothed in sackcloth." St. Clement of Alexandria calls penance the "baptism of tears;" St. Gregory Nazianzen, in his Second Sermon on Baptism, says: "I shall receive penitents, if I see them watered with their tears." Theodoret, in his Epitome of the Divine Command, writes: "That the wounds which we receive after baptism may indeed be healed, but not, as formerly could so easily be done, by the waters of regeneration, but by many tears and painful labours." These and such-like are the sentiments of all the holy Fathers concerning true contrition. But now many approach to confession, who seem to possess little or no contrition whatever. But they who wish to be truly reconciled to God, and to live well, that so they may die well, ought to enter the chamber of their heart, and closing the door to all worldly distractions, thus speak with themselves:<br />
<br />
    "Alas! what have I done, miserable man that I am, in committing such a crime! I have offended my most bountiful Father, the giver of all good things, who hath loved me so much, who hath surrounded me on all sides with benefits, and so many proofs of this love do I see, as I behold myself or others in possession of such benefits. But what shall I say of my Saviour, who loved me even when His enemy, and delivered Himself for me an oblation and a sacrifice to God for an odour of sweetness; and I am so ungrateful as still to offend Him! how great is my cruelty! My Lord was scourged, crowned with thorns, and nailed to a cross, that He might apply a remedy for my sins and offences, and still I cease not to add sin upon sin!"<br />
<br />
    "He, hanging naked on the cross, exclaimed that He thirsted for my salvation, and I still continue to offer Him vinegar and most bitter gall! Who will explain to me from what a height of glory I fell, when I committed such and such a sin? I was heir to an eternal kingdom a life of eternal happiness; but from this great happiness the greatest that can possibly be possessed I unhappily fell, for a short passing pleasure, or for certain offensive words, or blasphemous language against God, which did me no good whatever. And to what a state have I come, having lost that happiness! To the captivity of the devil, my most cruel enemy; and as soon as the putrid carcase of my body shall be dissolved which may be any moment then, instantly, and without any remedy, shall I descend into hell."<br />
<br />
    "Ah! me miserable! Perhaps this day, this very night, I may begin to dwell in those eternal burnings! And, in spite of all these considerations, the ingratitude of a most wicked servant increases against a most loving Father and Lord; for the more He hath loaded me with benefits, so much the more have I offended Him by my sins." Whoever thou art that readest this book, such are the sentiments thou shouldst excite within thy heart. Earnestly do I hope that thou mayest obtain of God the gift of contrition. The penitent David once entered into the chamber of his heart, after having committed adultery; and soon possessed of true contrition, did he water his couch with his tears. Peter also, being penitent, entered into his heart, after having denied his Master, and immediately "he wept bitterly." Magdalen, being penitent, entered also into her heart, and "she began to wash His feet with her tears, and wiped them with the hairs of her head." These, then, are the fruits of holy contrition, which cannot arise except in the solitude of the heart.<br />
<br />
    We will now speak briefly on confession. I know that many people approach to it, without any, or very little benefit; and this arises from no other cause than their not entering into their heart, before they prepare themselves for confession. Some so negligently perform this work, that only generally, and in a confused way, they accuse themselves of having violated all the Commandments, or of having committed every mortal sin. To such people only a general absolution can be given, or rather they are not in a state to receive absolution at all.<br />
<br />
    Others, again, relate their sins indeed in a certain order, but they make no mention of persons, place, time, number, and other circumstances; this is a great and dangerous negligence. It is one thing to strike a priest, and another to strike a layman, since to the former offence excommunication is annexed, but not to the latter; it is one offence to sin with a virgin, another with a person consecrated to God, another with a married person, another with a harlot one thing to have committed the offence once, another to have been guilty of it many times.<br />
<br />
    Again, there are others and this is more astonishing who imagine that internal sins, such as desires of fornication, adultery, homicide, and theft, are not sins unless actually committed! Nor even immodest looks, nor impure touches, nor lascivious words. And yet our Lord Himself expressly says: "Whosoever looketh on a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart." He therefore who wishes to examine his conscience well, and to make a good confession, must first read some useful book on the method of making a proper confession, or at least consult some pious and learned confessor. Then let him enter into the chamber of his heart, and not hastily, but accurately and seriously examine his conscience, his thoughts, desires, words, and actions, as well as his omissions; afterwards he should lay open his conscience to his director, and humbly implore absolution from him, being ready to perform whatever "penance" may be imposed upon him.<br />
<br />
    There now remains satisfaction, of which our forefathers, most learned men, had much higher ideas than many of us now seem to possess. For as they seriously remembered, that satisfaction can more easily be made to God on earth than it can in purgatory, they imposed many long and severe penances. Thus, for instance, as regards the duration, some penances continued for seven, or fifteen, or thirty years: some even during a whole life. Then with regard to the nature of the penances, most frequent fasts and long prayers were enjoined: besides, the bath, riding, fine garments, games, and theatrical amusements, were forbidden: in fine, almost the whole life of the penitents was spent in sorrow and mourning. I will give one example. In the tenth council of Toledo we read, that a bishop named Fotamius, who had been guilty of some sin of impurity, had of his own accord, shut himself up in a prison, and there did penance for nine months: and afterwards, that he acknowledged his sin to the council of bishops in writing, and begged for penance. We are told, however, that the council decreed he should spend the rest of his life in penance, telling him at the same time, they treated him more mercifully than the ancient laws allowed.<br />
<br />
    But now, we are so weak and delicate, that a fast on bread and water for a few days, together with the penitential Psalms and litanies to be recited for a certain time, and a few alms to be given to the poor, seem severe enough even for enormous crimes and offences. But as much as we spare ourselves in this life, so much the more grievously will the justice of God make us suffer in purgatory; unless indeed the efficacy of our true contrition be such, coming from an ardent charity, that by the mercy of God, we obtain the pardon of our sins and of all the punishment due for them.<br />
<br />
    A truly contrite and humble heart, wonderfully excites the compassion of God our Father; for so great is His sweetness and goodness, that He cannot but run to meet the prodigal but repenting son, to embrace him, to kiss him, to give him the pledge of peace, and wipe away all his tears, and fill him with tears of joy, sweeter than honey and the honey-comb.<br />
<br />
    CHAPTER XIV. THE FOURTEENTH PRECEPT, ON THE SACRAMENT OF HOLY ORDERS.<br />
<br />
    THE two Sacraments which follow, and which require a brief explanation, do not regard all Christians: one relates to clerics, and the other (matrimony) to laics. We will not enter upon all the points which might be mentioned concerning holy Orders, but only speak of those matters which are necessary for a good life and a happy death.<br />
<br />
    The orders are seven in number, four minor orders and three greater; the highest of which, called the priesthood, is divided into two; those who are Bishops, are higher than others who are simple priests. Before all the orders, the tonsure is first received, which is as it were the gate to all the rest; this properly makes men Clerics. And since what is required from Clerics, in order that they may lead a good and religious life, is with greater reason required of those who have received minor orders, and especially the priesthood or episcopacy; therefore I shall be content with considering those duties that relate to clerics.<br />
<br />
    Two points seem to require explanation; first, the ceremony by which clerics are made; secondly, the office they have to discharge in the church. The ceremony, as it is described in the Pontifical, consists in first cutting the hair of the head; by which rite is signified, the laying aside of all vain and superfluous desires, such as thoughts and desires of temporal goods, riches, honours, and pleasures, and others of the same nature: and at the same time, those whose hair is being cut, are required to repeat the fifth verse of the xv. Psalm: "The Lord is the portion of my inheritance and of my cup: it is Thou that will restore my inheritance to me." Then the Bishop orders a white surplice to be brought, which he puts on the cleric, saying these words of the Apostle to the Ephesians: "Put on the new man, who according to God, is created in justice and holiness of truth"(chap iv. 24.) There is no particular office appointed for a cleric: but it is customary for him to serve the priest at his private mass.<br />
<br />
    Let us now consider what degree of perfection is required in a cleric; and if so much is required of him, how much in an acolyte, subdeacon, deacon, priest, and Bishop! I am horrified to think, how many priests scarcely possess what is strictly required in a simple cleric. He is exhorted to cast away all idle thoughts and desires, which belong only to men of the world; that is, to men who are of the world, who are continually thinking of worldly things.<br />
<br />
    The good cleric is exhorted to seek for no other inheritance than God, that He alone "may be the portion of his inheritance;" and the cleric may be truly said to be "the portion and inheritance" of God alone. O! how high is the clerical state which renounces the whole world that it may possess God alone, and may in return be possessed by God alone! "This is the meaning of the words of the Psalmist: "The Lord is the portion of my inheritance and of my cup." That is said to be "the portion of inheritance," which in the division of a property among relations, falls to the share of each one. Wherefore, the sense of the word is, not that the cleric wishes to take God as a portion of his inheritance, and to make worldly riches another portion; but that from the bottom of his heart he desires to transfer to his good God, his whole inheritance, that is, whatever may belong to him in this world. Between cup and inheritance there seems to be this difference, that a cup relates to pleasures and delights, and inheritance to riches and honours.<br />
<br />
    "Wherefore, the general sense is this: O Lord, my God! from this time whatever riches, or pleasures, or other temporal goods I can hope for in this world, I desire to possess all in Thee alone. Thou alone art sufficient for me. And since he cannot have an abundance of spiritual good things here on earth, therefore the cleric continues praying: "It is Thou that wilt restore my inheritance to me." What I have despised and rejected for Thee, or given to the poor, or forgiven my debtors, Thou wilt faithfully preserve for me, and restore to me in due season, not in corruptible gold, but in Thyself, who art the inexhaustible fountain of all good.<br />
<br />
    But lest any one should doubt my words, I will add two authorities much greater than mine without any exception, viz. St. Jerome and St. Bernard. St. Jerome, in his Epistle to Nepotianus, speaking on a clerical life, thus writes: "Let a cleric, who serves the Church of Christ, first explain his name; and its definition being known, he must endeavour to be what it is called: the Greek is KληῥOS(), and in Latin Sors, which means inheritance: wherefore they are called clerics, either because they are chosen by the Lord, or because the Lord is their inheritance. But he who hath the Lord for his inheritance, ought so to conduct himself, that he may possess the Lord, and may be possessed by Him.<br />
<br />
    And he that possesses the Lord, and says with the prophet, "The Lord is my portion," can possess nothing out of God. But if he have any thing beside God, the Lord will not be his portion: as, for example, if he possess gold, or silver, or land, or various goods, the Lord his inheritance will not deign to be with these other portions. Thus St. Jerome; and if we read his whole epistle we shall find that great perfection is required in clerics.<br />
<br />
    St. Bernard comes next: he not only approves of the language of St. Jerome, but he sometimes uses his words, although he does not mention his name. Thus he speaks in his very long Sermon on the words of St. Peter, "Behold we have left all things," which occur in the Gospel of St. Matthew: "A cleric," he says, "who hath any part with the world, will have no inheritance in heaven: if he possess anything beside God, the Lord will not be his inheritance." And a little below he proceeds, declaring what a cleric can retain of ecclesiastical benefices: "Not to give the property of the poor to the poor, is the same as the crime of sacrilege: whatever ministers and dispensers not lords and possessors receive out of church property beyond mere food and clothing, is by a sacrilegious cruelty taken from the patrimony of the poor." Thus St. Bernard perfectly agrees with St. Jerome.<br />
<br />
    The ceremony of putting on the white surplice follows, with these words of the apostle: "Put on the new man, who according to God, is created in justice and holiness of truth." It is not sufficient for clerics, not to be in love with riches; their life must also be innocent and without stain, because they are dedicated to the ministry of the altar, on which is immolated the Lamb without spot. Now, to put on "the new man," means nothing else than to cast off the ways of the old Adam, who hath corrupted his way, and to put on the new Adam, that is Christ, who being born of the Blessed Virgin, pointed out a new way "in justice and holiness of truth;" which means, not only in moral justice but also in the most perfect and supernatural holiness, such as Christ showed Himself to us, who according to St. Peter, "Did no sin, neither was guile found in his mouth." (chap. ii. 1 Epist.) Would that many clerics were to be found now, who clothed in their white surplice, might show it in their life and manners.<br />
<br />
    In fine, another office of clerics is, to assist with devotion, reverence, and attention, at the Divine Sacrifice, in which the Lamb of God is daily sacrificed. I know that there are many pious clerics to be found in the Church; but I not only know, but I have often seen many assisting at the altar of the Lord, with roving eyes and improper demeanour, as if the service were a mean and common thing, and not most sacred and terrible! And perhaps the cleric is not so much to blame as the priest himself, who sometimes says mass in such a hurried manner and with so little devotion, as to seem not to be aware of what he is doing. Let such hear what St. Chrysostom says on this matter: "At that time angels surround the priest, and the whole heavenly powers sing aloud, and gather round the altar, in honour of Him who is immolated thereon." (Lib. vi. De Sacerdotio). This we may easily believe, when we consider the greatness of the Sacrifice. St. Gregory also thus speaks in the fourth book of his Dialogues: "Who amongst the faithful can hesitate in believing, that at the moment of immolation when the priest pronounces the word, the heavens open and choirs of angels descend: that heavenly things are joined with earthly, visible with invisible?"<br />
<br />
    If these words be seriously pondered upon, both by priest and cleric attending upon him, how is it possible that they can act as they sometimes do?! what a sorrowful and deplorable spectacle would it be, could the eves of our soul be opened, to see a priest celebrating, surrounded on all sides with choirs of angels, who stand in wonder and tremble at what he is doing, and sing spiritual canticles in admiration; and yet to behold the priest in the midst, cold and stupidly inattentive to what he is about, not understanding what he says; and so he hurriedly offers the mass, neglects the ceremonies, and, in fact, seems not to know what he is doing! And in the mean time, the cleric looks here and there, or even keeps talking to someone! Thus is God mocked, thus are the most sacred things despised, thus is matter offered to heretics to scoff at. And since this cannot be denied, I admonish and exhort all ecclesiastics, that being dead to the world, they live for God alone; not desiring an abundance of riches, zealously preserving their innocence, and assisting at divine things with devotion, as they ought, and endeavouring to make others do the same. Thus will they gain great confidence with God, and at the same time fill the Church of Christ with the good odour of their virtues.<br />
<br />
    CHAPTER XV. THE FIFTEENTH PRECEPT, ON MATRIMONY.<br />
<br />
    THE sacrament of Matrimony comes next: it has a two-fold institution; one, as it is a civil contract by the natural law; another, as it is a sacrament by the law of the Gospel. Of both institutions we shall briefly speak, not absolutely, but only as regards teaching us how to live well, that so we may die well. Its first institution was made by God in paradise; for these words of God, "It is not good for man to be alone," cannot properly be understood, unless they have relation to some means of propagating the human race.<br />
<br />
    St. Augustine justly remarks, that in no way does man stand in need of the woman, except in bringing forth and educating children; for in other things, men derive more assistance from their fellow-men than from women. Wherefore, a little after the woman had been formed, Adam divinely inspired said: "A man shall leave his father and mother, and cleave to his wife:" and these words our Lord in St. Matthew attributes to God, saying: " Have ye not read, that he who made man from the beginning, made them male and female? And he said: For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife, and they two shall be in one flesh. What therefore God hath joined together, let no man put asunder." (chap, xix.) Our Lord here attributes these words to God, because Adam spoke them not as coming from himself, but from the divine inspiration. Such was the first institution of Matrimony.<br />
<br />
    Another institution, or rather exaltation of matrimony to the dignity of a sacrament, is found in St. Paul’s Epistle to the Ephesians: "For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife, and they shall be two in one flesh. This is a great sacrament: but I speak in Christ and in the Church." (chap. v. 31, 32.) That matrimony is a true sacrament, St. Augustine proves in his book on "A good husband" he says: "In our marriages, more account is made of the sanctity of the sacrament than fecundity of birth:" and in the xxiv. chapter he says again: "Among all nations and people the advantage of marriage consists in being the means of producing children in the faith of chastity: but as regards the people of God, it also consists in the sanctity of the Sacrament." And in his book on "Faith and Works," he says: "In the city of the Lord and in his holy Mount, that is, in his Church, marriage is not only a bond, it is also considered to be a Sacrament." But on this point I need say nothing more. It only remains that I explain, how men and women united in matrimony should so live, that they may die a good death.<br />
<br />
    There are three blessings arising from Matrimony, if it be made a good use of, viz: Children, fidelity, and the grace of the sacrament. The generation of children, together with their proper education, must be had in view, if we would make a good use of matrimony; but on the contrary, he commits a most grievous sin, who seeks only carnal pleasure in it. Hence Onan, one of the children of the patriarch Juda, is most severely blamed in Scripture for not remembering this, which was to abuse, not use the holy Sacrament.<br />
<br />
    But if sometimes it happen that married people should be oppressed with the number of their children, whom through poverty they cannot easily support, there is a remedy pleasing to God; and this is, by mutual consent to separate from the marriage-bed, and spend their days in prayer and fasting. For if it be agreeable to Him, for married persons to grow old in virginity, after the example of the Blessed Virgin and St. Joseph, (whose lives the Emperor Henry and his wife Chunecunda endeavoured to imitate, as well as King Edward and Egdida, Eleazor a knight, and his lady Dalphina, and several others,) why should it be displeasing to God or men, that married people should not live together as man and wife, by mutual consent, that so they may spend the rest of their days in prayer and fasting?<br />
<br />
    Again: it is a most grievous sin, for people united in matrimony and blessed with children, to neglect them or their pious education, or to allow them to want the necessaries of life. On this point, we have many examples, both in sacred and profane History: but as I wish to be concise, I shall be content with adducing one only from the first book of Kings: "In that day I will raise up against Heli all the things I have spoken concerning his house: I will begin and I will make an end. For I have foretold unto him, that I will judge his house forever for iniquity, because he knew that his sons did wickedly, and did not chastise them. Therefore have I sworn to the house of Heli, that the iniquity of his house shall not be expiated with victims nor offerings for ever." (chap. iii. 12, &amp; c.) These threats God shortly after fulfilled; for the sons of Heli were slain in battle, and Heli himself falling from his seat backwards, broke his neck and died miserably. Wherefore, if Heli, otherwise a just man, and an upright judge of the people, perished miserably with his sons, because he did not educate them as he ought to have done, and did not chastise them when they became wicked; what will become of those, who not only do not endeavour to educate their children properly, but by their bad example encourage them to sin? Truly, they can expect nothing less than a horrible death, for themselves and for their children, unless they repent in time and do suitable penance.<br />
<br />
    Another blessing, and that a most noble one, is the grace of the Sacrament, which God Himself pours into the hearts of pious married persons, provided the marriage be duly celebrated, and the individuals are found to be well disposed and prepared. This grace, not to mention other blessings it brings with it, helps in a wonderful manner to produce love and peace between married people, although the different dispositions and manners of each other are capable of sowing discord. But, above all things, an imitation of the union of Christ with the Church makes marriage most sweet and blessed. Of this the Apostle thus speaks in his Epistle to the Ephesians: "Husbands, love your wives, as Christ also loved the Church, and delivered Himself up for it, that He might sanctify it, cleansing it by the laver of water, in the word of life, that he might present it to Himself a glorious Church, not having spot or wrinkle." (chap. v. 25, &amp;c.)<br />
<br />
    The Apostle admonishes women also, saying: "Let women be subject to their husbands, as to the Lord. Because the husband is the head of the wife, as Christ is the head of the Church. Therefore as the Church is subject to Christ, so also let the wives be to their husbands in all things." The Apostle concludes: "Nevertheless let every one of you in particular love his wife as himself, and let the wife fear her husband." If these words of the Apostle be diligently considered, they will make our marriage blessed in heaven and on earth<br />
<br />
    But we will briefly explain the meaning of St. Paul's words. First, he exhorts husbands that they love their wives, "as Christ hath loved the Church." Christ certainly loved His church with a love of friendship, not with a love of concupiscence; He sought the good of the Church, the safety of the Church, and not His own utility, nor His own pleasure. Wherefore, they do not imitate Christ, who love their wives on account of their beauty, being captivated by the love thereof, or on account of their rich dowry or valuable inheritance, for such love not their spouse but themselves, desiring to satisfy the concupiscence of their flesh, or the concupiscence of their eyes, which is called avarice. Thus Solomon, wise in the beginning, but in the end unwise, loved his wives and his concubines, not with the love of friendship, but of concupiscence; desiring not to benefit them, but to satisfy his carnal concupiscence, wherewith being blinded, he hesitated not to sacrifice to strange gods, lest he should grieve in the least his mistresses.<br />
<br />
    Now, that Christ in His marriage with His Church, sought not Himself, that is, His own utility or pleasure, but the good of His spouse, is evident from the following words: "He delivered himself for it that he might sanctity it, cleansing it by the laver of water in the word of life." This indeed is true and perfect charity, to deliver one’s self to punishment, for the eternal welfare of the Church his spouse. But not only did our Saviour love the Church with a love of friendship, not concupiscence, but also He loved it, not for a time, but with a perpetual love.<br />
<br />
    For as He never laid aside His human nature which He once assumed, so also He united His spouse to Himself, in a bond of indissoluble marriage. "With a perpetual love have I loved thee," saith He by the prophet Jercmias. This is the reason why marriage is indissoluble among Christians, because it is a sacrament signifying the union of Christ with His church; whilst marriage among the Pagans and Jews, could be dissolved in certain cases.<br />
<br />
    The same apostle afterward teaches women to be "subject" to their husbands, as the Church is subject to Christ. Jezabel did not observe this precept; for as she wished to rule her husband, she lost herself and him, together with all their children.<br />
<br />
    And would that there were not so many females in these days, who endeavour to rule over their husbands; but perhaps the fault is in the men, who do not know how to retain their superiority. Sara, the wife of Abraham, was so subject to her husband, that she called him lord: "I am grown old, and my lord is an old man," &amp; c.<br />
<br />
    And this obedience of Sara, St. Peter in his first Epistle thus praises: "For after this manner holy women also, being in subjection to their husbands, as Sara obeyed Abraham, calling him lord." (chap. iii. 5, 6.) It may appear strange, that the holy Apostles Peter and Paul should be continually exhorting husbands to love their wives, and wives to fear their husbands; but if they be subject to their husbands, should they not also love them? A wife ought to love her husband, and be loved in return by him; but she should love him with fear and reverence, so that her love should not prevent her fear, otherwise she might become a tyrant. Dalila mocked her husband Sampson, though such a strong man, not as a man, but as a slave.<br />
<br />
    And in the book of Esdras it is related of a king, how being captivated with love for his concubine, he suffered her to sit at his right hand; but she took the crown from the King’s head and put it upon her own, and even struck the king himself. Wherefore, we must not be surprised at the Almighty having said to the first woman: "Thou shalt be under thy husband’s power, and he shall have dominion over thee." (Genesis, iii. 1 6.) Hence a husband requires no little wisdom to love, and at the same time rule his wife; to admonish her and teach her also; and if necessary, even correct her. We have an example in St. Monica the mother of St. Augustine; her husband was a cruel man and a Pagan, but yet she bore with him so piously and prudently, that she always was loved by him, and at length converted him to God. (See St. Augustine’s "Confessions")<br />
<br />
    CHAPTER XVI. THE SIXTEENTH PRECEPT, ON THE SACRAMENT OF EXTREME UNCTION.<br />
<br />
    THERE now remains the last sacrament to speak of, Extreme Unction; from this may be derived most useful lessons, not only for our last hour, but for the whole course of our life For in this Sacrament are anointed all those parts of the body in which the five senses reside, and in the anointing of each of them it is said: "May our Lord forgive thee whatever thou mayest have committed by thy sight, hearing, &amp;c." Hence we see, that these senses are as it were five gates, through which all kinds of sin can enter into the soul. If then we carefully guard these gates, we shall easily avoid a multitude of sins, and therefore shall be enabled to live well and die well.<br />
<br />
    We will now speak briefly on guarding these five gates. That the eye is a gate through which enter sins against chastity, our Saviour teaches us when He says: "But I say to you, that whosoever shall look upon a woman to lust after her, hath already committed adultery with her in his heart. And if thy right eye scandalize thee, cut it off, and cast it from thee. For it is expedient for thee that one of thy members should perish, rather than that thy whole body go into hell." (St. Matthew v. 28.) We know that the old men who saw Susanna naked, were immediately inflamed with evil desires of lust, and in consequence suffered a miserable death. We know also how David, the particular friend of God, from merely seeing Bethsabee washing herself, fell into adultery, and from that into murder, and innumerable other evils.<br />
<br />
    Reason itself convinces us of this truth; for the beauty of a woman compels, in a manner, a man to love her; and the beauty of a man compels the woman: nor does this love rest till it ends in carnal embraces, on account of the concupiscence derived to us from original sin. This evil the holy apostle Paul deplores, where he says: "But I see another law in my members fighting against the law of my mind, and captivating me in the law of sin, that is in my members. Unhappy man that I am, who shall deliver me from the body of this death? The grace of God by Jesus Christ our Lord." (Epist. to Romans, vii. 23.)<br />
<br />
    What remedy is there against so grievous a temptation? The remedy is quick and easy with the assistance of God, if we wish to make use of it. St. Augustine mentions a remedy in his 109th Epistle, which contains rules for monks; the holy father thus speaks: "If you cast your eyes upon any one, fix them upon no one." A simple glance of the eyes is almost impossible to be avoided; but it cannot strike the heart, except it be continued upon the object. Wherefore, if we do not designedly accustom ourselves to look upon a beautiful woman, and should by chance cast our eyes upon one, and then quickly turn them aside, there will be no danger to us; for truly does St. Augustine remark, that not in the glance, but in the dwelling upon the object, is the danger. Hence holy Job says: "I made a covenant with my eyes, that I would not so much as think upon a virgin." (chap, xxxi.) He does not say, "I have made a covenant" not to look, but "not so much as to think" upon a virgin: this means, I will not look too long upon a virgin, lest the sight should penetrate my heart, and I should begin to think of her beauty, and gradually to desire to speak with her, and then embrace her. He then gives the best reason a most holy man could give: "For what part would God from above have in me?" As if he intended to say: God is my chief Happiness and my Inheritance, my greatest good, than whom nothing more excellent can be imagined: but God loves only the chaste and just. To the same purpose are the words of our Lord: "If thy eye scandalize thee, pluck it out;" that is, so use it as if you did not possess it; and so accustom your eyes to refrain from sinful objects, as if you were blind. Now they who from their youth are careful in this respect, will not find much difficulty in avoiding other vices: but they who are not so careful, will find a difficulty; though by the grace of God, they can be enabled to change their life, and to avoid this most dangerous snare.<br />
<br />
    But some one may perhaps reply: Why did God create such beautiful men and women, if He did not wish us to look at them, and admire them? The answer is easy and two-fold. God created male and female for marriage; for thus He spoke in the beginning: "It is not good for man to be alone: let us make him a help like unto himself." Man does not require the aid of the woman, except in bringing forth and educating children, as we have already proved from St. Augustine. But man and wife would not easily agree, nor willingly live together their life-time, unless beauty had a share in producing love. Since, therefore, the woman was made beautiful that she might be loved by her husband, she cannot be loved by another with a carnal love; wherefore it is said in the law: "Thou shalt not covet thy neighbour’s wife;" and to husbands the apostle speaks: "Husbands love your wives."<br />
<br />
    There are many good and beautiful things, which ought not to be desired but by those only with whom they agree. The use of meat and wine is good for those in health, but not always to those who are ill. So in the same manner after the resurrection, the beauty of men and women may be safely loved by all of us, for then we shall not possess the carnal concupiscence under which we now groan. Wherefore we must not be surprised in being permitted to admire the beauty of the sun, and moon, and stars, and flowers, which do not nourish concupiscence; and in not being allowed to gaze with pleasure on beautiful men and women, because the sight might perhaps increase or nourish carnal concupiscence. After the sense of sight comes that of hearing, which ought to be no less diligently guarded than the former. But with the ears the "tongue" must be joined, which is the instrument of speech: for words, whether good or bad, are not heard except when pronounced first by the tongue. And as the tongue, unless most carefully guarded, is the cause of many evils, therefore does St. James say: "He that offends not in word, the same is a perfect man:" and a little further: "Behold how small a fire what a great wood it kindleth! And the tongue is a fire, a world of iniquity." (chap. iii. 5.)<br />
<br />
    In this passage the Apostle teaches us three things. First, that to guard the tongue carefully is a most difficult thing; and therefore that there are few, and those only perfect men, who know effectually how to do this. Secondly, that from an evil tongue, the greatest injuries and mischief may arise in a very short time. This is explained by a comparison taken from a spark, which unless immediately extinguished, can consume a whole forest. Thus, one word incautiously spoken, may excite suspicions of another's guilt, from which quarrels, contentions, strifes, homicides, and the ruin of a whole family may arise. St. James, in fine, teaches that an evil tongue is not merely an evil thing in itself alone, but that it includes a multitude of evils; therefore he calls it a "world of iniquity."<br />
<br />
    For by its means, nearly all crimes are either devised, as adulteries and thefts; or perpetrated, as perjuries and false testimonies; or defended, as when the impious excuse the evil they have committed, or pretend to have done the good they did not.<br />
<br />
    And again, the evil tongue may justly be called "a world of iniquity," because by the tongue man sins against God by blasphemy or perjury; against his neighbour by detraction and back-biting; and against himself, by boasting of good works which he has not done in reality; and by asserting that he did not do the evil things which he did. In addition to the testimony of St. James, I will add that of the prophet David: "Lord, deliver my soul from wicked lips, and a deceitful tongue." (Psalm cxix.)<br />
<br />
    If this holy king was fearful of a wicked and deceitful tongue, what ought private individuals to do; and much more, if they are not only private, but poor, weak, and obscure? The prophet adds: "What shall be given to thee, or what shall be added to thee, to a deceitful tongue?" The words are obscure on account of the peculiarity of the Hebrew structure; but the sense appears to be this: Not without cause do I fear a wicked and deceitful tongue, because it is such a great evil that no other can be added to it. The prophet proceeds: "The sharp arrows of the mighty, with coals that lay waste."<br />
<br />
    In these words, by an elegant comparison, he declares how great an evil a deceitful tongue is; for the prophet compares it to a fiery arrow shot by a strong hand. Arrows strike at a distance, and with such quickness, that they can scarcely be avoided. Then arrows to which the deceitful tongue is compared, are said to be sent forth by a strong hand. Thirdly, it is added, that these arrows are sharp, that is, they are well polished and sharpened by a skilful workman. In fine, it is said, that they are like unto desolating coals, that is, fiery, so that they can "lay waste" any thing, however strong and hard: hence, a wicked and deceitful tongue is not so much like unto the arrows of men, as to the arrows of heaven .lightning, which nothing can resist. This description of the prophet, of a wicked and deceitful tongue, is such, that no evil can be imagined greater.<br />
<br />
    But that the truth may be more clearly understood, I will mention two examples from Scripture. The first, that of the wicked Doëg the Idumean, who accused the priest Achimelech to king Saul, of having conspired with David against him: this was a downright calumny and imposture. But because Saul, at that time, was not well disposed towards David, he easily believed everything, and ordered that not only the priest Achimelech should be killed immediately, but all the other priests, in number about eighty-five, who had not committed the least offence against the king. But Saul, not content with this slaughter, ordered those to be slain also who dwelt in the city nobe; and not only did his cruelty extend to men and women, but even to children, and infants, and animals. Of this wicked and deceitful tongue of Doëg, it is probable that David spoke in the psalm mentioned above, part of which I explained. From this example we may learn, how productive of evil is a deceitful and wicked tongue.<br />
<br />
    The other example I will take from the gospel of St. Mark: When the daughter of Herodias danced before Herod the Tetrarch and his courtiers, she gained his favour to such a degree that he swore before all the company, he would give the girl whatever she asked, though it were half his kingdom. But the daughter first asked her mother Herodias what she should demand; she told her to ask for the head of St. John the Baptist. This was demanded, and soon was the head of the Baptist brought in on a dish. What crimes were there here! The mother sinned most grievously, in requesting a most unjust thing; Herod sinned no less grievously, by ordering a most innocent man to be killed, who was the precursor of our Lord and "more than a prophet," than whom no greater had arisen among those born of women: and without his cause being heard, without judgment, at the time of a solemn banquet, the demand of the girl was granted! But let us hear the punishment, as we have seen the evils of the crime. Herod being a short time after deprived of his government by the emperor Gains, was sent into perpetual banishment. Thus he who swore that he would give away half of his kingdom, exchanged that kingdom for perpetual exile, as Josephus mentions in his "Antiquities." The daughter of Herodias, whose dancing was the cause of St. John's death, crossing some ice, it broke under her and she fell in with her whole body except her head, which being cut from the body, rolled about on the ice; thus all might see what was the cause of her miserable death. In fine, Herodias herself soon died broken-hearted, and followed her daughter to the torments of hell. Nicephorus Callistus relates this tragedy in his History. Behold, what crimes and what punishment followed the rash and foolish oath taken by Herod the Tetrarch.<br />
<br />
    We will now mention the remedies which prudent men are accustomed to use against sins of the tongue. The holy prophet David, in the beginning of the xxxviii. Psalm, speaks of the remedy he used; "I said: I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue." This means, that I may guard against sins of the tongue, I will carefully mind my ways; for I will neither speak, nor think, nor do anything, unless I first examine and weigh what I am about to do or speak. These are the paths by which men walk in this life. Wherefore the remedy against evil words, and not only against these, but against deeds also, and thoughts, and desires, is to think beforehand on what we are about to do, or speak, or desire. And this is the character of men, not to do anything rashly, but to consider what is to be done; and if it agree with sound reason, to do it; but if not, not to do it. And what we say of actions, may be applied to speech, desires, and other works of a rational being. But if all cannot consider beforehand on what they are about to do or speak, certainly there can be no prudent man, desirous of his eternal salvation, who will not every morning of each day, before he commences his business, approach to God in prayer, and beg of Him to direct his ways, his actions, his words, desires, and thoughts, to the greater glory of God, and the salvation of his own soul. Then, at the close of the day, before he lies down to sleep, he should examine his conscience and ask himself, whether he has offended God in thought, word, or deed; and if he shall find that he has committed any sin, especially a mortal one, let him not dare to close his eyes in sleep, before he first reconcile himself to God by true repentance, and make a firm resolution so to guard his ways, as not to offend in word, or deed, or desire. With regard to the sense of "hearing," a few remarks must be made. When the tongue is restrained by reason from uttering evil words, nothing can injure the sense of hearing. There are four kinds of words, against which in particular the sense of hearing must be closed, lest through it evil words should enter the heart and corrupt it.<br />
<br />
    The first are words against Faith, which human curiosity often listens to with pleasure: and yet if these penetrate the heart, they deprive it of Faith, which is the root and beginning of all good. Now no words of infidels are more pernicious than those which deny, either the providence of God, or the immortality of the soul: for such assertions make men not merely heretics, but atheists, and thus open the door to all kinds of wickedness. Another class of evil words regards detraction, which is eagerly listened to, but which destroys fraternal charity. Holy David, who was a man according to God’s own heart, says in the Psalms: "Instead of making me a return of love, they detracted me: but I gave myself to prayer." And since detraction is often heard at table, St. Augustine placed these verses over his dining-table:<br />
<br />
    "Quisquis amat dictis absentum rodere vitam,<br />
<br />
    Hac mensa indignam noverit esse sibi."<br />
<br />
    "This board allows no vile detractor place,<br />
<br />
    Whose tongue doth love the absent to disgrace."<br />
<br />
    The third species of evil words consists in flattery, which is willingly heard by men; and yet it produces pride and vanity, the former of which is the queen of vices, and is most hateful to God. A fourth kind consists in using immodest and amatory words in lascivious songs: to the lovers of this world nothing is sweeter, though nothing can be more dangerous than such words and songs. Lascivious songs are the songs of sirens’, who enchant men, and then plunge them into the sea and devour them. Against all these dangers there is a salutary remedy, to keep with good company, but most carefully to avoid evil company. Men, when in the presence of those whom they have either not seen before, or with whom they are not familiar, have not the boldness to detract their neighbour, or to make use of heretical, or flattering, or lascivious expressions. Wherefore Solomon, in the beginning of Proverbs, thus expresses his first precept: "My son, hear the instructions of thy father, &amp;c "My son, if sinners shall entice thee, consent not to them. If they shall say: Come with us, let us lie in wait for blood, let us hide snares for the innocent without cause: let us swallow him up alive like hell, and whole as one that goeth down into the pit. We shall find all precious substance, and shall fill our houses with spoils. Cast in thy lot with us, let us all have one purse. My son, walk not thou with them, restrain thy foot from their paths. For their feet run to evil, and make haste to shed blood. And they themselves lie in wait for their own blood, and practise deceits against their own souls. (chap. i. 10, &amp;c.) This advice of a most wise man, affords an easy remedy, to keep the sense of hearing from being corrupted by evil words; especially if we add the words of our Lord, who has said: "A man’s enemies shall be they of his own household." The third sense is our smell, of which nothing can be said, for it relates to odours that possess little power in corrupting the soul; and the odours of flowers are harmless.<br />
<br />
    I come therefore to the fourth sense, the sense of taste. The sins that enter the soul and corrupt it by this gate, are two fold, gluttony and drunkenness; from these many other sins follow. Against these vices we have the admonition of our Lord in St. Luke: "Take heed to yourselves, lest perhaps your hearts be overcharged with surfeiting and drunkenness, etc." Another admonition is given by St. Paul, in his Epistle to the Romans: "Let us walk honestly as in the day: not in rioting and drunkenness." These two sins are numbered in the Holy Scriptures with other grievous crimes, as St. Paul mentions: "Now the works of the flesh are manifest, which are, fornication, uncleanness, immodesty, luxury, idolatry, witchcrafts, enmities, contentions, emulations, wraths, quarrels, dissensions, sects, envies, murders, drunkenness, revellings, and such like. Of the which I foretell you, as I have foretold to you, that they who do such things shall not obtain the kingdom of God." (Manifesta autem sunt opera carnis quae sunt fornicatio inmunditia luxuria, idolorum servitus veneficia inimicitiae contentiones aemulationes irae rixae dissensiones sectae, Invidiae homicidia ebrietates comesationes et his similia quae praedico vobis sicut praedixi quoniam qui talia agunt regnum Dei non consequentur) (Epistle to .Galatians, v. 19, 20 &amp;21) But this is not the only punishment of such sins: for they also deaden the soul, so as to make it totally unfit for the contemplation of heavenly things. This our Saviour teaches us; and St. Basil in his sermon on "Fasting," illustrates it by two very apt comparisons. The first is taken from the sun and from vapours:<br />
<br />
    "As those thick vapours which rise from damp and wet places, cover the heavens with clouds and prevent the rays of the sun from reaching us; so also from surfeiting and drunkenness, smoke and vapour as it were rise within us, that obscure our reason, and deprive us of the rays of divine light." The other comparison is taken from smoke and bees. "As bees are expelled from their hives by smoke, so also the wisdom of God is expelled by revellings and drunkenness; and this wisdom is, as it were, like a bee in our soul, producing the honey of virtue, of grace, and every heavenly consolation." Moreover, drunkenness injures the health of the body also. A doctor named Antiphanes, most skilful in his profession, asserted, as Clement of Alexandria informs us in the second book of his "Pædagogus," that almost the only cause of every disease was, too much food and drink. On the other hand, St. Basil tells us, that he thought "Abstinence" might be called the parent of health. And indeed physicians in general, in order to restore health to a diseased body, always order their patient to abstain from meat and wine. Again drunkenness and revellings not only injure the health of the soul and body, but also our domestic interests: how many from being rich have become poor; how many from masters have become servants, and all by drunkenness! This vice also deprives many poor people of the alms of the rich; for they who are not content with moderate meat and drink, easily spend their whole substance upon their own pleasures, so that nothing remains for their needy brethren: thus are the words of the Apostle fulfilled: "And one indeed is hungry, and another is drunk." We will now mention some remedies. The example of the saints may serve as one remedy against these sins. I omit the hermits and monks whom St. Jerome mentions in his Epistle (De Custodiâ Virginitatis) to Eustochius; he tells her, that amongst them anything "cooked" was a luxury. I will not dwell on St. Ambrose, who, as Paulinus mentions in his life, fasted every day except Sundays and solemn festivals. I will not speak of St. Augustine, who, as Possidius testifies, used only herbs and legumes at his table, and had meat only for strangers and guests. But if we attentively consider how the Lord of all things was Himself in want, when in the desert he undertook to feed the multitude, we shall doubtless soon acquire "Sobriety." God, who alone is powerful, alone wise, alone bountiful, and who could and who wished to provide in the best manner possible for His beloved people, for forty years rained down upon them only Manna, and gave them water from a rock. Manna was food not much differing from flour mixed with honey, as we are told in the book of Exodus. Behold how moderately our most wise God fed and nourished His people; their food, cake; their drink, water; and yet all continued to enjoy good health, until they began to long after flesh.<br />
<br />
    Christ Jesus, the Son of God, after the example of His Father, "in whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge," when He feasted so many thousands of the people, placed before them only a few loaves and fishes, and water for drink. And not only when our Saviour was yet in the world, did He give His hearers such a repast, but after His resurrection also, when "all power had been given unto Him in heaven and on earth," meeting His disciples on the seashore, He feasted them on bread and fish alone, and this very frugally. O how different are the ways of God from the ways of men! The King of heaven and earth rejoices in simplicity and sobriety, and is chiefly solicitous to fill, enrich, and exhilarate the soul. But men prefer listening to their concupiscence and their enemy the devil before God. Thus we may say with the Apostle, that the god of carnal men is "their belly."<br />
<br />
    The sense of "touch" comes next, which of all the senses is the most lively and fleshy, by which many sins enter to defile our own soul as well as the souls of others; such as the works of the flesh, which St. Paul enumerates when he says: "Now the works of the flesh are manifest, which are fornication, uncleanness, immodesty," &amp;c. By these three words the Apostle includes all kinds of impurities. Nor is there any necessity to dwell more at length on these sins, which the faithful ought rather to be ignorant of, and the names of which ought never to be heard amongst them. Thus does St. Paul speak in his Epistle to the Ephesians: "But fornication and all uncleanness, let it not be so much as named amongst you as becometh saints" Against all these crimes the following seem to me to be the remedies, and they are such as physicians use to cure the sick. First, they begin with fasting or abstinence, they forbid the patients meat and wine. So must every one do the same who is given to luxury, he must abstain from eating and drinking too much. This the Apostle prescribes to Timothy: "Use a little wine for thy stomachs sake, and thy frequent infirmities." (1st to Timothy 23.) That is, use wine on the account of the weakness of your stomach, but only moderately to avoid drunkenness, for in much wine is luxury. Again, physicians give bitter medicine, bleed the body, make incisions, and do other things painful to nature. So did the saints say with the Apostle, "But I chastise my body and bring it into subjection, lest perhaps when I have preached to others, I myself should become a cast-away." (1st Epistle to Corinth, chap. ix. 27.) Hence the ancient hermits and anchorets led a life quite opposed to the pleasures and delight of the flesh, in fastings and watchings, lying on the ground in sackcloth and chastisements; and this they did, not so much through hatred to their body, as to the concupiscences of the flesh.<br />
<br />
    I will mention one example out of many. St. Jerome mentions in the life of St. Hilarian, that when he felt himself tempted by impure thoughts, he thus addressed his body: "I will not let you kick, nor will I feed you with corn, but with chaff; I will tame you by hunger and thirst; I will load you with heavy weights, and accustom you to heat and cold, so that you shall think more of food than of pleasure." Again: in order to exercise the body, physicians prescribe walking, playing at ball, or any other like exercise; so also in order to preserve the health of the soul, we ought, if truly desirous of our salvation, to spend some time every day in meditating on the mysteries of our redemption, or the four last things, or some other pious subjects. And if we cannot of ourselves furnish subjects for meditation, we should spend some time in reading the Holy Scriptures, the Lives of the Saints, or some other good book.<br />
<br />
    In fine, a powerful remedy against temptations of the flesh and all sins of impurity, is to fly idleness; for no one is more exposed to such temptations, than he who has nothing to do, who spends his time in gazing at people put of the window, or in chatting with his friends, &amp; c. But on the contrary, none are more free from impure temptations, than those who spend the whole day in agricultural labours and in other arts. for our example in this respect, our Saviour chose poor parents, that by His own labour He might procure food for them; and before He began the labours of his mission, He allowed Himself to be called the Son of a carpenter, whom He assisted in his work. It was said of Him, "Is not this the carpenter, the Son of Mary?" I may add, that working men and peasants should be content with their lot, since the wisdom of God chose that state for Himself, His Mother, and His reputed Father; not because they stood in need of such remedies, but that they might admonish us to fly idleness, if we wish to avoid many sins.<br />
<br />
    RICHARDSON AND SON, PRINTERS, DERBY.<br />
<br />
<br />
    <a href="http://www.saintsbooks.net" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">www.saintsbooks.net</a><br />
<hr class="mycode_hr" />
<a href="http://www.saintsbooks.net/books/St.%20Robert%20Bellarmine%20-%20The%20Art%20of%20Dying%20Well.html" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://www.saintsbooks.net/books/St.%20R...0Well.html</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[DOGMAS [TRUTH]]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=4151</link>
			<pubDate>Fri, 26 Aug 2022 01:05:53 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=113">ThyWillBeDone</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=4151</guid>
			<description><![CDATA[DOGMAS [TRUTH]<br />
<a href="http://www.catholictradition.org/Saints/papal-quotes1.htm" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://www.catholictradition.org/Saints/...uotes1.htm</a><br />
<br />
It is unlawful to add anything to the words of Holy Scripture regarding the sense.<br />
<br />
St. Thomas Aquinas<br />
<br />
Nothing can ever pass away from the words of Christ, nor can anything be changed in the doctrine which the Catholic Church received from Christ to guard, protect, and preach.<br />
<br />
Bl. Pope Pius IX<br />
<br />
The Church must persist in the teaching transmitted to her by Christ.<br />
<br />
Pope John Paul II<br />
<br />
Our teaching may contain nothing impious, nothing diluted.<br />
<br />
St. Gregory Nazianzen<br />
<br />
I cannot sufficiently be astonished that such is the insanity of some men, such the impiety of their blinded understanding, such, finally, their lust after error, that they will not be content with the rule of faith delivered once and for all from antiquity, but must daily seek after something new, and even newer still, and are always longing to add something to religion, or to change it, or to subtract from it!<br />
<br />
St. Vincent of Lerins<br />
<br />
The nature of the Catholic faith is such that nothing can be added to it, nothing taken away. Either it is held in its entirety or it is rejected totally. This is the Catholic faith which, unless a man believes faithfully and firmly, he cannot be saved.<br />
<br />
Pope Benedict XV<br />
<br />
Fly to the Catholic Church! Adhere to the only faith which continues to exist from the beginning, that faith which was preached by Paul and is upheld by the Chair of Peter.<br />
<br />
St. Hippolytus of Rome<br />
<br />
This Apostolic Church never turned from the way of truth nor held any kind of error. It is imperative that nothing of the truths which have been defined be lessened, nothing altered, nothing added, but that they be preserved intact in word and meaning. This is the true rule of faith.<br />
<br />
Pope St. Agatho the Wonderworker<br />
<br />
And I hold it not with the understanding that a thing can be held which seems better and more suited to the culture of a certain age, but in such a way that nothing else is to be believed than by the words; and I hold that this absolute and unchangeable truth preached by the Apostles from the earliest times is to be understood in no way other than by the words.<br />
<br />
Oath Against Modernism<br />
<br />
Diabolical error decks itself out with ease in lying colors with some appearance of truth, so that the force of pronouncement is corrupted by a very brief addition or change, and the confession of faith which should have resulted in salvation, by a subtle transition leads to death!<br />
<br />
Pope Clement XIII<br />
<br />
The preaching of the Church truly continues without change and is everywhere the same. It has the testimony of the Prophets and Apostles and all their disciples.<br />
<br />
St. Irenaeus of Lyons<br />
<br />
God forbid we should falsify our faith!<br />
<br />
St. Aithalas<br />
<br />
Heretical teachers pervert Scripture and try to get into Heaven with a false key, for they have formed their human assemblies later than the Catholic Church. From this previously-existing and most true Church, it is very clear that these later heresies, and others which have come into being since then, are counterfeit and novel inventions.<br />
<br />
Pope St. Clement I<br />
<br />
Let nothing novel be introduced!<br />
<br />
Pope Pius XII<br />
<br />
"Avoid the profane novelty of words," St. Paul says (I Timothy 6:20) ... For if novelty is to be avoided, antiquity is to be held tight to; and if novelty is profane, antiquity is sacred.<br />
<br />
St. Vincent of Lerins<br />
<br />
The ancient doctrines must be confirmed, but novel and absurd inventions must be condemned and cast aside.<br />
<br />
St. Cyril of Alexandria<br />
<br />
Why cast yourself over a cliff, deciding in your writings about things of which you are ignorant? Why do you not keep to what you have received from the Fathers and Doctors of the Church? You introduce novelties!<br />
<br />
St. Eusebius of Caesaria<br />
<br />
The devil is always discovering something novel against the truth.<br />
<br />
Pope St. Leo the Great<br />
<br />
To announce, therefore, to Catholic Christians anything besides that which they have received has never been lawful, is lawful nowhere, and never will be lawful; and to anathematize those who announce anything besides that which has been once received has always been necessary. This being the case, is there anyone of such audacity as to teach other than that which has already been taught in the Church, or anyone of such levity as to receive anything besides that which he has once received from the Church? St. Paul, the teacher of the Gentiles, cries aloud, and he cries out loud again and again, to all men, to all times, and to all places that, if anyone announces a new dogma, let him be anathematized!<br />
<br />
St. Vincent of Lerins<br />
<br />
Wherefore, by the authority of Apostolic power, We declare inventors of novel notions, which as the Apostle Paul has said are of no edification, but rather are practiced to beget most foolish questions, are to be deprived of the communion of the Church.<br />
<br />
Pope St. Innocent I<br />
<br />
I have neither permitted, nor shall I permit, the things which have been settled by the holy fathers to be violated by any innovation.<br />
<br />
Pope St. Leo the Great<br />
<br />
We do not innovate anything ... How is it that novelties are introduced which were never even thought of by our predecessors?<br />
<br />
St. Ambrose<br />
<br />
What, then, shall a Catholic Christian do ... if some novel contagion attempt to infect no longer a small part of the Church alone but the whole Church alike? He shall then see to it that he cleave unto antiquity, which is now utterly incapable of being seduced by any craft or novelty.<br />
<br />
St. Vincent of Lerins<br />
<br />
Teach nothing new, but implant in the hearts of everyone those things which the fathers of venerable memory taught with a uniform preaching ... Whence, we preach nothing except what we have received from our forefathers. In all things, therefore, both in the rule of faith in the observance of discipline, let the pattern of antiquity be observed.<br />
<br />
Pope St. Leo the Great<br />
<br />
Whosoever you are who introduce new doctrines, I beseech you to spare the ears of Romans! Spare that faith which was commended by the voice of an Apostle. Why should you attempt to teach us, at the end of hundreds of years, that which we never heard before? Why bring forward what Peter and Paul did not will to make known? Until this day, the world was Christian without your doctrine. Thus, I hold as an old man onto that faith wherein I was regenerated as a boy.<br />
<br />
St. Jerome<br />
<br />
Shake from yourselves these novel doctrines by the force of former authority, these doctrines unheard-of till now; and thus withstand new errors of whatsoever sort they may be, lest the same errors which the Church conquered long ago ... may seem to recover a voice long since squelched.<br />
<br />
St. Capreolus of Carthage<br />
<br />
All novelty in faith is a sure mark of heresy.<br />
<br />
St. Vincent of Lerins<br />
<br />
It is impossible that I sanction any novelty against the faith.<br />
<br />
St. Germanus of Constantinople<br />
<br />
Any innovation in matters of faith is extremely pernicious and utterly damnable!<br />
<br />
St. John Eudes<br />
<br />
New revelations regarding faith or morals ... have always been abhorred and challenged in the Church ... Hence, the Sovereign Pontiffs, the Councils, and the Fathers have been most careful to reject all novelties or new doctrines on matters of faith which differed from those already received.<br />
<br />
St. Alphonsus Maria Liguori<br />
<br />
Let nothing new be introduced, but only what has been handed down.<br />
<br />
Pope Benedict XV<br />
<br />
The true religion has always been one from the beginning, and will always be the same.<br />
<br />
St. Augustine<br />
<br />
<br />
<a href="http://www.catholictradition.org/Saints/papal-quotes1.htm" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">www.catholictradition.org/Saints/papal-quotes1.htm</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[DOGMAS [TRUTH]<br />
<a href="http://www.catholictradition.org/Saints/papal-quotes1.htm" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">http://www.catholictradition.org/Saints/...uotes1.htm</a><br />
<br />
It is unlawful to add anything to the words of Holy Scripture regarding the sense.<br />
<br />
St. Thomas Aquinas<br />
<br />
Nothing can ever pass away from the words of Christ, nor can anything be changed in the doctrine which the Catholic Church received from Christ to guard, protect, and preach.<br />
<br />
Bl. Pope Pius IX<br />
<br />
The Church must persist in the teaching transmitted to her by Christ.<br />
<br />
Pope John Paul II<br />
<br />
Our teaching may contain nothing impious, nothing diluted.<br />
<br />
St. Gregory Nazianzen<br />
<br />
I cannot sufficiently be astonished that such is the insanity of some men, such the impiety of their blinded understanding, such, finally, their lust after error, that they will not be content with the rule of faith delivered once and for all from antiquity, but must daily seek after something new, and even newer still, and are always longing to add something to religion, or to change it, or to subtract from it!<br />
<br />
St. Vincent of Lerins<br />
<br />
The nature of the Catholic faith is such that nothing can be added to it, nothing taken away. Either it is held in its entirety or it is rejected totally. This is the Catholic faith which, unless a man believes faithfully and firmly, he cannot be saved.<br />
<br />
Pope Benedict XV<br />
<br />
Fly to the Catholic Church! Adhere to the only faith which continues to exist from the beginning, that faith which was preached by Paul and is upheld by the Chair of Peter.<br />
<br />
St. Hippolytus of Rome<br />
<br />
This Apostolic Church never turned from the way of truth nor held any kind of error. It is imperative that nothing of the truths which have been defined be lessened, nothing altered, nothing added, but that they be preserved intact in word and meaning. This is the true rule of faith.<br />
<br />
Pope St. Agatho the Wonderworker<br />
<br />
And I hold it not with the understanding that a thing can be held which seems better and more suited to the culture of a certain age, but in such a way that nothing else is to be believed than by the words; and I hold that this absolute and unchangeable truth preached by the Apostles from the earliest times is to be understood in no way other than by the words.<br />
<br />
Oath Against Modernism<br />
<br />
Diabolical error decks itself out with ease in lying colors with some appearance of truth, so that the force of pronouncement is corrupted by a very brief addition or change, and the confession of faith which should have resulted in salvation, by a subtle transition leads to death!<br />
<br />
Pope Clement XIII<br />
<br />
The preaching of the Church truly continues without change and is everywhere the same. It has the testimony of the Prophets and Apostles and all their disciples.<br />
<br />
St. Irenaeus of Lyons<br />
<br />
God forbid we should falsify our faith!<br />
<br />
St. Aithalas<br />
<br />
Heretical teachers pervert Scripture and try to get into Heaven with a false key, for they have formed their human assemblies later than the Catholic Church. From this previously-existing and most true Church, it is very clear that these later heresies, and others which have come into being since then, are counterfeit and novel inventions.<br />
<br />
Pope St. Clement I<br />
<br />
Let nothing novel be introduced!<br />
<br />
Pope Pius XII<br />
<br />
"Avoid the profane novelty of words," St. Paul says (I Timothy 6:20) ... For if novelty is to be avoided, antiquity is to be held tight to; and if novelty is profane, antiquity is sacred.<br />
<br />
St. Vincent of Lerins<br />
<br />
The ancient doctrines must be confirmed, but novel and absurd inventions must be condemned and cast aside.<br />
<br />
St. Cyril of Alexandria<br />
<br />
Why cast yourself over a cliff, deciding in your writings about things of which you are ignorant? Why do you not keep to what you have received from the Fathers and Doctors of the Church? You introduce novelties!<br />
<br />
St. Eusebius of Caesaria<br />
<br />
The devil is always discovering something novel against the truth.<br />
<br />
Pope St. Leo the Great<br />
<br />
To announce, therefore, to Catholic Christians anything besides that which they have received has never been lawful, is lawful nowhere, and never will be lawful; and to anathematize those who announce anything besides that which has been once received has always been necessary. This being the case, is there anyone of such audacity as to teach other than that which has already been taught in the Church, or anyone of such levity as to receive anything besides that which he has once received from the Church? St. Paul, the teacher of the Gentiles, cries aloud, and he cries out loud again and again, to all men, to all times, and to all places that, if anyone announces a new dogma, let him be anathematized!<br />
<br />
St. Vincent of Lerins<br />
<br />
Wherefore, by the authority of Apostolic power, We declare inventors of novel notions, which as the Apostle Paul has said are of no edification, but rather are practiced to beget most foolish questions, are to be deprived of the communion of the Church.<br />
<br />
Pope St. Innocent I<br />
<br />
I have neither permitted, nor shall I permit, the things which have been settled by the holy fathers to be violated by any innovation.<br />
<br />
Pope St. Leo the Great<br />
<br />
We do not innovate anything ... How is it that novelties are introduced which were never even thought of by our predecessors?<br />
<br />
St. Ambrose<br />
<br />
What, then, shall a Catholic Christian do ... if some novel contagion attempt to infect no longer a small part of the Church alone but the whole Church alike? He shall then see to it that he cleave unto antiquity, which is now utterly incapable of being seduced by any craft or novelty.<br />
<br />
St. Vincent of Lerins<br />
<br />
Teach nothing new, but implant in the hearts of everyone those things which the fathers of venerable memory taught with a uniform preaching ... Whence, we preach nothing except what we have received from our forefathers. In all things, therefore, both in the rule of faith in the observance of discipline, let the pattern of antiquity be observed.<br />
<br />
Pope St. Leo the Great<br />
<br />
Whosoever you are who introduce new doctrines, I beseech you to spare the ears of Romans! Spare that faith which was commended by the voice of an Apostle. Why should you attempt to teach us, at the end of hundreds of years, that which we never heard before? Why bring forward what Peter and Paul did not will to make known? Until this day, the world was Christian without your doctrine. Thus, I hold as an old man onto that faith wherein I was regenerated as a boy.<br />
<br />
St. Jerome<br />
<br />
Shake from yourselves these novel doctrines by the force of former authority, these doctrines unheard-of till now; and thus withstand new errors of whatsoever sort they may be, lest the same errors which the Church conquered long ago ... may seem to recover a voice long since squelched.<br />
<br />
St. Capreolus of Carthage<br />
<br />
All novelty in faith is a sure mark of heresy.<br />
<br />
St. Vincent of Lerins<br />
<br />
It is impossible that I sanction any novelty against the faith.<br />
<br />
St. Germanus of Constantinople<br />
<br />
Any innovation in matters of faith is extremely pernicious and utterly damnable!<br />
<br />
St. John Eudes<br />
<br />
New revelations regarding faith or morals ... have always been abhorred and challenged in the Church ... Hence, the Sovereign Pontiffs, the Councils, and the Fathers have been most careful to reject all novelties or new doctrines on matters of faith which differed from those already received.<br />
<br />
St. Alphonsus Maria Liguori<br />
<br />
Let nothing new be introduced, but only what has been handed down.<br />
<br />
Pope Benedict XV<br />
<br />
The true religion has always been one from the beginning, and will always be the same.<br />
<br />
St. Augustine<br />
<br />
<br />
<a href="http://www.catholictradition.org/Saints/papal-quotes1.htm" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">www.catholictradition.org/Saints/papal-quotes1.htm</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Four Discourses by St. John Chrysostom]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=3066</link>
			<pubDate>Thu, 09 Dec 2021 15:51:34 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=1">Stone</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=3066</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">FOUR DISCOURSES OF SAINT JOHN CHRYSOSTOM</span><br />
CHIEFLY ON THE PARABLE OF THE RICH MAN AND LAZARUS</span></div>
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">TRANSLATED BY F. ALLEN, B. A.</div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">LONDON: LONGMANS, GREEN, READER, AND DYER 1869<br />
<br />
<img src="https://external-content.duckduckgo.com/iu/?u=http%3A%2F%2Fprodimage.images-bn.com%2Fpimages%2F2940016374031_p0_v1_s1200x630.jpg&amp;f=1&amp;nofb=1" loading="lazy"  width="300" height="365" alt="[Image: ?u=http%3A%2F%2Fprodimage.images-bn.com%...f=1&nofb=1]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">PREFACE</span></span><br />
<br />
OF the Christian Fathers, none have gained such fame, and few have left remains so voluminous as Chrysostom. In the melancholy narrative of Gibbon, two Christian champions are presented as men of real power and vigour of mind. The historian pauses to detail their acts and estimate their influence, but his admiration seems rather spontaneously and involuntarily shown, than formally expressed. These two men are Athanasius and John Chrysostom. The one is the man of unyielding polemical skill, of undaunted courage and astounding energy. The latter possesses in a remarkable degree, that which the former lacked or repressed, imaginative genius. As an orator, Chrysostom must have been as pre-eminent as Athanasius was as a polemical champion. “They [the critics of succeeding times] unanimously attribute to the Christian orator the free command of an elegant and copious language, the judgment to conceal the advantages which he derived from the knowledge of rhetoric and philosophy, an inexhaustible fund of metaphors and similitudes, of ideas and images to vary and illustrate the most familiar topics, the happy art of engaging the passions in the service of virtue, and of exposing the folly as well as the turpitude of vice, almost with the truth and spirit of a dramatic representation.” As a writer, too, the same historian, though speaking of the Letters only, which are of far less value than his Essays and Commentaries, (speaking of his last days in exile) says, “The respectful attention of the Christian world was fixed on a desert spot among the mountains of Taurus. From that solitude the Archbishop, whose active mind was invigorated by misfortunes, maintained a strict and frequent correspondence with the most distant provinces.” And, in a footnote, “Two hundred and forty two of the epistles of Chrysostom are still extant. They are addressed to a variety of persons, and show a firmness of mind much superior to that of Cicero in his exile.”<br />
<br />
The orator must always fail to leave any worthy memorial of his genius. As might have been expected, the best remains of Chrysostom are those of his works which were not orally delivered, or which may be supposed to have been at least committed to writing by himself. The Sermons must of necessity be inadequately represented. And since the genius of Chrysostom worked chiefly by these oral discourses, it follows that his remains are weakest in that point in which the man himself was strongest. There are, however, traces even in the Sermons of the power that originated them.<br />
<br />
The name of scarcely any other writer of antiquity has, after his death, been attached to so many spurious compositions as this great name. The Benedictine editor (Montfaucon) appends some of these. The reason for their rejection is usually founded, not on external evidence, but on the inferiority of the matter contained in them, (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Multa peregrinitatem olent. Peregrinitatis notas deprehendimus</span>, &amp;c.) Writings by hands more able, but not more scrupulous, may have retained the borrowed name by means of their vigour.<br />
<br />
There are, however, as has been remarked, many traces, even in the oral Discourses, of their original power. Those now submitted to the reader contain many things which the translator ventures to hope may be deemed worth attention or even remembering. The series in the Paris edition consists of seven Discourses. Of these, the first four only are here translated. The fifth is an integral part of the series, but contains different subjects, the parable having been completed in the fourth. The sixth and seventh, though partly on the parable, were delivered at another period, and repeat in some degree the earlier ones.<br />
<br />
It would not be difficult to call up in imagination the crowded cathedral at Antioch, with the audience in rapt attention to the already most famous orator of the time, and the voice and manner of a man absolutely on fire with emotion. The “Send Lazarus,” (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Πέμψον Λάζαρον</span>,) repeated after measured intervals of thundering denunciation, would pierce the ear like a real cry of despair; or would seem like the monotonous recurring toll at the execution of some criminal.<br />
<br />
No attempt can be made here to estimate worthily the character of Chrysostom, or to give an account of his life and times. It should, however, be suggested that he was an Oriental. Consideration should be taken of the state of society in his day, and of the open and vigorous and mutual hostility of Christians, Jews, and Pagans, in immediate juxtaposition in a magnificent city like Antioch or Constantinople. Allusions occur in these Discourses to customs belonging to the past. In <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Discourses </span>ii. and iv. (pp. 45 and 93) it is implied that a criminal tried for capital offences was not permitted to see his judge. Poverty then was dependent absolutely on direct charity. This fact (and the well-known customs of the East about stranger guests) adds force to the remarks about hospitality in Discourse ii.<br />
<br />
Applause in religious assemblies was then commonly and loudly uttered. In his Sermons on Genesis (see No. vii.) this custom is alluded to: “Yesterday ye shouted aloud and testified your pleasure,” (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">χθὲς μέγα ἀνακεκράγετε, δηλοῦντες τὴν ἡδονήν</span>.) In the second of these <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Discourses</span>, (3,) the silence of the assembly is remarked upon as unusual.<br />
<br />
Chrysostom was himself strongly imbued with the ascetic notions of his age, and with the prevalent ideas about the superior sanctity of unmarried life.<br />
<br />
He lived before the prominent development of the doctrine of Justification by Faith. Though speaking freely about the benefit of good works, he, nevertheless, manifests the Christian inner consciousness of the inefficacy of these or of mere penitence as a means of salvation. “If thou art grieved and humbly penitent, thy penitence is in a manner accompanied by salvation, (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">ἔχει τινὰ σωτηρίαν</span>,)—not through the essential nature of penitence, but through the kindness of the Lord.” (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Discourse </span>vi. in the Paris edition.)<br />
<br />
These considerations may be useful in estimating the extant works of Chrysostom. It is believed that the Discourses now translated have not hitherto been rendered into English. Our countryman Savile, in the beginning of the 17th century, published a splendid edition of the complete works of Chrysostom, in Greek. His notes (in Latin) are declared by Montfaucon to be of those then written the best. The able translation in the “Library of the Fathers” gives other works of Chrysostom. The fact, however, that those volumes form part of a large series renders the diffusion of even those of Chrysostom’s writings less extensive than might otherwise be.<br />
<br />
It is hoped that this separate publication of another work of Chrysostom may increase the tendency now existing to read more generally the remains of Christian Antiquity, and the writings of the great instructors of the Church, of which Christ is the Head.<br />
<br />
“<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Μεθʼ οὖ τῷ Πατρὶ ἅμα τῷ ἁγίῳ Πνεύματι, δόξα, τιμὴ, κράτος, νῦν καὶ ἀὲι, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.</span>”<br />
<br />
F. A.<br />
<br />
DERBY, November 1868.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">FOUR DISCOURSES OF SAINT JOHN CHRYSOSTOM</span><br />
CHIEFLY ON THE PARABLE OF THE RICH MAN AND LAZARUS</span></div>
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">TRANSLATED BY F. ALLEN, B. A.</div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">LONDON: LONGMANS, GREEN, READER, AND DYER 1869<br />
<br />
<img src="https://external-content.duckduckgo.com/iu/?u=http%3A%2F%2Fprodimage.images-bn.com%2Fpimages%2F2940016374031_p0_v1_s1200x630.jpg&amp;f=1&amp;nofb=1" loading="lazy"  width="300" height="365" alt="[Image: ?u=http%3A%2F%2Fprodimage.images-bn.com%...f=1&nofb=1]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">PREFACE</span></span><br />
<br />
OF the Christian Fathers, none have gained such fame, and few have left remains so voluminous as Chrysostom. In the melancholy narrative of Gibbon, two Christian champions are presented as men of real power and vigour of mind. The historian pauses to detail their acts and estimate their influence, but his admiration seems rather spontaneously and involuntarily shown, than formally expressed. These two men are Athanasius and John Chrysostom. The one is the man of unyielding polemical skill, of undaunted courage and astounding energy. The latter possesses in a remarkable degree, that which the former lacked or repressed, imaginative genius. As an orator, Chrysostom must have been as pre-eminent as Athanasius was as a polemical champion. “They [the critics of succeeding times] unanimously attribute to the Christian orator the free command of an elegant and copious language, the judgment to conceal the advantages which he derived from the knowledge of rhetoric and philosophy, an inexhaustible fund of metaphors and similitudes, of ideas and images to vary and illustrate the most familiar topics, the happy art of engaging the passions in the service of virtue, and of exposing the folly as well as the turpitude of vice, almost with the truth and spirit of a dramatic representation.” As a writer, too, the same historian, though speaking of the Letters only, which are of far less value than his Essays and Commentaries, (speaking of his last days in exile) says, “The respectful attention of the Christian world was fixed on a desert spot among the mountains of Taurus. From that solitude the Archbishop, whose active mind was invigorated by misfortunes, maintained a strict and frequent correspondence with the most distant provinces.” And, in a footnote, “Two hundred and forty two of the epistles of Chrysostom are still extant. They are addressed to a variety of persons, and show a firmness of mind much superior to that of Cicero in his exile.”<br />
<br />
The orator must always fail to leave any worthy memorial of his genius. As might have been expected, the best remains of Chrysostom are those of his works which were not orally delivered, or which may be supposed to have been at least committed to writing by himself. The Sermons must of necessity be inadequately represented. And since the genius of Chrysostom worked chiefly by these oral discourses, it follows that his remains are weakest in that point in which the man himself was strongest. There are, however, traces even in the Sermons of the power that originated them.<br />
<br />
The name of scarcely any other writer of antiquity has, after his death, been attached to so many spurious compositions as this great name. The Benedictine editor (Montfaucon) appends some of these. The reason for their rejection is usually founded, not on external evidence, but on the inferiority of the matter contained in them, (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Multa peregrinitatem olent. Peregrinitatis notas deprehendimus</span>, &amp;c.) Writings by hands more able, but not more scrupulous, may have retained the borrowed name by means of their vigour.<br />
<br />
There are, however, as has been remarked, many traces, even in the oral Discourses, of their original power. Those now submitted to the reader contain many things which the translator ventures to hope may be deemed worth attention or even remembering. The series in the Paris edition consists of seven Discourses. Of these, the first four only are here translated. The fifth is an integral part of the series, but contains different subjects, the parable having been completed in the fourth. The sixth and seventh, though partly on the parable, were delivered at another period, and repeat in some degree the earlier ones.<br />
<br />
It would not be difficult to call up in imagination the crowded cathedral at Antioch, with the audience in rapt attention to the already most famous orator of the time, and the voice and manner of a man absolutely on fire with emotion. The “Send Lazarus,” (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Πέμψον Λάζαρον</span>,) repeated after measured intervals of thundering denunciation, would pierce the ear like a real cry of despair; or would seem like the monotonous recurring toll at the execution of some criminal.<br />
<br />
No attempt can be made here to estimate worthily the character of Chrysostom, or to give an account of his life and times. It should, however, be suggested that he was an Oriental. Consideration should be taken of the state of society in his day, and of the open and vigorous and mutual hostility of Christians, Jews, and Pagans, in immediate juxtaposition in a magnificent city like Antioch or Constantinople. Allusions occur in these Discourses to customs belonging to the past. In <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Discourses </span>ii. and iv. (pp. 45 and 93) it is implied that a criminal tried for capital offences was not permitted to see his judge. Poverty then was dependent absolutely on direct charity. This fact (and the well-known customs of the East about stranger guests) adds force to the remarks about hospitality in Discourse ii.<br />
<br />
Applause in religious assemblies was then commonly and loudly uttered. In his Sermons on Genesis (see No. vii.) this custom is alluded to: “Yesterday ye shouted aloud and testified your pleasure,” (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">χθὲς μέγα ἀνακεκράγετε, δηλοῦντες τὴν ἡδονήν</span>.) In the second of these <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Discourses</span>, (3,) the silence of the assembly is remarked upon as unusual.<br />
<br />
Chrysostom was himself strongly imbued with the ascetic notions of his age, and with the prevalent ideas about the superior sanctity of unmarried life.<br />
<br />
He lived before the prominent development of the doctrine of Justification by Faith. Though speaking freely about the benefit of good works, he, nevertheless, manifests the Christian inner consciousness of the inefficacy of these or of mere penitence as a means of salvation. “If thou art grieved and humbly penitent, thy penitence is in a manner accompanied by salvation, (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">ἔχει τινὰ σωτηρίαν</span>,)—not through the essential nature of penitence, but through the kindness of the Lord.” (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Discourse </span>vi. in the Paris edition.)<br />
<br />
These considerations may be useful in estimating the extant works of Chrysostom. It is believed that the Discourses now translated have not hitherto been rendered into English. Our countryman Savile, in the beginning of the 17th century, published a splendid edition of the complete works of Chrysostom, in Greek. His notes (in Latin) are declared by Montfaucon to be of those then written the best. The able translation in the “Library of the Fathers” gives other works of Chrysostom. The fact, however, that those volumes form part of a large series renders the diffusion of even those of Chrysostom’s writings less extensive than might otherwise be.<br />
<br />
It is hoped that this separate publication of another work of Chrysostom may increase the tendency now existing to read more generally the remains of Christian Antiquity, and the writings of the great instructors of the Church, of which Christ is the Head.<br />
<br />
“<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Μεθʼ οὖ τῷ Πατρὶ ἅμα τῷ ἁγίῳ Πνεύματι, δόξα, τιμὴ, κράτος, νῦν καὶ ἀὲι, καὶ εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.</span>”<br />
<br />
F. A.<br />
<br />
DERBY, November 1868.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[The Homilies of St. Thomas Aquinas [PDF]]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=2863</link>
			<pubDate>Wed, 03 Nov 2021 11:32:11 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=1">Stone</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=2863</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://i.postimg.cc/V5QWckFf/Capture.png" loading="lazy"  width="350" height="500" alt="[Image: Capture.png]" class="mycode_img" /><br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://www.saintsworks.net/books/St.%20Thomas%20Aquinas%20-%20Homilies%20for%20the%20Sundays.pdf" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">The Homilies of St. Thomas Aquinas upon the Epistles and Gospels for the Sundays of the Christian Year</a></span></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://i.postimg.cc/V5QWckFf/Capture.png" loading="lazy"  width="350" height="500" alt="[Image: Capture.png]" class="mycode_img" /><br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><a href="http://www.saintsworks.net/books/St.%20Thomas%20Aquinas%20-%20Homilies%20for%20the%20Sundays.pdf" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">The Homilies of St. Thomas Aquinas upon the Epistles and Gospels for the Sundays of the Christian Year</a></span></div>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[St. Albertus Magnus: On Cleaving to God]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=2630</link>
			<pubDate>Thu, 30 Sep 2021 14:11:57 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=1">Stone</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=2630</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">On Cleaving to God</span></span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">by <a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Saint Albert the Great</a> (1193-1280)<br />
<br />
<img src="https://external-content.duckduckgo.com/iu/?u=https%3A%2F%2Fimgc.allpostersimages.com%2Fimg%2Fprint%2Fu-g-PRCWX00.jpg%3Fw%3D550%26h%3D550%26p%3D0&amp;f=1&amp;nofb=1" loading="lazy"  width="200" height="300" alt="[Image: ?u=https%3A%2F%2Fimgc.allpostersimages.c...f=1&nofb=1]" class="mycode_img" /><br />
<br />
<a href="https://www.newadvent.org/cathen/01264a.htm" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">St. Albert the Great</a></div>
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">Table of Contents</span></span><br />
<br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving1.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Translator's Introduction</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving2.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 1 -On the highest and supreme perfection of man, in so far as it is possible in this life</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving3.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 2 -How one can cling to and seek Christ alone, disdaining everything else</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving4.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 3 -What the perfection of man consist of in this life</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving5.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 4 -How man's activity should be purely in the intellect and not in the senses</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving6.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 5 -On purity of heart which is to be sought above all things</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving7.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 6 -That the devout man should cleave to God with naked understanding</a> <br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving8.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 7 -How the heart should be gathered within itself</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving9.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 8 -How a religious man should commit himself to God in all circumstances</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving10.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 9 -How much the contemplation of God is to be preferred to all other exercises</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving11.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 10 -That one should not be concerned about feeling tangible devotion so much as about cleaving to God with one's will</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving12.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 11 -How one should resist temptations and bear trials</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving13.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 12 -How powerful the love of God is</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving14.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 13 -The nature and value of prayer, and how the heart should be recollected within itself</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving15.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 14 -That we should seek the verdict of our conscience in every decision</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving16.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 15 -How contempt of himself can be produced in a man, and how useful it is</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving17.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 16 -How God's Providence includes everything</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving18.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Index of Scripture References</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">On Cleaving to God</span></span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">by <a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Saint Albert the Great</a> (1193-1280)<br />
<br />
<img src="https://external-content.duckduckgo.com/iu/?u=https%3A%2F%2Fimgc.allpostersimages.com%2Fimg%2Fprint%2Fu-g-PRCWX00.jpg%3Fw%3D550%26h%3D550%26p%3D0&amp;f=1&amp;nofb=1" loading="lazy"  width="200" height="300" alt="[Image: ?u=https%3A%2F%2Fimgc.allpostersimages.c...f=1&nofb=1]" class="mycode_img" /><br />
<br />
<a href="https://www.newadvent.org/cathen/01264a.htm" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">St. Albert the Great</a></div>
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u">Table of Contents</span></span><br />
<br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving1.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Translator's Introduction</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving2.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 1 -On the highest and supreme perfection of man, in so far as it is possible in this life</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving3.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 2 -How one can cling to and seek Christ alone, disdaining everything else</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving4.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 3 -What the perfection of man consist of in this life</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving5.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 4 -How man's activity should be purely in the intellect and not in the senses</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving6.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 5 -On purity of heart which is to be sought above all things</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving7.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 6 -That the devout man should cleave to God with naked understanding</a> <br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving8.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 7 -How the heart should be gathered within itself</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving9.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 8 -How a religious man should commit himself to God in all circumstances</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving10.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 9 -How much the contemplation of God is to be preferred to all other exercises</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving11.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 10 -That one should not be concerned about feeling tangible devotion so much as about cleaving to God with one's will</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving12.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 11 -How one should resist temptations and bear trials</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving13.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 12 -How powerful the love of God is</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving14.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 13 -The nature and value of prayer, and how the heart should be recollected within itself</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving15.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 14 -That we should seek the verdict of our conscience in every decision</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving16.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 15 -How contempt of himself can be produced in a man, and how useful it is</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving17.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Chapter 16 -How God's Providence includes everything</a><br />
<a href="https://www.ecatholic2000.com/albert/cleaving18.shtml" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Index of Scripture References</a>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Saint Anselm of Canterbury: Monologium - On The Being Of God]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=1632</link>
			<pubDate>Wed, 21 Apr 2021 14:26:32 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=1">Stone</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=1632</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Saint Anselm of Canterbury: <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Monologium -</span> On The Being Of God</span></span></div>
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">PREFACE</span><br />
In this book Anselm discusses, under the form of a meditation, the Being of God, basing his argument not on the authority of Scripture, but on the force of reason. lt. contains nothing that is inconsistent with the writings of the Holy Fathers, and especially nothing that is inconsistent with those of Saint Augustine. --The Greek terminology is employed in Chapter LXXVIII., where it is stated that the Trinity may be said to consist of three substances, that is, three persons.<br />
<br />
Certain brethren have often and earnestly entreated me to put in writing some thoughts that I had offered them in familiar conversation, regarding meditation on the Being of God, and on some other topics connected with this subject, under the form of a meditation on these themes. It is in accordance with their wish, rather than with my ability, that they have prescribed such a form for the writing of this meditation; in order that nothing in Scripture should be urged on the authority of Scripture itself, but that whatever the conclusion of independent investigation should declare to be true, should, in an unadorned style, with common proofs and with a simple argument, be briefly enforced by the cogency of reason, and plainly expounded in the light of truth. It was their wish also, that I should not disdain to meet such simple and almost foolish objections as occur to me.<br />
<br />
This task I have long refused to undertake. And, reflecting on the matter, I have tried on many grounds to excuse myself; for the more they wanted this work to be adaptable to practical use, the more was what they enjoined on me difficult of execution. Overcome at last, however, both by the modest importunity of their entreaties and by the not contemptible sincerity of their zeal; and reluctant as I was because of the difficulty of my task and the weakness of my talent, I entered upon the work they asked for. But it is with pleasure inspired by their affection that, so far as I was able, I have prosecuted this work within the limits they set.<br />
<br />
I was led to this undertaking in the hope that whatever I might accomplish would soon be overwhelmed with contempt, as by men disgusted with some worthless thing. For I know that in this book I have not so much satisfied those who entreated me, as put an end to the entreaties that followed me so urgently. Yet, somehow it fell out, contrary to my hope, that not only the brethren mentioned above, but several others, by making copies for their own use, condemned this writing to long remembrance. And, after frequent consideration, I have not been able to find that I have made in it any statement which is inconsistent with the writings of the Catholic Fathers, or especially with those of Saint Augustine. Wherefore, if it shall appear to any man that I have offered in this work any thought that is either too novel or discordant with the truth, I ask him not to denounce me at once as one who boldly seizes upon new ideas, or as a maintainer of falsehood; but let him first read diligently Augustine's books on the Trinity, and then judge my treatise in the light of those.<br />
<br />
In stating that the supreme Trinity may be said to consist of three substances, I have followed the Greeks, who acknowledge three substances in one Essence, in the same faith wherein we acknowledge three persons in one Substance. For they designate by the word substance that attribute of God which we designate by the word person.<br />
<br />
Whatever I have said on that point, however, is put in the mouth of one debating and investigating in solitary reflection, questions to which he had given no attention before. And this method I knew to be in accordance with the wish of those whose request I was striving to fulfil. But it is my prayer and earnest entreaty, that if any shall wish to copy this work, he shall be careful to place this preface at the beginning of the book, before the body of the meditation itself. For I believe that one will be much helped in understanding the matter of this book, if he has taken note of the intention, and the method according to which it is discussed. It is my opinion, too, that one who has first seen this preface will not pronounce a rash judgment, if he shall find offered here any thought that is contrary to his own belief.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER I<br />
</span>There is a being which is best, and greatest, and highest of all existing beings.<br />
<br />
If any man, either from ignorance or unbelief, has no knowledge of the existence of one Nature which is highest of all existing beings, which is also sufficient to itself in its eternal blessedness, and which confers upon and effects in all other beings, through its omnipotent goodness, the very fact of their existence, and the fact that in any way their existence is good; and if he has no knowledge of many other things, which we necessarily believe regarding God and his creatures, he still believes that he can at least convince himself of these truths in great part, even if his mental powers are very ordinary, by the force of reason alone.<br />
<br />
And, although he could do this in many ways, I shall adopt one which I consider easiest for such a man. For, since all desire to enjoy only those things which they suppose to be good, it is natural that this man should, at some time, turn his mind's eye to the examination of that cause by which these things are good, which he does not desire, except as he judges them to be good. So that, as reason leads the way and follows up these considerations, he advances rationally to those truths of which, without reason, he has no knowledge. And if, in this discussion, I use any argument which no greater authority adduces, I wish it to be received in this way: although, on the grounds that I shall see fit to adopt, the conclusion is reached as if necessarily, yet it is not, for this reason, said to be absolutely necessary, but merely that it can appear so for the time being.<br />
<br />
It is easy, then, for one to say to himself: Since there are goods so innumerable, whose great diversity we experience by the bodily senses, and discern by our mental faculties, must we not believe that there is some one thing, through which all goods whatever are good? Or are they good one through one thing and another through another? To be sure, it is most certain and clear, for all who are willing to see, that whatsoever things are said to possess any attribute in such a way that in mutual comparison they may be said to possess it in greater, or less, or equal degree, are said to possess it by virtue of some fact, which is not understood to be one thing in one case and another in another, but to be the same in different cases, whether it is regarded as existing in these cases in equal or unequal degree. For, whatsoever things are said to be just, when compared one with another, whether equally, or more, or less, cannot be understood as just, except through the quality of justness, which is not one thing in one instance, and another in another.<br />
<br />
Since it is certain, then, that all goods, if mutually compared, would prove either equally or unequally good, necessarily they are all good by virtue of something which is conceived of as the same in different goods, although sometimes they seem to be called good, the one by virtue of one thing, the other by virtue of another. For, apparently it is by virtue of one quality, that a horse is called good, because he is strong, and by virtue of another, that he is called good, because he is swift. For, though he seems to be called good by virtue of his strength, and good by virtue of his swiftness, yet swiftness and strength do not appear to be the same thing.<br />
<br />
But if a horse, because he is strong and swift, is therefore good, how is it that a strong, swift robber is bad? Rather, then, just as a strong, swift robber is bad, because he is harmful, so a strong, swift horse is good, because he is useful. And, indeed, nothing is ordinarily regarded as good, except either for some utility -- as, for instance, safety is called good, and those things which promote safety --or for some honorable character -- as, for instance, beauty is reckoned to be good, and what promotes beauty.<br />
<br />
But, since the reasoning which we have observed is in no wise refutable, necessarily, again, all things, whether useful or honorable, if they are truly good, are good through that same being through which all goods exist, whatever that being is. But who can doubt this very being, through which all goods exist, to be a great good? This must be, then, a good through itself, since ever other good is through it.<br />
<br />
It follows, therefore, that all other goods are good through another being than that which they themselves are, and this being alone is good through itself. Hence, this alone is supremely good, which is alone good through itself. For it is supreme, in that it so surpasses other beings, that it is neither equalled nor excelled. But that which is supremely good is also supremely great. There is, therefore, some one being which is supremely good, and supremely great, that is, the highest of all existing beings.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER II<br />
</span>The same subject continued.<br />
<br />
But, just as it has been proved that there is a being that is supremely good, since all goods are good through a single being, which is good through itself; so it is necessarily inferred that there is something supremely great, which is great through itself. But, I do not mean physically great, as a material object is great, but that which, the greater it is, is the better or the more worthy, --wisdom, for instance. And since there can be nothing supremely great except what is supremely good, there must be a being that is greatest and best, i. e., the highest of all existing beings.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER III<br />
</span>There is a certain Nature through which whatever is exists, and which exists through itself, and is the highest of all existing beings.<br />
<br />
Therefore, not only are all good things such through something that is one and the same, and all great things such through something that is one and the same; but whatever is, apparently exists through something that is one and the same. For, everything that is, exists either through something, or through nothing. But nothing exists through nothing. For it is altogether inconceivable that anything should not exist by virtue of something.<br />
<br />
Whatever is, then, does not exist except through something. Since this is true, either there is one being, or there are more than one, through which all things that are exist. But if there are more than one, either these are themselves to be referred to some one being, through which they exist, or they exist separately, each through itself, or they exist mutually through one another.<br />
<br />
But, if these beings exist through one being, then all things do not exist through more than one, but rather through that one being through which these exist.<br />
<br />
If, however, these exist separately, each through itself, there is, at any rate, some power or property of existing through self (existendi per se), by which they are able to exist each through itself. But, there can be no doubt that, in that case, they exist through this very power, which is one, and through which they are able to exist, each through itself. More truly, then, do all things exist through this very being, which is one, than through these, which are more than one, which, without this one, cannot exist.<br />
<br />
But that these beings exist mutually through one another, no reason can admit; since it is an irrational conception that anything should exist through a being on which it confers existence. For not even beings of a relative nature exist thus mutually, the one through the other. For, though the terms master and servant are used with mutual reference, and the men thus designated are mentioned as having mutual relations, yet they do not at all exist mutually, the one through the other, since these relations exist through the subjects to which they are referred.<br />
<br />
Therefore, since truth altogether excludes the supposition that there are more beings than one, through which all things exist, that being, through which all exist, must be one. Since, then, all things that are exist through this one being, doubtless this one being exists through itself. Whatever things there are else then, exist through something other than themselves, and this alone through itself. But whatever exists through another is less than that, through which all things are, and which alone exists through itself. Therefore, that which exists through itself exists in the greatest degree of all things.<br />
<br />
There is, then, some one being which alone exists in the greatest and the highest degree of all. But that which is greatest of all, and through which exists whatever is good or great, and, in short, whatever has any existence -- that must be supremely good, and supremely great, and the highest of all existing beings.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER IV<br />
</span>The same subject continued.<br />
<br />
Furthermore, if one observes the nature of things he perceives, whether he will or no, that not all are embraced in a single degree of dignity; but that certain among them are distinguished by inequality of degree. For, he who doubts that the horse is superior in its nature to wood, and man more excellent than the horse, assuredly does not deserve the name of man. Therefore, although it cannot be denied that some natures are superior to others, nevertheless reason convinces us that some nature is so preeminent among these, that it has no superior. For, if the distinction of degrees is infinite, so that there is among them no degree, than which no higher can be found, our course of reasoning reaches this conclusion: that the multitude of natures themselves is not limited by any bounds. But only an absurdly foolish man can fail to regard such a conclusion as absurdly foolish. There is, then, necessarily some nature which is so superior to some nature or natures, that there is none in comparison with which it is ranked as inferior.<br />
<br />
Now, this nature which is such, either is single, or there are more natures than one of this sort, and they are of equal degree.<br />
<br />
But, if they are more than one and equal, since they cannot be equal through any diverse causes, but only through some cause which is one and the same, that one cause, through which they are equally so great, either is itself what they are, that is, the very essence of these natures; or else it is another than what they are.<br />
<br />
But if it is nothing else than their very essence itself, just as they have not more than one essence, but a single essence, so they have not more than one nature, but a single nature. For I here understand nature as identical with essence.<br />
<br />
If, however, that through which these natures are so great is another than that which they are, then, certainly, they are less than that through which they are so great. For, whatever is great through something else is less than that through which it is great. Therefore, they are not so great that there is nothing else greater than they.<br />
<br />
But if, neither through what they are nor through anything other than themselves, can there be more such natures than one, than which nothing else shall be more excellent, then in no wise can there be more than one nature of this kind. We conclude, then, that there is some nature which is one and single, and which is so superior to others that it is inferior to none. But that which is such is the greatest and best of all existing beings. Hence, there is a certain nature which is the highest of all existing beings. This, however, it cannot be, unless it is what it is through itself, and all existing beings are what they are through it.<br />
<br />
For since, as our reasoning showed us not long since, that which exists through itself, and through which all other things exist, is the highest of all existing beings; either conversely, that which is the highest exists through itself, and all others through it; or, there will be more than one supreme being. But it is manifest that there cannot be more than one supreme being. There is, therefore, a certain Nature, or Substance, or Essence, which is through itself good and great, and through itself is what it is; and through which exists whatever is truly good, or great, or has any existence at all; and which is the supreme good being, the supreme great being, being or subsisting as supreme, that is, the highest of all existing beings.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER V<br />
</span>Just as this Nature exists through itself, and other beings through it, so it derives existence from itself, and other beings from it.<br />
<br />
Seeing, then, that the truth already discovered has been satisfactorily demonstrated, it is profitable to examine whether this Nature, and all things that have any existence, derive existence from no other source than it, just as they do not exist except through it.<br />
<br />
But it is clear that one may say, that what derives existence from something exists through the same thing; and what exists through something also derives existence from it. For instance, what derives existence from matter, and exists through the artificer, may also be said to exist through matter, and to derive existence from the artificer, since it exists through both, and derives existence from both. That is, it is endowed with existence by both, although it exists through matter and from the artificer in another sense than that in which it exists through, and from, the artificer.<br />
<br />
It follows, then, that just as all existing beings are what they are, through the supreme Nature, and as that Nature exists through itself, but other beings through another than themselves, so all existing beings derive existence from this supreme Nature. And therefore, this Nature derives existence from itself, but other beings from it.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER VI<br />
</span>This Nature was not brought into existence with the help of any external cause, yet it does not exist through nothing, or derive existence from nothing. --How existence through self, and derived from self, is conceivable.<br />
<br />
Since the same meaning is not always attached to the phrase, "existence through" something, or, to the phrase, "existence derived from" something, very diligent inquiry must be made, in what way all existing beings exist through the supreme Nature, or derive existence from it. For, what exists through itself, and what exists through another, do not admit the same ground of existence. Let us first consider, separately, this supreme Nature, which exists through self; then these beings which exist through another.<br />
<br />
Since it is evident, then, that this Nature is whatever it is, through itself, and all other beings are what they are, through it, how does it exist through itself? For, what is said to exist through anything apparently exists through an efficient agent, or through matter, or through some other external aid, as through some instrument. But, whatever exists in any of these three ways exists through another than itself, and is of later existence, and, in some sort, less than that through which it obtains existence.<br />
<br />
But, in no wise does the supreme Nature exist through another, nor is it later or less than itself or anything else. Therefore, the supreme Nature could be created neither by itself, nor by another; nor could itself or any other be the matter whence it should be created; nor did it assist itself in any way; nor did anything assist it to be what it was not before.<br />
<br />
What is to be inferred? For that which cannot have come into existence by any creative agent, or from any matter, or with any external aids, seems either to be nothing, or, if it has any existence, to exist through nothing, and derive existence from nothing. And although, in accordance with the observations I have already made, in the light of reason, regarding the supreme Substance, I should think such propositions could in no wise be true in the case of supreme Substance; yet, I would not neglect to give a connected demonstration of this matter.<br />
<br />
For, seeing that this my meditation has suddenly brought me to an important and interesting point, I am unwilling to pass over carelessly even any simple or almost foolish objection that occurs to me, in my argument; in order that by leaving no ambiguity in my discussion up to this point, I may have the better assured strength to advance toward what follows; and in order that if, perchance, I shall wish to convince any one of the truth of my speculations, even one of the slower minds, through the removal of every obstacle, however slight, may acquiesce in what it finds here.<br />
<br />
That this Nature, then, without which no nature exists, is nothing, is as false as it would be absurd to say that whatever is is nothing. And, moreover, it does not exist through nothing, because it is utterly inconceivable that what is something should exist through nothing. But, if in any way it derives existence from nothing, it does so through itself, or through another, or through nothing. But it is evident that in no wise does anything exist through nothing. If, then, in any way it derives existence from nothing, it does so either through itself or through another.<br />
<br />
But nothing can, through itself, derive existence from nothing, because if anything derives existence from nothing, through something, then that through which it exists must exist before it. Seeing that this Being, then, does not exist before itself, by no means does it derive existence from itself.<br />
<br />
But if it is supposed to have derived existence from some other nature, then it is not the supreme Nature, but some inferior one, nor is it what it is through itself, but through another.<br />
<br />
Again: if this Nature derives existence from nothing, through something, that through which it exists was a great good, since it was the cause of good. But no good can be understood as existing before that good, without which nothing is good; and it is sufficiently clear that this good, without which there is no good, is the supreme Nature which is under discussion. Therefore, it is not even conceivable that this Nature was preceded by any being, through which it derived existence from nothing.<br />
<br />
Hence, if it has any existence through nothing, or derives existence from nothing, there is no doubt that either, whatever it is, it does not exist through itself, or derive existence from itself, or else it is itself nothing. It is unnecessary to show that both these suppositions are false. The supreme Substance, then, does not exist through any efficient agent, and does not derive existence from any matter, and was not aided in being brought into existence by any external causes. Nevertheless, it by no means exists through nothing, or derives existence from nothing; since, through itself and from itself, it is whatever it is.<br />
<br />
Finally, as to how it should be understood to exist through itself, and to derive existence from itself: it did not create itself, nor did it spring up as its own matter, nor did it in any way assist itself to become what it was not before, unless, haply, it seems best to conceive of this subject in the way in which one says that the light lights or is lucent, through and from itself. For, as are the mutual relations of the light and to light and lucent (lux, lucere, lucens), such are the relations of essence, and to be and being, that is, existing or subsisting. So the supreme Being, and to be in the highest degree, and being in the highest degree, bear much the same relations, one to another, as the light and to light and lucent.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER VII<br />
</span>In what way all other beings exist through this Nature and derive existence from it.<br />
<br />
There now remains the discussion of that whole class of beings that exist through another, as to how they exist through the supreme Substance, whether because this Substance created them all, or because it was the material of all. For, there is no need to inquire whether all exist through it, for this reason, namely, that there being another creative agent, or another existing material, this supreme Substance has merely aided in bringing about the existence of all things: since it is inconsistent with what has already been shown, that whatever things are should exist secondarily, and not primarily, through it.<br />
<br />
First, then, it seems to me, we ought to inquire whether that whole class of beings which exist through another derive existence from any material. But I do not doubt that all this solid world, with its parts, just as we see, consists of earth, water, fire, and air. These four elements, of course, can be conceived of without these forms which we see in actual objects, so that their formless, or even confused, nature appears to be the material of all bodies, distinguished by their own forms. -- I say that I do not doubt this. But I ask, whence this very material that I have mentioned, the material of the mundane mass, derives its existence. For, if there is some material of this material, then that is more truly the material of the physical universe.<br />
<br />
If, then, the universe of things, whether visible or invisible, derives existence from any material, certainly it not only cannot be, but it cannot even be supposed to be, from any other material than from the supreme Nature or from itself, or from some third being -- but this last, at any rate, does not exist. For, indeed, nothing is even conceivable except that highest of all beings, which exists through itself, and the universe of beings which exist, not through themselves, but through this supreme Being. Hence, that which has no existence at all is not the material of anything.<br />
<br />
From its own nature the universe cannot derive existence, since, if this were the case, it would in some sort exist through itself and so through another than that through which all things exist. But all these suppositions are false.<br />
<br />
Again, everything that derives existence from material derives existence from another, and exists later than that other. Therefore, since nothing is other than itself, or later than itself, it follows that nothing derives material existence from itself.<br />
<br />
But if, from the material of the supreme Nature itself, any lesser being can derive existence, the supreme good is subject to change and corruption. But this it is impious to suppose. Hence, since everything that is other than this supreme Nature is less than it, it is impossible that anything other than it in this way derives existence from it.<br />
<br />
Furthermore: doubtless that is in no wise good, through which the supreme good is subjected to change or corruption. But, if any lesser nature derives existence from the material of the supreme good, inasmuch as nothing exists whencesoever, except through the supreme Being, the supreme good is subjected to change and corruption through the supreme Being itself. Hence, the supreme Being, which is itself the supreme good, is by no means good; which is a contradiction. There is, therefore, no lesser nature which derives existence in a material way from the supreme Nature.<br />
<br />
Since, then, it is evident that the essence of those things which exist through another does not derive existence as if materially, from the supreme Essence, nor from itself, nor from another, it is manifest that it derives existence from no material. Hence, seeing that whatever is exists through the supreme Being, nor can aught else exist through this Being, except by its creation, or by its existence as material, it follows, necessarily, that nothing besides it exists, except by its creation. And, since nothing else is or has been, except that supreme Being and the beings created by it, it could create nothing at all through any other instrument or aid than itself. But all that it has created, it has doubtless created either from something, as from material, or from nothing.<br />
<br />
Since, then, it is most patent that the essence of all beings, except the supreme Essence, was created by that supreme Essence, and derives existence from no material, doubtless nothing can be more clear than that this supreme Essence nevertheless produced from nothing, alone and through itself, the world of material things, so numerous a multitude, formed in such beauty, varied in such order, so fitly diversified.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER VIII<br />
</span>How it is to be understood that this Nature created all things from nothing.<br />
<br />
But we are confronted with a doubt regarding this term nothing. For, from whatever source anything is created, that source is the cause of what is created from it, and, necessarily, every cause affords some assistance to the being of what it effects. This is so firmly believed, as a result of experience, by every one, that the belief can be wrested from no one by argument, and can scarcely be purloined by sophistry.<br />
<br />
Accordingly, if anything was created from nothing, this very nothing was the cause of what was created from it. But how could that which had no existence, assist anything in coming into existence? If, however, no aid to the existence of anything ever had its source in nothing, who can be convinced, and how, that anything is created out of nothing?<br />
<br />
Moreover, nothing either means something, or does not mean something. But if nothing is something, whatever has been created from nothing has been created from something. If, however, nothing is not something; since it is inconceivable that anything should be created from what does not exist, nothing is created from nothing; just as all agree that nothing comes from nothing. Whence, it evidently follows, that whatever is created is created from something; for it is created either from something or from nothing. Whether, then, nothing is something, or nothing is not something, it apparently follows, that whatever has been created was created from something.<br />
<br />
But, if this is posited as a truth, then it is so posited in opposition to the whole argument propounded in the preceding chapter. Hence, since what was nothing will thus be something, that which was something in the highest degree will be nothing. For, from the discovery of a certain Substance existing in the greatest degree of all existing beings, my reasoning had brought me to this conclusion, that all other beings were so created by this Substance, that that from which they were created was nothing. Hence, if that from which they were created, which I supposed to be nothing, is something, whatever I supposed to have been ascertained regarding the supreme Being, is nothing.<br />
<br />
What, then, is to be our understanding of the term nothing? -- For I have already determined not to neglect in this meditation any possible objection, even if it be almost foolish. --In three ways, then -- and this suffices for the removal of the present obstacle -- can the statement that any substance was created from nothing be explained.<br />
<br />
There is one way, according to which we wish it to be understood, that what is said to have been created from nothing has not been created at all; just as, to one who asks regarding a dumb man, of what he speaks, the answer is given, "of nothing," that is, he does not speak at all. According to this interpretation, to one who enquires regarding the supreme Being, or regarding what never has existed and does not exist at all, as to whence it was created, the answer, "from nothing" may properly be given; that is, it never was created. But this answer is unintelligible in the case of any of those things that actually were created.<br />
<br />
There is another interpretation which is, indeed, capable of supposition, but cannot be true; namely, that if anything is said to have been created from nothing, it was created from nothing itself (de nihilo ipso), that is, from what does not exist at all, as if this very nothing were some existent being, from which something could be created. But, since this is always false, as often as it is assumed an irreconcilable contradiction follows.<br />
<br />
There is a third interpretation, according to which a thing is said to have been created from nothing, when we understand that it was indeed created, but that there is not anything whence it was created. Apparently it is said with a like meaning, when a man is afflicted without cause, that he is afflicted "over nothing."<br />
<br />
If, then, the conclusion reached in the preceding chapter is understood in this sense, that with the exception of the supreme Being all things have been created by that Being from nothing, that is, not from anything; just as this conclusion consistently follows the preceding arguments, so, from it, nothing inconsistent is inferred; although it may be said, without inconsistency or any contradiction, that what has been created by the creative Substance was created from nothing, in the way that one frequently says a rich man has been made from a poor man, or that one has recovered health from sickness; that is, he who was poor before, is rich now, as he was not before; and he who was ill before, is well now, as he was not before.<br />
<br />
In this way, then, we can understand, without inconsistency, the statement that the creative Being created all things from nothing, or that all were created through it from nothing; that is, those things which before were nothing, are now something. For, indeed, from the very word that we use, saying that it created them or that they were created, we understand that when this Being created them, it created something, and that when they were created, they were created only as something. For so, beholding a man of very lowly fortunes exalted with many riches and honors by some one, we say, "Lo, he has made that man out of nothing"; that is, the man who was before reputed as nothing is now, by virtue of that other's making, truly reckoned as something.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER IX<br />
</span>Those things which were created from nothing had an existence before their creation in the thought of the Creator.<br />
<br />
But I seem to see a truth that compels me to distinguish carefully in what sense those things which were created may be said to have been nothing before their creation. For, in no wise can anything conceivably be created by any, unless there is, in the mind of the creative agent, some example, as it were, or (as is more fittingly supposed) some model, or likeness, or rule. It is evident, then, that before the world was created, it was in the thought of the supreme Nature, what, and of what sort, and how, it should be. Hence, although it is clear that the being that were created were nothing before their creation, to this extent, that they were not what they now are, nor was there anything whence they should be created, yet they were not nothing, so far as the creator's thought is concerned, through which, and according to which, they were created.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER X<br />
</span>This tbought is a kind of expression of the objects created (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">locutio rerum</span>), like the expression which an artisan forms in his mind for what he intends to make.<br />
<br />
But this model of things, which preceded their creation in the thought of the creator, what else is it than a kind of expression of these things in his thought itself; just as when an artisan is about to make something after the manner of his craft, he first expresses it to himself through a concept? But by the expression of the mind or reason I mean, here, not the conception of words signifying the objects, but the general view in the mind, by the vision of conception, of the objects themselves, whether destined to be, or already existing.<br />
<br />
For, from frequent usage, it is recognised that we can express the same object in three ways. For we express objects either by the sensible use of sensible signs, that is, signs which are perceptible to the bodily senses; or by thinking within ourselves insensibly of these signs which, when outwardly used, are sensible; or not by employing these signs, either sensibly or insensibly, but by expressing the things themselves inwardly in our mind, whether by the power of imagining material bodies or of understanding thought, according to the diversity of these objects themselves.<br />
<br />
For I express a man in one way, when I signify him by pronouncing these words, a man; in another, when I think of the same words in silence; and in another, when the mind regards the man himself, either through the image of his body, or through the reason; through the image of his body, when the mind imagines his visible form; through the reason, however, when it thinks of his universal essence, which is a rational, mortal animal.<br />
<br />
Now, the first two kinds of expression are in the language of one's race. But the words of that kind of expression, which I have put third and last, when they concern objects well known, are natural, and are the same among all nations. And, since all other words owe their invention to these, where these are, no other word is necessary for the recognition of an object, and where they cannot be, no other word is of any use for the description of an object.<br />
<br />
For, without absurdity, they may also be said to be the truer, the more like they are to the objects to which they correspond, and the more expressively they signify these objects. For, with the exception of those objects, which we employ as their own names, in order to signify them, like certain sounds , the vowel a for instance -- with the exception of these, I say, no other word appears so similar to the object to which it is applied, or expresses it as does that likeness which is expressed by the vision of the mind thinking of the object itself.<br />
<br />
This last, then, should be called the especially proper and primary word, corresponding to the thing. Hence, if no expression of any object whatever so nearly approaches the object as that expression which consists of this sort of words, nor can there be in the thought of any another word so like the object, whether destined to be, or already existing, not without reason it may be thought that such an expression of objects existed with (apud) the supreme Substance before their creation, that they might be created; and exists, now that they have been created, that they may be known through it.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XI<br />
</span>The analogy, however, between the expression of the Creator and the expression of the artisan is very incomplete.<br />
<br />
But, though it is most certain that the supreme Substance expressed, as it were, within itself the whole created world, which it established according to, and through, this same most profound expression, just as an artisan first conceives in his mind what he afterwards actually executes in accordance with his mental concept, yet I see that this analogy is very incomplete.<br />
<br />
For the supreme Substance took absolutely nothing from any other source, whence it might either frame a model in itself, or make its creatures what they are; while the artisan is wholly unable to conceive in his imagination any bodily thing, except what he has in some way learned from external objects, whether all at once, or part by part; nor can he perform the work mentally conceived, if there is a lack of material, or of anything without which a work premeditated cannot be performed. For, though a man can, by meditation or representation, frame the idea of some sort of animal, such as has no existence; yet, by no means has he the power to do this, except by uniting in this idea the parts that he has gathered in his memory from objects known externally.<br />
<br />
Hence, in this respect, these inner expressions of the works they are to create differ in the creative substance and in the artisan: that the former expression, without being taken or aided from any external source, but as first and sole cause, could suffice the Artificer for the performance of his work, while the latter is neither first, nor sole, nor sufficient, cause for the inception of the artisan's work. Therefore, whatever has been created through the former expression is only what it is through that expression, while whatever has been created through the latter would not exist at all, unless it were something that it is not through this expression itself.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XII<br />
</span>This expression of the supreme Being is the supreme Being.<br />
<br />
But since, as our reasoning shows, it is equally certain that whatever the supreme Substance created, it created through nothing other than itself; and whatever it created, it created through its own most intimate expression, whether separately, by the utterance of separate words, or all at once, by the utterance of one word; what conclusion can be more evidently necessary, than that this expression of the supreme Being is no other than the supreme Being? Therefore, the consideration of this expression should not, in my opinion, be carelessly passed over. But before it can be discussed, I think some of the properties of this supreme Substance should be diligently and earnestly investigated.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XIII<br />
</span>As all things were created through the supreme Being, so all live through it.<br />
<br />
It is certain, then, that through the supreme Nature whatever is not identical with it has been created. But no rational mind can doubt that all creatures live and continue to exist, so long as they do exist, by the sustenance afforded by that very Being through whose creative act they are endowed with the existence that they have. For, by a like course of reasoning to that by which it has been gathered that all existing beings exist through some one being, hence that being alone exists through itself, and others through another than themselves -- by a like course of reasoning, I say, it can be proved that whatever things live, live through some one being; hence that being alone lives through itself, and others through another than themselves.<br />
<br />
But, since it cannot but be that those things which have been created live through another, and that by which they have been created lives through itself, necessarily, just as nothing has been created except through the creative, present Being, so nothing lives except through its preserving presence.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XIV<br />
</span>This Being is in all things, and throughout all; and all derive existence from it and exist through and in it.<br />
<br />
But if this is true -- rather, since this must be true, it follows that, where this Being is not, nothing is. It is, then, everywhere, and throughout all things, and in all. But seeing that it is manifestly absurd that as any created being can in no wise exceed the immeasurabIeness of what creates and cherishes it, so the creative and cherishing Being cannot, in anyway, exceed the sum of the things it has created; it is clear that this Being itself, is what supports and surpasses, includes and permeates all other things. If we unite this truth with the truths already discovered, we find it is this same Being which is in all and through all, and from which, and through which, and in which, all exist.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XV<br />
</span>What can or cannot be stated concerning the substance of this Being.<br />
<br />
Not without reason I am now strongly impelled to inquire as earnestly as I am able, which of all the statements that may be made regarding anything is substantially applicable to this so wonderful Nature. For, though I should be surprised if, among the names or words by which we designate things created from nothing, any should be found that could worthily be applied to the Substance which is the creator of all; yet, we must try and see to what end reason will lead this investigation.<br />
<br />
As to relative expressions, at any rate, no one can doubt that no such expression describes what is essential to that in regard to which it is relatively employed. Hence, if any relative predication is made regarding the supreme Nature, it is not significant of its substance.<br />
<br />
Therefore, it is manifest that this very expression, that this Nature, is the highest of all beings, or greater than those which have been created by it; or any other relative term that can, in like manner, be applied to it, does not describe its natural essence.<br />
<br />
For, if none of those things ever existed, in relation to which it is called supreme or greater, it would not be conceived as either supreme or greater, yet it would not, therefore, be less good, or suffer detriment to its essential greatness in any degree. And this truth is clearly seen from the fact that this Nature exists through no other than itself, whatever there be that is good or great. If, then, the supreme Nature can be so conceived of as not supreme, that still it shall be in no wise greater or less than when it is conceived of as the highest of all beings, it is manifest that the term supreme, taken by itself, does not describe that Being which is altogether greater and better than whatever is not what it is. But, what these considerations show regarding the term supreme or highest is found to be true, in like manner, of other similar, relative expressions.<br />
<br />
Passing over these relative predications, then, since none of them taken by itself represents the essence of anything, let our attention be turned to the discussion of other kinds of predication.<br />
<br />
Now, certainly if one diligently considers separately whatever there is that is not of a relative nature, either it is such that, to be it is in general better than not to be it, or such that, in some cases, not to be it is better than to be it. But I here understand the phrases, to be it and not to be it, in the same way in which I understand to be true and not to be true, to be bodily and not to be bodily, and the like. Indeed, to be anything is, in general, better than not to be it; as to be wise is better than not to be so; that is, it is better to be wise than not to be wise. For, though one who is just, but not wise, is apparently a better man than one who is wise, but not just, yet, taken by itself, it is not better not to be wise than to be wise. For, everything that is not wise, simply in so far as it is not wise, is less than what is wise, since everything that is not wise would be better if it were wise. In the same way, to be true is altogether better than not to be so, that is, better than not to be true; and just is better than not just; and to live than not to live.<br />
<br />
But, in some cases, not to be a certain thing is better than to be it, as not to be gold may be better than to be gold. For it is better for man not to be gold, than to be gold; although it might be better for something to be gold, than not to be gold -- lead, for instance. For though both, namely, man and lead are not gold, man is something as much better than gold, as he would be of inferior nature, were he gold; while lead is something as much more base than gold, as it would be more precious, were it gold.<br />
<br />
But, from the fact that the supreme Nature may be so conceived of as not supreme, that supreme is neither in general better than not supreme, nor not supreme better, in any case, than supreme --from this fact it is evident that there are many relative expressions which are by no means included in this classification. Whether, however, any are so included, I refrain from inquiring; since it is sufficient, for my purpose, that undoubtedly none of these, taken by itself, describes the substance of the supreme Nature.<br />
<br />
Since, then, it is true of whatever else there is, that, if it is taken independently, to be it is better than not to be it; as it is impious to suppose that the substance of the supreme Nature is anything, than which what is not it is in any way better, it must be true that this substance is whatever is, in general, better than what is not it. For, it alone is that, than which there is nothing better at all, and which is better than all things, which are not what it is.<br />
<br />
It is not a material body, then, or any of those things which the bodily senses discern. For, then all these there is something better, which is not what they themselves are. For, the rational mind, as to which no bodily sense can perceive what, or of what character, or how great, it is --the less this rational mind would be if it were any of those things that are in the scope of the bodily senses, the greater it is than any of these. For by no means should this supreme Being be said to be any of those things to which something, which they themselves are not, is superior; and it should by all means, as our reasoning shows, be said to be any of those things to which everything, which is not what they themselves are, is inferior.<br />
<br />
Hence, this Being must be living, wise, powerful, and all-powerful, true, just, blessed, eternal, and whatever, in like manner, is absolutely better than what is not it. Why, then, should we make any further inquiry as to what that supreme Nature is, if it is manifest which of all things it is, and which it is not?<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XVI<br />
</span>For this Being it is the same to be just that it is to be justice; and so with regard to attributes that can be expressed in the same way: and none of these shows of what character, or how great, but what this Being is.<br />
<br />
But perhaps, when this Being is called just, or great, or anything like these, it is not shown what it is, but of what character, or how great it is. For every such term seems to be used with reference to quantity or magnitude; because everything that is just is so through justness, and so with other like cases, in the same way. Hence, the supreme Nature itself is not just, except through justness.<br />
<br />
It seems, then, that by participation in this quality, that is, justness, the supremely good Substance is called just. But, if this is so, it is just through another, and not through itself. But this is contrary to the truth already established, that it is good, or great or whatever it is at all, through itself and not through another. So, if it is not just, except through justness, and cannot be just, except through itself, what can be more clear than that this Nature is itself justness? And, when it is said to be just through justness, it is the same as saying that it is just through itself. And, when it is said to be just through itself, nothing else is understood than that it is just through justness. Hence, if it is inquired what the supreme Nature, which is in question, is in itself, what truer answer can be given, than Justness?<br />
<br />
We must observe, then, how we are to understand the statement, that the Nature which is itself justness is just. For, since a man cannot be justness, but can possess justness, we do not conceive of a just man as being justness, but as possessing justness. Since, on the other hand, it cannot properly be said of the supreme Nature that it possesses justness, but that it is justness, when it is called just it is properly conceived of as being justness, but not as possessing justness. Hence, if, when it is said to be justness, it is not said of what character it is, but what it is, it follows that, when it is called just, it is not said of what character it is, but what it is.<br />
<br />
Therefore, seeing that it is the same to say of the supreme Being, that it is just and that it is justness; and, when it is said that it is justness, it is nothing else than saying that it is just; it makes no difference whether it is said to be justness or to be just. Hence, when one is asked regarding the supreme Nature, what it is, the answer, Just, is not less fitting than the answer, Justness. Moreover, what we see to have been proved in the case of justness, the intellect is compelled to acknowledge as true of all attributes which are similarly predicated of this supreme Nature. Whatever such attribute is predicated of it, then, it is shown, not of what character, or how great, but what it is.<br />
<br />
But it is obvious that whatever good thing the supreme Nature is, it is in the highest degree. It is, therefore, supreme Being, supreme Justness, supreme Wisdom, supreme Truth, supreme Goodness, supreme Greatness, supreme Beauty, supreme Immortality, supreme Incorruptibility, supreme Immutability, supreme Blessedness, supreme Eternity, supreme Power, supreme Unity; which is nothing else than supremely being, supremely living, etc.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XVII<br />
</span>It is simple in such a way that all things that can be said of its essence are one and the same in it: and nothing can be said of its substance except in terms of what it is.<br />
<br />
Is it to be inferred, then, that if the supreme Nature is so many goods, it will therefore be compounded of more goods than one? Or is it true, rather, that there are not more goods than one, but a single good described by many names? For, everything which is composite requires for its subsistence the things of which it is compounded, and, indeed, owes to them the fact of its existence, because, whatever it is, it is through these things; and they are not what they are through it, and therefore it is not at all supreme. If, then, that Nature is compounded of more goods than one, all these facts that are true of every composite must be applicable to it. But this impious falsehood the whole cogency of the truth that was shown above refutes and overthrows, through a clear argument.<br />
<br />
Since, then, that Nature is by no means composite and yet is by all means those so many goods, necessarily all these are not more than one, but are one. Any one of them is, therefore, the same as all, whether taken all at once or separately. Therefore, just as whatever is attributed to the essence of the supreme Substance is one; so this substance is whatever it is essentially in one way, and by virtue of one consideration. For, when a man is said to be a material body, and rational, and human, these three things are not said in one way, or in virtue of one consideration. For, in accordance with one fact, be is a material body; and in accordance with another, rational; and no one of these, taken by itself, is the whole of what man is.<br />
<br />
That supreme Being, however, is by no means anything in such a way that it is not this same thing, according to another way, or another consideration; because, whatever it is essentially in any way, this is all of what it is. Therefore, nothing that is truly said of the supreme Being is accepted in terms of quality or quantity, but only in terms of what it is. For, whatever it is in terms of either quality or quantity would constitute still another element, in terms of what it is; hence, it would not be simple, but composite.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XVIII<br />
</span>It is without beginning and without end.<br />
<br />
From what time, then, as this so simple Nature which creates and animates all things existed, or until what time is it to exist? Or rather, let us ask neither from what time, nor to what time, it exists; but is it without beginning and without end? For, if it has a beginning, it has this either from or through itself, or from or through another, or from or through nothing.<br />
<br />
But it is certain, according to truths already made plain, that in no wise does it derive existence from another, or from nothing; or exist through another, or through nothing. In no wise, therefore, has it had inception through or from another, or through or from nothing.<br />
<br />
Moreover, it cannot have inception from or through itself, although it exists from and through itself. For it so exists from and through itself, that by no means is there one essence which exists from and through itself, and another through which, and from which, it exists. But, whatever begins to exist from or through something, is by no means identical with that from or through which it begins to exist. Therefore, the supreme Nature does not begin through or from, itself.<br />
<br />
Seeing, then, that it has a beginning neither through nor from itself, and neither through nor from nothing, it assuredly has no beginning at all. But neither will it have an end. For, if it is to have end, it is not supremely immortal and supremely incorruptible. But we have proved that it is supremely immortal and supremely incorruptible. Therefore, it will not have an end.<br />
<br />
Furthermore, if it is to have an end, it will perish either willingly or against its will. But certainly that is not a simple, unmixed good, at whose will the supreme good perishes. But this Being is itself the true and simple, unmixed good. Therefore, that very Being, which is certainly the supreme good, will not die of its own will. If, however, it is to perish against its will, it is not supremely powerful, or all-powerful. But cogent reasoning has asserted it to be powerful and all-powerful. Therefore, it will not die against its will. Hence, if neither with nor against its will the supreme Nature is to have an end, in no way will it have an end.<br />
<br />
Again, if the supreme nature has an end or a beginning, it is not true eternity, which it has been irrefutably proved to be above.<br />
<br />
Then, let him who can conceive of a time when this began to be true, or when it was not true, namely, that something was destined to be; or when this shall cease to be true, and shall not be true, namely, that something has existed. But, if neither of these suppositions is conceivable, and both these facts cannot exist without truth, it is impossible even to conceive that truth has either beginning or end. And then, if truth had a beginning, or shall have an end; before it began it was true that truth did not exist, and after it shall be ended it will be true that truth will not exist. Yet, anything that is true cannot exist without truth. Therefore, truth existed before truth existed, and truth will exist after truth shall be ended, which is a most contradictory conclusion. Whether, then, truth is said to have, or understood not to have, beginning or end, it cannot be limited by any beginning or end. Hence, the same follows as regards the supreme Nature, since it is itself the supreme Truth.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XIX<br />
</span>In what sense nothing existed before or will exist after this Being.<br />
<br />
But here we are again confronted by the term nothing, and whatever our reasoning thus far, with the concordant attestation of truth and necessity, has concluded nothing to be. For, if the propositions duly set forth above have been confirmed by the fortification of logically necessary truth, not anything existed before the supreme Being, nor will anything exist after it. Hence, nothing existed before, and nothing will exist after, it. For, either something or nothing must have preceded it; and either something or nothing must be destined to follow it.<br />
<br />
But, he who says that nothing existed before it appears to make this statement, "that there was before it a time when nothing existed, and that there will be after it a time when nothing will exist." Therefore, when nothing existed, that Being did not exist, and when nothing shall exist, that Being will not exist. How is it, then, that it does not take inception from nothing or how is it that it will not come to nothing? -- if that Being did not yet exist, when nothing already existed; and the same Being shall no longer exist, when nothing shall still exist. Of what avail is so weighty a mass of arguments, if this nothing so easily demolishes their structure? For, if it is established that the supreme Being succeeds nothing [Nothing is here treated as an entity, supposed actually to precede the supreme Being in existence. The fallacy involved is shown below. --Tr.], which precedes it, and yields its place to nothing, which follows it, whatever has been posited as true above is necessarily unsettled by empty nothing.<br />
<br />
But, rather ought this nothing to be resisted, lest so many structures of cogent reasoning be stormed by nothing; and the supreme good, which has been sought and found by the light of truth, be lost for nothing. Let it rather be declared, then, that nothing did not exist before the supreme Being, and that nothing will not exist after it, rather than that, when a place is given before or after it to nothing, that Being which through itself brought into existence what was nothing, should be reduced through nothing to nothing.<br />
<br />
For this one assertion, namely, that nothing existed before the supreme Being, carries two meanings. For, one sense of this statement is that, before the supreme Being, there was a time when nothing was. But another understanding of the same statement is that, before the supreme Being, not anything existed. Just as, supposing I should say, "Nothing has taught me to fly," I could explain this assertion either in this way, that nothing, as an entity in itself, which signifies not anything, has taught me actually to fly -- which would be false; or in this way, that not anything has taught me to fly, which would be true.<br />
<br />
The former interpretation, therefore, which is followed by the inconsistency discussed above, is rejected by all reasoning as false. But there remains the other interpretation, which unites in perfect consistency with the foregoing arguments, and which, from the force of their whole correlation, must be true.<br />
<br />
Hence, the statement that nothing existed before that Being must be received in the latter sense. Nor should it be so explained, that it shall be understood that there was any time when that Being did not exist, and nothing did exist; but, so that it shall be understood that, before that Being, there was not anything. The same sort of double signification is found in the statement that nothing will exist after that Being.<br />
<br />
If, then, this interpretation of the term nothing, that has been given, is carefully analysed, most truly neither something nor nothing preceded or will follow the supreme Being, and the conclusion is reached, that nothing existed before or will exist after it. Yet, the solidity of the truths already established is in no wise impaired by the emptiness of nothing.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XX<br />
</span>It exists in every place and at every time.<br />
<br />
But, although it has been concluded above that this creative Nature exists everywhere, and in all things, and through all; and from the fact that it neither began, nor will cease to be, it follows that it always has been, and is, and will be; yet, I perceive a certain secret murmur of contradiction which compels me to inquire more carefully where and when that Nature exists.<br />
<br />
The supreme Being, then, exists either everywhere and always, or merely at some place and time, or nowhere and never: or, as I express it, either in every place and at every time, or finitely, in some place and at some time, or in no place and at no time.<br />
<br />
But what can be more obviously contradictory, than that what exists most really and supremely exists nowhere and never? It is, therefore, false that it exists nowhere and never. Again, since there is no good, nor anything at all without it; if this Being itself exists nowhere or never, then nowhere or never is there any good, and nowhere and never is there anything at all. But there is no need to state that this is false. Hence, the former proposition is also false, that that Being exists nowhere and never.<br />
<br />
It therefore exists finitely, at some time and place, or everywhere and always. But, if it exists finitely, at some place or time, there and then only, where and when it exists, can anything exist. Where and when it does not exist, moreover, there is no existence at all, because, without it, nothing exists. Whence it will follow, that there is some place and time where and when nothing at all exists. But seeing that this is false -- for place and time themselves are existing things -- the supreme Nature cannot exist finitely, at some place or time. But, if it is said that it of itself exists finitely, at some place and time, but that, through its power, it is wherever and whenever anything is, this is not true. For, since it is manifest that its power is nothing else than itself, by no means does its power exist without it.<br />
<br />
Since, then, it does not exist finitely, at some place or time, it must exist everywhere and always, that is, in every place and at every time.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXI<br />
</span>It exists in no place or time.<br />
<br />
But, if this is true, either it exists in every place and at every time, or else only a part of it so exists, the other part transcending every place and time.<br />
<br />
But, if in part it exists, and in part does not exist, in every place and at every time, it has parts; which is false. It does not, therefore, exist everywhere and always in part.<br />
<br />
But how does it exist as a whole, everywhere and always? For, either it is to be understood that it exists as a whole at once, in all places or at all times, and by parts in individual places and times; or, that it exists as a whole, in individual places and times as well.<br />
<br />
But, if it exists by parts in individual places or times, it is not exempt from composition and division of parts; which has been found to be in a high degree alien to the supreme Nature. Hence, it does not so exist, as a whole, in all places and at all times that it exists by parts in individual places and times.<br />
<br />
We are confronted, then, by the former alternative, that is, how the supreme Nature can exist, as a whole, in every individual place and time. This is doubtless impossible, unless it either exists at once or at different times in individual places or times. But, since the law of place and the law of time, the investigation of which it has hitherto been possible to prosecute in a single discussion, because they advanced on exactly the same lines, here separate one from another and seem to avoid debate, as if by evasion in diverse directions, let each be investigated independently in discussion directed on itself alone.<br />
<br />
First, then, let us see whether the supreme Nature can exist, as a whole, in individual places, either at once in all, or at different times, in different places. Then, let us make the same inquiry regarding the times at which it can exist.<br />
<br />
If, then, it exists as a whole in each individual place, then, for each individual place there is an individual whole. For, just as place is so distinguished from place that there are individual places, so that which exists as a whole, in one place, is so distinct from that which exists as a whole at the same time, in another place, that there are individual wholes. For, of what exists as a whole, in any place, there is no part that does not exist in that place. And that of which there is no part that does not exist in a given place, is no part of what exists at the same time outside this place.<br />
<br />
What exists as a whole, then, in any place, is no part of what exists at the same time outside that place. But, of that of which no part exists outside any given place, no part exists, at the same time, in another place. How, then, can what exists as a whole, in any place, exist simultaneously, as a whole, in another place, if no part of it can at that time exist in another place?<br />
<br />
Since, then, one whole cannot exist as a whole in different places at the same time, it follows that, for individual places, there are individual wholes, if anything is to exist as a whole in different individual places at once. Hence, if the supreme Nature exists as a whole, at one time, in every individual place, there are as many supreme Natures as there can be individual places; which it would be irrational to believe. Therefore, it does not exist, as a whole, at one time in individual places.<br />
<br />
If, however, at different times it exists, as a whole, in individual places, then, when it is in one place, there is in the meantime no good and no existence in other places, since without it absolutely nothing exists. But the absurdity of this supposition is proved by the existence of places themselves, which are not nothing, but something. Therefore, the supreme Nature does not exist, as a whole, in individual places at different times.<br />
<br />
But, if neither at the same time nor at different times does it exist, as a whole, in individual places, it is evident that it does not at all exist, as a whole, in each individual place. We must now examine, then, whether this supreme Nature exists, as a whole, at individual times, either simultaneously or at distinct times for individual times.<br />
<br />
But, how can anything exist, as a whole, simultaneously, at individual times, if these times are not themselves simultaneous? But, if this Being exists, as a whole, separately and at distinct times for individual times, just as a man exists as a whole yesterday, to-day, and to-morrow; it is properly said that it was and is and will be. Its age, then, which is no other than its eternity, does not exist, as a whole, simultaneously, but it is distributed in parts according to the parts of time.<br />
<br />
But its eternity is nothing else than itself. The supreme Being, then, will be divided into parts, according to the divisions of time. For, if its age is prolonged through periods of time, it has with this time present, past, and future. But what else is its age than its duration of existence, than its eternity? Since, then, its eternity is nothing else than its essence, as considerations set forth above irrefutably prove; if its eternity has past, present, and future, its essence also has, in consequence, past, present, and future.<br />
<br />
But what is past is not present or future; and what is present is not past or future; and what is future is not past or present. How, then, shall that proposition be valid, which was proved with clear and logical cogency above, namely, that that supreme Nature is in no wise composite, but is supremely simple, supremely immutable? -- how shall this be so, if that Nature is one thing, at one time, and another, at another, and has parts distributed according to times? Or rather, if these earlier propositions are true, how can these latter be possible? By no means, then, is past or future attributable to the creative Being, either its age or its eternity. For why has it not a present, if it truly is? But was means past, and will be future. Therefore that Being never was, nor will be. Hence, it does not exist at distinct times, just as it does not exist, as a whole, simultaneously in different individual times.<br />
<br />
If, then, as our discussion has proved, it neither so exists, as a whole, in all places or times that it exists, as a whole, at one time in all, or by parts in individual places and times; nor so that it exists, as a whole, in individual times and places, it is manifest that it does not in any way exist, as a whole, in every time or place.<br />
<br />
And, since, in like manner, it has been demonstrated that it neither so exists in every time or place, that a part exists in every, and a part transcends every, place and time, it is impossible that it exists everywhere and always.<br />
<br />
For, in no way can it be conceived to exist everywhere and always, except either as a whole or in part. But if it does not at all exist everywhere and always, it will exist either finitely in some place or time, or in none. But it has already been proved, that it cannot exist finitely, in any place or time. In no place or time, that is, nowhere and never does it exist. For it cannot exist, except in every or in some place or time.<br />
<br />
But, on the other hand, since it is irrefutably established, not only that it exists through itself, and without beginning and without end, but that without it nothing anywhere or ever exists, it must exist everywhere and always.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXII<br />
</span>How it exists in every place and time, and in none.<br />
<br />
How, then, shall these prepositions, that are so necessary according to our exposition, and so necessary according to our proof, be reconciled? Perhaps the supreme Nature exists in place and time in some such way, that it is not prevented from so existing simultaneously, as a whole, in different places or times, that there are not more wholes than one; and that its age, which does not exist, except as true eternity, is not distributed among past, present, and future.<br />
<br />
For, to this law of space and time, nothing seems to be subject, except the beings which so exist in space or time that they do not transcend extent of space or duration of time. Hence, though of beings of this class it is with all truth asserted that one and the same whole cannot exist simultaneously, as a whole, in different places or times; in the case of those beings which are not of this class, no such conclusion is necessarily reached.<br />
<br />
For it seems to be rightly said, that place is predicable only of objects whose magnitude place contains by including it, and includes by containing it; and that time is predicable only of objects whose duration time ends by measuring it, and measures by ending it. Hence, to any being, to whose spatial extent or duration no bound can be set, either by space or time, no place or time is properly attributed. For, seeing that place does not act upon it as place, nor time as time, it is not irrational to say, that no place is its place, and no time its time.<br />
<br />
But, what evidently has no place or time is doubtless by no means compelled to submit to the law of place or time. No law of place or time, then, in any way governs any nature, which no place or time limits by some kind of restraint. But what rational consideration can by any course of reasoning fail to reach the conclusion, that the Substance which creates and is supreme among all beings, which must be alien to, and free from, the nature and law of all things which itself created from nothing, is limited by no restraint of space or time; since, more truly, its power, which is nothing else than its essence, contains and includes under itself all these things which it created? Is it not impudently foolish, too, to say either, that space circumscribes the magnitude of truth, or, that time measures its duration --truth, which regards no greatness or smallness of spatial or temporal extent at all?<br />
<br />
Seeing, then, that this is the condition of place or time; that only whatever is limited by their bounds neither escapes the law of parts -- such as place follows, according to magnitude, or such as time submits to, according to duration -- nor can in any way be contained, as a whole, simultaneously by different places or times; but whatever is in no wise confined by the restraint of place or time, is not compelled by any law of places or times to multiplicity of parts, nor is it prevented from being present, as a whole and simultaneously, in more places or times than one --seeing, I say, that this is the condition governing place or time, no doubt the supreme Substance, which is encompassed by no restraint of place or time, is bound by none of their laws.<br />
<br />
Hence, since inevitable necessity requires that the supreme Being, as a whole, be lacking to no place or time, and no law of place or time prevents it from being simultaneously in every place or time; it must simultaneously present in every individual place or time. For, because it is present in one place, it is not therefore prevented from being present at the same time, and in like manner in this, or that other, place or time.<br />
<br />
Nor, because it was, or is, or shall be, has any part of its eternity therefore vanished from the present, with the past, which no longer is; nor does it pass with the present, which is, for an instant; nor is it to come with the future, which is not yet.<br />
<br />
For, by no means is that Being compelled or forbidden by a law of space or time to exist, or not to exist, at any place or time -- the Being which, in no wise, includes its own existence in space or time. For, when the supreme Being is said to exist in space or time, although the form of expression regarding it, and regarding local and temporal natures, is the same, because of the usage of language, yet the sense is different, because of the unlikeness of the objects of discussion. For in the latter case the same expression has two meanings, namely: (1) that these objects are present in those places and times in which they are said to be, and (2) that they are contained by these places and times themselves.<br />
<br />
But in the case of the supreme Being, the first sense only is intended, namely, that it is present; not that it is also contained. If the usage of language permitted, it would, therefore, seem to be more fittingly said, that it exists with place or time, than that it exists in place or time. For the statement that a thing exists in another implies that it is contained, more than does the statement that it exists with another.<br />
<br />
In no place or time, then, is this Being properly said to exist, since it is contained by no other at all. And yet it may be said, after a manner of its own, to be in every place or time, since whatever else exists is sustained by its presence, lest it lapse into nothingness. It exists in every place and time, because it is absent from none; and it exists in none, because it has no place or time, and has not taken to itself distinctions of place or time, neither here nor there, nor anywhere, nor then, nor now, nor at any time; nor does it exist in terms of this fleeting present, in which we live, nor has it existed, nor will it exist, in terms of past or future, since these are restricted to things finite and mutable, which it is not.<br />
<br />
And yet, these properties of time and place can, in some sort, be ascribed to it, since it is just as truly present in all finite and mutable beings as if it were circumscribed by the same places, and suffered change by the same times.<br />
<br />
We have sufficient evidence, then, to dispel the contradiction that threatened us; as to how the highest Being of all exists, everywhere and always, and nowhere and never, that is, in every place and time, and in no place or time, according to the consistent truth of different senses of the terms employed.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXIII<br />
</span>How it is better conceived to exist everywhere than in every place<br />
<br />
But, since it is plain that this supreme Nature is not more truly in all places than in all existing things, not as if it were contained by them, but as containing all, by permeating all, why should it not be said to be everywhere, in this sense, that it may be understood rather to be in all existing things, than merely in all places, since this sense is supported by the truth of the fact, and is not forbidden by the proper signification of the word of place?<br />
<br />
For we often quite properly apply terms of place to objects which are not places; as, when I say that the understanding is there in the soul, where rationality is. For, though there and where are adverbs of place, yet, by no local limitation, does the mind contain anything, nor is either rationality or understanding contained.<br />
<br />
Hence, as regards the truth of the matter, the supreme Nature is more appropriately said to be everywhere, in this sense, that it is in all existing things, than in this sense, namely that it is merely in all places. And since, as the reasons set forth above show, it cannot exist otherwise, it must so be in all existing things, that it is one and the same perfect whole in every individual thing simultaneously.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXIV<br />
</span>How it is better understood to exist always than at every time.<br />
<br />
It is also evident that this supreme Substance is without beginning and without end; that it has neither past, nor future, nor the temporal, that is, transient present in which we live; since its age, or eternity, which is nothing else than itself, is immutable and without parts. Is not, therefore, the term which seems to mean all time more properly understood, when applied to this Substance, to signify eternity, which is never unlike itself, rather than a changing succession of times, which is ever in some sort unlike itself?<br />
<br />
Hence, if this Being is said to exist always; since, for it, it is the same to exist and to live, no better sense can be attached to this statement, than that it exists or lives eternally, that is, it possesses interminable life, as a perfect whole at once. For its eternity apparently is an interminable life, existing at once as a perfect whole.<br />
<br />
For, since it has already been shown that this Substance is nothing else than its own life and its own eternity, is in no wise terminable, and does not exist, except as at once and perfectly whole, what else is true eternity, which is consistent with the nature of that Substance alone, than an interminable life, existing as at once and perfectly whole?<br />
<br />
For this truth is, at any rate, clearly perceived from the single fact that true eternity belongs only to that substance which alone, as we have proved, was not created, but is the creator, since true eternity is conceived to be free from the limitations of beginning and end; and this is proved to be consistent with the nature of no created being, from the very fact that all such have been created from nothing.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXV<br />
</span>It cannot suffer change by any accidents [Accidents, as Anselm uses the term, are facts external to the essence of a being, which may yet be conceived to produce changes in a mutable being.]<br />
<br />
But does not this Being, which has been shown to exist as in every way substantially identical with itself, sometimes exist as different from itself, at any rate accidentally? But how is it supremely immutable, if it can, I will not say, be, but, be conceived of, as variable by virtue of accidents? And, on the other hand, does it not partake of accident, since even this very fact that it is greater than all other natures and that it is unlike them seems to be an accident in its case (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">illi accidere</span>)? But what is the inconsistency between susceptibility to certain facts, called accidents, and natural immutability, if from the undergoing of these accidents the substance undergoes no change?<br />
<br />
For, of all the facts, called accidents, some are understood not to be present or absent without some variation in the subject of the accident -- all colors, for instance -- while others are known not to effect any change in a thing either by occurring or not occurring -- certain relations, for instance. For it is certain that I am neither older nor younger than a man who is not yet born, nor equal to him, nor like him. But I shall be able to sustain and to lose all these relations toward him, as soon as he shall have been born, according as he shall grow, or undergo change through divers qualities.<br />
<br />
It is made clear, then, that of all those facts, called accidents, a part bring some degree of mutability in their train, while a part do not impair at all the immutability of that in whose case they occur. Hence, although the supreme Nature in its simplicity has never undergone such accidents as cause mutation, yet it does not disdain occasional expression in terms of those accidents which are in no wise inconsistent with supreme immutability; and yet there is no accident respecting its essence, whence it would be conceived of, as itself variable.<br />
<br />
Whence this conclusion, also, may be reached, that it is susceptible of no accident; since, just as those accidents, which effect some change by their occurrence or non-occurrence, are by virtue of this very effect of theirs regarded as being true accidents, so those facts, which lack a like effect, are found to be improperly called accidents. Therefore, this Essence is always, in every way, substantially identical with itself; and it is never in any way different from itself, even accidentally. But, however it may be as to the proper signification of the term accident, this is undoubtedly true, that of the supremely immutable Nature no statement can be made, whence it shall be conceived of as mutable.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXVI<br />
</span>How this Being is said to be substance: it transcends all substance and is individually whatever it is.<br />
<br />
But, if what we have ascertained concerning the simplicity of this Nature is established, how is it substance? For, though every substance is susceptible of admixture of difference, or, at any rate, susceptible of mutation by accidents, the immutable purity of this Being is inaccessible to admixture or mutation, in any form.<br />
<br />
How, then, shall it be maintained that it is a substance of any kind, except as it is called substance for being, and so transcends, as it is above, every substance? For, as great as is the difference between that Being, which is through itself whatever it is, and which creates every other being from nothing, and a being, which is made whatever it is through another, from nothing; so much does the supreme Substance differ from these beings, which are not what it is. And, since it alone, of all natures, derives from itself, without the help of another nature, whatever existence it has, is it not whatever it is individually and apart from association with its creatures?<br />
<br />
Hence, if it ever shares any name with other beings, doubtless a very different signification of that name is to be understood in its case.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXVII<br />
</span>It is not included among substances as commonly treated, yet it is a substance and an indivisible spirit.<br />
<br />
It is, therefore, evident that in any ordinary treatment of substance, this Substance cannot be included, from sharing in whose essence every nature is excluded. Indeed, since every substance is treated either as universal, i. e., as essentially common to more than one substance, as being a man is common to individual men; or as individual, having a universal essence in common with others, as individual men have in common with individual men the fact that they are men; does any one conceive that, in the treatment of other substances, that supreme Nature is included, which neither divides itself into more substances than one, nor unites with any other, by virtue of a common essence?<br />
<br />
Yet, seeing that it not only most certainly exists, but exists in the highest degree of all things; and since the essence of anything is usually called its substance, doubtless if any worthy name can be given it, there is no objection to our calling it substance.<br />
<br />
And since no worthier essence than spirit and body is known, and of these, spirit is more worthy than body, it must certainly be maintained that this Being is spirit and not body. But, seeing that one spirit has not any parts, and there cannot be more spirits than one of this kind, it must, by all means, be an indivisible spirit. For since, as is shown above, it is neither compounded of parts, nor can be conceived of as mutable, through any differences or accidents, it is impossible that it is divisible by any form of division.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXVIII<br />
</span>This Spirit exists simply, and created beings are not comparable with him.<br />
<br />
It seems to follow, then, from the preceding considerations, that the Spirit which exists in so wonderfully singular and so singularly wonderful a way of its own is in some sort unique; while other beings which seem to be comparable with it are not so.<br />
<br />
For, by diligent attention it will be seen that that Spirit alone exists simply, and perfectly, and absolutely; while all other beings are almost non-existent, and hardly exist at all. For, seeing that of this Spirit, because of its immutable eternity, it can in no wise be said, in terms of any alteration, that it was or will be, but simply that it is; it is not now, by mutation, anything which it either was not at any time, or will not be in the future. Nor does it fail to be now what it was, or will be, at any time; but, whatever it is, it is, once for all, and simultaneously, and interminably. Seeing, I say, that its existence is of this character, it is rightly said itself to exist simply, and absolutely, and perfectly.<br />
<br />
But since, on the other hand, all other beings, in accordance with some cause, have at some time been, or will be, by mutation, what they are not now; or, are what they were not, or will not be, at some time; and, since this former existence of theirs is no longer a fact; and that future existence is not yet a fact; and their existence in a transient, and most brief, and scarcely existing, present is hardly a fact -- since, then, they exist in such mutability, it is not unreasonably denied that they exist simply, and perfectly, and absolutely; and it is asserted that they are almost nonexistent, that they scarcely exist at all.<br />
<br />
Again, since all beings, which are other than this Spirit himself, have come from non-existence to existence, not through themselves, but through another; and, since they return from existence to non-existence, so far as their own power is concerned, unless they are sustained through another being, is it consistent with their nature to exist simply, or perfectly, or absolutely, and not rather to be almost non-existent.<br />
<br />
And since the existence of this ineffable Spirit alone can in no way be conceived to have taken inception from non-existence, or to be capable of sustaining any deficiency rising from what is in nonexistence; and since, whatever he is himself, he is not through another than himself, that is, than what he is himself, ought not his existence alone to be conceived of as simple, and perfect, and absolute?<br />
<br />
But what is thus simply, and on every ground, solely perfect, simple, and absolute, this may very certainly be justly said to be in some sort unique. And, on the other hand, whatever is known to exist through a higher cause, and neither simply, nor perfectly, nor absolutely, but scarcely to exist, or to be almost non-existent -- this assuredly may be rightly said to be in some sort non-existent.<br />
<br />
According to this course of reasoning, then, the creative Spirit alone exists, and all creatures are nonexistent; yet, they are not wholly non-existent, because, through that Spirit which alone exists absolutely, they have been made something from nothing.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXIX<br />
</span>His expression is identical with himself, and consubstantial with him, since there are not two spirits, but one.<br />
<br />
But now, having considered these questions regarding the properties of the supreme Nature, which have occurred to me in following the guidance of reason to the present point, I think it reasonable to examine this Spirit's expression (locutio), through which all things were created.<br />
<br />
For, though all that has been ascertained regarding this expression above has the inflexible strength of reason, I am especially compelled to a more careful discussion of this expression by the fact that it is proved to be identical with the supreme Spirit himself. For, if this Spirit created nothing except through himself, and whatever was created by him was created through that expression, how shall that expression be anything else than what the Spirit himself is?<br />
<br />
Furthermore, the facts already discovered declare irrefutably that nothing at all ever could, or can, exist, except the creative Spirit and its creatures. But it is impossible that the expression of this Spirit is included among created beings; for every created being was created through that expression; but that expression could not be created through itself. For nothing can be created through itself, since every creature exists later than that through which it is created, and nothing exists later than itself.<br />
<br />
The alternative remaining is, then, that this expression of the supreme Spirit, since it cannot be a creature, is no other than the supreme Spirit. Therefore, this expression itself can be conceived of as nothing else than the intelligence (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">intelligentia</span>) of this Spirit, by which he conceives of (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">intelligit</span>) all things. For, to him, what is expressing anything, according to this kind of expression, but conceiving of it? For he does not, like man, ever fail to express what he conceives.<br />
<br />
If, then, the supremely simple Nature is nothing else than what its intelligence is, just as it is identical with its wisdom, necessarily, in the same way, it is nothing else than what its expression is. But, since it is already manifest that the supreme Spirit is one only, and altogether indivisible, this his expression must be so consubstantial with him, that they are not two spirits, but one.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXX<br />
</span>This expression does not consist of more words than one, but is one Word.<br />
<br />
Why, then, should I have any further doubt regarding that question which I dismissed above as doubtful, namely, whether this expression consists of more words than one, or of one? For, if it is so consubstantial with the supreme Nature that they are not two spirits, but one; assuredly, just as the latter is supremely simple, so is the former. It therefore does not consist of more words than one, but is one Word, through which all things were created.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXI<br />
</span>This Word itself is not the likeness of created beings, but the reality of their being, while created beings are a kind of likeness of reality. --What natures are greater and more excellent than others.<br />
<br />
But here, it seems to me, there arises a question that is not easy to answer, and yet must not be left in any ambiguity. For all words of that sort by which we express any objects in our mind, that is, conceive of them, are likenesses and images of the objects to which they correspond; and every likeness or image is more or less true, according as it more or less closely imitates the object of which it is the likeness.<br />
<br />
What, then, is to be our position regarding the Word by which all things are expressed, and through which all were created? Will it be, or will it not be, the likeness of the things that have been created through itself? For, if it is itself the true likeness of mutable things, it is not consubstantial with supreme immutability; which is false. But, if it is not altogether true, and is merely a sort of likeness of mutable things, then the Word of supreme Truth is not altogether true; which is absurd. But if it has no likeness to mutable things, how were they created after its example?<br />
<br />
But perhaps nothing of this ambiguity will remain if -- as the reality of a man is said to be the living man, but the likeness or image of a man in his picture -- so the reality of being is conceived of as in the Word, whose essence exists so supremely that in a certain sense it alone exists; while in these things which, in comparison with that Essence, are in some sort non-existent, and, yet were made something through, and according to, that Word, a kind of imitation of that supreme Essence is found.<br />
<br />
For, in this way the Word of supreme Truth, which is also itself supreme Truth, will experience neither gain nor loss, according as it is more or less like its creatures. But the necessary inference will rather be, that every created being exists in so much the greater degree, or is so much the more excellent, the more like it is to what exists supremely, and is supremely great.<br />
<br />
For on this account, perhaps, -- nay, not perhaps, but certainly, -- does every mind judge natures in any way alive to excel those that are not alive, the sentient to excel the non-sentient, the rational the irrational. For, since the supreme Nature, after a certain unique manner of its own, not only exists, but lives, and is sentient and rational, it is clear that, of all existing beings, that which is in some way alive is more like this supreme Nature, than that which is not alive at all; and what, in any way, even by a corporeal sense, cognises anything, is more like this Nature than what is not sentient at all; and what is rational, more than what is incapable of reasoning.<br />
<br />
But it is clear, for a like reason, that certain natures exist in a greater or less degree than others. For, just as that is more excellent by nature which, through its natural essence, is nearer to the most excellent Being, so certainly that nature exists in a greater degree, whose essence is more like the supreme Essence. And I think that this can easily be ascertained as follows. If we should conceive any substance that is alive, and sentient, and rational, to be deprived of its reason, then of its sentience, then of its life, and finally of the bare existence that remains, who would fail to understand that the substance that is thus destroyed, little by little, is gradually brought to smaller and smaller degrees of existence, and at last to non-existence? But the attributes which, taken each by itself, reduce an essence to less and less degrees of existence, if assumed in order, lead it to greater and greater degrees.<br />
<br />
It is evident, then, that a living substance exists in a greater degree than one that is not living, a sentient than a non-sentient, and a rational than a nonrational. So, there is no doubt that every substance exists in a greater degree, and is more excellent, according as it is more like that substance which exists supremely and is supremely excellent.<br />
<br />
It is sufficiently clear, then, that in the Word, through which all things were created, is not their likeness, but their true and simple essence; while, in the things created, there is not a simple and absolute essence, but an imperfect imitation of that true Essence. Hence, it necessarily follows, that this Word is not more nor less true, according to its likeness to the things created, but every created nature has a higher essence and dignity, the more it is seen to approach that Word.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXII<br />
</span>The supreme Spirit expresses himself by a coeternal Word.<br />
<br />
But since this is true, how can what is simple Truth be the Word corresponding to those objects, of which it is not the likeness? Since every word by which an object is thus mentally expressed is the likeness of that object, if this is not the word corresponding to the objects that have been created through it, how shall we be sure that it is the Word? For every word is a word corresponding to some object. Therefore, if there were no creature, there would be no word.<br />
<br />
Are we to conclude, then, that if there were no creature, that Word would not exist at all, which is the supreme self-sufficient Essence? Or, would the supreme Being itself, perhaps, which is the Word still be the eternal Being, but not the Word, if nothing were ever created through that Being? For, to what has not been, and is not, and will not be, then can be no word corresponding.<br />
<br />
But, according to this reasoning, if there were never any being but the supreme Spirit, there would be no word at all in him. If there were no word in him, he would express nothing to himself; if he expressed nothing to himself, since, for him, expressing anything is the same with understanding or conceiving of it (intelligere), he would not understand or conceive of anything; if he understood or conceived of nothing, then the supreme Wisdom, which is nothing else than this Spirit, would understand or conceive of nothing; which is most absurd.<br />
<br />
What is to be inferred? For, if it conceived of nothing, how would it be the supreme Wisdom? Or, if there were in no wise anything but it, of what would it conceive? Would it not conceive of itself? But how can it be even imagined that the supreme Wisdom, at any time does not conceive of itself; since a rational mind can remember not only itself, but that supreme Wisdom, and conceive of that Wisdom and of itself? For, if the human mind could have no memory or concept of that Wisdom or of itself, it would not distinguish itself at all from irrational creatures, and that Wisdom from the whole created world, in silent meditation by itself, as my mind does now.<br />
<br />
Hence, that Spirit, supreme as he is eternal, is thus eternally mindful of himself, and conceives of himself after the likeness of a rational mind; nay, not after the likeness of anything; but in the first place that Spirit, and the rational mind after its likeness. But, if he conceives of himself eternally, he expresses himself eternally. If he expresses himself eternally, his Word is eternally with him. Whether, therefore, it be thought of in connection with no other existing being, or with other existing beings, the Word of that Spirit must be coeternal with him.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXIII<br />
</span>He utters himself and what he creates by a single consubstantial Word.<br />
<br />
But here, in my inquiry concerning the Word, by which the Creator expresses all that he creates, is suggested the word by which he, who creates all, expresses himself. Does he express himself, then, by one word, and what he creates by another; or does he rather express whatever he creates by the same word whereby he expresses himself?<br />
<br />
For this Word also, by which he expresses himself, must be identical with himself, as is evidently true of the Word by which he expresses his creatures. For since, even if nothing but that supreme Spirit ever existed, urgent reason would still require the existence of that word by which he expresses himself, what is more true than that his Word is nothing else than what he himself is? Therefore, if he expresses himself and what he creates, by a Word consubstantial with himself, it is manifest that of the Word by which he expresses himself, and of the Word by which he expresses the created world, the substance is one.<br />
<br />
How, then, if the substance is one, are there two words? But, perhaps, identity of substance does not compel us to admit a single Word. For the Creator himself, who speaks in these words, has the same substance with them, and yet is not the Word. But, undoubtedly the word by which the supreme Wisdom expresses itself may most fitly be called its Word on the former ground, namely, that it contains the perfect likeness of that Wisdom.<br />
<br />
For, on no ground can it be denied that when a rational mind conceives of itself in meditation the image of itself arises in its thought, or rather the thought of the mind is itself its image, after its likeness, as if formed from its impression. For, whatever object the mind, either through representation of the body or through reason, desires to conceive of truly, it at least attempts to express its likeness, so far as it is able, in the mental concept itself. And the more truly it succeeds in this, the more truly does it think of the object itself; and, indeed, this fact is observed more clearly when it thinks of something else which it is not, and especially when it thinks of a material body. For, when I think of a man I know, in his absence, the vision of my thought forms such an image as I have acquired in memory through my ocular vision and this image is the word corresponding to the man I express by thinking of him.<br />
<br />
The rational mind, then, when it conceives of itself in thought, has with itself its image born of itself that is, its thought in its likeness, as if formed from its impression, although it cannot, except in thought alone, separate itself from its image, which image is its word.<br />
<br />
Who, then, can deny that the supreme Wisdom, when it conceives of itself by expressing itself, begets a likeness of itself consubstantial with it, namely, its Word? And this Word, although of a subject so uniquely important nothing can be said with sufficient propriety, may still not inappropriately be called the image of that Wisdom, its representation, just as it is called his likeness.<br />
<br />
But the Word by which the Creator expresses the created world is not at all, in the same way, a word corresponding to the created world, since it is not this world's likeness, but its elementary essence. It therefore follows, that he does not express the created world itself by a word corresponding to the created world. To what, then, does the word belong, whereby he expresses it, if he does not express it by a word, belonging to itself? For what he expresses, he expresses by a word, and a word must belong to something, that is, it is the likeness of something. But if he expresses nothing but himself or his created world he can express nothing, except by a word corresponding to himself or to something else.<br />
<br />
So, if he expresses nothing by a word belonging to the created world, whatever he expresses, he expresses by the Word corresponding to himself. By one and the same Word, then, he expresses himself and whatever he has made.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXIV<br />
</span>How he can express the created world by his Word.<br />
<br />
But how can objects so different as the creative and the created being be expressed by one Word, especially since that Word itself is coeternal with him who expresses them, while the created world is not coeternal with him? Perhaps, because he himself is supreme Wisdom and supreme Reason, in which are all things that have been created; just as a work which is made after one of the arts, not only when it is made, but before it is made, and after it is destroyed, is always in respect of the art itself nothing else than what that art is.<br />
<br />
Hence, when the supreme Spirit expresses himself, he expresses all created beings. For, both before they were created, and now that they have been created, and after they are decayed or changed in any way, they are ever in him not what they are in themselves, but what this Spirit himself is. For, in themselves they are mutable beings, created according to immutable reason; while in him is the true first being, and the first reality of existence, the more like unto which those beings are in any way, the more really and excellently do they exist. Thus, it may reasonably be declared that, when the supreme Spirit expresses himself, he also expresses whatever has been created by one and the same Word.<br />
CHAPTER XXXV<br />
Whatever has been created is in his Word and knowledge, life and truth.<br />
<br />
But, since it is established that his word is consubstantial with him, and perfectly like him, it necessarily follows that all things that exist in him exist also, and in the same way, in his Word. Whatever has been created, then, whether alive or not alive, or howsoever it exists in itself, is very life and truth in him.<br />
<br />
But, since knowing is the same to the supreme Spirit as conceiving or expressing, he must know all things that he knows in the same way in which he expresses or conceives of them. Therefore, just as all things are in his Word life and truth, so are they in his knowledge.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXVI<br />
</span>In how incomprehensible a way he expresses or knows the objects created by him.<br />
<br />
Hence, it may be most clearly comprehended that how this Spirit expresses, or how he knows the created world, cannot be comprehended by human knowledge. For none can doubt that created substances exist far differently in themselves than in our knowledge. For, in themselves they exist by virtue of their own being; while in our knowledge is not their being, but their likeness.<br />
<br />
We conclude, then, that they exist more truly in themselves than in our knowledge, in the same degree in which they exist more truly anywhere by virtue of their own being, than by virtue of their likeness. Therefore, since this is also an established truth, that every created substance exists more truly in the Word, that is, in the intelligence of the Creator, than it does in itself, in the same degree in which the creative being exists more truly than the created; how can the human mind comprehend of what kind is that expression and that knowledge, which is so much higher and truer than created substances; if our knowledge is as far surpassed by those substances as their likeness is removed from their being?<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXVII<br />
</span>Whatever his relation to his creatures, this relation his Word also sustains: yet both do not simultaneously sustain this relation as more than one being.<br />
<br />
But since it has already been clearly demonstrated that the supreme Spirit created all things through his Word, did not the Word itself also create all things? For, since it is consubstantial with him, it must be the supreme essence of that of which it is the Word. But there is no supreme Essence, except one, which is the only creator and the only beginning of all things which have been created. For this Essence, through no other than itself, alone created all things from nothing. Hence, whatever the supreme Spirit creates, the same his Word also creates, and in the same way.<br />
<br />
Whatever relation, then, the supreme Spirit bears to what he creates, this relation his Word also bears, and in the same way. And yet, both do not bear it simultaneously, as more than one, since there are not more supreme creative essences than one. Therefore, just as he is the creator and the beginning of the world, so is his Word also; and yet there are not two, but one creator and one beginning.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXVIII<br />
</span>It cannot be explained why they are two, although they must be so.<br />
<br />
Our careful attention is therefore demanded by a peculiarity which, though most unusual in other beings, seems to belong to the supreme Spirit and his Word. For, it is certain that in each of these separately and in both simultaneously, whatever they are so exists that it is separately perfected in both, and yet does not admit plurality in the two. For although, taken separately, he is perfectly supreme Truth and Creator, and his Word is supreme Truth and Creator; yet both at once are not two truths or two creators.<br />
<br />
But although this is true, yet it is most remarkably clear that neither he, whose is the Word, can be his own Word, nor can the Word be he, whose Word it is, although in so far as regards either what they are substantially, or what relation they bear to the created world, they ever preserve an indivisible unity. But in respect of the fact that he does not derive existence from that Word, but that Word from him, they admit an ineffable plurality, ineffable, certainly, for although necessity requires that they be two, it can in no wise be explained why they are two.<br />
<br />
For although they may perhaps be called two equals, or some other mutual relation may in like manner be attributed to them, yet if it were to be asked what it is in these very relative expressions with reference to which they are used, it cannot be expressed plurally, as one speaks of two equal lines, or two like men. For, neither are there two equal spirits nor two equal creators, nor is there any dual expression which indicates either their essence or their relation to the created world; and there is no dual expression which designates the peculiar relation of the one to the other, since there are neither two words nor two images.<br />
<br />
For the Word, by virtue of the fact that it is a word or image, bears a relation to the other, because it is Word and image only as it is the Word and image of something; and so peculiar are these attributes to the one that they are by no means predicable of the other. For he, whose is the Word and image, is neither image nor Word. It is, therefore, evident that it cannot be explained why they are two, the supreme Spirit and the Word, although by certain properties of each they are required to be two. For it is the property of the one to derive existence from the other, and the property of that other that the first derives existence from him.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXIX<br />
</span>This Word derives existence from the supreme Spirit by birth.<br />
<br />
And this truth, it seems, can be expressed in no more familiar terms than when it is said to be the property of the one, to be born of the other; and of the other, that the first is born of him. For it is now clearly proved, that the Word of the supreme Spirit does not derive existence from him, as do those beings which have been created by him; but as Creator from Creator, supreme Being from supreme Being. And, to dispose of this comparison with all brevity, it is one and the same being which derives existence from one and the same being, and on such terms, that it in no wise derives existence, except from that being.<br />
<br />
Since it is evident, then, that the Word of the supreme Spirit so derives existence from him alone, that it is completely analogous to the offspring of a parent; and that it does not derive existence from him, as if it were created by him, doubtless no more fitting supposition can be entertained regarding its origin, than that it derives existence from the supreme Spirit by birth (nascendo).<br />
<br />
For, innumerable objects are unhesitatingly said to be born of those things from which they derive existence, although they possess no such likeness to those things of which they are said to be born, as offspring to a parent. -- We say, for instance, that the hair is born of the head, or the fruit of the tree, although the hair does not resemble the head, nor the fruit the tree.<br />
<br />
If, then, many objects of this sort are without absurdity said to be born, so much the more fittingly may the Word of the supreme Spirit be said to derive existence from him by birth, the more perfect the resemblance it bears to him, like a child's to its parent, through deriving existence from him.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XL<br />
</span>He is most truly a parent, and that Word his offspring.<br />
<br />
But if it is most properly said to be born, and is so like him of whom it is born, why should it be esteemed like, as a child is like his parent? why should it not rather be declared, that the Spirit is more truly a parent, and the Word his offspring, the more he alone is sufficient to effect this birth, and the more what is born expresses his likeness? For, among other beings which we know bear the relations of parent and child, none so begets as to be solely and without accessory, sufficient to the generation of offspring; and none is so begotten that without any admixture of unlikeness, it shows complete likeness to its parent.<br />
<br />
If, then, the Word of the supreme Spirit so derives its complete existence from the being of that Spirit himself alone, and is so uniquely like him, that no child ever so completely derives existence from its parent, and none is so like its parent, certainly the relation of parent and offspring can be ascribed to no beings so consistently as to the supreme Spirit and his Word. Hence, it is his property to be most truly parent, and its to be most truly his offspring.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLI<br />
</span>He most truly begets, and it is most truly begotten.<br />
<br />
But it will be impossible to establish this proposition, unless, in equal degree, he most truly begets, and it is most truly begotten. As the former supposition is evidently true, so the latter is necessarily most certain. Hence, it belongs to the supreme Spirit most truly to beget, and to his Word to be most truly begotten.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLII<br />
</span>It is the property of the one to be most truly progenitor and Father, and of the other to be the begotten and Son.<br />
<br />
I should certainly be glad, and perhaps able, now to reach the conclusion, that he is most truly the Father, while this Word is most truly his Son. But I think that even this question should not be neglected: whether it is more fitting to call them Father and Son, than mother and daughter, since in them there is no distinction of sex.<br />
<br />
For, if it is consistent with the nature of the one to be the Father, and of his offspring to be the Son, because both are Spirit (Spiritus, masculine); why is it not, with equal reason, consistent with the nature of the one to be the mother, and the other the daughter, since both are truth and wisdom (veritas et sapientia, feminine)?<br />
<br />
Or, is it because in these natures that have a difference of sex, it belongs to the superior sex to be father or son, and to the inferior to be mother or daughter? And this is certainly a natural fact in most instances, but in some the contrary is true, as among certain kinds of birds, among which the female is always larger and stronger, while the male is smaller and weaker.<br />
<br />
At any rate, it is more consistent to call the supreme Spirit father than mother, for this reason, that the first and principal cause of offspring is always in the father. For, if the maternal cause is ever in some way preceded by the paternal, it is exceedingly inconsistent that the name mother should be attached to that parent with which, for the generation of offspring, no other cause is associated, and which no other precedes. It is, therefore, most true that the supreme Spirit is Father of his offspring. But, if the son is always more like the father than is the daughter, while nothing is more like the supreme Father than his offspring; then it is most true that this offspring is not a daughter, but a Son.<br />
<br />
Hence, just as it is the property of the one most truly to beget, and of the other to be begotten, so it is the property of the one to be most truly progenitor, and of the other to be most truly begotten. And as the one is most truly the parent, and the other his offspring, so the one is most truly Father, and the other most truly Son.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLIII<br />
</span>Consideration of the common attributes of both and the individual properties of each.<br />
<br />
Now that so many and so important properties of each have been discovered, whereby a strange plurality, as ineffable as it is inevitable, is proved to exist in the supreme unity, I think it most interesting to reflect, again and again, upon so unfathomable a mystery.<br />
<br />
For observe: although it is so impossible that he who begets, and he who is begotten, are the same, and that parent and offspring are the same --so impossible that necessarily one must be the progenitor and the other the begotten, and one the Father, the other the Son; yet, here it is so necessary that he who begets and he who is begotten shall be the same, and also that parent and offspring shall be the same, that the progenitor cannot be any other than what the begotten is, nor the Father any other than the Son.<br />
<br />
And although the one is one, and the other another, so that it is altogether evident that they are two; yet that which the one and the other are is in such a way one and the same, that it is a most obscure mystery why they are two. For, in such a way is one the Father and the other the Son, that when I speak of both I perceive that I have spoken of two; and yet so identical is that which both Father and Son are, that I do not understand why they are two of whom I have spoken.<br />
<br />
For, although the Father separately is the perfectly supreme Spirit, and the Son separately is the perfectly supreme Spirit, yet, so are the Spirit-Father and the Spirit-Son one and the same being, that the Father and the Son are not two spirits, but one Spirit. For, just as to separate properties of separate beings, plurality is not attributed, since they are not properties of two things, so, what is common to both preserves an indivisible unity, although it belongs, as a whole, to them taken separately.<br />
<br />
For, as there are not two fathers or two sons, but one Father and one Son, since separate properties belong to separate beings, so there are not two spirits, but one Spirit; although it belongs both to the Father, taken separately, and to the Son, taken separately, to be the perfect Spirit. For so opposite are their relations, that the one never assumes the property of the other; so harmonious are they in nature, that the one ever contains the essence of the other. For they are so diverse by virtue of the fact that the one is the Father and the other the Son, that the Father is never called the Son, nor the Son the Father; and they are so identical, by virtue of their substance, that the essence of the Son is ever in the Father, and the essence of the Father in the Son.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLIV<br />
</span>How one is the essence of the other.<br />
<br />
Hence, even if one is called the essence of the other, there is no departure from truth; but the supreme simplicity and unity of their common nature is thus honored. For, not as one conceives of a man's wisdom, through which man is wise, though he cannot be wise through himself, can we thus understand the statement that the Father is essence of the Son, and the Son the essence of the Father. We cannot understand that the Son is existent through the Father, and the Father through the Son, as if the one could not be existent except through the other, just as a man cannot be wise except through wisdom.<br />
<br />
For, as the supreme Wisdom is ever wise through itself, so the supreme Essence ever exists through itself. But, the perfectly supreme Essence is the Father, and the perfectly supreme Essence is the Son. Hence, the perfect Father and the perfect Son exist, each through himself, just as each is wise through himself.<br />
<br />
For the Son is not the less perfect essence or wisdom because he is an essence born of the essence of the Father, and a wisdom born of the wisdom of the Father; but he would be a less perfect essence or wisdom if he did not exist through himself, and were not wise through himself.<br />
<br />
For, there is no inconsistency between the subsistence of the Son through himself, and his deriving existence from his Father. For, as the Father has essence, and wisdom, and life in himself; so that not through another's, but through his own, essence he exists; through his own wisdom he is wise; through his own life he lives; so, by generation, he grants to his Son the possession of essence, and wisdom, and life in himself, so that not through an extraneous essence, wisdom, and life, but through his own, he subsists, is wise, and lives; otherwise, the existence of Father and Son will not be the same, nor will the Son be equal to the Father. But it has already been clearly proved how false this supposition is.<br />
<br />
Hence, there is no inconsistency between the subsistence of the Son through himself, and his deriving existence from the Father, since he must have from the Father this very power of subsisting through himself. For, if a wise man should teach me his wisdom, which I formerly lacked, he might without impropriety be said to teach me by this very wisdom of his. But, although my wisdom would derive its existence and the fact of its being from his wisdom, yet when my wisdom once existed, it would be no other essence than its own, nor would it be wise except through itself.<br />
<br />
Much more, then, the eternal Father's eternal Son, who so derives existence from the Father that they are not two essences, subsists, is wise, and lives through himself. Hence, it is inconceivable that the Father should be the essence of the Son, or the Son the essence of the Father, on the ground that the one could not subsist through itself, but must subsist through the other. But in order to indicate how they share in an essence supremely simple and supremely one, it may consistently be said, and conceived, that the one is so identical with the other that the one possesses the essence of the other.<br />
<br />
On these grounds, then, since there is obviously no difference between possessing an essence and being an essence, just as the one possesses the essence of the other, so the one is the essence of the other, that is, the one has the same existence with the other.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLV<br />
</span>The Son may more appropriately be called the essence of the Father, than the Father the essence of the Son: and in like manner the Son is the virtue, wisdom, etc., of the Father.<br />
<br />
And although, for reasons we have noted, this is true, it is much more proper to call the Son the essence of the Father than the Father the essence of the Son. For, since the Father has his being from none other than himself, it is not wholly appropriate to say that he has the being of another than himself; while, since the Son has his being from the Father, and has the same essence with his Father, he may most appropriately be said to have the essence of his Father.<br />
<br />
Hence, seeing that neither has an essence, except by being an essence; as the Son is more appropriately conceived to have the essence of the Father than the Father to have the essence of the Son, so the Son may more fitly be called the essence of the Father than the Father the essence of the son. For this single explanation proves, with sufficiently emphatic brevity, that the Son not only has the same essence with the Father, but has this very essence from the Father; so that, to assert that the Son is the essence of the Father is the same as to assert that the Son is not a different essence from the essence of the Father nay, from the Father essence.<br />
<br />
In like manner, therefore, the Son is the virtue of the Father, and his wisdom, and justice, and whatever is consistently attributed to the essence of the supreme Spirit.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLVI<br />
</span>How some of these truths which are thus expounded may also be conceived of in another way.<br />
<br />
Yet, some of these truths, which may be thus expounded and conceived of, are apparently capable of another interpretation as well, not inconsistent with this same assertion. For it is proved that the Son is the true Word, that is, the perfect intelligence, conceiving of the whole substance of the Father, or perfect cognition of that substance, and knowledge of it, and wisdom regarding it; that is, it understands, and conceives of, the very essence of the Father, and cognises it, and knows it, and is wise (sapit) regarding it.<br />
<br />
If, then, in this sense, the Son is called the intelligence of the Father, and wisdom concerning him, and knowledge and cognition of him, and acquaintance with him; since the Son understands and conceives of the Father, is wise concerning him, knows and is acquainted with him, there is no departure from truth.<br />
<br />
Most properly, too, may the Son be called the truth of the Father, not only in the sense that the truth of the Son is the same with that of the Father, as we have already seen; but in this sense, also, that in him no imperfect imitation shall be conceived of, but the complete truth of the substance of the Father since he is no other than what the Father is.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLVII<br />
</span>The Son is the intelligence of intelligence and the Truth of truth<br />
<br />
But if the very substance of the Father is intelligence, and knowledge, and wisdom, and truth, it is consequently inferred that as the Son is the intelligence, and knowledge, and wisdom, and truth, of the paternal substance, so he is the intelligence of intelligence, the knowledge of knowledge, the wisdom of wisdom, and the truth of truth.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLVIII<br />
</span>How the Son is the intelligence or wisdom of memory or the memory of the Father and of memory.<br />
<br />
But what is to be our notion of memory? Is the Son to be regarded as the intelligence conceiving of memory, or as the memory of the Father, or as the memory of memory? Indeed, since it cannot be denied that the supreme Wisdom remembers itself, nothing can be more consistent than to regard the Father as memory, just as the Son is the Word; because the Word is apparently born of memory, a fact that is more clearly seen in the case of the human mind.<br />
<br />
For, since the human mind is not always thinking of itself, though it ever remembers itself, it is clear that, when it thinks of itself, the word corresponding to it is born of memory. Hence, it appears that, if it always thought of itself, its word would be always born of memory. For, to think of an object of which we have remembrance, this is to express it mentally; while the word corresponding to the object is the thought itself, formed after the likeness of that object from memory.<br />
<br />
Hence, it may be clearly apprehended in the supreme Wisdom, which always thinks of itself, just as it remembers itself, that, of the eternal remembrance of it, its coeternal Word is born. Therefore, as the Word is properly conceived of as the child, the memory most appropriately takes the name of parent. If, then, the child which is born of the supreme Spirit alone is the child of his memory, there can be no more logical conclusion than that his memory is himself. For not in respect of the fact that he remembers himself does he exist in his own memory, like ideas that exist in the human memory, without being the memory itself; but he so remembers himself that he is his own memory.<br />
<br />
It therefore follows that, just as the Son is the intelligence or wisdom of the Father, so he is that of the memory of the Father. But, regarding whatever the Son has wisdom or understanding, this he likewise remembers. The Son is, therefore, the memory of the Father, and the memory of memory, that is, the memory that remembers the Father, who is memory, just as he is the wisdom of the Father, and the wisdom of wisdom, that is, the wisdom wise regarding the wisdom of the Father; and the Son is indeed memory, born of memory, as he is wisdom, born of wisdom, while the Father is memory and wisdom born of none.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLIX<br />
</span>The supreme Spirit loves himself.<br />
<br />
But, while I am here considering with interest the individual properties and the common attributes of Father and Son, I find none in them more pleasurable to contemplate than the feeling of mutual love. For how absurd it would be to deny that the supreme Spirit loves himself, just as he remembers himself, and conceives of himself! since even the rational human mind is convinced that it can love both itself and him, because it can remember itself and him, and can conceive of itself and of him; for idle and almost useless is the memory and conception of any object, unless, so far as reason requires, the object itself is loved or condemned. The supreme Spirit, then, loves himself, just as he remembers himself and conceives of himself.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER L<br />
</span>The same love proceeds equally from Father and Son.<br />
<br />
It is, at any rate, clear to the rational man that he does not remember himself or conceive of himself because he loves himself, but he loves himself because he remembers himself and conceives of himself; and that he could not love himself if he did not remember and conceive of himself. For no object is loved without remembrance or conception of it; while many things are retained in memory and conceived of that are not loved.<br />
<br />
It is evident, then, that the love of the supreme Spirit proceeds from the fact that he remember himself and conceives of himself (se intelligit). But if, by the memory of the supreme Spirit, we understand the Father, and by his intelligence by which he conceives of anything, the Son, it is manifest that the love of the supreme Spirit proceeds equally from Father and Son.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LI<br />
</span>Each loves himself and the other with equal love.<br />
<br />
But if the supreme Spirit loves himself, no doubt the Father loves himself, the Son loves himself, and the one the other; since the Father separately is the supreme Spirit, and the Son separately is the supreme Spirit, and both at once one Spirit. And, since each equally remembers himself and the other, and conceives equally of himself and the other; and since what is loved, or loves in the Father, or in the Son, is altogether the same, necessarily each loves himself and the other with an equal love.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LII<br />
</span>This love is as great as the supreme Spirit himself.<br />
<br />
How great, then, is this love of the supreme Spirit, common as it is to Father and Son! But, if he loves himself as much as he remembers and conceives of himself; and, moreover, remembers and conceives of himself in as great a degree as that in which his essence exists, since otherwise it cannot exist; undoubtedly his love is as great as he himself is.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LIII<br />
</span>This love is identical with the supreme Spirit, and yet it is itself with the Father and the Son one spirit.<br />
<br />
But, what can be equal to the supreme Spirit, except the supreme Spirit? That love is, then, the supreme Spirit. Hence, if no creature, that is, if nothing other than the supreme Spirit, the Father and the Son, ever existed; nevertheless, Father and Son would love themselves and one another.<br />
<br />
It therefore follows that this love is nothing else than what the Father and the Son are, which is the supreme Being. But, since there cannot be more than one supreme Being, what inference can be more necessary than that Father and Son and the love of both are one supreme Being? Therefore, this love is supreme Wisdom, supreme Truth, the supreme Good, and whatsoever can be attributed to the substance the supreme Spirit.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LIV<br />
</span>It proceeds as a whole from the Father, and as a whole from the Son, and yet does not exist except as one love.<br />
<br />
It should be carefully considered whether there are two loves, one proceeding from the Father, the other from the Son; or one, not proceeding as a whole from one, but in part from the Father, in part from the Son; or neither more than one, nor one proceeding in part from each separately, but one proceeding as a whole from each separately, and likewise as a whole from the two at once.<br />
<br />
But the solution of such a question can, without doubt, be apprehended from the fact that this love proceeds not from that in which Father and Son are more than one, but from that in which they are one. For, not from their relations, which are more than one, but from their essence itself, which does not admit of plurality, do Father and Son equally produce so great a good.<br />
<br />
Therefore, as the Father separately is the supreme Spirit, and the Son separately is the supreme Spirit, and Father and Son at once are not two, but one Spirit; so from the Father separately the love of the supreme Spirit emanates as a whole, and from the Son as a whole, and at once from Father and Son, not as two, but as one and the same whole.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LV<br />
</span>This love is not their Son.<br />
<br />
Since this love, then, has its being equally from Father and Son, and is so like both that it is in no wise unlike them, but is altogether identical with them; is it to be regarded as their Son or offspring? But, as the Word, so soon as it is examined, declares itself to be the offspring of him from whom it derives existence, by displaying a manifold likeness to its parent; so love plainly denies that it sustains such a relation, since, so long as it is conceived to proceed from Father and Son, it does not at once show to one who contemplates it so evident a likeness to him from whom it derives existence, although deliberate reasoning teaches us that it is altogether identical with Father and Son.<br />
<br />
Therefore, if it is their offspring, either one of them is its father and the other its mother, or each is its father, or mother, -- suppositions which apparently contradict all truth. For, since it proceeds in precisely the same way from the Father as from the Son, regard for truth does not allow the relations of Father and Son to it to be described by different words; therefore, the one is not its father, the other its mother. But that there are two beings which, taken separately, bear each the perfect relation of father or mother, differing in no respect, to some one being --of this no existing nature allows proof by any example.<br />
<br />
Hence, both, that is, Father and Son, are not father and mother of the love emanating from them. It therefore is apparently most inconsistent with truth that their identical love should be their son or offspring.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LVI<br />
</span>Only the Father begets and is unbegotten; only the son is begotten; only love neither begotten nor unbegotten.<br />
<br />
Still, it is apparent that this love can neither be said, in accordance with the usage of common speech, to be unbegotten, nor can it so properly be said to be begotten, as the Word is said to be begotten. For we often say of a thing that it is begotten of that from which it derives existence, as when we say that light or heat is begotten of fire, or any effect of its cause.<br />
<br />
On this ground, then, love, proceeding from supreme Spirit, cannot be declared to be wholly unbegotten, but it cannot so properly be said to be begotten as can the Word; since the Word is the most true offspring and most true Son, while it is manifest that love is by no means offspring or son.<br />
<br />
He alone, therefore, may, or rather should, be called begetter and unbegotten, whose is the Word; since he alone is Father and parent, and in no wise derives existence from another; and the Word alone should be called begotten, which alone is Son and offspring. But only the love of both is neither begotten nor unbegotten, because it is neither son nor off spring, and yet does in some sort derive existence from another.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LVII<br />
</span>This love is uncreated and creator, as are Father and Son; and yet it is with them not three, but one uncreated and creative being. And it may be called the Spirit of Father and Son.<br />
<br />
But, since this love separately is the supreme Being, as are Father and Son, and yet at once Father and Son, and the love of both are not more than one, but one supreme Being, which alone was created by none, and created all things through no other than itseIf; since this is true, necessarily, as the Father separately, and the Son separately, are each uncreated and creator, so, too, love separately is uncreated and creator, and yet all three at once are not more than one, but one uncreated and creative being.<br />
<br />
None, therefore, makes or begets or creates the Father, but the Father alone begets, but does not create, the Son; while Father and Son alike do not create or beget, but somehow, if such an expression may be used, breathe their love: for, although the supremely immutable Being does not breathe after our fashion, yet the truth that this Being sends forth this, its love, which proceeds from it, not by departing from it, but by deriving existence from it, can perhaps be no better expressed than by saying that this Being breathes its love.<br />
<br />
But, if this expression is admissible, as the Word of the supreme Being is its Son, so its love may fittingly enough be called its breath (Spiritus). So that, though it is itself essentially spirit, as are Father and Son, they are not regarded as the spirits of anything, since neither is the Father born of any other nor the Son of the Father, as it were, by breathing; while that love is regarded as the Breath or Spirit of both since from both breathing in their transcendent way it mysteriously proceeds.<br />
<br />
And this love, too, it seems, from the fact there is community of being between Father and Son, may, not unreasonably, take, as it were its own, some name which is common to Father and Son; if there is any exigency demanding that it should have a name proper to itself. And, indeed, if this love is actually designated by the name Spirit, as by its own name, since this name equally describes the Father and the Son: it will be useful to this effect also, that through this name it shall be signified that this love is identical with Father and Son, although it has its being from them.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LVIII<br />
</span>As the Son is the essence or wisdom of the Father in the sense that he has the same essence or wisdom that the Father has: so likewise the Spirit is the essence and wisdom etc. of Father and Son.<br />
<br />
Also, just as the Son is the substance and wisdom and virtue of the Father, in the sense that he has the same essence and wisdom and virtue with the Father; so it may be conceived that the Spirit of both is the essence or wisdom or virtue of Father and Son, since it has altogether the same essence, wisdom, and virtue with these.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LIX<br />
</span>The Father and the Son and their Spirit exist equally the one in the other.<br />
<br />
It is a most interesting consideration that the Father, and the Son, and the Spirit of both, exist in one another with such equality that no one of them surpasses another. For, not only is each in such a way the perfectly supreme Being that, nevertheless, all three at once exist only as one supreme Being, but the same truth is no less capable of proof when each is taken separately.<br />
<br />
For the Father exists as a whole in the Son, and in the Spirit common to them; and the Son in the Father, and in the Spirit; and the Spirit in the Father, and in the Son; for the memory of the supreme Being exists, as a whole, in its intelligence and in its love, and the intelligence in its memory and love, and the love in its memory and intelligence. For the supreme Spirit conceives of (intelligit) its memory as a whole, and loves it, and remembers its intelligence as a whole, and loves it as a whole, and remembers its love as a whole, and conceives of it as a whole.<br />
<br />
But we mean by the memory, the Father; by the intelligence, the Son; by the love, the Spirit of both. In such equality, therefore, do Father and Son and Spirit embrace one another, and exist in one another, that none of them can be proved to surpass another or to exist without it.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LX<br />
</span>To none of these is another necessary that he may remember, conceive, or love: since each taken by himself is memory and intelligence and love and all that is necessarily inherent in the supreme Being.<br />
<br />
But, while this discussion engages our attention, I think that this truth, which occurs to me as I reflect, ought to be most carefully commended to memory. The Father must be so conceived of as memory, the Son as intelligence, and the Spirit as love, that it shall also be understood that the Father does not need the Son, or the Spirit common to them, nor the Son the Father, or the same Spirit, nor the Spirit the Father, or the Son: as if the Father were able, through his own power, only to remember, but to conceive only through the Son, and to love only through the Spirit of himself and his son; and the Son could only conceive or understand (intelligere) through himself, but remembered through the Father, and loved through his Spirit; and this Spirit were able through himself alone only to love, while the Father remembers for him, and the Son conceives or understands (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">intelligit</span>) for him.<br />
<br />
For, since among these three each one taken separately is so perfectly the supreme Being and the supreme Wisdom that through himself he remembers and conceives and loves, it must be that none of these three needs another, in order either to remember or to conceive or to love. For, each taken separately is essentially memory and intelligence and love, and all that is necessarily inherent in the supreme Being.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXI<br />
</span>Yet there are not three, but one Father and one Son and one Spirit.<br />
<br />
And here I see a question arises. For, if the Father is intelligence and love as well as memory, and the Son is memory and love as well as intelligence, and the Spirit is no less memory and intelligence than love; how is it that the Father is not a Son and a Spirit of some being? and why is not the Son the Father and the Spirit of some being? and why is not this Spirit the Father of some being, and the Son of some being? For it was understood, that the Father was memory, the Son intelligence, and the Spirit love.<br />
<br />
But this question is easily answered, if we consider the truths already disclosed in our discussion. For the Father, even though he is intelligence and love, is not for that reason the Son or the Spirit of any being; since he is not intelligence, begotten of any, or love, proceeding from any, but whatever he is, he is only the begetter, and is he from whom the other proceeds.<br />
<br />
The Son also, even though by his own power he remembers and loves, is not, for that reason, the Father or the Spirit of any; since he is not memory as begetter, or love as proceeding from another after the likeness of his Spirit, but whatever being he has he is only begotten and is he from whom the Spirit proceeds.<br />
<br />
The Spirit, too, is not necessarily Father or Son, because his own memory and intelligence are sufficient to him; since he is not memory as begetter, or intelligence as begotten, but he alone, whatever he is, proceeds or emanates.<br />
<br />
What, then, forbids the conclusion that in the supreme Being there is only one Father, one Son, one Spirit, and not three Fathers or Sons or Spirits?<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXII<br />
</span>How it seems that of these three more sons than one are born.<br />
<br />
But perhaps the following observation will prove inconsistent with this assertion. It should not be doubted that the Father and the Son and their Spirit each expresses himself and the other two, just as each conceives of, and understands, himself and the other two. But, if this is true, are there not in the supreme Being as many words as there are expressive beings, and as many words as there are beings who are expressed?<br />
<br />
For, if more men than one give expression to some one object in thought, apparently there are as many words corresponding to that object as there are thinkers; since the word corresponding to it exists in the thoughts of each separately. Again, if one man thinks of more objects than one, there are as many words in the mind of the thinker as there are objects thought of.<br />
<br />
But in the thought of a man, when he thinks of anything outside his own mind, the word corresponding to the object thought of is not born of the object itself, since that is absent from the view of thought, but of some likeness or image of the object which exists in the memory of the thinker, or which is perhaps called to mind through a corporeal sense from the present object itself.<br />
<br />
But in the supreme Being, Father and Son and their Spirit are always so present to one another --for each one, as we have already seen, exists in the others no less than in himself -- that, when they express one another, the one that is expressed seems to beget his own word, just as when he is expressed by himself. How is it, then, that the Son and the Spirit of the Son and of the Father beget nothing, if each begets his own word, when he is expressed by himself or by another? Apparently as many words as can be proved to be born of the supreme Substance, so many Sons, according to our former reasoning, must there be begotten of this substance, and so many spirits proceeding from it.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXIII<br />
</span>How among them there is only one Son of one Father, that is, one Word, and that from the Father alone.<br />
<br />
On these grounds, therefore, there apparently are in that Being, not only many fathers and sons and beings proceeding from it, but other necessary attributes as well; or else Father and Son and their Spirit, of whom it is already certain that they truly exist, are not three expressive beings, although each taken separately is expressive, nor are there more beings than one expressed, when each one expresses himself and the other two.<br />
<br />
For, just as it is an inherent property of the supreme Wisdom to know and conceive, so it is assuredly natural to eternal and immutable knowledge and intelligence ever to regard as present what it knows and conceives of. For, to such a supreme Spirit expressing and beholding through conception, as it were, are the same, just as the expression of our human mind is nothing but the intuition of the thinker.<br />
<br />
But reasons already considered have shown most convincingly that whatever is essentially inherent in the supreme Nature is perfectly consistent with the nature of the Father and the Son and their Spirit taken separately; and that, nevertheless, this, if attributed to the three at once, does not admit of plurality. Now, it is established that as knowledge and intelligence are attributes of his being, so his knowing and conceiving is nothing else than his expression, that is, his ever beholding as present what he knows and conceives of. Necessarily, therefore, just as the Father separately, and the Son separately, and their Spirit separately, is a knowing and conceiving being, and yet the three at once are not more knowing and conceiving beings than one, but one knowing and one conceiving being: so, each taken separately is expressive, and yet there are not three expressive beings at once, but one expressive being.<br />
<br />
Hence, this fact may also be clearly recognised, that when these three are expressed, either by themselves or by another, there are not more beings than one expressed. For what is therein expressed except their being? If, then, that Being is one and only one, then what is expressed is one and only one; therefore, if it is in them one and only one which expresses, and one which is expressed --for it is one wisdom which expresses and one substance which is expressed --it follows that there are not more words than one, but one alone. Hence, although each one expresses himself and all express one another, nevertheless there cannot be in the supreme Being another Word than that already shown to be born of him whose is the Word, so that it may be called his true image and his Son.<br />
<br />
And in this truth I find a strange and inexplicable factor. For observe: although it is manifest that each one, that is, Father and Son, and the Spirit of Father and Son equally expresses himself and both the others, and that there is one Word alone among them; yet it appears that this Word itself can in no wise be called the Word of all three, but only of one.<br />
<br />
For it has been proved that it is the image and Son of him whose Word it is. And it is plain that it cannot properly be called either the image or son of itself, or of the Spirit proceeding from it. For, neither of itself nor of a being proceeding from it, is it born, nor does it in its existence imitate itself or a being proceeding from itself. For it does not imitate itself, or take on a like existence to itself, because imitation and likeness are impossible where only one being is concerned, but require plurality of beings; while it does not imitate the spirit, nor does it exist in his likeness, because it has not its existence from that Spirit, but the Spirit from it. It is to be concluded that this sole Word corresponds to him alone, from whom it has existence by generation, and after whose complete likeness it exists.<br />
<br />
One Father, then, and not more than one Father; one Son, and not more than one Son; one Spirit proceeding from them, and not more than one such Spirit, exist in the supreme Being. And, although there are three, so that the Father is never the Son or the Spirit proceeding from them, nor the Son at any time the Father or the Spirit, nor the Spirit of Father and Son ever the Father or the Son; and each separately is so perfect that he is self-sufficient, needing neither of the others; yet what they are is in such a way one that just as it cannot be attributed to them taken separately as plural, so, neither can it be attributed to them as plural, when the three are taken at once. And though each one expresses himself and all express one another, yet there are not among them more words than one, but one; and this Word corresponds not to each separately, nor to all together, but to one alone.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXIV<br />
</span>Though this truth is inexplicable, it demands belief.<br />
<br />
It seems to me that the mystery of so sublime a subject transcends all the vision of the human intellect. And for that reason I think it best to refrain from the attempt to explain how this thing is. For it is my opinion that one who is investigating an incomprehensible object ought to be satisfied if this reasoning shall have brought him far enough to recognise that this object most certainly exists; nor ought assured belief to be the less readily given to these truths which are declared to be such by cogent proofs, and without the contradiction of any other reason, if, because of the incomprehensibility of their own natural sublimity, they do not admit of explanation.<br />
<br />
But what is so incomprehensible, so ineffable, as that which is above all things? Hence, if these truths, which have thus far been debated in connection with the supreme Being, have been declared on cogent grounds, even though they cannot be so examined by the human intellect as to be capable of explanation in words, their assured certainty is not therefore shaken. For, if a consideration, such as that above, rationally comprehends that it is incomprehensible in what way supreme Wisdom knows its creatures, of which we necessarily know so many; who shall explain how it knows and expresses itself, of which nothing or scarcely anything can be known by man? Hence, if it is not by virtue of the self-expression of this Wisdom that the Father begets and the Son is begotten, who shall tell his generation?<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXV<br />
</span>How real truth may be reached in the discussion of an ineffable subject.<br />
<br />
But again, if such is the character of its ineffability, -- nay, since it is such, -- how shall whatever conclusion our discussion has reached regarding it in terms of Father, Son, and emanating Spirit be valid? For, if it has been explained on true grounds, how is it ineffable? Or, if it is ineffable, how can it be such as our discussion has shown? Or, could it be explained to a certain extent, and therefore nothing would disprove the truth of our argument; but since it could not be comprehended at all, for that reason it would be ineffable?<br />
<br />
But how shall we meet the truth that has already been established in this very discussion, namely, that the supreme Being is so above and beyond every other nature that, whenever any statement is made concerning it in words which are also applicable to other natures, the sense of these words in this case is by no means that in which they are applied to other natures.<br />
<br />
For what sense have I conceived of, in all these words that I have thought of, except the common and familiar sense? If, then, the familiar sense of words is alien to that Being, whatever I have inferred to be attributable to it is not its property. How, then, has any truth concerning the supreme Being been discovered, if what has been discovered is so alien to that Being? What is to be inferred?<br />
<br />
Or, has there in some sort been some truth discovered regarding this incomprehensible object, and in some sort has nothing been proved regarding it? For often we speak of things which we do not express with precision as they are; but by another expression we indicate what we are unwilling or unable to express with precision, as when we speak in riddles. And often we see a thing, not precisely as it is in itself, but through a likeness or image, as when we look upon a face in a mirror. And in this way, we often express and yet do not express, see and yet do not see, one and the same object; we express and see it through another; we do not express it, and do not see it by virtue of its own proper nature.<br />
<br />
On these grounds, then, it appears that there is nothing to disprove the truth of our discussion thus far concerning the supreme Nature, and yet this Nature itself remains not the less ineffable, if we believe that it has never been expressed according to the peculiar nature of its own being, but somehow described through another.<br />
<br />
For whatever terms seem applicable to that Nature do not reveal it to me in its proper character, but rather intimate it through some likeness. For, when I think of the meanings of these terms, I more naturally conceive in my mind of what I see in created objects, than of what I conceive to transcend all human understanding. For it is something much less, nay, something far different, that their meaning suggests to my mind, than that the conception of which my mind itself attempts to achieve through this shadowy signification.<br />
<br />
For, neither is the term wisdom sufficient to reveal to me that Being, through which all things were created from nothing and are preserved from nothingness; nor is the term essence capable of expressing to me that Being which, through its unique elevation, is far above all things, and through its peculiar natural character greatly transcends all things.<br />
<br />
In this way, then, is that Nature ineffable, because it is incapable of description in words or by any other means; and, at the same time, an inference regarding it, which can be reached by the instruction of reason or in some other way, as it were in a riddle, is not therefore necessarily false.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXVI<br />
</span>Through the rational mind is the nearest approach to the supreme Being.<br />
<br />
Since it is clear, then, that nothing can be ascertained concerning this Nature in terms of its own peculiar character, but only in terms of something else, it is certain that a nearer approach toward knowledge of it is made through that which approaches it more nearly through likeness. For the more like to it anything among created beings is proved to be, the more excellent must that created being be by nature. Hence, this being, through its greater likeness, assists the investigating mind in the approach to supreme Truth; and through its more excellent created essence, teaches the more correctly what opinion the mind itself ought to form regarding the Creator. So, undoubtedly, a greater knowledge of the creative Being is attained, the more nearly the creature through which the investigation is made approaches that Being. For that every being, in so far as it exists, is like the supreme Being, reasons already considered do not permit us to doubt.<br />
<br />
It is evident, then, that as the rational mind alone, among all created beings, is capable of rising to the investigation of this Being, so it is not the less this same rational mind alone, through which the mind itself can most successfully achieve the discovery of this same Being. For it has already been acknowledged that this approaches it most nearly, through likeness of natural essence. What is more obvious, then, than that the more earnestly the rational mind devotes itself to learning its own nature, the more effectively does it rise to the knowledge of that Being; and the more carelessly it contemplates itself, the farther does it descend from the contemplation of that Being?<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXVII<br />
</span>The mind itself is the mirror and image of that Being.<br />
<br />
Therefore, the mind may most fitly be said to be its own mirror wherein it contemplates, so to speak, the image of what it cannot see face to face. For, if the mind itself alone among all created beings is capable of remembering and conceiving of and loving itself, I do not see why it should be denied that it is the true image of that being which, through its memory and intelligence and love, is united in an ineffable Trinity. Or, at any rate, it proves itself to be the more truly the image of that Being by its power of remembering, conceiving of, and loving, that Being. For, the greater and the more like that Being it is, the more truly it is recognised to be its image.<br />
<br />
But, it is utterly inconceivable that any rational creature can have been naturally endowed with any power so excellent and so like the supreme Wisdom as this power of remembering, and conceiving of, and loving, the best and greatest of all beings. Hence, no faculty has been bestowed on any creature that is so truly the image of the Creator.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXVIII<br />
</span>The rational creature was created in order that it might love this Being.<br />
<br />
It seems to follow, then, that the rational creature ought to devote itself to nothing so earnestly as to the expression, through voluntary performance, of this image which is impressed on it through a natural potency. For, not only does it owe its very existence to its creator; but the fact that it is known to have no power so important as that of remembering, and conceiving of, and loving, the supreme good, proves that it ought to wish nothing else so especially.<br />
<br />
For who can deny that whatever within the scope one's power is better, ought to prevail with the will? For, to the rational nature rationality is the same with the ability to distinguish the just from the not-just, the true from the not-true, the good from the not-good, the greater good from the lesser; but this power is altogether useless to it, and superfluous, unless what it distinguishes it loves or condemns, in accordance with the judgment of true discernment.<br />
<br />
From this, then, it seems clear enough that every rational being exists for this purpose, that according as, on the grounds of discernment, it judges a thing to be more or less good, or not good, so it may love that thing in greater or less degree, or reject it.<br />
<br />
It is, therefore, most obvious that the rational creature was created for this purpose, that it might love the supreme Being above all other goods, as this Being is itself the supreme good; nay, that it might love nothing except it, unless because of it; since that Being is good through itself, and nothing else is good except through it.<br />
<br />
But the rational being cannot love this Being, unless it has devoted itself to remembering and conceiving of it. It is clear, then, that the rational creature ought to devote its whole ability and will to remembering, and conceiving of, and loving, the supreme good, for which end it recognises that it has its very existence.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXIX<br />
</span>The soul that ever loves this Essence lives at some time in true blessedness.<br />
<br />
But there is no doubt that the human soul is a rational creature. Hence, it must have been created for this end, that it might love the supreme Being. It must, therefore, have been created either for this end, that it might love that Being eternally; or for this, that at some time it might either voluntarily, or by violence, lose this love.<br />
<br />
But it is impious to suppose that the supreme Wisdom created it for this end, that at some time, either it should despise so great a good, or, though wishing to keep it, should lose it by some violence. We infer, then, that it was created for this end, that it might love the supreme Being eternally. But this it cannot do unless it lives forever. It was so created, then, that it lives forever, if it forever wills to do that for which it was created.<br />
<br />
Hence, it is most incompatible with the nature of the supremely good, supremely wise, and omnipotent Creator, that what he has made to exist that it might love him, he should make not to exist, so long as it truly loves him; and that what he voluntarily gave to a non-loving being that it might ever love, he should take away, or permit to be taken away, from the loving being, so that necessarily it should not love; especially since it should by no means be doubted that he himself loves every nature that loves him. Hence, it is manifest that the human soul is never deprived of its life, if it forever devotes itself to loving the supreme life.<br />
<br />
How, then, shall it live? For is long life so important a matter, if it is not secure from the invasion of troubles? For whoever, while he lives, is either through fear or through actual suffering subject to troubles, or is deceived by a false security, does he not live in misery? But, if any one lives in freedom from these troubles, he lives in blessedness. But it is most absurd to suppose that any nature that forever loves him, who is supremely good and omnipotent, forever lives in misery. So, it is plain, that the human soul is of such a character that, if it diligently observes that end for which it exists, it at some time lives in blessedness, truly secure from death itself and from every other trouble.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXX<br />
</span>This Being gives itself in return to the creature that loves it, that that creature may be eternally blessed.<br />
<br />
Therefore it cannot be made to appear true that he who is most just and most powerful makes no return to the being that loves him perseveringly, to which although it neither existed nor loved him, he gave existence that it might be able to be a loving being. For, if he makes no return to the loving soul, the most just does not distinguish between the soul that loves, and the soul that despises what ought to be supremely loved, nor does he love the soul that loves him; or else it does not avail to be loved by him; all of which suppositions are inconsistent with his nature; hence he does make a return to every soul that perseveres in loving him.<br />
<br />
But what is this return? For, if he gave to what was nothing, a rational being, that it might be a loving soul, what shall he give to the loving soul, if it does not cease to love? If what waits upon love is so great, how great is the recompense given to love? And if the sustainer of love is such as we declare, of what character is the profit? For, if the rational creature, which is useless to itself without this love, is with it preeminent among all creatures, assuredly nothing can be the reward of love except what is preeminent among all natures.<br />
<br />
For this same good, which demands such love toward itself, also requires that it be desired by the loving soul. For, who can love justice, truth, blessedness, incorruptibility, in such a way as not to wish to enjoy them? What return, then, shall the supreme Goodness make to the being that loves and desires it, except itself? For, whatever else it grants, it does not give in return, since all such bestowals neither compensate the love, nor console the loving being, nor satisfy the soul that desires this supreme Being.<br />
<br />
Or, if it wishes to be loved and desired, so as to make some other return than its love, it wishes to be loved and desired, not for its own sake, but for the sake of another; and does not wish to be loved itself, but wishes another to be loved; which it is impious to suppose.<br />
<br />
So, it is most true that every rational soul, if, as it should, it earnestly devotes itself through love to longing for supreme blessedness, shall at some time receive that blessedness to enjoy, that what it now sees as through a glass and in a riddle, it may then see face to face. But it is most foolish to doubt whether it enjoys that blessedness eternally; since, in the enjoyment of that blessedness, it will be impossible to turn the soul aside by any fear, or to deceive it by false security; nor, having once experienced the need of that blessedness, will it be able not to love it; nor will that blessedness desert the soul that loves it; nor shall there be anything powerful enough to separate them against their will. Hence, the soul that has once begun to enjoy supreme Blessedness will be eternally blessed.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXI<br />
</span>The soul that despises this being will be eternally miserable.<br />
<br />
From this it may be inferred, as a certain consequence, that the soul which despises the love of the supreme good will incur eternal misery. It might be said that it would be justly punished for such contempt if it lost existence or life, since it does not employ itself to the end for which it was created. But reason in no wise admits such a belief, namely, that after such great guilt it is condemned to be what it was before all its guilt.<br />
<br />
For, before it existed, it could neither be guilty nor feel a penalty. If, then, the soul despising that end for which it was created, dies so as to feel nothing, or so as to be nothing at all, its condition will be the same when in the greatest guilt and when without all guilt; and the supremely wise Justice will not distinguish between what is capable of no good and wills no evil, and what is capable of the greatest good and wills the greatest evil.<br />
<br />
But it is plain enough that this is a contradiction. Therefore, nothing can be more logical, and nothing ought to be believed more confidently than that the soul of man is so constituted that, if it scorns loving the supreme Being, it suffers eternal misery; that just as the loving soul shall rejoice in an eternal reward, so the soul despising that Being shall suffer eternal punishment; and as the former shall feel an immutable sufficiency, so the latter shall feel an inconsolable need.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXII<br />
</span>Every human soul is immortal. And it is either forever miserable, or at some time truly blessed.<br />
<br />
But if the soul is mortal, of course the loving soul is not eternally blessed, nor the soul that scorns this Being eternally miserable. Whether, therefore, it loves or scorns that for the love of which it was created, it must be immortal. But if there are some rational souls which are to be judged as neither loving nor scorning, such as the souls of infants seem to be, what opinion shall be held regarding these? Are they mortal or immortal? But undoubtedly all human souls are of the same nature. Hence, since it is established that some are immortal, every human soul must be immortal. But since every living being is either never, or at some time, truly secure from all trouble; necessarily, also, every human soul is either ever miserable, or at some time truly blessed.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXIII<br />
</span>No soul is unjustly deprived of the supreme good, and every effort must be directed toward that good.<br />
<br />
But, which souls are unhesitatingly to be judged as so loving that for the love of which they were created, that they deserve to enjoy it at some time, and which as so scorning it, that they deserve ever to stand in need of it; or how and on what ground those which it seems impossible to call either loving or scorning are assigned to either eternal blessedness or misery, -- of all this I think it certainly most difficult or even impossible for any mortal to reach an understanding through discussion. But that no being is unjustly deprived by the supremely great and supremely good Creator of that good for which it was created, we ought most assuredly to believe. And toward this good every man ought to strive, by loving and desiring it with all his heart, and all his soul, and all his mind.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXIV<br />
</span>The supreme Being is to be hoped for.<br />
<br />
But the human soul will by no means be able to train itself in this purpose, if it despairs of being able to reach what it aims at. Hence, devotion to effort is not more profitable to it than hope of attainment is necessary.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXV<br />
</span>We must believe in this Being, that is, by believing we must reach out for it.<br />
<br />
But what does not believe cannot love or hope. It is, therefore, profitable to this human soul to believe the supreme Being and those things without which that Being cannot be loved, that, by believing, the soul may reach out for it. And this truth can be more briefly and fitly indicated, I think, if instead of saying, "strive for" the supreme Being, we say, "believe in" the supreme Being.<br />
<br />
For, if one says that he believes in it, he apparently shows clearly enough both that, through the faith which he professes, he strives for the supreme Being, and that he believes those things which are proper to this aim. For it seems that either he who does not believe what is proper to striving for that Being, or he who does not strive for that Being, through what he believes, does not believe in it. And, perhaps, it is indifferent whether we say, "believe in it," or "direct belief to it," just as by believing to strive for it and toward it are the same, except that whoever shall have come to it by striving for (tendendo in) it, will not remain without, but within it. And this is indicated more distinctly and familiarly if we say, "striving for" (in) it, than if we say, "toward" (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">ad</span>) it.<br />
<br />
On this ground, therefore, I think it may more fitly be said that we should believe in it, than that we should direct belief to it.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXVI<br />
</span>We should believe in Father and Son and in their Spirit equally, and in each separately, and in the three at once.<br />
<br />
We should believe, then, equally in the Father and in the Son and in their Spirit, and in each separately, and in the three at once, since the Father separately, and the Son separately, and their Spirit separately is the supreme Being, and at once Father and Son with their Spirit are one and the same supreme Being, in which alone every man ought to believe; because it is the sole end which in every thought and act he ought to strive for. Hence, it is manifest that as none is able to strive for that Being, except he believe in it; so to believe it avails none, except he strive for it.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXVII<br />
</span>What is living, and what dead faith.<br />
<br />
Hence, with however great confidence so important a truth is believed, the faith will be useless and, as it were, dead, unless it is strong and living through love. For, that the faith which is accompanied by sufficient love is by no means idle, if an opportunity of operation offers, but rather exercises itself in an abundance of works, as it could not do without love, may be proved from this fact alone, that, since it loves the supreme Justice, it can scorn nothing that is just, it can approve nothing that is unjust. Therefore, seeing that the fact of its operation shows that life, without which it could not operate, is inherent in it; it is not absurd to say that operative faith is alive, because it has the life of love without which it could not operate; and that idle faith is not living, because it lacks that life of love, with which it would not be idle.<br />
<br />
Hence, if not only he who has lost his sight is called blind, but also he who ought to have sight and has it not, why cannot, in like manner, faith without love be called dead; not because it has lost its life, that is, love; but because it has not the life which it ought always to have? As that faith, then, which operates through love is recognised as living, so that which is idle, through contempt, is proved to be dead. It may, therefore, be said with sufficient fitness that living faith believes in that in which we ought to believe; while dead faith merely believes that which ought to be believed.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXVIII<br />
</span>The supreme Being may in some sort be called Three.<br />
<br />
And so it is evidently expedient for every man to believe in a certain ineffable trinal unity, and in one Trinity; one and a unity because of its one essence, but trinal and a trinity because of its three --what? For, although I can speak of a Trinity because of Father and Son and the Spirit of both, who are three; yet I cannot, in one word, show why they are three; as if I should call this Being a Trinity because of its three persons, just as I would call it a unity because of its one substance.<br />
<br />
For three persons are not to be supposed, because all persons which are more than one so subsist separately from one another, that there must be as many substances as there are persons, a fact that is recognised in the case of more men than one, when there are as many persons as there are individual substances. Hence, in the supreme Being, just as there are not more substances than one, so there are not more persons than one.<br />
<br />
So, if one wishes to express to any why they are three, he will say that they are Father and Son and the Spirit of both, unless perchance, compelled by the lack of a precisely appropriate term, he shall choose some one of those terms which cannot be applied in a plural sense to the supreme Being, in order to indicate what cannot be expressed in any fitting language; as if he should say, for instance, that this wonderful Trinity is one essence or nature, and three persons or substances.<br />
<br />
For these two terms are more appropriately chosen to describe plurality in the supreme Being, because the word person is applied only to an individual, rational nature; and the word substance is ordinarily applied to individual beings, which especially subsist in plurality. For individual beings are especially exposed to, that is, are subject to, accidents, and for this reason they more properly receive the name sub-stance. Now, it is already manifest that the supreme Being, which is subject to no accidents, cannot properly be called a substance, except as the word substance is used in the same sense with the word Essence. Hence, on this ground, namely, of necessity, that supreme and one Trinity or trinal unity may justly be called one Essence and three Persons or three Substances.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXIX<br />
</span>This Essence itself is God, who alone is lord and ruler of all.<br />
<br />
It appears, then -- nay, it is unhesitatingly declared that what is called God is not nothing; and that to this supreme Essence the name God is properly given. For every one who says that a God exists, whether one or more than one, conceives of him only as of some substance which he believes to be above every nature that is not God, and that he is to be worshipped of men because of his preeminent majesty, and to be appeased for man's own sake because of some imminent necessity.<br />
<br />
But what should be so worshipped in accordance with its majesty, and what should be so appeased in behalf of any object, as the supremely good and supremely powerful Spirit, who is Lord of all and who rules all? For, as it is established that through the supreme Good and its supremely wise omnipotence all things were created and live, it is most inconsistent to suppose that the Spirit himself does not rule the beings created by him, or that beings are governed by another less powerful or less good, or by no reason at all, but by the confused flow of events alone. For it is he alone through whom it is well with every creature, and without whom it is well with none, and from whom, and through whom, and in whom, are all things.<br />
<br />
Therefore, since he himself alone is not only the beneficent Creator, but the most powerful lord, and most wise ruler of all; it is clear that it is he alone whom every other nature, according to its whole ability, ought to worship in love, and to love in worship; from whom all happiness is to be hoped for; with whom refuge from adversity is to be sought; to whom supplication for all things is to be offered. Truly, therefore, he is not only God, but the only God, ineffably Three and One.<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">APPENDIX</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">IN BEHALF OF THE FOOL: AN ANSWER TO THE ARGUMENT OF ANSELM IN THE <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">PROSLOGIUM</span>]/b]</span></div>
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">by Gaunilon, a Monk of Marmoutier.</span></div>
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">1.</span> If one doubts or denies the existence of a being of such a nature that nothing greater than it can be conceived, he receives this answer:<br />
<br />
The existence of this being is proved, in the first place, by the fact that he himself, in his doubt or denial regarding this being, already has it in his understanding; for in hearing it spoken of he understands what is spoken of. It is proved, therefore, by the fact that what he understands must exist not only in his understanding, but in reality also.<br />
<br />
And the proof of this is as follows. -- It is a greater thing to exist both in the understanding and in reality than to be in the understanding alone. And if this being is in the understanding alone, whatever has even in the past existed in reality will be greater than this being. And so that which was greater than all beings will be less than some being, and will not be greater than all: which is a manifest contradiction.<br />
<br />
And hence, that which is greater than all, already proved to be in the understanding, must exist not only in the understanding, but also in reality: for otherwise it will not be greater than all other beings.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">2.</span> The fool might make this reply:<br />
<br />
This being is said to be in my understanding already, only because I understand what is said. Now could it not with equal justice be said that I have in my understanding all manner of unreal objects, having absolutely no existence in themselves, because I understand these things if one speaks of them, whatever they may be?<br />
<br />
Unless indeed it is shown that this being is of such a character that it cannot be held in concept like all unreal objects, or objects whose existence is uncertain: and hence I am not able to conceive of it when I hear of it, or to hold it in concept; but I must understand it and have it in my understanding; because, it seems, I cannot conceive of it in any other way than by understanding it, that is, by comprehending in my knowledge its existence in reality.<br />
<br />
But if this is the case, in the first place there will be no distinction between what has precedence in time -- namely, the having of an object in the understanding -- and what is subsequent in time -- namely, the understanding that an object exists; as in the example of the picture, which exists first in the mind of the painter, and afterwards in his work.<br />
<br />
Moreover, the following assertion can hardly be accepted: that this being, when it is spoken of and heard of, cannot be conceived not to exist in the way in which even God can be conceived not to exist. For if this is impossible, what was the object of this argument against one who doubts or denies the existence of such a being?<br />
<br />
Finally, that this being so exists that it cannot be perceived by an understanding convinced of its own indubitable existence, unless this being is afterwards conceived of -- this should be proved to me by an indisputable argument, but not by that which you have advanced: namely, that what I understand, when I hear it, already is in my understanding. For thus in my understanding, as I still think, could be all sorts of things whose existence is uncertain, or which do not exist at all, if some one whose words I should understand mentioned them. And so much the more if I should be deceived, as often happens, and believe in them: though I do not yet believe in the being whose existence you would prove.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">3.</span> Hence, your example of the painter who already has in his understanding what he is to paint cannot agree with this argument. For the picture, before it is made, is contained in the artificer's art itself; and any such thing, existing in the art of an artificer, is nothing but a part of his understanding itself. A joiner, Saint Augustine says, when he is about to make a box in fact, first has it in his art. The box which is made in fact is not life; but the box which exists in his art is life. For the artificer's soul lives, in which all these things are, before they are produced. Why, then, are these things life in the living soul of the artificer, unless because they are nothing else than the knowledge or understanding of the soul itself?<br />
<br />
With the exception, however, of those facts which are known to pertain to the mental nature, whatever, on being heard and thought out by the understanding, is perceived to be real, undoubtedly that real object is one thing, and the understanding itself, by which the object is grasped, is another. Hence, even if it were true that there is a being than which a greater is inconceivable: yet to this being, when heard of and understood, the not yet created picture in the mind of the painter is not analogous.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">4.</span> Let us notice also the point touched on above, with regard to this being which is greater than all which can be conceived, and which, it is said, can be none other than God himself. I, so far as actual knowledge of the object, either from its specific or general character, is concerned, am as little able to conceive of this being when I hear of it, or to have it in my understanding, as I am to conceive of or understand God himself: whom, indeed, for this very reason I can conceive not to exist. For I do not know that reality itself which God is, nor can I form a conjecture of that reality from some other like reality. For you yourself assert that that reality is such that there can be nothing else like it.<br />
<br />
For, suppose that I should hear something said of a man absolutely unknown to me, of whose very existence I was unaware. Through that special or general knowledge by which I know what man is, or what men are, I could conceive of him also, according to the reality itself, which man is. And yet it would be possible, if the person who told me of him deceived me, that the man himself, of whom I conceived, did not exist ; since that reality according to which I conceived of him, though a no less indisputable fact, was not that man, but any man.<br />
<br />
Hence, I am not able, in the way in which I should have this unreal being in concept or in understanding, to have that being of which you speak in concept or in understanding, when I hear the word God or the words, a being greater than all other beings. For I can conceive of the man according to a fact that is real and familiar to me: but of God, or a being greater than all others, I could not conceive at all, except merely according to the word. And an object can hardly or never be conceived according to the word alone.<br />
<br />
For when it is so conceived, it is not so much the word itself (which is, indeed, a real thing -- that is, the sound of the letters and syllables) as the signification of the word, when heard, that is conceived. But it is not conceived as by one who knows what is generally signified by the word; by whom, that is, it is conceived according to a reality and in true conception alone. It is conceived as by a man who does not know the object, and conceives of it only in accordance with the movement of his mind produced by hearing the word, the mind attempting to image for itself the signification of the word that is heard. And it would be surprising if in the reality of fact it could ever attain to this.<br />
<br />
Thus, it appears, and in no other way, this being is also in my understanding, when I hear and understand a person who says that there is a being greater than all conceivable beings. So much for the assertion that this supreme nature already is in my understanding.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">5.</span> But that this being must exist, not only in the understanding but also in reality, is thus proved to me:<br />
<br />
If it did not so exist, whatever exists in reality would be greater than it. And so the being which has been already proved to exist in my understanding, will not be greater than all other beings.<br />
<br />
I still answer: if it should be said that a being which cannot be even conceived in terms of any fact, is in the understanding, I do not deny that this being is, accordingly, in my understanding. But since through this fact it can in no wise attain to real existence also, I do not yet concede to it that existence at all, until some certain proof of it shall be given.<br />
<br />
For he who says that this being exists, because otherwise the being which is greater than all will not be greater than all, does not attend strictly enough to what he is saying. For I do not yet say, no, I even deny or doubt that this being is greater than any real object. Nor do I concede to it any other existence than this (if it should be called existence) which it has when the mind, according to a word merely heard, tries to form the image of an object absolutely unknown to it.<br />
<br />
How, then, is the veritable existence of that being proved to me from the assumption, by hypothesis, that it is greater than all other beings? For I should still deny this, or doubt your demonstration of it, to this extent, that I should not admit that this being is in my understanding and concept even in the way in which many objects whose real existence is uncertain and doubtful, are in my understanding and concept. For it should be proved first that this being itself really exists somewhere; and then, from the fact that it is greater than all, we shall not hesitate to infer that it also subsists in itself.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">6</span>. For example: it is said that somewhere in the ocean is an island, which, because of the difficulty, or rather the impossibility, of discovering what does not exist, is called the lost island. And they say that this island has an inestimable wealth of all manner of riches and delicacies in greater abundance than is told of the Islands of the Blest; and that having no owner or inhabitant, it is more excellent than all other countries, which are inhabited by mankind, in the abundance with which it is stored.<br />
<br />
Now if some one should tell me that there is such an island, I should easily understand his words, in which there is no difficulty. But suppose that he went on to say, as if by a logical inference: "You can no longer doubt that this island which is more excellent than all lands exists somewhere, since you have no doubt that it is in your understanding. And since it is more excellent not to be in the understanding alone, but to exist both in the understanding and in reality, for this reason it must exist. For if it does not exist, any land which really exists will be more excellent than it; and so the island already understood by you to be more excellent will not be more excellent."<br />
<br />
If a man should try to prove to me by such reasoning that this island truly exists, and that its existence should no longer be doubted, either I should believe that he was jesting, or I know not which I ought to regard as the greater fool: myself, supposing that I should allow this proof; or him, if he should suppose that he had established with any certainty the existence of this island. For he ought to show first that the hypothetical excellence of this island exists as a real and indubitable fact, and in no wise as any unreal object, or one whose existence is uncertain, in my understanding.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">7.</span> This, in the mean time, is the answer the fool could make to the arguments urged against him. When he is assured in the first place that this being is so great that its non-existence is not even conceivable, and that this in turn is proved on no other ground than the fact that otherwise it will not be greater than all things, the fool may make the same answer, and say:<br />
<br />
When did I say that any such being exists in reality, that is, a being greater than all others? -- that on this ground it should be proved to me that it also exists in reality to such a degree that it cannot even be conceived not to exist? Whereas in the first place it should be in some way proved that a nature which is higher, that is, greater and better, than all other natures, exists; in order that from this we may then be able to prove all attributes which necessarily the being that is greater and better than all possesses.<br />
<br />
Moreover, it is said that the non-existence of this being is inconceivable. It might better be said, perhaps, that its non-existence, or the possibility of its non-existence, is unintelligible. For according to the true meaning of the word, unreal objects are unintelligible. Yet their existence is conceivable in the way in which the fool conceived of the non-existence of God. I am most certainly aware of my own existence; but I know, nevertheless, that my non-existence is possible. As to that supreme being, moreover, which God is, I understand without any doubt both his existence, and the impossibility of his non-existence. Whether, however, so long as I am most positively aware of my existence, I can conceive of my non-existence, I am not sure. But if I can, why can I not conceive of the non-existence of whatever else I know with the same certainty? If, however, I cannot, God will not be the only being of which it can be said, it is impossible to conceive of his non-existence.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><br />
8.</span> The other parts of this book are argued with such truth, such brilliancy, such grandeur; and are so replete with usefulness, so fragrant with a certain perfume of devout and holy feeling, that though there are matters in the beginning which, however rightly sensed, are weakly presented, the rest of the work should not be rejected on this account. The rather ought these earlier matters to be reasoned more cogently, and the whole to be received with great respect and honor.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Saint Anselm of Canterbury: <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Monologium -</span> On The Being Of God</span></span></div>
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">PREFACE</span><br />
In this book Anselm discusses, under the form of a meditation, the Being of God, basing his argument not on the authority of Scripture, but on the force of reason. lt. contains nothing that is inconsistent with the writings of the Holy Fathers, and especially nothing that is inconsistent with those of Saint Augustine. --The Greek terminology is employed in Chapter LXXVIII., where it is stated that the Trinity may be said to consist of three substances, that is, three persons.<br />
<br />
Certain brethren have often and earnestly entreated me to put in writing some thoughts that I had offered them in familiar conversation, regarding meditation on the Being of God, and on some other topics connected with this subject, under the form of a meditation on these themes. It is in accordance with their wish, rather than with my ability, that they have prescribed such a form for the writing of this meditation; in order that nothing in Scripture should be urged on the authority of Scripture itself, but that whatever the conclusion of independent investigation should declare to be true, should, in an unadorned style, with common proofs and with a simple argument, be briefly enforced by the cogency of reason, and plainly expounded in the light of truth. It was their wish also, that I should not disdain to meet such simple and almost foolish objections as occur to me.<br />
<br />
This task I have long refused to undertake. And, reflecting on the matter, I have tried on many grounds to excuse myself; for the more they wanted this work to be adaptable to practical use, the more was what they enjoined on me difficult of execution. Overcome at last, however, both by the modest importunity of their entreaties and by the not contemptible sincerity of their zeal; and reluctant as I was because of the difficulty of my task and the weakness of my talent, I entered upon the work they asked for. But it is with pleasure inspired by their affection that, so far as I was able, I have prosecuted this work within the limits they set.<br />
<br />
I was led to this undertaking in the hope that whatever I might accomplish would soon be overwhelmed with contempt, as by men disgusted with some worthless thing. For I know that in this book I have not so much satisfied those who entreated me, as put an end to the entreaties that followed me so urgently. Yet, somehow it fell out, contrary to my hope, that not only the brethren mentioned above, but several others, by making copies for their own use, condemned this writing to long remembrance. And, after frequent consideration, I have not been able to find that I have made in it any statement which is inconsistent with the writings of the Catholic Fathers, or especially with those of Saint Augustine. Wherefore, if it shall appear to any man that I have offered in this work any thought that is either too novel or discordant with the truth, I ask him not to denounce me at once as one who boldly seizes upon new ideas, or as a maintainer of falsehood; but let him first read diligently Augustine's books on the Trinity, and then judge my treatise in the light of those.<br />
<br />
In stating that the supreme Trinity may be said to consist of three substances, I have followed the Greeks, who acknowledge three substances in one Essence, in the same faith wherein we acknowledge three persons in one Substance. For they designate by the word substance that attribute of God which we designate by the word person.<br />
<br />
Whatever I have said on that point, however, is put in the mouth of one debating and investigating in solitary reflection, questions to which he had given no attention before. And this method I knew to be in accordance with the wish of those whose request I was striving to fulfil. But it is my prayer and earnest entreaty, that if any shall wish to copy this work, he shall be careful to place this preface at the beginning of the book, before the body of the meditation itself. For I believe that one will be much helped in understanding the matter of this book, if he has taken note of the intention, and the method according to which it is discussed. It is my opinion, too, that one who has first seen this preface will not pronounce a rash judgment, if he shall find offered here any thought that is contrary to his own belief.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER I<br />
</span>There is a being which is best, and greatest, and highest of all existing beings.<br />
<br />
If any man, either from ignorance or unbelief, has no knowledge of the existence of one Nature which is highest of all existing beings, which is also sufficient to itself in its eternal blessedness, and which confers upon and effects in all other beings, through its omnipotent goodness, the very fact of their existence, and the fact that in any way their existence is good; and if he has no knowledge of many other things, which we necessarily believe regarding God and his creatures, he still believes that he can at least convince himself of these truths in great part, even if his mental powers are very ordinary, by the force of reason alone.<br />
<br />
And, although he could do this in many ways, I shall adopt one which I consider easiest for such a man. For, since all desire to enjoy only those things which they suppose to be good, it is natural that this man should, at some time, turn his mind's eye to the examination of that cause by which these things are good, which he does not desire, except as he judges them to be good. So that, as reason leads the way and follows up these considerations, he advances rationally to those truths of which, without reason, he has no knowledge. And if, in this discussion, I use any argument which no greater authority adduces, I wish it to be received in this way: although, on the grounds that I shall see fit to adopt, the conclusion is reached as if necessarily, yet it is not, for this reason, said to be absolutely necessary, but merely that it can appear so for the time being.<br />
<br />
It is easy, then, for one to say to himself: Since there are goods so innumerable, whose great diversity we experience by the bodily senses, and discern by our mental faculties, must we not believe that there is some one thing, through which all goods whatever are good? Or are they good one through one thing and another through another? To be sure, it is most certain and clear, for all who are willing to see, that whatsoever things are said to possess any attribute in such a way that in mutual comparison they may be said to possess it in greater, or less, or equal degree, are said to possess it by virtue of some fact, which is not understood to be one thing in one case and another in another, but to be the same in different cases, whether it is regarded as existing in these cases in equal or unequal degree. For, whatsoever things are said to be just, when compared one with another, whether equally, or more, or less, cannot be understood as just, except through the quality of justness, which is not one thing in one instance, and another in another.<br />
<br />
Since it is certain, then, that all goods, if mutually compared, would prove either equally or unequally good, necessarily they are all good by virtue of something which is conceived of as the same in different goods, although sometimes they seem to be called good, the one by virtue of one thing, the other by virtue of another. For, apparently it is by virtue of one quality, that a horse is called good, because he is strong, and by virtue of another, that he is called good, because he is swift. For, though he seems to be called good by virtue of his strength, and good by virtue of his swiftness, yet swiftness and strength do not appear to be the same thing.<br />
<br />
But if a horse, because he is strong and swift, is therefore good, how is it that a strong, swift robber is bad? Rather, then, just as a strong, swift robber is bad, because he is harmful, so a strong, swift horse is good, because he is useful. And, indeed, nothing is ordinarily regarded as good, except either for some utility -- as, for instance, safety is called good, and those things which promote safety --or for some honorable character -- as, for instance, beauty is reckoned to be good, and what promotes beauty.<br />
<br />
But, since the reasoning which we have observed is in no wise refutable, necessarily, again, all things, whether useful or honorable, if they are truly good, are good through that same being through which all goods exist, whatever that being is. But who can doubt this very being, through which all goods exist, to be a great good? This must be, then, a good through itself, since ever other good is through it.<br />
<br />
It follows, therefore, that all other goods are good through another being than that which they themselves are, and this being alone is good through itself. Hence, this alone is supremely good, which is alone good through itself. For it is supreme, in that it so surpasses other beings, that it is neither equalled nor excelled. But that which is supremely good is also supremely great. There is, therefore, some one being which is supremely good, and supremely great, that is, the highest of all existing beings.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER II<br />
</span>The same subject continued.<br />
<br />
But, just as it has been proved that there is a being that is supremely good, since all goods are good through a single being, which is good through itself; so it is necessarily inferred that there is something supremely great, which is great through itself. But, I do not mean physically great, as a material object is great, but that which, the greater it is, is the better or the more worthy, --wisdom, for instance. And since there can be nothing supremely great except what is supremely good, there must be a being that is greatest and best, i. e., the highest of all existing beings.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER III<br />
</span>There is a certain Nature through which whatever is exists, and which exists through itself, and is the highest of all existing beings.<br />
<br />
Therefore, not only are all good things such through something that is one and the same, and all great things such through something that is one and the same; but whatever is, apparently exists through something that is one and the same. For, everything that is, exists either through something, or through nothing. But nothing exists through nothing. For it is altogether inconceivable that anything should not exist by virtue of something.<br />
<br />
Whatever is, then, does not exist except through something. Since this is true, either there is one being, or there are more than one, through which all things that are exist. But if there are more than one, either these are themselves to be referred to some one being, through which they exist, or they exist separately, each through itself, or they exist mutually through one another.<br />
<br />
But, if these beings exist through one being, then all things do not exist through more than one, but rather through that one being through which these exist.<br />
<br />
If, however, these exist separately, each through itself, there is, at any rate, some power or property of existing through self (existendi per se), by which they are able to exist each through itself. But, there can be no doubt that, in that case, they exist through this very power, which is one, and through which they are able to exist, each through itself. More truly, then, do all things exist through this very being, which is one, than through these, which are more than one, which, without this one, cannot exist.<br />
<br />
But that these beings exist mutually through one another, no reason can admit; since it is an irrational conception that anything should exist through a being on which it confers existence. For not even beings of a relative nature exist thus mutually, the one through the other. For, though the terms master and servant are used with mutual reference, and the men thus designated are mentioned as having mutual relations, yet they do not at all exist mutually, the one through the other, since these relations exist through the subjects to which they are referred.<br />
<br />
Therefore, since truth altogether excludes the supposition that there are more beings than one, through which all things exist, that being, through which all exist, must be one. Since, then, all things that are exist through this one being, doubtless this one being exists through itself. Whatever things there are else then, exist through something other than themselves, and this alone through itself. But whatever exists through another is less than that, through which all things are, and which alone exists through itself. Therefore, that which exists through itself exists in the greatest degree of all things.<br />
<br />
There is, then, some one being which alone exists in the greatest and the highest degree of all. But that which is greatest of all, and through which exists whatever is good or great, and, in short, whatever has any existence -- that must be supremely good, and supremely great, and the highest of all existing beings.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER IV<br />
</span>The same subject continued.<br />
<br />
Furthermore, if one observes the nature of things he perceives, whether he will or no, that not all are embraced in a single degree of dignity; but that certain among them are distinguished by inequality of degree. For, he who doubts that the horse is superior in its nature to wood, and man more excellent than the horse, assuredly does not deserve the name of man. Therefore, although it cannot be denied that some natures are superior to others, nevertheless reason convinces us that some nature is so preeminent among these, that it has no superior. For, if the distinction of degrees is infinite, so that there is among them no degree, than which no higher can be found, our course of reasoning reaches this conclusion: that the multitude of natures themselves is not limited by any bounds. But only an absurdly foolish man can fail to regard such a conclusion as absurdly foolish. There is, then, necessarily some nature which is so superior to some nature or natures, that there is none in comparison with which it is ranked as inferior.<br />
<br />
Now, this nature which is such, either is single, or there are more natures than one of this sort, and they are of equal degree.<br />
<br />
But, if they are more than one and equal, since they cannot be equal through any diverse causes, but only through some cause which is one and the same, that one cause, through which they are equally so great, either is itself what they are, that is, the very essence of these natures; or else it is another than what they are.<br />
<br />
But if it is nothing else than their very essence itself, just as they have not more than one essence, but a single essence, so they have not more than one nature, but a single nature. For I here understand nature as identical with essence.<br />
<br />
If, however, that through which these natures are so great is another than that which they are, then, certainly, they are less than that through which they are so great. For, whatever is great through something else is less than that through which it is great. Therefore, they are not so great that there is nothing else greater than they.<br />
<br />
But if, neither through what they are nor through anything other than themselves, can there be more such natures than one, than which nothing else shall be more excellent, then in no wise can there be more than one nature of this kind. We conclude, then, that there is some nature which is one and single, and which is so superior to others that it is inferior to none. But that which is such is the greatest and best of all existing beings. Hence, there is a certain nature which is the highest of all existing beings. This, however, it cannot be, unless it is what it is through itself, and all existing beings are what they are through it.<br />
<br />
For since, as our reasoning showed us not long since, that which exists through itself, and through which all other things exist, is the highest of all existing beings; either conversely, that which is the highest exists through itself, and all others through it; or, there will be more than one supreme being. But it is manifest that there cannot be more than one supreme being. There is, therefore, a certain Nature, or Substance, or Essence, which is through itself good and great, and through itself is what it is; and through which exists whatever is truly good, or great, or has any existence at all; and which is the supreme good being, the supreme great being, being or subsisting as supreme, that is, the highest of all existing beings.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER V<br />
</span>Just as this Nature exists through itself, and other beings through it, so it derives existence from itself, and other beings from it.<br />
<br />
Seeing, then, that the truth already discovered has been satisfactorily demonstrated, it is profitable to examine whether this Nature, and all things that have any existence, derive existence from no other source than it, just as they do not exist except through it.<br />
<br />
But it is clear that one may say, that what derives existence from something exists through the same thing; and what exists through something also derives existence from it. For instance, what derives existence from matter, and exists through the artificer, may also be said to exist through matter, and to derive existence from the artificer, since it exists through both, and derives existence from both. That is, it is endowed with existence by both, although it exists through matter and from the artificer in another sense than that in which it exists through, and from, the artificer.<br />
<br />
It follows, then, that just as all existing beings are what they are, through the supreme Nature, and as that Nature exists through itself, but other beings through another than themselves, so all existing beings derive existence from this supreme Nature. And therefore, this Nature derives existence from itself, but other beings from it.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER VI<br />
</span>This Nature was not brought into existence with the help of any external cause, yet it does not exist through nothing, or derive existence from nothing. --How existence through self, and derived from self, is conceivable.<br />
<br />
Since the same meaning is not always attached to the phrase, "existence through" something, or, to the phrase, "existence derived from" something, very diligent inquiry must be made, in what way all existing beings exist through the supreme Nature, or derive existence from it. For, what exists through itself, and what exists through another, do not admit the same ground of existence. Let us first consider, separately, this supreme Nature, which exists through self; then these beings which exist through another.<br />
<br />
Since it is evident, then, that this Nature is whatever it is, through itself, and all other beings are what they are, through it, how does it exist through itself? For, what is said to exist through anything apparently exists through an efficient agent, or through matter, or through some other external aid, as through some instrument. But, whatever exists in any of these three ways exists through another than itself, and is of later existence, and, in some sort, less than that through which it obtains existence.<br />
<br />
But, in no wise does the supreme Nature exist through another, nor is it later or less than itself or anything else. Therefore, the supreme Nature could be created neither by itself, nor by another; nor could itself or any other be the matter whence it should be created; nor did it assist itself in any way; nor did anything assist it to be what it was not before.<br />
<br />
What is to be inferred? For that which cannot have come into existence by any creative agent, or from any matter, or with any external aids, seems either to be nothing, or, if it has any existence, to exist through nothing, and derive existence from nothing. And although, in accordance with the observations I have already made, in the light of reason, regarding the supreme Substance, I should think such propositions could in no wise be true in the case of supreme Substance; yet, I would not neglect to give a connected demonstration of this matter.<br />
<br />
For, seeing that this my meditation has suddenly brought me to an important and interesting point, I am unwilling to pass over carelessly even any simple or almost foolish objection that occurs to me, in my argument; in order that by leaving no ambiguity in my discussion up to this point, I may have the better assured strength to advance toward what follows; and in order that if, perchance, I shall wish to convince any one of the truth of my speculations, even one of the slower minds, through the removal of every obstacle, however slight, may acquiesce in what it finds here.<br />
<br />
That this Nature, then, without which no nature exists, is nothing, is as false as it would be absurd to say that whatever is is nothing. And, moreover, it does not exist through nothing, because it is utterly inconceivable that what is something should exist through nothing. But, if in any way it derives existence from nothing, it does so through itself, or through another, or through nothing. But it is evident that in no wise does anything exist through nothing. If, then, in any way it derives existence from nothing, it does so either through itself or through another.<br />
<br />
But nothing can, through itself, derive existence from nothing, because if anything derives existence from nothing, through something, then that through which it exists must exist before it. Seeing that this Being, then, does not exist before itself, by no means does it derive existence from itself.<br />
<br />
But if it is supposed to have derived existence from some other nature, then it is not the supreme Nature, but some inferior one, nor is it what it is through itself, but through another.<br />
<br />
Again: if this Nature derives existence from nothing, through something, that through which it exists was a great good, since it was the cause of good. But no good can be understood as existing before that good, without which nothing is good; and it is sufficiently clear that this good, without which there is no good, is the supreme Nature which is under discussion. Therefore, it is not even conceivable that this Nature was preceded by any being, through which it derived existence from nothing.<br />
<br />
Hence, if it has any existence through nothing, or derives existence from nothing, there is no doubt that either, whatever it is, it does not exist through itself, or derive existence from itself, or else it is itself nothing. It is unnecessary to show that both these suppositions are false. The supreme Substance, then, does not exist through any efficient agent, and does not derive existence from any matter, and was not aided in being brought into existence by any external causes. Nevertheless, it by no means exists through nothing, or derives existence from nothing; since, through itself and from itself, it is whatever it is.<br />
<br />
Finally, as to how it should be understood to exist through itself, and to derive existence from itself: it did not create itself, nor did it spring up as its own matter, nor did it in any way assist itself to become what it was not before, unless, haply, it seems best to conceive of this subject in the way in which one says that the light lights or is lucent, through and from itself. For, as are the mutual relations of the light and to light and lucent (lux, lucere, lucens), such are the relations of essence, and to be and being, that is, existing or subsisting. So the supreme Being, and to be in the highest degree, and being in the highest degree, bear much the same relations, one to another, as the light and to light and lucent.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER VII<br />
</span>In what way all other beings exist through this Nature and derive existence from it.<br />
<br />
There now remains the discussion of that whole class of beings that exist through another, as to how they exist through the supreme Substance, whether because this Substance created them all, or because it was the material of all. For, there is no need to inquire whether all exist through it, for this reason, namely, that there being another creative agent, or another existing material, this supreme Substance has merely aided in bringing about the existence of all things: since it is inconsistent with what has already been shown, that whatever things are should exist secondarily, and not primarily, through it.<br />
<br />
First, then, it seems to me, we ought to inquire whether that whole class of beings which exist through another derive existence from any material. But I do not doubt that all this solid world, with its parts, just as we see, consists of earth, water, fire, and air. These four elements, of course, can be conceived of without these forms which we see in actual objects, so that their formless, or even confused, nature appears to be the material of all bodies, distinguished by their own forms. -- I say that I do not doubt this. But I ask, whence this very material that I have mentioned, the material of the mundane mass, derives its existence. For, if there is some material of this material, then that is more truly the material of the physical universe.<br />
<br />
If, then, the universe of things, whether visible or invisible, derives existence from any material, certainly it not only cannot be, but it cannot even be supposed to be, from any other material than from the supreme Nature or from itself, or from some third being -- but this last, at any rate, does not exist. For, indeed, nothing is even conceivable except that highest of all beings, which exists through itself, and the universe of beings which exist, not through themselves, but through this supreme Being. Hence, that which has no existence at all is not the material of anything.<br />
<br />
From its own nature the universe cannot derive existence, since, if this were the case, it would in some sort exist through itself and so through another than that through which all things exist. But all these suppositions are false.<br />
<br />
Again, everything that derives existence from material derives existence from another, and exists later than that other. Therefore, since nothing is other than itself, or later than itself, it follows that nothing derives material existence from itself.<br />
<br />
But if, from the material of the supreme Nature itself, any lesser being can derive existence, the supreme good is subject to change and corruption. But this it is impious to suppose. Hence, since everything that is other than this supreme Nature is less than it, it is impossible that anything other than it in this way derives existence from it.<br />
<br />
Furthermore: doubtless that is in no wise good, through which the supreme good is subjected to change or corruption. But, if any lesser nature derives existence from the material of the supreme good, inasmuch as nothing exists whencesoever, except through the supreme Being, the supreme good is subjected to change and corruption through the supreme Being itself. Hence, the supreme Being, which is itself the supreme good, is by no means good; which is a contradiction. There is, therefore, no lesser nature which derives existence in a material way from the supreme Nature.<br />
<br />
Since, then, it is evident that the essence of those things which exist through another does not derive existence as if materially, from the supreme Essence, nor from itself, nor from another, it is manifest that it derives existence from no material. Hence, seeing that whatever is exists through the supreme Being, nor can aught else exist through this Being, except by its creation, or by its existence as material, it follows, necessarily, that nothing besides it exists, except by its creation. And, since nothing else is or has been, except that supreme Being and the beings created by it, it could create nothing at all through any other instrument or aid than itself. But all that it has created, it has doubtless created either from something, as from material, or from nothing.<br />
<br />
Since, then, it is most patent that the essence of all beings, except the supreme Essence, was created by that supreme Essence, and derives existence from no material, doubtless nothing can be more clear than that this supreme Essence nevertheless produced from nothing, alone and through itself, the world of material things, so numerous a multitude, formed in such beauty, varied in such order, so fitly diversified.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER VIII<br />
</span>How it is to be understood that this Nature created all things from nothing.<br />
<br />
But we are confronted with a doubt regarding this term nothing. For, from whatever source anything is created, that source is the cause of what is created from it, and, necessarily, every cause affords some assistance to the being of what it effects. This is so firmly believed, as a result of experience, by every one, that the belief can be wrested from no one by argument, and can scarcely be purloined by sophistry.<br />
<br />
Accordingly, if anything was created from nothing, this very nothing was the cause of what was created from it. But how could that which had no existence, assist anything in coming into existence? If, however, no aid to the existence of anything ever had its source in nothing, who can be convinced, and how, that anything is created out of nothing?<br />
<br />
Moreover, nothing either means something, or does not mean something. But if nothing is something, whatever has been created from nothing has been created from something. If, however, nothing is not something; since it is inconceivable that anything should be created from what does not exist, nothing is created from nothing; just as all agree that nothing comes from nothing. Whence, it evidently follows, that whatever is created is created from something; for it is created either from something or from nothing. Whether, then, nothing is something, or nothing is not something, it apparently follows, that whatever has been created was created from something.<br />
<br />
But, if this is posited as a truth, then it is so posited in opposition to the whole argument propounded in the preceding chapter. Hence, since what was nothing will thus be something, that which was something in the highest degree will be nothing. For, from the discovery of a certain Substance existing in the greatest degree of all existing beings, my reasoning had brought me to this conclusion, that all other beings were so created by this Substance, that that from which they were created was nothing. Hence, if that from which they were created, which I supposed to be nothing, is something, whatever I supposed to have been ascertained regarding the supreme Being, is nothing.<br />
<br />
What, then, is to be our understanding of the term nothing? -- For I have already determined not to neglect in this meditation any possible objection, even if it be almost foolish. --In three ways, then -- and this suffices for the removal of the present obstacle -- can the statement that any substance was created from nothing be explained.<br />
<br />
There is one way, according to which we wish it to be understood, that what is said to have been created from nothing has not been created at all; just as, to one who asks regarding a dumb man, of what he speaks, the answer is given, "of nothing," that is, he does not speak at all. According to this interpretation, to one who enquires regarding the supreme Being, or regarding what never has existed and does not exist at all, as to whence it was created, the answer, "from nothing" may properly be given; that is, it never was created. But this answer is unintelligible in the case of any of those things that actually were created.<br />
<br />
There is another interpretation which is, indeed, capable of supposition, but cannot be true; namely, that if anything is said to have been created from nothing, it was created from nothing itself (de nihilo ipso), that is, from what does not exist at all, as if this very nothing were some existent being, from which something could be created. But, since this is always false, as often as it is assumed an irreconcilable contradiction follows.<br />
<br />
There is a third interpretation, according to which a thing is said to have been created from nothing, when we understand that it was indeed created, but that there is not anything whence it was created. Apparently it is said with a like meaning, when a man is afflicted without cause, that he is afflicted "over nothing."<br />
<br />
If, then, the conclusion reached in the preceding chapter is understood in this sense, that with the exception of the supreme Being all things have been created by that Being from nothing, that is, not from anything; just as this conclusion consistently follows the preceding arguments, so, from it, nothing inconsistent is inferred; although it may be said, without inconsistency or any contradiction, that what has been created by the creative Substance was created from nothing, in the way that one frequently says a rich man has been made from a poor man, or that one has recovered health from sickness; that is, he who was poor before, is rich now, as he was not before; and he who was ill before, is well now, as he was not before.<br />
<br />
In this way, then, we can understand, without inconsistency, the statement that the creative Being created all things from nothing, or that all were created through it from nothing; that is, those things which before were nothing, are now something. For, indeed, from the very word that we use, saying that it created them or that they were created, we understand that when this Being created them, it created something, and that when they were created, they were created only as something. For so, beholding a man of very lowly fortunes exalted with many riches and honors by some one, we say, "Lo, he has made that man out of nothing"; that is, the man who was before reputed as nothing is now, by virtue of that other's making, truly reckoned as something.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER IX<br />
</span>Those things which were created from nothing had an existence before their creation in the thought of the Creator.<br />
<br />
But I seem to see a truth that compels me to distinguish carefully in what sense those things which were created may be said to have been nothing before their creation. For, in no wise can anything conceivably be created by any, unless there is, in the mind of the creative agent, some example, as it were, or (as is more fittingly supposed) some model, or likeness, or rule. It is evident, then, that before the world was created, it was in the thought of the supreme Nature, what, and of what sort, and how, it should be. Hence, although it is clear that the being that were created were nothing before their creation, to this extent, that they were not what they now are, nor was there anything whence they should be created, yet they were not nothing, so far as the creator's thought is concerned, through which, and according to which, they were created.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER X<br />
</span>This tbought is a kind of expression of the objects created (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">locutio rerum</span>), like the expression which an artisan forms in his mind for what he intends to make.<br />
<br />
But this model of things, which preceded their creation in the thought of the creator, what else is it than a kind of expression of these things in his thought itself; just as when an artisan is about to make something after the manner of his craft, he first expresses it to himself through a concept? But by the expression of the mind or reason I mean, here, not the conception of words signifying the objects, but the general view in the mind, by the vision of conception, of the objects themselves, whether destined to be, or already existing.<br />
<br />
For, from frequent usage, it is recognised that we can express the same object in three ways. For we express objects either by the sensible use of sensible signs, that is, signs which are perceptible to the bodily senses; or by thinking within ourselves insensibly of these signs which, when outwardly used, are sensible; or not by employing these signs, either sensibly or insensibly, but by expressing the things themselves inwardly in our mind, whether by the power of imagining material bodies or of understanding thought, according to the diversity of these objects themselves.<br />
<br />
For I express a man in one way, when I signify him by pronouncing these words, a man; in another, when I think of the same words in silence; and in another, when the mind regards the man himself, either through the image of his body, or through the reason; through the image of his body, when the mind imagines his visible form; through the reason, however, when it thinks of his universal essence, which is a rational, mortal animal.<br />
<br />
Now, the first two kinds of expression are in the language of one's race. But the words of that kind of expression, which I have put third and last, when they concern objects well known, are natural, and are the same among all nations. And, since all other words owe their invention to these, where these are, no other word is necessary for the recognition of an object, and where they cannot be, no other word is of any use for the description of an object.<br />
<br />
For, without absurdity, they may also be said to be the truer, the more like they are to the objects to which they correspond, and the more expressively they signify these objects. For, with the exception of those objects, which we employ as their own names, in order to signify them, like certain sounds , the vowel a for instance -- with the exception of these, I say, no other word appears so similar to the object to which it is applied, or expresses it as does that likeness which is expressed by the vision of the mind thinking of the object itself.<br />
<br />
This last, then, should be called the especially proper and primary word, corresponding to the thing. Hence, if no expression of any object whatever so nearly approaches the object as that expression which consists of this sort of words, nor can there be in the thought of any another word so like the object, whether destined to be, or already existing, not without reason it may be thought that such an expression of objects existed with (apud) the supreme Substance before their creation, that they might be created; and exists, now that they have been created, that they may be known through it.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XI<br />
</span>The analogy, however, between the expression of the Creator and the expression of the artisan is very incomplete.<br />
<br />
But, though it is most certain that the supreme Substance expressed, as it were, within itself the whole created world, which it established according to, and through, this same most profound expression, just as an artisan first conceives in his mind what he afterwards actually executes in accordance with his mental concept, yet I see that this analogy is very incomplete.<br />
<br />
For the supreme Substance took absolutely nothing from any other source, whence it might either frame a model in itself, or make its creatures what they are; while the artisan is wholly unable to conceive in his imagination any bodily thing, except what he has in some way learned from external objects, whether all at once, or part by part; nor can he perform the work mentally conceived, if there is a lack of material, or of anything without which a work premeditated cannot be performed. For, though a man can, by meditation or representation, frame the idea of some sort of animal, such as has no existence; yet, by no means has he the power to do this, except by uniting in this idea the parts that he has gathered in his memory from objects known externally.<br />
<br />
Hence, in this respect, these inner expressions of the works they are to create differ in the creative substance and in the artisan: that the former expression, without being taken or aided from any external source, but as first and sole cause, could suffice the Artificer for the performance of his work, while the latter is neither first, nor sole, nor sufficient, cause for the inception of the artisan's work. Therefore, whatever has been created through the former expression is only what it is through that expression, while whatever has been created through the latter would not exist at all, unless it were something that it is not through this expression itself.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XII<br />
</span>This expression of the supreme Being is the supreme Being.<br />
<br />
But since, as our reasoning shows, it is equally certain that whatever the supreme Substance created, it created through nothing other than itself; and whatever it created, it created through its own most intimate expression, whether separately, by the utterance of separate words, or all at once, by the utterance of one word; what conclusion can be more evidently necessary, than that this expression of the supreme Being is no other than the supreme Being? Therefore, the consideration of this expression should not, in my opinion, be carelessly passed over. But before it can be discussed, I think some of the properties of this supreme Substance should be diligently and earnestly investigated.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XIII<br />
</span>As all things were created through the supreme Being, so all live through it.<br />
<br />
It is certain, then, that through the supreme Nature whatever is not identical with it has been created. But no rational mind can doubt that all creatures live and continue to exist, so long as they do exist, by the sustenance afforded by that very Being through whose creative act they are endowed with the existence that they have. For, by a like course of reasoning to that by which it has been gathered that all existing beings exist through some one being, hence that being alone exists through itself, and others through another than themselves -- by a like course of reasoning, I say, it can be proved that whatever things live, live through some one being; hence that being alone lives through itself, and others through another than themselves.<br />
<br />
But, since it cannot but be that those things which have been created live through another, and that by which they have been created lives through itself, necessarily, just as nothing has been created except through the creative, present Being, so nothing lives except through its preserving presence.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XIV<br />
</span>This Being is in all things, and throughout all; and all derive existence from it and exist through and in it.<br />
<br />
But if this is true -- rather, since this must be true, it follows that, where this Being is not, nothing is. It is, then, everywhere, and throughout all things, and in all. But seeing that it is manifestly absurd that as any created being can in no wise exceed the immeasurabIeness of what creates and cherishes it, so the creative and cherishing Being cannot, in anyway, exceed the sum of the things it has created; it is clear that this Being itself, is what supports and surpasses, includes and permeates all other things. If we unite this truth with the truths already discovered, we find it is this same Being which is in all and through all, and from which, and through which, and in which, all exist.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XV<br />
</span>What can or cannot be stated concerning the substance of this Being.<br />
<br />
Not without reason I am now strongly impelled to inquire as earnestly as I am able, which of all the statements that may be made regarding anything is substantially applicable to this so wonderful Nature. For, though I should be surprised if, among the names or words by which we designate things created from nothing, any should be found that could worthily be applied to the Substance which is the creator of all; yet, we must try and see to what end reason will lead this investigation.<br />
<br />
As to relative expressions, at any rate, no one can doubt that no such expression describes what is essential to that in regard to which it is relatively employed. Hence, if any relative predication is made regarding the supreme Nature, it is not significant of its substance.<br />
<br />
Therefore, it is manifest that this very expression, that this Nature, is the highest of all beings, or greater than those which have been created by it; or any other relative term that can, in like manner, be applied to it, does not describe its natural essence.<br />
<br />
For, if none of those things ever existed, in relation to which it is called supreme or greater, it would not be conceived as either supreme or greater, yet it would not, therefore, be less good, or suffer detriment to its essential greatness in any degree. And this truth is clearly seen from the fact that this Nature exists through no other than itself, whatever there be that is good or great. If, then, the supreme Nature can be so conceived of as not supreme, that still it shall be in no wise greater or less than when it is conceived of as the highest of all beings, it is manifest that the term supreme, taken by itself, does not describe that Being which is altogether greater and better than whatever is not what it is. But, what these considerations show regarding the term supreme or highest is found to be true, in like manner, of other similar, relative expressions.<br />
<br />
Passing over these relative predications, then, since none of them taken by itself represents the essence of anything, let our attention be turned to the discussion of other kinds of predication.<br />
<br />
Now, certainly if one diligently considers separately whatever there is that is not of a relative nature, either it is such that, to be it is in general better than not to be it, or such that, in some cases, not to be it is better than to be it. But I here understand the phrases, to be it and not to be it, in the same way in which I understand to be true and not to be true, to be bodily and not to be bodily, and the like. Indeed, to be anything is, in general, better than not to be it; as to be wise is better than not to be so; that is, it is better to be wise than not to be wise. For, though one who is just, but not wise, is apparently a better man than one who is wise, but not just, yet, taken by itself, it is not better not to be wise than to be wise. For, everything that is not wise, simply in so far as it is not wise, is less than what is wise, since everything that is not wise would be better if it were wise. In the same way, to be true is altogether better than not to be so, that is, better than not to be true; and just is better than not just; and to live than not to live.<br />
<br />
But, in some cases, not to be a certain thing is better than to be it, as not to be gold may be better than to be gold. For it is better for man not to be gold, than to be gold; although it might be better for something to be gold, than not to be gold -- lead, for instance. For though both, namely, man and lead are not gold, man is something as much better than gold, as he would be of inferior nature, were he gold; while lead is something as much more base than gold, as it would be more precious, were it gold.<br />
<br />
But, from the fact that the supreme Nature may be so conceived of as not supreme, that supreme is neither in general better than not supreme, nor not supreme better, in any case, than supreme --from this fact it is evident that there are many relative expressions which are by no means included in this classification. Whether, however, any are so included, I refrain from inquiring; since it is sufficient, for my purpose, that undoubtedly none of these, taken by itself, describes the substance of the supreme Nature.<br />
<br />
Since, then, it is true of whatever else there is, that, if it is taken independently, to be it is better than not to be it; as it is impious to suppose that the substance of the supreme Nature is anything, than which what is not it is in any way better, it must be true that this substance is whatever is, in general, better than what is not it. For, it alone is that, than which there is nothing better at all, and which is better than all things, which are not what it is.<br />
<br />
It is not a material body, then, or any of those things which the bodily senses discern. For, then all these there is something better, which is not what they themselves are. For, the rational mind, as to which no bodily sense can perceive what, or of what character, or how great, it is --the less this rational mind would be if it were any of those things that are in the scope of the bodily senses, the greater it is than any of these. For by no means should this supreme Being be said to be any of those things to which something, which they themselves are not, is superior; and it should by all means, as our reasoning shows, be said to be any of those things to which everything, which is not what they themselves are, is inferior.<br />
<br />
Hence, this Being must be living, wise, powerful, and all-powerful, true, just, blessed, eternal, and whatever, in like manner, is absolutely better than what is not it. Why, then, should we make any further inquiry as to what that supreme Nature is, if it is manifest which of all things it is, and which it is not?<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XVI<br />
</span>For this Being it is the same to be just that it is to be justice; and so with regard to attributes that can be expressed in the same way: and none of these shows of what character, or how great, but what this Being is.<br />
<br />
But perhaps, when this Being is called just, or great, or anything like these, it is not shown what it is, but of what character, or how great it is. For every such term seems to be used with reference to quantity or magnitude; because everything that is just is so through justness, and so with other like cases, in the same way. Hence, the supreme Nature itself is not just, except through justness.<br />
<br />
It seems, then, that by participation in this quality, that is, justness, the supremely good Substance is called just. But, if this is so, it is just through another, and not through itself. But this is contrary to the truth already established, that it is good, or great or whatever it is at all, through itself and not through another. So, if it is not just, except through justness, and cannot be just, except through itself, what can be more clear than that this Nature is itself justness? And, when it is said to be just through justness, it is the same as saying that it is just through itself. And, when it is said to be just through itself, nothing else is understood than that it is just through justness. Hence, if it is inquired what the supreme Nature, which is in question, is in itself, what truer answer can be given, than Justness?<br />
<br />
We must observe, then, how we are to understand the statement, that the Nature which is itself justness is just. For, since a man cannot be justness, but can possess justness, we do not conceive of a just man as being justness, but as possessing justness. Since, on the other hand, it cannot properly be said of the supreme Nature that it possesses justness, but that it is justness, when it is called just it is properly conceived of as being justness, but not as possessing justness. Hence, if, when it is said to be justness, it is not said of what character it is, but what it is, it follows that, when it is called just, it is not said of what character it is, but what it is.<br />
<br />
Therefore, seeing that it is the same to say of the supreme Being, that it is just and that it is justness; and, when it is said that it is justness, it is nothing else than saying that it is just; it makes no difference whether it is said to be justness or to be just. Hence, when one is asked regarding the supreme Nature, what it is, the answer, Just, is not less fitting than the answer, Justness. Moreover, what we see to have been proved in the case of justness, the intellect is compelled to acknowledge as true of all attributes which are similarly predicated of this supreme Nature. Whatever such attribute is predicated of it, then, it is shown, not of what character, or how great, but what it is.<br />
<br />
But it is obvious that whatever good thing the supreme Nature is, it is in the highest degree. It is, therefore, supreme Being, supreme Justness, supreme Wisdom, supreme Truth, supreme Goodness, supreme Greatness, supreme Beauty, supreme Immortality, supreme Incorruptibility, supreme Immutability, supreme Blessedness, supreme Eternity, supreme Power, supreme Unity; which is nothing else than supremely being, supremely living, etc.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XVII<br />
</span>It is simple in such a way that all things that can be said of its essence are one and the same in it: and nothing can be said of its substance except in terms of what it is.<br />
<br />
Is it to be inferred, then, that if the supreme Nature is so many goods, it will therefore be compounded of more goods than one? Or is it true, rather, that there are not more goods than one, but a single good described by many names? For, everything which is composite requires for its subsistence the things of which it is compounded, and, indeed, owes to them the fact of its existence, because, whatever it is, it is through these things; and they are not what they are through it, and therefore it is not at all supreme. If, then, that Nature is compounded of more goods than one, all these facts that are true of every composite must be applicable to it. But this impious falsehood the whole cogency of the truth that was shown above refutes and overthrows, through a clear argument.<br />
<br />
Since, then, that Nature is by no means composite and yet is by all means those so many goods, necessarily all these are not more than one, but are one. Any one of them is, therefore, the same as all, whether taken all at once or separately. Therefore, just as whatever is attributed to the essence of the supreme Substance is one; so this substance is whatever it is essentially in one way, and by virtue of one consideration. For, when a man is said to be a material body, and rational, and human, these three things are not said in one way, or in virtue of one consideration. For, in accordance with one fact, be is a material body; and in accordance with another, rational; and no one of these, taken by itself, is the whole of what man is.<br />
<br />
That supreme Being, however, is by no means anything in such a way that it is not this same thing, according to another way, or another consideration; because, whatever it is essentially in any way, this is all of what it is. Therefore, nothing that is truly said of the supreme Being is accepted in terms of quality or quantity, but only in terms of what it is. For, whatever it is in terms of either quality or quantity would constitute still another element, in terms of what it is; hence, it would not be simple, but composite.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XVIII<br />
</span>It is without beginning and without end.<br />
<br />
From what time, then, as this so simple Nature which creates and animates all things existed, or until what time is it to exist? Or rather, let us ask neither from what time, nor to what time, it exists; but is it without beginning and without end? For, if it has a beginning, it has this either from or through itself, or from or through another, or from or through nothing.<br />
<br />
But it is certain, according to truths already made plain, that in no wise does it derive existence from another, or from nothing; or exist through another, or through nothing. In no wise, therefore, has it had inception through or from another, or through or from nothing.<br />
<br />
Moreover, it cannot have inception from or through itself, although it exists from and through itself. For it so exists from and through itself, that by no means is there one essence which exists from and through itself, and another through which, and from which, it exists. But, whatever begins to exist from or through something, is by no means identical with that from or through which it begins to exist. Therefore, the supreme Nature does not begin through or from, itself.<br />
<br />
Seeing, then, that it has a beginning neither through nor from itself, and neither through nor from nothing, it assuredly has no beginning at all. But neither will it have an end. For, if it is to have end, it is not supremely immortal and supremely incorruptible. But we have proved that it is supremely immortal and supremely incorruptible. Therefore, it will not have an end.<br />
<br />
Furthermore, if it is to have an end, it will perish either willingly or against its will. But certainly that is not a simple, unmixed good, at whose will the supreme good perishes. But this Being is itself the true and simple, unmixed good. Therefore, that very Being, which is certainly the supreme good, will not die of its own will. If, however, it is to perish against its will, it is not supremely powerful, or all-powerful. But cogent reasoning has asserted it to be powerful and all-powerful. Therefore, it will not die against its will. Hence, if neither with nor against its will the supreme Nature is to have an end, in no way will it have an end.<br />
<br />
Again, if the supreme nature has an end or a beginning, it is not true eternity, which it has been irrefutably proved to be above.<br />
<br />
Then, let him who can conceive of a time when this began to be true, or when it was not true, namely, that something was destined to be; or when this shall cease to be true, and shall not be true, namely, that something has existed. But, if neither of these suppositions is conceivable, and both these facts cannot exist without truth, it is impossible even to conceive that truth has either beginning or end. And then, if truth had a beginning, or shall have an end; before it began it was true that truth did not exist, and after it shall be ended it will be true that truth will not exist. Yet, anything that is true cannot exist without truth. Therefore, truth existed before truth existed, and truth will exist after truth shall be ended, which is a most contradictory conclusion. Whether, then, truth is said to have, or understood not to have, beginning or end, it cannot be limited by any beginning or end. Hence, the same follows as regards the supreme Nature, since it is itself the supreme Truth.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XIX<br />
</span>In what sense nothing existed before or will exist after this Being.<br />
<br />
But here we are again confronted by the term nothing, and whatever our reasoning thus far, with the concordant attestation of truth and necessity, has concluded nothing to be. For, if the propositions duly set forth above have been confirmed by the fortification of logically necessary truth, not anything existed before the supreme Being, nor will anything exist after it. Hence, nothing existed before, and nothing will exist after, it. For, either something or nothing must have preceded it; and either something or nothing must be destined to follow it.<br />
<br />
But, he who says that nothing existed before it appears to make this statement, "that there was before it a time when nothing existed, and that there will be after it a time when nothing will exist." Therefore, when nothing existed, that Being did not exist, and when nothing shall exist, that Being will not exist. How is it, then, that it does not take inception from nothing or how is it that it will not come to nothing? -- if that Being did not yet exist, when nothing already existed; and the same Being shall no longer exist, when nothing shall still exist. Of what avail is so weighty a mass of arguments, if this nothing so easily demolishes their structure? For, if it is established that the supreme Being succeeds nothing [Nothing is here treated as an entity, supposed actually to precede the supreme Being in existence. The fallacy involved is shown below. --Tr.], which precedes it, and yields its place to nothing, which follows it, whatever has been posited as true above is necessarily unsettled by empty nothing.<br />
<br />
But, rather ought this nothing to be resisted, lest so many structures of cogent reasoning be stormed by nothing; and the supreme good, which has been sought and found by the light of truth, be lost for nothing. Let it rather be declared, then, that nothing did not exist before the supreme Being, and that nothing will not exist after it, rather than that, when a place is given before or after it to nothing, that Being which through itself brought into existence what was nothing, should be reduced through nothing to nothing.<br />
<br />
For this one assertion, namely, that nothing existed before the supreme Being, carries two meanings. For, one sense of this statement is that, before the supreme Being, there was a time when nothing was. But another understanding of the same statement is that, before the supreme Being, not anything existed. Just as, supposing I should say, "Nothing has taught me to fly," I could explain this assertion either in this way, that nothing, as an entity in itself, which signifies not anything, has taught me actually to fly -- which would be false; or in this way, that not anything has taught me to fly, which would be true.<br />
<br />
The former interpretation, therefore, which is followed by the inconsistency discussed above, is rejected by all reasoning as false. But there remains the other interpretation, which unites in perfect consistency with the foregoing arguments, and which, from the force of their whole correlation, must be true.<br />
<br />
Hence, the statement that nothing existed before that Being must be received in the latter sense. Nor should it be so explained, that it shall be understood that there was any time when that Being did not exist, and nothing did exist; but, so that it shall be understood that, before that Being, there was not anything. The same sort of double signification is found in the statement that nothing will exist after that Being.<br />
<br />
If, then, this interpretation of the term nothing, that has been given, is carefully analysed, most truly neither something nor nothing preceded or will follow the supreme Being, and the conclusion is reached, that nothing existed before or will exist after it. Yet, the solidity of the truths already established is in no wise impaired by the emptiness of nothing.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XX<br />
</span>It exists in every place and at every time.<br />
<br />
But, although it has been concluded above that this creative Nature exists everywhere, and in all things, and through all; and from the fact that it neither began, nor will cease to be, it follows that it always has been, and is, and will be; yet, I perceive a certain secret murmur of contradiction which compels me to inquire more carefully where and when that Nature exists.<br />
<br />
The supreme Being, then, exists either everywhere and always, or merely at some place and time, or nowhere and never: or, as I express it, either in every place and at every time, or finitely, in some place and at some time, or in no place and at no time.<br />
<br />
But what can be more obviously contradictory, than that what exists most really and supremely exists nowhere and never? It is, therefore, false that it exists nowhere and never. Again, since there is no good, nor anything at all without it; if this Being itself exists nowhere or never, then nowhere or never is there any good, and nowhere and never is there anything at all. But there is no need to state that this is false. Hence, the former proposition is also false, that that Being exists nowhere and never.<br />
<br />
It therefore exists finitely, at some time and place, or everywhere and always. But, if it exists finitely, at some place or time, there and then only, where and when it exists, can anything exist. Where and when it does not exist, moreover, there is no existence at all, because, without it, nothing exists. Whence it will follow, that there is some place and time where and when nothing at all exists. But seeing that this is false -- for place and time themselves are existing things -- the supreme Nature cannot exist finitely, at some place or time. But, if it is said that it of itself exists finitely, at some place and time, but that, through its power, it is wherever and whenever anything is, this is not true. For, since it is manifest that its power is nothing else than itself, by no means does its power exist without it.<br />
<br />
Since, then, it does not exist finitely, at some place or time, it must exist everywhere and always, that is, in every place and at every time.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXI<br />
</span>It exists in no place or time.<br />
<br />
But, if this is true, either it exists in every place and at every time, or else only a part of it so exists, the other part transcending every place and time.<br />
<br />
But, if in part it exists, and in part does not exist, in every place and at every time, it has parts; which is false. It does not, therefore, exist everywhere and always in part.<br />
<br />
But how does it exist as a whole, everywhere and always? For, either it is to be understood that it exists as a whole at once, in all places or at all times, and by parts in individual places and times; or, that it exists as a whole, in individual places and times as well.<br />
<br />
But, if it exists by parts in individual places or times, it is not exempt from composition and division of parts; which has been found to be in a high degree alien to the supreme Nature. Hence, it does not so exist, as a whole, in all places and at all times that it exists by parts in individual places and times.<br />
<br />
We are confronted, then, by the former alternative, that is, how the supreme Nature can exist, as a whole, in every individual place and time. This is doubtless impossible, unless it either exists at once or at different times in individual places or times. But, since the law of place and the law of time, the investigation of which it has hitherto been possible to prosecute in a single discussion, because they advanced on exactly the same lines, here separate one from another and seem to avoid debate, as if by evasion in diverse directions, let each be investigated independently in discussion directed on itself alone.<br />
<br />
First, then, let us see whether the supreme Nature can exist, as a whole, in individual places, either at once in all, or at different times, in different places. Then, let us make the same inquiry regarding the times at which it can exist.<br />
<br />
If, then, it exists as a whole in each individual place, then, for each individual place there is an individual whole. For, just as place is so distinguished from place that there are individual places, so that which exists as a whole, in one place, is so distinct from that which exists as a whole at the same time, in another place, that there are individual wholes. For, of what exists as a whole, in any place, there is no part that does not exist in that place. And that of which there is no part that does not exist in a given place, is no part of what exists at the same time outside this place.<br />
<br />
What exists as a whole, then, in any place, is no part of what exists at the same time outside that place. But, of that of which no part exists outside any given place, no part exists, at the same time, in another place. How, then, can what exists as a whole, in any place, exist simultaneously, as a whole, in another place, if no part of it can at that time exist in another place?<br />
<br />
Since, then, one whole cannot exist as a whole in different places at the same time, it follows that, for individual places, there are individual wholes, if anything is to exist as a whole in different individual places at once. Hence, if the supreme Nature exists as a whole, at one time, in every individual place, there are as many supreme Natures as there can be individual places; which it would be irrational to believe. Therefore, it does not exist, as a whole, at one time in individual places.<br />
<br />
If, however, at different times it exists, as a whole, in individual places, then, when it is in one place, there is in the meantime no good and no existence in other places, since without it absolutely nothing exists. But the absurdity of this supposition is proved by the existence of places themselves, which are not nothing, but something. Therefore, the supreme Nature does not exist, as a whole, in individual places at different times.<br />
<br />
But, if neither at the same time nor at different times does it exist, as a whole, in individual places, it is evident that it does not at all exist, as a whole, in each individual place. We must now examine, then, whether this supreme Nature exists, as a whole, at individual times, either simultaneously or at distinct times for individual times.<br />
<br />
But, how can anything exist, as a whole, simultaneously, at individual times, if these times are not themselves simultaneous? But, if this Being exists, as a whole, separately and at distinct times for individual times, just as a man exists as a whole yesterday, to-day, and to-morrow; it is properly said that it was and is and will be. Its age, then, which is no other than its eternity, does not exist, as a whole, simultaneously, but it is distributed in parts according to the parts of time.<br />
<br />
But its eternity is nothing else than itself. The supreme Being, then, will be divided into parts, according to the divisions of time. For, if its age is prolonged through periods of time, it has with this time present, past, and future. But what else is its age than its duration of existence, than its eternity? Since, then, its eternity is nothing else than its essence, as considerations set forth above irrefutably prove; if its eternity has past, present, and future, its essence also has, in consequence, past, present, and future.<br />
<br />
But what is past is not present or future; and what is present is not past or future; and what is future is not past or present. How, then, shall that proposition be valid, which was proved with clear and logical cogency above, namely, that that supreme Nature is in no wise composite, but is supremely simple, supremely immutable? -- how shall this be so, if that Nature is one thing, at one time, and another, at another, and has parts distributed according to times? Or rather, if these earlier propositions are true, how can these latter be possible? By no means, then, is past or future attributable to the creative Being, either its age or its eternity. For why has it not a present, if it truly is? But was means past, and will be future. Therefore that Being never was, nor will be. Hence, it does not exist at distinct times, just as it does not exist, as a whole, simultaneously in different individual times.<br />
<br />
If, then, as our discussion has proved, it neither so exists, as a whole, in all places or times that it exists, as a whole, at one time in all, or by parts in individual places and times; nor so that it exists, as a whole, in individual times and places, it is manifest that it does not in any way exist, as a whole, in every time or place.<br />
<br />
And, since, in like manner, it has been demonstrated that it neither so exists in every time or place, that a part exists in every, and a part transcends every, place and time, it is impossible that it exists everywhere and always.<br />
<br />
For, in no way can it be conceived to exist everywhere and always, except either as a whole or in part. But if it does not at all exist everywhere and always, it will exist either finitely in some place or time, or in none. But it has already been proved, that it cannot exist finitely, in any place or time. In no place or time, that is, nowhere and never does it exist. For it cannot exist, except in every or in some place or time.<br />
<br />
But, on the other hand, since it is irrefutably established, not only that it exists through itself, and without beginning and without end, but that without it nothing anywhere or ever exists, it must exist everywhere and always.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXII<br />
</span>How it exists in every place and time, and in none.<br />
<br />
How, then, shall these prepositions, that are so necessary according to our exposition, and so necessary according to our proof, be reconciled? Perhaps the supreme Nature exists in place and time in some such way, that it is not prevented from so existing simultaneously, as a whole, in different places or times, that there are not more wholes than one; and that its age, which does not exist, except as true eternity, is not distributed among past, present, and future.<br />
<br />
For, to this law of space and time, nothing seems to be subject, except the beings which so exist in space or time that they do not transcend extent of space or duration of time. Hence, though of beings of this class it is with all truth asserted that one and the same whole cannot exist simultaneously, as a whole, in different places or times; in the case of those beings which are not of this class, no such conclusion is necessarily reached.<br />
<br />
For it seems to be rightly said, that place is predicable only of objects whose magnitude place contains by including it, and includes by containing it; and that time is predicable only of objects whose duration time ends by measuring it, and measures by ending it. Hence, to any being, to whose spatial extent or duration no bound can be set, either by space or time, no place or time is properly attributed. For, seeing that place does not act upon it as place, nor time as time, it is not irrational to say, that no place is its place, and no time its time.<br />
<br />
But, what evidently has no place or time is doubtless by no means compelled to submit to the law of place or time. No law of place or time, then, in any way governs any nature, which no place or time limits by some kind of restraint. But what rational consideration can by any course of reasoning fail to reach the conclusion, that the Substance which creates and is supreme among all beings, which must be alien to, and free from, the nature and law of all things which itself created from nothing, is limited by no restraint of space or time; since, more truly, its power, which is nothing else than its essence, contains and includes under itself all these things which it created? Is it not impudently foolish, too, to say either, that space circumscribes the magnitude of truth, or, that time measures its duration --truth, which regards no greatness or smallness of spatial or temporal extent at all?<br />
<br />
Seeing, then, that this is the condition of place or time; that only whatever is limited by their bounds neither escapes the law of parts -- such as place follows, according to magnitude, or such as time submits to, according to duration -- nor can in any way be contained, as a whole, simultaneously by different places or times; but whatever is in no wise confined by the restraint of place or time, is not compelled by any law of places or times to multiplicity of parts, nor is it prevented from being present, as a whole and simultaneously, in more places or times than one --seeing, I say, that this is the condition governing place or time, no doubt the supreme Substance, which is encompassed by no restraint of place or time, is bound by none of their laws.<br />
<br />
Hence, since inevitable necessity requires that the supreme Being, as a whole, be lacking to no place or time, and no law of place or time prevents it from being simultaneously in every place or time; it must simultaneously present in every individual place or time. For, because it is present in one place, it is not therefore prevented from being present at the same time, and in like manner in this, or that other, place or time.<br />
<br />
Nor, because it was, or is, or shall be, has any part of its eternity therefore vanished from the present, with the past, which no longer is; nor does it pass with the present, which is, for an instant; nor is it to come with the future, which is not yet.<br />
<br />
For, by no means is that Being compelled or forbidden by a law of space or time to exist, or not to exist, at any place or time -- the Being which, in no wise, includes its own existence in space or time. For, when the supreme Being is said to exist in space or time, although the form of expression regarding it, and regarding local and temporal natures, is the same, because of the usage of language, yet the sense is different, because of the unlikeness of the objects of discussion. For in the latter case the same expression has two meanings, namely: (1) that these objects are present in those places and times in which they are said to be, and (2) that they are contained by these places and times themselves.<br />
<br />
But in the case of the supreme Being, the first sense only is intended, namely, that it is present; not that it is also contained. If the usage of language permitted, it would, therefore, seem to be more fittingly said, that it exists with place or time, than that it exists in place or time. For the statement that a thing exists in another implies that it is contained, more than does the statement that it exists with another.<br />
<br />
In no place or time, then, is this Being properly said to exist, since it is contained by no other at all. And yet it may be said, after a manner of its own, to be in every place or time, since whatever else exists is sustained by its presence, lest it lapse into nothingness. It exists in every place and time, because it is absent from none; and it exists in none, because it has no place or time, and has not taken to itself distinctions of place or time, neither here nor there, nor anywhere, nor then, nor now, nor at any time; nor does it exist in terms of this fleeting present, in which we live, nor has it existed, nor will it exist, in terms of past or future, since these are restricted to things finite and mutable, which it is not.<br />
<br />
And yet, these properties of time and place can, in some sort, be ascribed to it, since it is just as truly present in all finite and mutable beings as if it were circumscribed by the same places, and suffered change by the same times.<br />
<br />
We have sufficient evidence, then, to dispel the contradiction that threatened us; as to how the highest Being of all exists, everywhere and always, and nowhere and never, that is, in every place and time, and in no place or time, according to the consistent truth of different senses of the terms employed.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXIII<br />
</span>How it is better conceived to exist everywhere than in every place<br />
<br />
But, since it is plain that this supreme Nature is not more truly in all places than in all existing things, not as if it were contained by them, but as containing all, by permeating all, why should it not be said to be everywhere, in this sense, that it may be understood rather to be in all existing things, than merely in all places, since this sense is supported by the truth of the fact, and is not forbidden by the proper signification of the word of place?<br />
<br />
For we often quite properly apply terms of place to objects which are not places; as, when I say that the understanding is there in the soul, where rationality is. For, though there and where are adverbs of place, yet, by no local limitation, does the mind contain anything, nor is either rationality or understanding contained.<br />
<br />
Hence, as regards the truth of the matter, the supreme Nature is more appropriately said to be everywhere, in this sense, that it is in all existing things, than in this sense, namely that it is merely in all places. And since, as the reasons set forth above show, it cannot exist otherwise, it must so be in all existing things, that it is one and the same perfect whole in every individual thing simultaneously.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXIV<br />
</span>How it is better understood to exist always than at every time.<br />
<br />
It is also evident that this supreme Substance is without beginning and without end; that it has neither past, nor future, nor the temporal, that is, transient present in which we live; since its age, or eternity, which is nothing else than itself, is immutable and without parts. Is not, therefore, the term which seems to mean all time more properly understood, when applied to this Substance, to signify eternity, which is never unlike itself, rather than a changing succession of times, which is ever in some sort unlike itself?<br />
<br />
Hence, if this Being is said to exist always; since, for it, it is the same to exist and to live, no better sense can be attached to this statement, than that it exists or lives eternally, that is, it possesses interminable life, as a perfect whole at once. For its eternity apparently is an interminable life, existing at once as a perfect whole.<br />
<br />
For, since it has already been shown that this Substance is nothing else than its own life and its own eternity, is in no wise terminable, and does not exist, except as at once and perfectly whole, what else is true eternity, which is consistent with the nature of that Substance alone, than an interminable life, existing as at once and perfectly whole?<br />
<br />
For this truth is, at any rate, clearly perceived from the single fact that true eternity belongs only to that substance which alone, as we have proved, was not created, but is the creator, since true eternity is conceived to be free from the limitations of beginning and end; and this is proved to be consistent with the nature of no created being, from the very fact that all such have been created from nothing.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXV<br />
</span>It cannot suffer change by any accidents [Accidents, as Anselm uses the term, are facts external to the essence of a being, which may yet be conceived to produce changes in a mutable being.]<br />
<br />
But does not this Being, which has been shown to exist as in every way substantially identical with itself, sometimes exist as different from itself, at any rate accidentally? But how is it supremely immutable, if it can, I will not say, be, but, be conceived of, as variable by virtue of accidents? And, on the other hand, does it not partake of accident, since even this very fact that it is greater than all other natures and that it is unlike them seems to be an accident in its case (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">illi accidere</span>)? But what is the inconsistency between susceptibility to certain facts, called accidents, and natural immutability, if from the undergoing of these accidents the substance undergoes no change?<br />
<br />
For, of all the facts, called accidents, some are understood not to be present or absent without some variation in the subject of the accident -- all colors, for instance -- while others are known not to effect any change in a thing either by occurring or not occurring -- certain relations, for instance. For it is certain that I am neither older nor younger than a man who is not yet born, nor equal to him, nor like him. But I shall be able to sustain and to lose all these relations toward him, as soon as he shall have been born, according as he shall grow, or undergo change through divers qualities.<br />
<br />
It is made clear, then, that of all those facts, called accidents, a part bring some degree of mutability in their train, while a part do not impair at all the immutability of that in whose case they occur. Hence, although the supreme Nature in its simplicity has never undergone such accidents as cause mutation, yet it does not disdain occasional expression in terms of those accidents which are in no wise inconsistent with supreme immutability; and yet there is no accident respecting its essence, whence it would be conceived of, as itself variable.<br />
<br />
Whence this conclusion, also, may be reached, that it is susceptible of no accident; since, just as those accidents, which effect some change by their occurrence or non-occurrence, are by virtue of this very effect of theirs regarded as being true accidents, so those facts, which lack a like effect, are found to be improperly called accidents. Therefore, this Essence is always, in every way, substantially identical with itself; and it is never in any way different from itself, even accidentally. But, however it may be as to the proper signification of the term accident, this is undoubtedly true, that of the supremely immutable Nature no statement can be made, whence it shall be conceived of as mutable.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXVI<br />
</span>How this Being is said to be substance: it transcends all substance and is individually whatever it is.<br />
<br />
But, if what we have ascertained concerning the simplicity of this Nature is established, how is it substance? For, though every substance is susceptible of admixture of difference, or, at any rate, susceptible of mutation by accidents, the immutable purity of this Being is inaccessible to admixture or mutation, in any form.<br />
<br />
How, then, shall it be maintained that it is a substance of any kind, except as it is called substance for being, and so transcends, as it is above, every substance? For, as great as is the difference between that Being, which is through itself whatever it is, and which creates every other being from nothing, and a being, which is made whatever it is through another, from nothing; so much does the supreme Substance differ from these beings, which are not what it is. And, since it alone, of all natures, derives from itself, without the help of another nature, whatever existence it has, is it not whatever it is individually and apart from association with its creatures?<br />
<br />
Hence, if it ever shares any name with other beings, doubtless a very different signification of that name is to be understood in its case.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXVII<br />
</span>It is not included among substances as commonly treated, yet it is a substance and an indivisible spirit.<br />
<br />
It is, therefore, evident that in any ordinary treatment of substance, this Substance cannot be included, from sharing in whose essence every nature is excluded. Indeed, since every substance is treated either as universal, i. e., as essentially common to more than one substance, as being a man is common to individual men; or as individual, having a universal essence in common with others, as individual men have in common with individual men the fact that they are men; does any one conceive that, in the treatment of other substances, that supreme Nature is included, which neither divides itself into more substances than one, nor unites with any other, by virtue of a common essence?<br />
<br />
Yet, seeing that it not only most certainly exists, but exists in the highest degree of all things; and since the essence of anything is usually called its substance, doubtless if any worthy name can be given it, there is no objection to our calling it substance.<br />
<br />
And since no worthier essence than spirit and body is known, and of these, spirit is more worthy than body, it must certainly be maintained that this Being is spirit and not body. But, seeing that one spirit has not any parts, and there cannot be more spirits than one of this kind, it must, by all means, be an indivisible spirit. For since, as is shown above, it is neither compounded of parts, nor can be conceived of as mutable, through any differences or accidents, it is impossible that it is divisible by any form of division.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXVIII<br />
</span>This Spirit exists simply, and created beings are not comparable with him.<br />
<br />
It seems to follow, then, from the preceding considerations, that the Spirit which exists in so wonderfully singular and so singularly wonderful a way of its own is in some sort unique; while other beings which seem to be comparable with it are not so.<br />
<br />
For, by diligent attention it will be seen that that Spirit alone exists simply, and perfectly, and absolutely; while all other beings are almost non-existent, and hardly exist at all. For, seeing that of this Spirit, because of its immutable eternity, it can in no wise be said, in terms of any alteration, that it was or will be, but simply that it is; it is not now, by mutation, anything which it either was not at any time, or will not be in the future. Nor does it fail to be now what it was, or will be, at any time; but, whatever it is, it is, once for all, and simultaneously, and interminably. Seeing, I say, that its existence is of this character, it is rightly said itself to exist simply, and absolutely, and perfectly.<br />
<br />
But since, on the other hand, all other beings, in accordance with some cause, have at some time been, or will be, by mutation, what they are not now; or, are what they were not, or will not be, at some time; and, since this former existence of theirs is no longer a fact; and that future existence is not yet a fact; and their existence in a transient, and most brief, and scarcely existing, present is hardly a fact -- since, then, they exist in such mutability, it is not unreasonably denied that they exist simply, and perfectly, and absolutely; and it is asserted that they are almost nonexistent, that they scarcely exist at all.<br />
<br />
Again, since all beings, which are other than this Spirit himself, have come from non-existence to existence, not through themselves, but through another; and, since they return from existence to non-existence, so far as their own power is concerned, unless they are sustained through another being, is it consistent with their nature to exist simply, or perfectly, or absolutely, and not rather to be almost non-existent.<br />
<br />
And since the existence of this ineffable Spirit alone can in no way be conceived to have taken inception from non-existence, or to be capable of sustaining any deficiency rising from what is in nonexistence; and since, whatever he is himself, he is not through another than himself, that is, than what he is himself, ought not his existence alone to be conceived of as simple, and perfect, and absolute?<br />
<br />
But what is thus simply, and on every ground, solely perfect, simple, and absolute, this may very certainly be justly said to be in some sort unique. And, on the other hand, whatever is known to exist through a higher cause, and neither simply, nor perfectly, nor absolutely, but scarcely to exist, or to be almost non-existent -- this assuredly may be rightly said to be in some sort non-existent.<br />
<br />
According to this course of reasoning, then, the creative Spirit alone exists, and all creatures are nonexistent; yet, they are not wholly non-existent, because, through that Spirit which alone exists absolutely, they have been made something from nothing.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXIX<br />
</span>His expression is identical with himself, and consubstantial with him, since there are not two spirits, but one.<br />
<br />
But now, having considered these questions regarding the properties of the supreme Nature, which have occurred to me in following the guidance of reason to the present point, I think it reasonable to examine this Spirit's expression (locutio), through which all things were created.<br />
<br />
For, though all that has been ascertained regarding this expression above has the inflexible strength of reason, I am especially compelled to a more careful discussion of this expression by the fact that it is proved to be identical with the supreme Spirit himself. For, if this Spirit created nothing except through himself, and whatever was created by him was created through that expression, how shall that expression be anything else than what the Spirit himself is?<br />
<br />
Furthermore, the facts already discovered declare irrefutably that nothing at all ever could, or can, exist, except the creative Spirit and its creatures. But it is impossible that the expression of this Spirit is included among created beings; for every created being was created through that expression; but that expression could not be created through itself. For nothing can be created through itself, since every creature exists later than that through which it is created, and nothing exists later than itself.<br />
<br />
The alternative remaining is, then, that this expression of the supreme Spirit, since it cannot be a creature, is no other than the supreme Spirit. Therefore, this expression itself can be conceived of as nothing else than the intelligence (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">intelligentia</span>) of this Spirit, by which he conceives of (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">intelligit</span>) all things. For, to him, what is expressing anything, according to this kind of expression, but conceiving of it? For he does not, like man, ever fail to express what he conceives.<br />
<br />
If, then, the supremely simple Nature is nothing else than what its intelligence is, just as it is identical with its wisdom, necessarily, in the same way, it is nothing else than what its expression is. But, since it is already manifest that the supreme Spirit is one only, and altogether indivisible, this his expression must be so consubstantial with him, that they are not two spirits, but one.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXX<br />
</span>This expression does not consist of more words than one, but is one Word.<br />
<br />
Why, then, should I have any further doubt regarding that question which I dismissed above as doubtful, namely, whether this expression consists of more words than one, or of one? For, if it is so consubstantial with the supreme Nature that they are not two spirits, but one; assuredly, just as the latter is supremely simple, so is the former. It therefore does not consist of more words than one, but is one Word, through which all things were created.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXI<br />
</span>This Word itself is not the likeness of created beings, but the reality of their being, while created beings are a kind of likeness of reality. --What natures are greater and more excellent than others.<br />
<br />
But here, it seems to me, there arises a question that is not easy to answer, and yet must not be left in any ambiguity. For all words of that sort by which we express any objects in our mind, that is, conceive of them, are likenesses and images of the objects to which they correspond; and every likeness or image is more or less true, according as it more or less closely imitates the object of which it is the likeness.<br />
<br />
What, then, is to be our position regarding the Word by which all things are expressed, and through which all were created? Will it be, or will it not be, the likeness of the things that have been created through itself? For, if it is itself the true likeness of mutable things, it is not consubstantial with supreme immutability; which is false. But, if it is not altogether true, and is merely a sort of likeness of mutable things, then the Word of supreme Truth is not altogether true; which is absurd. But if it has no likeness to mutable things, how were they created after its example?<br />
<br />
But perhaps nothing of this ambiguity will remain if -- as the reality of a man is said to be the living man, but the likeness or image of a man in his picture -- so the reality of being is conceived of as in the Word, whose essence exists so supremely that in a certain sense it alone exists; while in these things which, in comparison with that Essence, are in some sort non-existent, and, yet were made something through, and according to, that Word, a kind of imitation of that supreme Essence is found.<br />
<br />
For, in this way the Word of supreme Truth, which is also itself supreme Truth, will experience neither gain nor loss, according as it is more or less like its creatures. But the necessary inference will rather be, that every created being exists in so much the greater degree, or is so much the more excellent, the more like it is to what exists supremely, and is supremely great.<br />
<br />
For on this account, perhaps, -- nay, not perhaps, but certainly, -- does every mind judge natures in any way alive to excel those that are not alive, the sentient to excel the non-sentient, the rational the irrational. For, since the supreme Nature, after a certain unique manner of its own, not only exists, but lives, and is sentient and rational, it is clear that, of all existing beings, that which is in some way alive is more like this supreme Nature, than that which is not alive at all; and what, in any way, even by a corporeal sense, cognises anything, is more like this Nature than what is not sentient at all; and what is rational, more than what is incapable of reasoning.<br />
<br />
But it is clear, for a like reason, that certain natures exist in a greater or less degree than others. For, just as that is more excellent by nature which, through its natural essence, is nearer to the most excellent Being, so certainly that nature exists in a greater degree, whose essence is more like the supreme Essence. And I think that this can easily be ascertained as follows. If we should conceive any substance that is alive, and sentient, and rational, to be deprived of its reason, then of its sentience, then of its life, and finally of the bare existence that remains, who would fail to understand that the substance that is thus destroyed, little by little, is gradually brought to smaller and smaller degrees of existence, and at last to non-existence? But the attributes which, taken each by itself, reduce an essence to less and less degrees of existence, if assumed in order, lead it to greater and greater degrees.<br />
<br />
It is evident, then, that a living substance exists in a greater degree than one that is not living, a sentient than a non-sentient, and a rational than a nonrational. So, there is no doubt that every substance exists in a greater degree, and is more excellent, according as it is more like that substance which exists supremely and is supremely excellent.<br />
<br />
It is sufficiently clear, then, that in the Word, through which all things were created, is not their likeness, but their true and simple essence; while, in the things created, there is not a simple and absolute essence, but an imperfect imitation of that true Essence. Hence, it necessarily follows, that this Word is not more nor less true, according to its likeness to the things created, but every created nature has a higher essence and dignity, the more it is seen to approach that Word.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXII<br />
</span>The supreme Spirit expresses himself by a coeternal Word.<br />
<br />
But since this is true, how can what is simple Truth be the Word corresponding to those objects, of which it is not the likeness? Since every word by which an object is thus mentally expressed is the likeness of that object, if this is not the word corresponding to the objects that have been created through it, how shall we be sure that it is the Word? For every word is a word corresponding to some object. Therefore, if there were no creature, there would be no word.<br />
<br />
Are we to conclude, then, that if there were no creature, that Word would not exist at all, which is the supreme self-sufficient Essence? Or, would the supreme Being itself, perhaps, which is the Word still be the eternal Being, but not the Word, if nothing were ever created through that Being? For, to what has not been, and is not, and will not be, then can be no word corresponding.<br />
<br />
But, according to this reasoning, if there were never any being but the supreme Spirit, there would be no word at all in him. If there were no word in him, he would express nothing to himself; if he expressed nothing to himself, since, for him, expressing anything is the same with understanding or conceiving of it (intelligere), he would not understand or conceive of anything; if he understood or conceived of nothing, then the supreme Wisdom, which is nothing else than this Spirit, would understand or conceive of nothing; which is most absurd.<br />
<br />
What is to be inferred? For, if it conceived of nothing, how would it be the supreme Wisdom? Or, if there were in no wise anything but it, of what would it conceive? Would it not conceive of itself? But how can it be even imagined that the supreme Wisdom, at any time does not conceive of itself; since a rational mind can remember not only itself, but that supreme Wisdom, and conceive of that Wisdom and of itself? For, if the human mind could have no memory or concept of that Wisdom or of itself, it would not distinguish itself at all from irrational creatures, and that Wisdom from the whole created world, in silent meditation by itself, as my mind does now.<br />
<br />
Hence, that Spirit, supreme as he is eternal, is thus eternally mindful of himself, and conceives of himself after the likeness of a rational mind; nay, not after the likeness of anything; but in the first place that Spirit, and the rational mind after its likeness. But, if he conceives of himself eternally, he expresses himself eternally. If he expresses himself eternally, his Word is eternally with him. Whether, therefore, it be thought of in connection with no other existing being, or with other existing beings, the Word of that Spirit must be coeternal with him.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXIII<br />
</span>He utters himself and what he creates by a single consubstantial Word.<br />
<br />
But here, in my inquiry concerning the Word, by which the Creator expresses all that he creates, is suggested the word by which he, who creates all, expresses himself. Does he express himself, then, by one word, and what he creates by another; or does he rather express whatever he creates by the same word whereby he expresses himself?<br />
<br />
For this Word also, by which he expresses himself, must be identical with himself, as is evidently true of the Word by which he expresses his creatures. For since, even if nothing but that supreme Spirit ever existed, urgent reason would still require the existence of that word by which he expresses himself, what is more true than that his Word is nothing else than what he himself is? Therefore, if he expresses himself and what he creates, by a Word consubstantial with himself, it is manifest that of the Word by which he expresses himself, and of the Word by which he expresses the created world, the substance is one.<br />
<br />
How, then, if the substance is one, are there two words? But, perhaps, identity of substance does not compel us to admit a single Word. For the Creator himself, who speaks in these words, has the same substance with them, and yet is not the Word. But, undoubtedly the word by which the supreme Wisdom expresses itself may most fitly be called its Word on the former ground, namely, that it contains the perfect likeness of that Wisdom.<br />
<br />
For, on no ground can it be denied that when a rational mind conceives of itself in meditation the image of itself arises in its thought, or rather the thought of the mind is itself its image, after its likeness, as if formed from its impression. For, whatever object the mind, either through representation of the body or through reason, desires to conceive of truly, it at least attempts to express its likeness, so far as it is able, in the mental concept itself. And the more truly it succeeds in this, the more truly does it think of the object itself; and, indeed, this fact is observed more clearly when it thinks of something else which it is not, and especially when it thinks of a material body. For, when I think of a man I know, in his absence, the vision of my thought forms such an image as I have acquired in memory through my ocular vision and this image is the word corresponding to the man I express by thinking of him.<br />
<br />
The rational mind, then, when it conceives of itself in thought, has with itself its image born of itself that is, its thought in its likeness, as if formed from its impression, although it cannot, except in thought alone, separate itself from its image, which image is its word.<br />
<br />
Who, then, can deny that the supreme Wisdom, when it conceives of itself by expressing itself, begets a likeness of itself consubstantial with it, namely, its Word? And this Word, although of a subject so uniquely important nothing can be said with sufficient propriety, may still not inappropriately be called the image of that Wisdom, its representation, just as it is called his likeness.<br />
<br />
But the Word by which the Creator expresses the created world is not at all, in the same way, a word corresponding to the created world, since it is not this world's likeness, but its elementary essence. It therefore follows, that he does not express the created world itself by a word corresponding to the created world. To what, then, does the word belong, whereby he expresses it, if he does not express it by a word, belonging to itself? For what he expresses, he expresses by a word, and a word must belong to something, that is, it is the likeness of something. But if he expresses nothing but himself or his created world he can express nothing, except by a word corresponding to himself or to something else.<br />
<br />
So, if he expresses nothing by a word belonging to the created world, whatever he expresses, he expresses by the Word corresponding to himself. By one and the same Word, then, he expresses himself and whatever he has made.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXIV<br />
</span>How he can express the created world by his Word.<br />
<br />
But how can objects so different as the creative and the created being be expressed by one Word, especially since that Word itself is coeternal with him who expresses them, while the created world is not coeternal with him? Perhaps, because he himself is supreme Wisdom and supreme Reason, in which are all things that have been created; just as a work which is made after one of the arts, not only when it is made, but before it is made, and after it is destroyed, is always in respect of the art itself nothing else than what that art is.<br />
<br />
Hence, when the supreme Spirit expresses himself, he expresses all created beings. For, both before they were created, and now that they have been created, and after they are decayed or changed in any way, they are ever in him not what they are in themselves, but what this Spirit himself is. For, in themselves they are mutable beings, created according to immutable reason; while in him is the true first being, and the first reality of existence, the more like unto which those beings are in any way, the more really and excellently do they exist. Thus, it may reasonably be declared that, when the supreme Spirit expresses himself, he also expresses whatever has been created by one and the same Word.<br />
CHAPTER XXXV<br />
Whatever has been created is in his Word and knowledge, life and truth.<br />
<br />
But, since it is established that his word is consubstantial with him, and perfectly like him, it necessarily follows that all things that exist in him exist also, and in the same way, in his Word. Whatever has been created, then, whether alive or not alive, or howsoever it exists in itself, is very life and truth in him.<br />
<br />
But, since knowing is the same to the supreme Spirit as conceiving or expressing, he must know all things that he knows in the same way in which he expresses or conceives of them. Therefore, just as all things are in his Word life and truth, so are they in his knowledge.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXVI<br />
</span>In how incomprehensible a way he expresses or knows the objects created by him.<br />
<br />
Hence, it may be most clearly comprehended that how this Spirit expresses, or how he knows the created world, cannot be comprehended by human knowledge. For none can doubt that created substances exist far differently in themselves than in our knowledge. For, in themselves they exist by virtue of their own being; while in our knowledge is not their being, but their likeness.<br />
<br />
We conclude, then, that they exist more truly in themselves than in our knowledge, in the same degree in which they exist more truly anywhere by virtue of their own being, than by virtue of their likeness. Therefore, since this is also an established truth, that every created substance exists more truly in the Word, that is, in the intelligence of the Creator, than it does in itself, in the same degree in which the creative being exists more truly than the created; how can the human mind comprehend of what kind is that expression and that knowledge, which is so much higher and truer than created substances; if our knowledge is as far surpassed by those substances as their likeness is removed from their being?<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXVII<br />
</span>Whatever his relation to his creatures, this relation his Word also sustains: yet both do not simultaneously sustain this relation as more than one being.<br />
<br />
But since it has already been clearly demonstrated that the supreme Spirit created all things through his Word, did not the Word itself also create all things? For, since it is consubstantial with him, it must be the supreme essence of that of which it is the Word. But there is no supreme Essence, except one, which is the only creator and the only beginning of all things which have been created. For this Essence, through no other than itself, alone created all things from nothing. Hence, whatever the supreme Spirit creates, the same his Word also creates, and in the same way.<br />
<br />
Whatever relation, then, the supreme Spirit bears to what he creates, this relation his Word also bears, and in the same way. And yet, both do not bear it simultaneously, as more than one, since there are not more supreme creative essences than one. Therefore, just as he is the creator and the beginning of the world, so is his Word also; and yet there are not two, but one creator and one beginning.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXVIII<br />
</span>It cannot be explained why they are two, although they must be so.<br />
<br />
Our careful attention is therefore demanded by a peculiarity which, though most unusual in other beings, seems to belong to the supreme Spirit and his Word. For, it is certain that in each of these separately and in both simultaneously, whatever they are so exists that it is separately perfected in both, and yet does not admit plurality in the two. For although, taken separately, he is perfectly supreme Truth and Creator, and his Word is supreme Truth and Creator; yet both at once are not two truths or two creators.<br />
<br />
But although this is true, yet it is most remarkably clear that neither he, whose is the Word, can be his own Word, nor can the Word be he, whose Word it is, although in so far as regards either what they are substantially, or what relation they bear to the created world, they ever preserve an indivisible unity. But in respect of the fact that he does not derive existence from that Word, but that Word from him, they admit an ineffable plurality, ineffable, certainly, for although necessity requires that they be two, it can in no wise be explained why they are two.<br />
<br />
For although they may perhaps be called two equals, or some other mutual relation may in like manner be attributed to them, yet if it were to be asked what it is in these very relative expressions with reference to which they are used, it cannot be expressed plurally, as one speaks of two equal lines, or two like men. For, neither are there two equal spirits nor two equal creators, nor is there any dual expression which indicates either their essence or their relation to the created world; and there is no dual expression which designates the peculiar relation of the one to the other, since there are neither two words nor two images.<br />
<br />
For the Word, by virtue of the fact that it is a word or image, bears a relation to the other, because it is Word and image only as it is the Word and image of something; and so peculiar are these attributes to the one that they are by no means predicable of the other. For he, whose is the Word and image, is neither image nor Word. It is, therefore, evident that it cannot be explained why they are two, the supreme Spirit and the Word, although by certain properties of each they are required to be two. For it is the property of the one to derive existence from the other, and the property of that other that the first derives existence from him.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XXXIX<br />
</span>This Word derives existence from the supreme Spirit by birth.<br />
<br />
And this truth, it seems, can be expressed in no more familiar terms than when it is said to be the property of the one, to be born of the other; and of the other, that the first is born of him. For it is now clearly proved, that the Word of the supreme Spirit does not derive existence from him, as do those beings which have been created by him; but as Creator from Creator, supreme Being from supreme Being. And, to dispose of this comparison with all brevity, it is one and the same being which derives existence from one and the same being, and on such terms, that it in no wise derives existence, except from that being.<br />
<br />
Since it is evident, then, that the Word of the supreme Spirit so derives existence from him alone, that it is completely analogous to the offspring of a parent; and that it does not derive existence from him, as if it were created by him, doubtless no more fitting supposition can be entertained regarding its origin, than that it derives existence from the supreme Spirit by birth (nascendo).<br />
<br />
For, innumerable objects are unhesitatingly said to be born of those things from which they derive existence, although they possess no such likeness to those things of which they are said to be born, as offspring to a parent. -- We say, for instance, that the hair is born of the head, or the fruit of the tree, although the hair does not resemble the head, nor the fruit the tree.<br />
<br />
If, then, many objects of this sort are without absurdity said to be born, so much the more fittingly may the Word of the supreme Spirit be said to derive existence from him by birth, the more perfect the resemblance it bears to him, like a child's to its parent, through deriving existence from him.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XL<br />
</span>He is most truly a parent, and that Word his offspring.<br />
<br />
But if it is most properly said to be born, and is so like him of whom it is born, why should it be esteemed like, as a child is like his parent? why should it not rather be declared, that the Spirit is more truly a parent, and the Word his offspring, the more he alone is sufficient to effect this birth, and the more what is born expresses his likeness? For, among other beings which we know bear the relations of parent and child, none so begets as to be solely and without accessory, sufficient to the generation of offspring; and none is so begotten that without any admixture of unlikeness, it shows complete likeness to its parent.<br />
<br />
If, then, the Word of the supreme Spirit so derives its complete existence from the being of that Spirit himself alone, and is so uniquely like him, that no child ever so completely derives existence from its parent, and none is so like its parent, certainly the relation of parent and offspring can be ascribed to no beings so consistently as to the supreme Spirit and his Word. Hence, it is his property to be most truly parent, and its to be most truly his offspring.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLI<br />
</span>He most truly begets, and it is most truly begotten.<br />
<br />
But it will be impossible to establish this proposition, unless, in equal degree, he most truly begets, and it is most truly begotten. As the former supposition is evidently true, so the latter is necessarily most certain. Hence, it belongs to the supreme Spirit most truly to beget, and to his Word to be most truly begotten.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLII<br />
</span>It is the property of the one to be most truly progenitor and Father, and of the other to be the begotten and Son.<br />
<br />
I should certainly be glad, and perhaps able, now to reach the conclusion, that he is most truly the Father, while this Word is most truly his Son. But I think that even this question should not be neglected: whether it is more fitting to call them Father and Son, than mother and daughter, since in them there is no distinction of sex.<br />
<br />
For, if it is consistent with the nature of the one to be the Father, and of his offspring to be the Son, because both are Spirit (Spiritus, masculine); why is it not, with equal reason, consistent with the nature of the one to be the mother, and the other the daughter, since both are truth and wisdom (veritas et sapientia, feminine)?<br />
<br />
Or, is it because in these natures that have a difference of sex, it belongs to the superior sex to be father or son, and to the inferior to be mother or daughter? And this is certainly a natural fact in most instances, but in some the contrary is true, as among certain kinds of birds, among which the female is always larger and stronger, while the male is smaller and weaker.<br />
<br />
At any rate, it is more consistent to call the supreme Spirit father than mother, for this reason, that the first and principal cause of offspring is always in the father. For, if the maternal cause is ever in some way preceded by the paternal, it is exceedingly inconsistent that the name mother should be attached to that parent with which, for the generation of offspring, no other cause is associated, and which no other precedes. It is, therefore, most true that the supreme Spirit is Father of his offspring. But, if the son is always more like the father than is the daughter, while nothing is more like the supreme Father than his offspring; then it is most true that this offspring is not a daughter, but a Son.<br />
<br />
Hence, just as it is the property of the one most truly to beget, and of the other to be begotten, so it is the property of the one to be most truly progenitor, and of the other to be most truly begotten. And as the one is most truly the parent, and the other his offspring, so the one is most truly Father, and the other most truly Son.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLIII<br />
</span>Consideration of the common attributes of both and the individual properties of each.<br />
<br />
Now that so many and so important properties of each have been discovered, whereby a strange plurality, as ineffable as it is inevitable, is proved to exist in the supreme unity, I think it most interesting to reflect, again and again, upon so unfathomable a mystery.<br />
<br />
For observe: although it is so impossible that he who begets, and he who is begotten, are the same, and that parent and offspring are the same --so impossible that necessarily one must be the progenitor and the other the begotten, and one the Father, the other the Son; yet, here it is so necessary that he who begets and he who is begotten shall be the same, and also that parent and offspring shall be the same, that the progenitor cannot be any other than what the begotten is, nor the Father any other than the Son.<br />
<br />
And although the one is one, and the other another, so that it is altogether evident that they are two; yet that which the one and the other are is in such a way one and the same, that it is a most obscure mystery why they are two. For, in such a way is one the Father and the other the Son, that when I speak of both I perceive that I have spoken of two; and yet so identical is that which both Father and Son are, that I do not understand why they are two of whom I have spoken.<br />
<br />
For, although the Father separately is the perfectly supreme Spirit, and the Son separately is the perfectly supreme Spirit, yet, so are the Spirit-Father and the Spirit-Son one and the same being, that the Father and the Son are not two spirits, but one Spirit. For, just as to separate properties of separate beings, plurality is not attributed, since they are not properties of two things, so, what is common to both preserves an indivisible unity, although it belongs, as a whole, to them taken separately.<br />
<br />
For, as there are not two fathers or two sons, but one Father and one Son, since separate properties belong to separate beings, so there are not two spirits, but one Spirit; although it belongs both to the Father, taken separately, and to the Son, taken separately, to be the perfect Spirit. For so opposite are their relations, that the one never assumes the property of the other; so harmonious are they in nature, that the one ever contains the essence of the other. For they are so diverse by virtue of the fact that the one is the Father and the other the Son, that the Father is never called the Son, nor the Son the Father; and they are so identical, by virtue of their substance, that the essence of the Son is ever in the Father, and the essence of the Father in the Son.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLIV<br />
</span>How one is the essence of the other.<br />
<br />
Hence, even if one is called the essence of the other, there is no departure from truth; but the supreme simplicity and unity of their common nature is thus honored. For, not as one conceives of a man's wisdom, through which man is wise, though he cannot be wise through himself, can we thus understand the statement that the Father is essence of the Son, and the Son the essence of the Father. We cannot understand that the Son is existent through the Father, and the Father through the Son, as if the one could not be existent except through the other, just as a man cannot be wise except through wisdom.<br />
<br />
For, as the supreme Wisdom is ever wise through itself, so the supreme Essence ever exists through itself. But, the perfectly supreme Essence is the Father, and the perfectly supreme Essence is the Son. Hence, the perfect Father and the perfect Son exist, each through himself, just as each is wise through himself.<br />
<br />
For the Son is not the less perfect essence or wisdom because he is an essence born of the essence of the Father, and a wisdom born of the wisdom of the Father; but he would be a less perfect essence or wisdom if he did not exist through himself, and were not wise through himself.<br />
<br />
For, there is no inconsistency between the subsistence of the Son through himself, and his deriving existence from his Father. For, as the Father has essence, and wisdom, and life in himself; so that not through another's, but through his own, essence he exists; through his own wisdom he is wise; through his own life he lives; so, by generation, he grants to his Son the possession of essence, and wisdom, and life in himself, so that not through an extraneous essence, wisdom, and life, but through his own, he subsists, is wise, and lives; otherwise, the existence of Father and Son will not be the same, nor will the Son be equal to the Father. But it has already been clearly proved how false this supposition is.<br />
<br />
Hence, there is no inconsistency between the subsistence of the Son through himself, and his deriving existence from the Father, since he must have from the Father this very power of subsisting through himself. For, if a wise man should teach me his wisdom, which I formerly lacked, he might without impropriety be said to teach me by this very wisdom of his. But, although my wisdom would derive its existence and the fact of its being from his wisdom, yet when my wisdom once existed, it would be no other essence than its own, nor would it be wise except through itself.<br />
<br />
Much more, then, the eternal Father's eternal Son, who so derives existence from the Father that they are not two essences, subsists, is wise, and lives through himself. Hence, it is inconceivable that the Father should be the essence of the Son, or the Son the essence of the Father, on the ground that the one could not subsist through itself, but must subsist through the other. But in order to indicate how they share in an essence supremely simple and supremely one, it may consistently be said, and conceived, that the one is so identical with the other that the one possesses the essence of the other.<br />
<br />
On these grounds, then, since there is obviously no difference between possessing an essence and being an essence, just as the one possesses the essence of the other, so the one is the essence of the other, that is, the one has the same existence with the other.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLV<br />
</span>The Son may more appropriately be called the essence of the Father, than the Father the essence of the Son: and in like manner the Son is the virtue, wisdom, etc., of the Father.<br />
<br />
And although, for reasons we have noted, this is true, it is much more proper to call the Son the essence of the Father than the Father the essence of the Son. For, since the Father has his being from none other than himself, it is not wholly appropriate to say that he has the being of another than himself; while, since the Son has his being from the Father, and has the same essence with his Father, he may most appropriately be said to have the essence of his Father.<br />
<br />
Hence, seeing that neither has an essence, except by being an essence; as the Son is more appropriately conceived to have the essence of the Father than the Father to have the essence of the Son, so the Son may more fitly be called the essence of the Father than the Father the essence of the son. For this single explanation proves, with sufficiently emphatic brevity, that the Son not only has the same essence with the Father, but has this very essence from the Father; so that, to assert that the Son is the essence of the Father is the same as to assert that the Son is not a different essence from the essence of the Father nay, from the Father essence.<br />
<br />
In like manner, therefore, the Son is the virtue of the Father, and his wisdom, and justice, and whatever is consistently attributed to the essence of the supreme Spirit.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLVI<br />
</span>How some of these truths which are thus expounded may also be conceived of in another way.<br />
<br />
Yet, some of these truths, which may be thus expounded and conceived of, are apparently capable of another interpretation as well, not inconsistent with this same assertion. For it is proved that the Son is the true Word, that is, the perfect intelligence, conceiving of the whole substance of the Father, or perfect cognition of that substance, and knowledge of it, and wisdom regarding it; that is, it understands, and conceives of, the very essence of the Father, and cognises it, and knows it, and is wise (sapit) regarding it.<br />
<br />
If, then, in this sense, the Son is called the intelligence of the Father, and wisdom concerning him, and knowledge and cognition of him, and acquaintance with him; since the Son understands and conceives of the Father, is wise concerning him, knows and is acquainted with him, there is no departure from truth.<br />
<br />
Most properly, too, may the Son be called the truth of the Father, not only in the sense that the truth of the Son is the same with that of the Father, as we have already seen; but in this sense, also, that in him no imperfect imitation shall be conceived of, but the complete truth of the substance of the Father since he is no other than what the Father is.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLVII<br />
</span>The Son is the intelligence of intelligence and the Truth of truth<br />
<br />
But if the very substance of the Father is intelligence, and knowledge, and wisdom, and truth, it is consequently inferred that as the Son is the intelligence, and knowledge, and wisdom, and truth, of the paternal substance, so he is the intelligence of intelligence, the knowledge of knowledge, the wisdom of wisdom, and the truth of truth.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLVIII<br />
</span>How the Son is the intelligence or wisdom of memory or the memory of the Father and of memory.<br />
<br />
But what is to be our notion of memory? Is the Son to be regarded as the intelligence conceiving of memory, or as the memory of the Father, or as the memory of memory? Indeed, since it cannot be denied that the supreme Wisdom remembers itself, nothing can be more consistent than to regard the Father as memory, just as the Son is the Word; because the Word is apparently born of memory, a fact that is more clearly seen in the case of the human mind.<br />
<br />
For, since the human mind is not always thinking of itself, though it ever remembers itself, it is clear that, when it thinks of itself, the word corresponding to it is born of memory. Hence, it appears that, if it always thought of itself, its word would be always born of memory. For, to think of an object of which we have remembrance, this is to express it mentally; while the word corresponding to the object is the thought itself, formed after the likeness of that object from memory.<br />
<br />
Hence, it may be clearly apprehended in the supreme Wisdom, which always thinks of itself, just as it remembers itself, that, of the eternal remembrance of it, its coeternal Word is born. Therefore, as the Word is properly conceived of as the child, the memory most appropriately takes the name of parent. If, then, the child which is born of the supreme Spirit alone is the child of his memory, there can be no more logical conclusion than that his memory is himself. For not in respect of the fact that he remembers himself does he exist in his own memory, like ideas that exist in the human memory, without being the memory itself; but he so remembers himself that he is his own memory.<br />
<br />
It therefore follows that, just as the Son is the intelligence or wisdom of the Father, so he is that of the memory of the Father. But, regarding whatever the Son has wisdom or understanding, this he likewise remembers. The Son is, therefore, the memory of the Father, and the memory of memory, that is, the memory that remembers the Father, who is memory, just as he is the wisdom of the Father, and the wisdom of wisdom, that is, the wisdom wise regarding the wisdom of the Father; and the Son is indeed memory, born of memory, as he is wisdom, born of wisdom, while the Father is memory and wisdom born of none.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER XLIX<br />
</span>The supreme Spirit loves himself.<br />
<br />
But, while I am here considering with interest the individual properties and the common attributes of Father and Son, I find none in them more pleasurable to contemplate than the feeling of mutual love. For how absurd it would be to deny that the supreme Spirit loves himself, just as he remembers himself, and conceives of himself! since even the rational human mind is convinced that it can love both itself and him, because it can remember itself and him, and can conceive of itself and of him; for idle and almost useless is the memory and conception of any object, unless, so far as reason requires, the object itself is loved or condemned. The supreme Spirit, then, loves himself, just as he remembers himself and conceives of himself.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER L<br />
</span>The same love proceeds equally from Father and Son.<br />
<br />
It is, at any rate, clear to the rational man that he does not remember himself or conceive of himself because he loves himself, but he loves himself because he remembers himself and conceives of himself; and that he could not love himself if he did not remember and conceive of himself. For no object is loved without remembrance or conception of it; while many things are retained in memory and conceived of that are not loved.<br />
<br />
It is evident, then, that the love of the supreme Spirit proceeds from the fact that he remember himself and conceives of himself (se intelligit). But if, by the memory of the supreme Spirit, we understand the Father, and by his intelligence by which he conceives of anything, the Son, it is manifest that the love of the supreme Spirit proceeds equally from Father and Son.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LI<br />
</span>Each loves himself and the other with equal love.<br />
<br />
But if the supreme Spirit loves himself, no doubt the Father loves himself, the Son loves himself, and the one the other; since the Father separately is the supreme Spirit, and the Son separately is the supreme Spirit, and both at once one Spirit. And, since each equally remembers himself and the other, and conceives equally of himself and the other; and since what is loved, or loves in the Father, or in the Son, is altogether the same, necessarily each loves himself and the other with an equal love.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LII<br />
</span>This love is as great as the supreme Spirit himself.<br />
<br />
How great, then, is this love of the supreme Spirit, common as it is to Father and Son! But, if he loves himself as much as he remembers and conceives of himself; and, moreover, remembers and conceives of himself in as great a degree as that in which his essence exists, since otherwise it cannot exist; undoubtedly his love is as great as he himself is.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LIII<br />
</span>This love is identical with the supreme Spirit, and yet it is itself with the Father and the Son one spirit.<br />
<br />
But, what can be equal to the supreme Spirit, except the supreme Spirit? That love is, then, the supreme Spirit. Hence, if no creature, that is, if nothing other than the supreme Spirit, the Father and the Son, ever existed; nevertheless, Father and Son would love themselves and one another.<br />
<br />
It therefore follows that this love is nothing else than what the Father and the Son are, which is the supreme Being. But, since there cannot be more than one supreme Being, what inference can be more necessary than that Father and Son and the love of both are one supreme Being? Therefore, this love is supreme Wisdom, supreme Truth, the supreme Good, and whatsoever can be attributed to the substance the supreme Spirit.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LIV<br />
</span>It proceeds as a whole from the Father, and as a whole from the Son, and yet does not exist except as one love.<br />
<br />
It should be carefully considered whether there are two loves, one proceeding from the Father, the other from the Son; or one, not proceeding as a whole from one, but in part from the Father, in part from the Son; or neither more than one, nor one proceeding in part from each separately, but one proceeding as a whole from each separately, and likewise as a whole from the two at once.<br />
<br />
But the solution of such a question can, without doubt, be apprehended from the fact that this love proceeds not from that in which Father and Son are more than one, but from that in which they are one. For, not from their relations, which are more than one, but from their essence itself, which does not admit of plurality, do Father and Son equally produce so great a good.<br />
<br />
Therefore, as the Father separately is the supreme Spirit, and the Son separately is the supreme Spirit, and Father and Son at once are not two, but one Spirit; so from the Father separately the love of the supreme Spirit emanates as a whole, and from the Son as a whole, and at once from Father and Son, not as two, but as one and the same whole.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LV<br />
</span>This love is not their Son.<br />
<br />
Since this love, then, has its being equally from Father and Son, and is so like both that it is in no wise unlike them, but is altogether identical with them; is it to be regarded as their Son or offspring? But, as the Word, so soon as it is examined, declares itself to be the offspring of him from whom it derives existence, by displaying a manifold likeness to its parent; so love plainly denies that it sustains such a relation, since, so long as it is conceived to proceed from Father and Son, it does not at once show to one who contemplates it so evident a likeness to him from whom it derives existence, although deliberate reasoning teaches us that it is altogether identical with Father and Son.<br />
<br />
Therefore, if it is their offspring, either one of them is its father and the other its mother, or each is its father, or mother, -- suppositions which apparently contradict all truth. For, since it proceeds in precisely the same way from the Father as from the Son, regard for truth does not allow the relations of Father and Son to it to be described by different words; therefore, the one is not its father, the other its mother. But that there are two beings which, taken separately, bear each the perfect relation of father or mother, differing in no respect, to some one being --of this no existing nature allows proof by any example.<br />
<br />
Hence, both, that is, Father and Son, are not father and mother of the love emanating from them. It therefore is apparently most inconsistent with truth that their identical love should be their son or offspring.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LVI<br />
</span>Only the Father begets and is unbegotten; only the son is begotten; only love neither begotten nor unbegotten.<br />
<br />
Still, it is apparent that this love can neither be said, in accordance with the usage of common speech, to be unbegotten, nor can it so properly be said to be begotten, as the Word is said to be begotten. For we often say of a thing that it is begotten of that from which it derives existence, as when we say that light or heat is begotten of fire, or any effect of its cause.<br />
<br />
On this ground, then, love, proceeding from supreme Spirit, cannot be declared to be wholly unbegotten, but it cannot so properly be said to be begotten as can the Word; since the Word is the most true offspring and most true Son, while it is manifest that love is by no means offspring or son.<br />
<br />
He alone, therefore, may, or rather should, be called begetter and unbegotten, whose is the Word; since he alone is Father and parent, and in no wise derives existence from another; and the Word alone should be called begotten, which alone is Son and offspring. But only the love of both is neither begotten nor unbegotten, because it is neither son nor off spring, and yet does in some sort derive existence from another.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LVII<br />
</span>This love is uncreated and creator, as are Father and Son; and yet it is with them not three, but one uncreated and creative being. And it may be called the Spirit of Father and Son.<br />
<br />
But, since this love separately is the supreme Being, as are Father and Son, and yet at once Father and Son, and the love of both are not more than one, but one supreme Being, which alone was created by none, and created all things through no other than itseIf; since this is true, necessarily, as the Father separately, and the Son separately, are each uncreated and creator, so, too, love separately is uncreated and creator, and yet all three at once are not more than one, but one uncreated and creative being.<br />
<br />
None, therefore, makes or begets or creates the Father, but the Father alone begets, but does not create, the Son; while Father and Son alike do not create or beget, but somehow, if such an expression may be used, breathe their love: for, although the supremely immutable Being does not breathe after our fashion, yet the truth that this Being sends forth this, its love, which proceeds from it, not by departing from it, but by deriving existence from it, can perhaps be no better expressed than by saying that this Being breathes its love.<br />
<br />
But, if this expression is admissible, as the Word of the supreme Being is its Son, so its love may fittingly enough be called its breath (Spiritus). So that, though it is itself essentially spirit, as are Father and Son, they are not regarded as the spirits of anything, since neither is the Father born of any other nor the Son of the Father, as it were, by breathing; while that love is regarded as the Breath or Spirit of both since from both breathing in their transcendent way it mysteriously proceeds.<br />
<br />
And this love, too, it seems, from the fact there is community of being between Father and Son, may, not unreasonably, take, as it were its own, some name which is common to Father and Son; if there is any exigency demanding that it should have a name proper to itself. And, indeed, if this love is actually designated by the name Spirit, as by its own name, since this name equally describes the Father and the Son: it will be useful to this effect also, that through this name it shall be signified that this love is identical with Father and Son, although it has its being from them.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LVIII<br />
</span>As the Son is the essence or wisdom of the Father in the sense that he has the same essence or wisdom that the Father has: so likewise the Spirit is the essence and wisdom etc. of Father and Son.<br />
<br />
Also, just as the Son is the substance and wisdom and virtue of the Father, in the sense that he has the same essence and wisdom and virtue with the Father; so it may be conceived that the Spirit of both is the essence or wisdom or virtue of Father and Son, since it has altogether the same essence, wisdom, and virtue with these.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LIX<br />
</span>The Father and the Son and their Spirit exist equally the one in the other.<br />
<br />
It is a most interesting consideration that the Father, and the Son, and the Spirit of both, exist in one another with such equality that no one of them surpasses another. For, not only is each in such a way the perfectly supreme Being that, nevertheless, all three at once exist only as one supreme Being, but the same truth is no less capable of proof when each is taken separately.<br />
<br />
For the Father exists as a whole in the Son, and in the Spirit common to them; and the Son in the Father, and in the Spirit; and the Spirit in the Father, and in the Son; for the memory of the supreme Being exists, as a whole, in its intelligence and in its love, and the intelligence in its memory and love, and the love in its memory and intelligence. For the supreme Spirit conceives of (intelligit) its memory as a whole, and loves it, and remembers its intelligence as a whole, and loves it as a whole, and remembers its love as a whole, and conceives of it as a whole.<br />
<br />
But we mean by the memory, the Father; by the intelligence, the Son; by the love, the Spirit of both. In such equality, therefore, do Father and Son and Spirit embrace one another, and exist in one another, that none of them can be proved to surpass another or to exist without it.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LX<br />
</span>To none of these is another necessary that he may remember, conceive, or love: since each taken by himself is memory and intelligence and love and all that is necessarily inherent in the supreme Being.<br />
<br />
But, while this discussion engages our attention, I think that this truth, which occurs to me as I reflect, ought to be most carefully commended to memory. The Father must be so conceived of as memory, the Son as intelligence, and the Spirit as love, that it shall also be understood that the Father does not need the Son, or the Spirit common to them, nor the Son the Father, or the same Spirit, nor the Spirit the Father, or the Son: as if the Father were able, through his own power, only to remember, but to conceive only through the Son, and to love only through the Spirit of himself and his son; and the Son could only conceive or understand (intelligere) through himself, but remembered through the Father, and loved through his Spirit; and this Spirit were able through himself alone only to love, while the Father remembers for him, and the Son conceives or understands (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">intelligit</span>) for him.<br />
<br />
For, since among these three each one taken separately is so perfectly the supreme Being and the supreme Wisdom that through himself he remembers and conceives and loves, it must be that none of these three needs another, in order either to remember or to conceive or to love. For, each taken separately is essentially memory and intelligence and love, and all that is necessarily inherent in the supreme Being.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXI<br />
</span>Yet there are not three, but one Father and one Son and one Spirit.<br />
<br />
And here I see a question arises. For, if the Father is intelligence and love as well as memory, and the Son is memory and love as well as intelligence, and the Spirit is no less memory and intelligence than love; how is it that the Father is not a Son and a Spirit of some being? and why is not the Son the Father and the Spirit of some being? and why is not this Spirit the Father of some being, and the Son of some being? For it was understood, that the Father was memory, the Son intelligence, and the Spirit love.<br />
<br />
But this question is easily answered, if we consider the truths already disclosed in our discussion. For the Father, even though he is intelligence and love, is not for that reason the Son or the Spirit of any being; since he is not intelligence, begotten of any, or love, proceeding from any, but whatever he is, he is only the begetter, and is he from whom the other proceeds.<br />
<br />
The Son also, even though by his own power he remembers and loves, is not, for that reason, the Father or the Spirit of any; since he is not memory as begetter, or love as proceeding from another after the likeness of his Spirit, but whatever being he has he is only begotten and is he from whom the Spirit proceeds.<br />
<br />
The Spirit, too, is not necessarily Father or Son, because his own memory and intelligence are sufficient to him; since he is not memory as begetter, or intelligence as begotten, but he alone, whatever he is, proceeds or emanates.<br />
<br />
What, then, forbids the conclusion that in the supreme Being there is only one Father, one Son, one Spirit, and not three Fathers or Sons or Spirits?<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXII<br />
</span>How it seems that of these three more sons than one are born.<br />
<br />
But perhaps the following observation will prove inconsistent with this assertion. It should not be doubted that the Father and the Son and their Spirit each expresses himself and the other two, just as each conceives of, and understands, himself and the other two. But, if this is true, are there not in the supreme Being as many words as there are expressive beings, and as many words as there are beings who are expressed?<br />
<br />
For, if more men than one give expression to some one object in thought, apparently there are as many words corresponding to that object as there are thinkers; since the word corresponding to it exists in the thoughts of each separately. Again, if one man thinks of more objects than one, there are as many words in the mind of the thinker as there are objects thought of.<br />
<br />
But in the thought of a man, when he thinks of anything outside his own mind, the word corresponding to the object thought of is not born of the object itself, since that is absent from the view of thought, but of some likeness or image of the object which exists in the memory of the thinker, or which is perhaps called to mind through a corporeal sense from the present object itself.<br />
<br />
But in the supreme Being, Father and Son and their Spirit are always so present to one another --for each one, as we have already seen, exists in the others no less than in himself -- that, when they express one another, the one that is expressed seems to beget his own word, just as when he is expressed by himself. How is it, then, that the Son and the Spirit of the Son and of the Father beget nothing, if each begets his own word, when he is expressed by himself or by another? Apparently as many words as can be proved to be born of the supreme Substance, so many Sons, according to our former reasoning, must there be begotten of this substance, and so many spirits proceeding from it.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXIII<br />
</span>How among them there is only one Son of one Father, that is, one Word, and that from the Father alone.<br />
<br />
On these grounds, therefore, there apparently are in that Being, not only many fathers and sons and beings proceeding from it, but other necessary attributes as well; or else Father and Son and their Spirit, of whom it is already certain that they truly exist, are not three expressive beings, although each taken separately is expressive, nor are there more beings than one expressed, when each one expresses himself and the other two.<br />
<br />
For, just as it is an inherent property of the supreme Wisdom to know and conceive, so it is assuredly natural to eternal and immutable knowledge and intelligence ever to regard as present what it knows and conceives of. For, to such a supreme Spirit expressing and beholding through conception, as it were, are the same, just as the expression of our human mind is nothing but the intuition of the thinker.<br />
<br />
But reasons already considered have shown most convincingly that whatever is essentially inherent in the supreme Nature is perfectly consistent with the nature of the Father and the Son and their Spirit taken separately; and that, nevertheless, this, if attributed to the three at once, does not admit of plurality. Now, it is established that as knowledge and intelligence are attributes of his being, so his knowing and conceiving is nothing else than his expression, that is, his ever beholding as present what he knows and conceives of. Necessarily, therefore, just as the Father separately, and the Son separately, and their Spirit separately, is a knowing and conceiving being, and yet the three at once are not more knowing and conceiving beings than one, but one knowing and one conceiving being: so, each taken separately is expressive, and yet there are not three expressive beings at once, but one expressive being.<br />
<br />
Hence, this fact may also be clearly recognised, that when these three are expressed, either by themselves or by another, there are not more beings than one expressed. For what is therein expressed except their being? If, then, that Being is one and only one, then what is expressed is one and only one; therefore, if it is in them one and only one which expresses, and one which is expressed --for it is one wisdom which expresses and one substance which is expressed --it follows that there are not more words than one, but one alone. Hence, although each one expresses himself and all express one another, nevertheless there cannot be in the supreme Being another Word than that already shown to be born of him whose is the Word, so that it may be called his true image and his Son.<br />
<br />
And in this truth I find a strange and inexplicable factor. For observe: although it is manifest that each one, that is, Father and Son, and the Spirit of Father and Son equally expresses himself and both the others, and that there is one Word alone among them; yet it appears that this Word itself can in no wise be called the Word of all three, but only of one.<br />
<br />
For it has been proved that it is the image and Son of him whose Word it is. And it is plain that it cannot properly be called either the image or son of itself, or of the Spirit proceeding from it. For, neither of itself nor of a being proceeding from it, is it born, nor does it in its existence imitate itself or a being proceeding from itself. For it does not imitate itself, or take on a like existence to itself, because imitation and likeness are impossible where only one being is concerned, but require plurality of beings; while it does not imitate the spirit, nor does it exist in his likeness, because it has not its existence from that Spirit, but the Spirit from it. It is to be concluded that this sole Word corresponds to him alone, from whom it has existence by generation, and after whose complete likeness it exists.<br />
<br />
One Father, then, and not more than one Father; one Son, and not more than one Son; one Spirit proceeding from them, and not more than one such Spirit, exist in the supreme Being. And, although there are three, so that the Father is never the Son or the Spirit proceeding from them, nor the Son at any time the Father or the Spirit, nor the Spirit of Father and Son ever the Father or the Son; and each separately is so perfect that he is self-sufficient, needing neither of the others; yet what they are is in such a way one that just as it cannot be attributed to them taken separately as plural, so, neither can it be attributed to them as plural, when the three are taken at once. And though each one expresses himself and all express one another, yet there are not among them more words than one, but one; and this Word corresponds not to each separately, nor to all together, but to one alone.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXIV<br />
</span>Though this truth is inexplicable, it demands belief.<br />
<br />
It seems to me that the mystery of so sublime a subject transcends all the vision of the human intellect. And for that reason I think it best to refrain from the attempt to explain how this thing is. For it is my opinion that one who is investigating an incomprehensible object ought to be satisfied if this reasoning shall have brought him far enough to recognise that this object most certainly exists; nor ought assured belief to be the less readily given to these truths which are declared to be such by cogent proofs, and without the contradiction of any other reason, if, because of the incomprehensibility of their own natural sublimity, they do not admit of explanation.<br />
<br />
But what is so incomprehensible, so ineffable, as that which is above all things? Hence, if these truths, which have thus far been debated in connection with the supreme Being, have been declared on cogent grounds, even though they cannot be so examined by the human intellect as to be capable of explanation in words, their assured certainty is not therefore shaken. For, if a consideration, such as that above, rationally comprehends that it is incomprehensible in what way supreme Wisdom knows its creatures, of which we necessarily know so many; who shall explain how it knows and expresses itself, of which nothing or scarcely anything can be known by man? Hence, if it is not by virtue of the self-expression of this Wisdom that the Father begets and the Son is begotten, who shall tell his generation?<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXV<br />
</span>How real truth may be reached in the discussion of an ineffable subject.<br />
<br />
But again, if such is the character of its ineffability, -- nay, since it is such, -- how shall whatever conclusion our discussion has reached regarding it in terms of Father, Son, and emanating Spirit be valid? For, if it has been explained on true grounds, how is it ineffable? Or, if it is ineffable, how can it be such as our discussion has shown? Or, could it be explained to a certain extent, and therefore nothing would disprove the truth of our argument; but since it could not be comprehended at all, for that reason it would be ineffable?<br />
<br />
But how shall we meet the truth that has already been established in this very discussion, namely, that the supreme Being is so above and beyond every other nature that, whenever any statement is made concerning it in words which are also applicable to other natures, the sense of these words in this case is by no means that in which they are applied to other natures.<br />
<br />
For what sense have I conceived of, in all these words that I have thought of, except the common and familiar sense? If, then, the familiar sense of words is alien to that Being, whatever I have inferred to be attributable to it is not its property. How, then, has any truth concerning the supreme Being been discovered, if what has been discovered is so alien to that Being? What is to be inferred?<br />
<br />
Or, has there in some sort been some truth discovered regarding this incomprehensible object, and in some sort has nothing been proved regarding it? For often we speak of things which we do not express with precision as they are; but by another expression we indicate what we are unwilling or unable to express with precision, as when we speak in riddles. And often we see a thing, not precisely as it is in itself, but through a likeness or image, as when we look upon a face in a mirror. And in this way, we often express and yet do not express, see and yet do not see, one and the same object; we express and see it through another; we do not express it, and do not see it by virtue of its own proper nature.<br />
<br />
On these grounds, then, it appears that there is nothing to disprove the truth of our discussion thus far concerning the supreme Nature, and yet this Nature itself remains not the less ineffable, if we believe that it has never been expressed according to the peculiar nature of its own being, but somehow described through another.<br />
<br />
For whatever terms seem applicable to that Nature do not reveal it to me in its proper character, but rather intimate it through some likeness. For, when I think of the meanings of these terms, I more naturally conceive in my mind of what I see in created objects, than of what I conceive to transcend all human understanding. For it is something much less, nay, something far different, that their meaning suggests to my mind, than that the conception of which my mind itself attempts to achieve through this shadowy signification.<br />
<br />
For, neither is the term wisdom sufficient to reveal to me that Being, through which all things were created from nothing and are preserved from nothingness; nor is the term essence capable of expressing to me that Being which, through its unique elevation, is far above all things, and through its peculiar natural character greatly transcends all things.<br />
<br />
In this way, then, is that Nature ineffable, because it is incapable of description in words or by any other means; and, at the same time, an inference regarding it, which can be reached by the instruction of reason or in some other way, as it were in a riddle, is not therefore necessarily false.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXVI<br />
</span>Through the rational mind is the nearest approach to the supreme Being.<br />
<br />
Since it is clear, then, that nothing can be ascertained concerning this Nature in terms of its own peculiar character, but only in terms of something else, it is certain that a nearer approach toward knowledge of it is made through that which approaches it more nearly through likeness. For the more like to it anything among created beings is proved to be, the more excellent must that created being be by nature. Hence, this being, through its greater likeness, assists the investigating mind in the approach to supreme Truth; and through its more excellent created essence, teaches the more correctly what opinion the mind itself ought to form regarding the Creator. So, undoubtedly, a greater knowledge of the creative Being is attained, the more nearly the creature through which the investigation is made approaches that Being. For that every being, in so far as it exists, is like the supreme Being, reasons already considered do not permit us to doubt.<br />
<br />
It is evident, then, that as the rational mind alone, among all created beings, is capable of rising to the investigation of this Being, so it is not the less this same rational mind alone, through which the mind itself can most successfully achieve the discovery of this same Being. For it has already been acknowledged that this approaches it most nearly, through likeness of natural essence. What is more obvious, then, than that the more earnestly the rational mind devotes itself to learning its own nature, the more effectively does it rise to the knowledge of that Being; and the more carelessly it contemplates itself, the farther does it descend from the contemplation of that Being?<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXVII<br />
</span>The mind itself is the mirror and image of that Being.<br />
<br />
Therefore, the mind may most fitly be said to be its own mirror wherein it contemplates, so to speak, the image of what it cannot see face to face. For, if the mind itself alone among all created beings is capable of remembering and conceiving of and loving itself, I do not see why it should be denied that it is the true image of that being which, through its memory and intelligence and love, is united in an ineffable Trinity. Or, at any rate, it proves itself to be the more truly the image of that Being by its power of remembering, conceiving of, and loving, that Being. For, the greater and the more like that Being it is, the more truly it is recognised to be its image.<br />
<br />
But, it is utterly inconceivable that any rational creature can have been naturally endowed with any power so excellent and so like the supreme Wisdom as this power of remembering, and conceiving of, and loving, the best and greatest of all beings. Hence, no faculty has been bestowed on any creature that is so truly the image of the Creator.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXVIII<br />
</span>The rational creature was created in order that it might love this Being.<br />
<br />
It seems to follow, then, that the rational creature ought to devote itself to nothing so earnestly as to the expression, through voluntary performance, of this image which is impressed on it through a natural potency. For, not only does it owe its very existence to its creator; but the fact that it is known to have no power so important as that of remembering, and conceiving of, and loving, the supreme good, proves that it ought to wish nothing else so especially.<br />
<br />
For who can deny that whatever within the scope one's power is better, ought to prevail with the will? For, to the rational nature rationality is the same with the ability to distinguish the just from the not-just, the true from the not-true, the good from the not-good, the greater good from the lesser; but this power is altogether useless to it, and superfluous, unless what it distinguishes it loves or condemns, in accordance with the judgment of true discernment.<br />
<br />
From this, then, it seems clear enough that every rational being exists for this purpose, that according as, on the grounds of discernment, it judges a thing to be more or less good, or not good, so it may love that thing in greater or less degree, or reject it.<br />
<br />
It is, therefore, most obvious that the rational creature was created for this purpose, that it might love the supreme Being above all other goods, as this Being is itself the supreme good; nay, that it might love nothing except it, unless because of it; since that Being is good through itself, and nothing else is good except through it.<br />
<br />
But the rational being cannot love this Being, unless it has devoted itself to remembering and conceiving of it. It is clear, then, that the rational creature ought to devote its whole ability and will to remembering, and conceiving of, and loving, the supreme good, for which end it recognises that it has its very existence.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXIX<br />
</span>The soul that ever loves this Essence lives at some time in true blessedness.<br />
<br />
But there is no doubt that the human soul is a rational creature. Hence, it must have been created for this end, that it might love the supreme Being. It must, therefore, have been created either for this end, that it might love that Being eternally; or for this, that at some time it might either voluntarily, or by violence, lose this love.<br />
<br />
But it is impious to suppose that the supreme Wisdom created it for this end, that at some time, either it should despise so great a good, or, though wishing to keep it, should lose it by some violence. We infer, then, that it was created for this end, that it might love the supreme Being eternally. But this it cannot do unless it lives forever. It was so created, then, that it lives forever, if it forever wills to do that for which it was created.<br />
<br />
Hence, it is most incompatible with the nature of the supremely good, supremely wise, and omnipotent Creator, that what he has made to exist that it might love him, he should make not to exist, so long as it truly loves him; and that what he voluntarily gave to a non-loving being that it might ever love, he should take away, or permit to be taken away, from the loving being, so that necessarily it should not love; especially since it should by no means be doubted that he himself loves every nature that loves him. Hence, it is manifest that the human soul is never deprived of its life, if it forever devotes itself to loving the supreme life.<br />
<br />
How, then, shall it live? For is long life so important a matter, if it is not secure from the invasion of troubles? For whoever, while he lives, is either through fear or through actual suffering subject to troubles, or is deceived by a false security, does he not live in misery? But, if any one lives in freedom from these troubles, he lives in blessedness. But it is most absurd to suppose that any nature that forever loves him, who is supremely good and omnipotent, forever lives in misery. So, it is plain, that the human soul is of such a character that, if it diligently observes that end for which it exists, it at some time lives in blessedness, truly secure from death itself and from every other trouble.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXX<br />
</span>This Being gives itself in return to the creature that loves it, that that creature may be eternally blessed.<br />
<br />
Therefore it cannot be made to appear true that he who is most just and most powerful makes no return to the being that loves him perseveringly, to which although it neither existed nor loved him, he gave existence that it might be able to be a loving being. For, if he makes no return to the loving soul, the most just does not distinguish between the soul that loves, and the soul that despises what ought to be supremely loved, nor does he love the soul that loves him; or else it does not avail to be loved by him; all of which suppositions are inconsistent with his nature; hence he does make a return to every soul that perseveres in loving him.<br />
<br />
But what is this return? For, if he gave to what was nothing, a rational being, that it might be a loving soul, what shall he give to the loving soul, if it does not cease to love? If what waits upon love is so great, how great is the recompense given to love? And if the sustainer of love is such as we declare, of what character is the profit? For, if the rational creature, which is useless to itself without this love, is with it preeminent among all creatures, assuredly nothing can be the reward of love except what is preeminent among all natures.<br />
<br />
For this same good, which demands such love toward itself, also requires that it be desired by the loving soul. For, who can love justice, truth, blessedness, incorruptibility, in such a way as not to wish to enjoy them? What return, then, shall the supreme Goodness make to the being that loves and desires it, except itself? For, whatever else it grants, it does not give in return, since all such bestowals neither compensate the love, nor console the loving being, nor satisfy the soul that desires this supreme Being.<br />
<br />
Or, if it wishes to be loved and desired, so as to make some other return than its love, it wishes to be loved and desired, not for its own sake, but for the sake of another; and does not wish to be loved itself, but wishes another to be loved; which it is impious to suppose.<br />
<br />
So, it is most true that every rational soul, if, as it should, it earnestly devotes itself through love to longing for supreme blessedness, shall at some time receive that blessedness to enjoy, that what it now sees as through a glass and in a riddle, it may then see face to face. But it is most foolish to doubt whether it enjoys that blessedness eternally; since, in the enjoyment of that blessedness, it will be impossible to turn the soul aside by any fear, or to deceive it by false security; nor, having once experienced the need of that blessedness, will it be able not to love it; nor will that blessedness desert the soul that loves it; nor shall there be anything powerful enough to separate them against their will. Hence, the soul that has once begun to enjoy supreme Blessedness will be eternally blessed.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXI<br />
</span>The soul that despises this being will be eternally miserable.<br />
<br />
From this it may be inferred, as a certain consequence, that the soul which despises the love of the supreme good will incur eternal misery. It might be said that it would be justly punished for such contempt if it lost existence or life, since it does not employ itself to the end for which it was created. But reason in no wise admits such a belief, namely, that after such great guilt it is condemned to be what it was before all its guilt.<br />
<br />
For, before it existed, it could neither be guilty nor feel a penalty. If, then, the soul despising that end for which it was created, dies so as to feel nothing, or so as to be nothing at all, its condition will be the same when in the greatest guilt and when without all guilt; and the supremely wise Justice will not distinguish between what is capable of no good and wills no evil, and what is capable of the greatest good and wills the greatest evil.<br />
<br />
But it is plain enough that this is a contradiction. Therefore, nothing can be more logical, and nothing ought to be believed more confidently than that the soul of man is so constituted that, if it scorns loving the supreme Being, it suffers eternal misery; that just as the loving soul shall rejoice in an eternal reward, so the soul despising that Being shall suffer eternal punishment; and as the former shall feel an immutable sufficiency, so the latter shall feel an inconsolable need.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXII<br />
</span>Every human soul is immortal. And it is either forever miserable, or at some time truly blessed.<br />
<br />
But if the soul is mortal, of course the loving soul is not eternally blessed, nor the soul that scorns this Being eternally miserable. Whether, therefore, it loves or scorns that for the love of which it was created, it must be immortal. But if there are some rational souls which are to be judged as neither loving nor scorning, such as the souls of infants seem to be, what opinion shall be held regarding these? Are they mortal or immortal? But undoubtedly all human souls are of the same nature. Hence, since it is established that some are immortal, every human soul must be immortal. But since every living being is either never, or at some time, truly secure from all trouble; necessarily, also, every human soul is either ever miserable, or at some time truly blessed.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXIII<br />
</span>No soul is unjustly deprived of the supreme good, and every effort must be directed toward that good.<br />
<br />
But, which souls are unhesitatingly to be judged as so loving that for the love of which they were created, that they deserve to enjoy it at some time, and which as so scorning it, that they deserve ever to stand in need of it; or how and on what ground those which it seems impossible to call either loving or scorning are assigned to either eternal blessedness or misery, -- of all this I think it certainly most difficult or even impossible for any mortal to reach an understanding through discussion. But that no being is unjustly deprived by the supremely great and supremely good Creator of that good for which it was created, we ought most assuredly to believe. And toward this good every man ought to strive, by loving and desiring it with all his heart, and all his soul, and all his mind.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXIV<br />
</span>The supreme Being is to be hoped for.<br />
<br />
But the human soul will by no means be able to train itself in this purpose, if it despairs of being able to reach what it aims at. Hence, devotion to effort is not more profitable to it than hope of attainment is necessary.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXV<br />
</span>We must believe in this Being, that is, by believing we must reach out for it.<br />
<br />
But what does not believe cannot love or hope. It is, therefore, profitable to this human soul to believe the supreme Being and those things without which that Being cannot be loved, that, by believing, the soul may reach out for it. And this truth can be more briefly and fitly indicated, I think, if instead of saying, "strive for" the supreme Being, we say, "believe in" the supreme Being.<br />
<br />
For, if one says that he believes in it, he apparently shows clearly enough both that, through the faith which he professes, he strives for the supreme Being, and that he believes those things which are proper to this aim. For it seems that either he who does not believe what is proper to striving for that Being, or he who does not strive for that Being, through what he believes, does not believe in it. And, perhaps, it is indifferent whether we say, "believe in it," or "direct belief to it," just as by believing to strive for it and toward it are the same, except that whoever shall have come to it by striving for (tendendo in) it, will not remain without, but within it. And this is indicated more distinctly and familiarly if we say, "striving for" (in) it, than if we say, "toward" (<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">ad</span>) it.<br />
<br />
On this ground, therefore, I think it may more fitly be said that we should believe in it, than that we should direct belief to it.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXVI<br />
</span>We should believe in Father and Son and in their Spirit equally, and in each separately, and in the three at once.<br />
<br />
We should believe, then, equally in the Father and in the Son and in their Spirit, and in each separately, and in the three at once, since the Father separately, and the Son separately, and their Spirit separately is the supreme Being, and at once Father and Son with their Spirit are one and the same supreme Being, in which alone every man ought to believe; because it is the sole end which in every thought and act he ought to strive for. Hence, it is manifest that as none is able to strive for that Being, except he believe in it; so to believe it avails none, except he strive for it.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXVII<br />
</span>What is living, and what dead faith.<br />
<br />
Hence, with however great confidence so important a truth is believed, the faith will be useless and, as it were, dead, unless it is strong and living through love. For, that the faith which is accompanied by sufficient love is by no means idle, if an opportunity of operation offers, but rather exercises itself in an abundance of works, as it could not do without love, may be proved from this fact alone, that, since it loves the supreme Justice, it can scorn nothing that is just, it can approve nothing that is unjust. Therefore, seeing that the fact of its operation shows that life, without which it could not operate, is inherent in it; it is not absurd to say that operative faith is alive, because it has the life of love without which it could not operate; and that idle faith is not living, because it lacks that life of love, with which it would not be idle.<br />
<br />
Hence, if not only he who has lost his sight is called blind, but also he who ought to have sight and has it not, why cannot, in like manner, faith without love be called dead; not because it has lost its life, that is, love; but because it has not the life which it ought always to have? As that faith, then, which operates through love is recognised as living, so that which is idle, through contempt, is proved to be dead. It may, therefore, be said with sufficient fitness that living faith believes in that in which we ought to believe; while dead faith merely believes that which ought to be believed.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXVIII<br />
</span>The supreme Being may in some sort be called Three.<br />
<br />
And so it is evidently expedient for every man to believe in a certain ineffable trinal unity, and in one Trinity; one and a unity because of its one essence, but trinal and a trinity because of its three --what? For, although I can speak of a Trinity because of Father and Son and the Spirit of both, who are three; yet I cannot, in one word, show why they are three; as if I should call this Being a Trinity because of its three persons, just as I would call it a unity because of its one substance.<br />
<br />
For three persons are not to be supposed, because all persons which are more than one so subsist separately from one another, that there must be as many substances as there are persons, a fact that is recognised in the case of more men than one, when there are as many persons as there are individual substances. Hence, in the supreme Being, just as there are not more substances than one, so there are not more persons than one.<br />
<br />
So, if one wishes to express to any why they are three, he will say that they are Father and Son and the Spirit of both, unless perchance, compelled by the lack of a precisely appropriate term, he shall choose some one of those terms which cannot be applied in a plural sense to the supreme Being, in order to indicate what cannot be expressed in any fitting language; as if he should say, for instance, that this wonderful Trinity is one essence or nature, and three persons or substances.<br />
<br />
For these two terms are more appropriately chosen to describe plurality in the supreme Being, because the word person is applied only to an individual, rational nature; and the word substance is ordinarily applied to individual beings, which especially subsist in plurality. For individual beings are especially exposed to, that is, are subject to, accidents, and for this reason they more properly receive the name sub-stance. Now, it is already manifest that the supreme Being, which is subject to no accidents, cannot properly be called a substance, except as the word substance is used in the same sense with the word Essence. Hence, on this ground, namely, of necessity, that supreme and one Trinity or trinal unity may justly be called one Essence and three Persons or three Substances.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">CHAPTER LXXIX<br />
</span>This Essence itself is God, who alone is lord and ruler of all.<br />
<br />
It appears, then -- nay, it is unhesitatingly declared that what is called God is not nothing; and that to this supreme Essence the name God is properly given. For every one who says that a God exists, whether one or more than one, conceives of him only as of some substance which he believes to be above every nature that is not God, and that he is to be worshipped of men because of his preeminent majesty, and to be appeased for man's own sake because of some imminent necessity.<br />
<br />
But what should be so worshipped in accordance with its majesty, and what should be so appeased in behalf of any object, as the supremely good and supremely powerful Spirit, who is Lord of all and who rules all? For, as it is established that through the supreme Good and its supremely wise omnipotence all things were created and live, it is most inconsistent to suppose that the Spirit himself does not rule the beings created by him, or that beings are governed by another less powerful or less good, or by no reason at all, but by the confused flow of events alone. For it is he alone through whom it is well with every creature, and without whom it is well with none, and from whom, and through whom, and in whom, are all things.<br />
<br />
Therefore, since he himself alone is not only the beneficent Creator, but the most powerful lord, and most wise ruler of all; it is clear that it is he alone whom every other nature, according to its whole ability, ought to worship in love, and to love in worship; from whom all happiness is to be hoped for; with whom refuge from adversity is to be sought; to whom supplication for all things is to be offered. Truly, therefore, he is not only God, but the only God, ineffably Three and One.<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">APPENDIX</span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">IN BEHALF OF THE FOOL: AN ANSWER TO THE ARGUMENT OF ANSELM IN THE <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">PROSLOGIUM</span>]/b]</span></div>
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">by Gaunilon, a Monk of Marmoutier.</span></div>
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">1.</span> If one doubts or denies the existence of a being of such a nature that nothing greater than it can be conceived, he receives this answer:<br />
<br />
The existence of this being is proved, in the first place, by the fact that he himself, in his doubt or denial regarding this being, already has it in his understanding; for in hearing it spoken of he understands what is spoken of. It is proved, therefore, by the fact that what he understands must exist not only in his understanding, but in reality also.<br />
<br />
And the proof of this is as follows. -- It is a greater thing to exist both in the understanding and in reality than to be in the understanding alone. And if this being is in the understanding alone, whatever has even in the past existed in reality will be greater than this being. And so that which was greater than all beings will be less than some being, and will not be greater than all: which is a manifest contradiction.<br />
<br />
And hence, that which is greater than all, already proved to be in the understanding, must exist not only in the understanding, but also in reality: for otherwise it will not be greater than all other beings.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">2.</span> The fool might make this reply:<br />
<br />
This being is said to be in my understanding already, only because I understand what is said. Now could it not with equal justice be said that I have in my understanding all manner of unreal objects, having absolutely no existence in themselves, because I understand these things if one speaks of them, whatever they may be?<br />
<br />
Unless indeed it is shown that this being is of such a character that it cannot be held in concept like all unreal objects, or objects whose existence is uncertain: and hence I am not able to conceive of it when I hear of it, or to hold it in concept; but I must understand it and have it in my understanding; because, it seems, I cannot conceive of it in any other way than by understanding it, that is, by comprehending in my knowledge its existence in reality.<br />
<br />
But if this is the case, in the first place there will be no distinction between what has precedence in time -- namely, the having of an object in the understanding -- and what is subsequent in time -- namely, the understanding that an object exists; as in the example of the picture, which exists first in the mind of the painter, and afterwards in his work.<br />
<br />
Moreover, the following assertion can hardly be accepted: that this being, when it is spoken of and heard of, cannot be conceived not to exist in the way in which even God can be conceived not to exist. For if this is impossible, what was the object of this argument against one who doubts or denies the existence of such a being?<br />
<br />
Finally, that this being so exists that it cannot be perceived by an understanding convinced of its own indubitable existence, unless this being is afterwards conceived of -- this should be proved to me by an indisputable argument, but not by that which you have advanced: namely, that what I understand, when I hear it, already is in my understanding. For thus in my understanding, as I still think, could be all sorts of things whose existence is uncertain, or which do not exist at all, if some one whose words I should understand mentioned them. And so much the more if I should be deceived, as often happens, and believe in them: though I do not yet believe in the being whose existence you would prove.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">3.</span> Hence, your example of the painter who already has in his understanding what he is to paint cannot agree with this argument. For the picture, before it is made, is contained in the artificer's art itself; and any such thing, existing in the art of an artificer, is nothing but a part of his understanding itself. A joiner, Saint Augustine says, when he is about to make a box in fact, first has it in his art. The box which is made in fact is not life; but the box which exists in his art is life. For the artificer's soul lives, in which all these things are, before they are produced. Why, then, are these things life in the living soul of the artificer, unless because they are nothing else than the knowledge or understanding of the soul itself?<br />
<br />
With the exception, however, of those facts which are known to pertain to the mental nature, whatever, on being heard and thought out by the understanding, is perceived to be real, undoubtedly that real object is one thing, and the understanding itself, by which the object is grasped, is another. Hence, even if it were true that there is a being than which a greater is inconceivable: yet to this being, when heard of and understood, the not yet created picture in the mind of the painter is not analogous.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">4.</span> Let us notice also the point touched on above, with regard to this being which is greater than all which can be conceived, and which, it is said, can be none other than God himself. I, so far as actual knowledge of the object, either from its specific or general character, is concerned, am as little able to conceive of this being when I hear of it, or to have it in my understanding, as I am to conceive of or understand God himself: whom, indeed, for this very reason I can conceive not to exist. For I do not know that reality itself which God is, nor can I form a conjecture of that reality from some other like reality. For you yourself assert that that reality is such that there can be nothing else like it.<br />
<br />
For, suppose that I should hear something said of a man absolutely unknown to me, of whose very existence I was unaware. Through that special or general knowledge by which I know what man is, or what men are, I could conceive of him also, according to the reality itself, which man is. And yet it would be possible, if the person who told me of him deceived me, that the man himself, of whom I conceived, did not exist ; since that reality according to which I conceived of him, though a no less indisputable fact, was not that man, but any man.<br />
<br />
Hence, I am not able, in the way in which I should have this unreal being in concept or in understanding, to have that being of which you speak in concept or in understanding, when I hear the word God or the words, a being greater than all other beings. For I can conceive of the man according to a fact that is real and familiar to me: but of God, or a being greater than all others, I could not conceive at all, except merely according to the word. And an object can hardly or never be conceived according to the word alone.<br />
<br />
For when it is so conceived, it is not so much the word itself (which is, indeed, a real thing -- that is, the sound of the letters and syllables) as the signification of the word, when heard, that is conceived. But it is not conceived as by one who knows what is generally signified by the word; by whom, that is, it is conceived according to a reality and in true conception alone. It is conceived as by a man who does not know the object, and conceives of it only in accordance with the movement of his mind produced by hearing the word, the mind attempting to image for itself the signification of the word that is heard. And it would be surprising if in the reality of fact it could ever attain to this.<br />
<br />
Thus, it appears, and in no other way, this being is also in my understanding, when I hear and understand a person who says that there is a being greater than all conceivable beings. So much for the assertion that this supreme nature already is in my understanding.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">5.</span> But that this being must exist, not only in the understanding but also in reality, is thus proved to me:<br />
<br />
If it did not so exist, whatever exists in reality would be greater than it. And so the being which has been already proved to exist in my understanding, will not be greater than all other beings.<br />
<br />
I still answer: if it should be said that a being which cannot be even conceived in terms of any fact, is in the understanding, I do not deny that this being is, accordingly, in my understanding. But since through this fact it can in no wise attain to real existence also, I do not yet concede to it that existence at all, until some certain proof of it shall be given.<br />
<br />
For he who says that this being exists, because otherwise the being which is greater than all will not be greater than all, does not attend strictly enough to what he is saying. For I do not yet say, no, I even deny or doubt that this being is greater than any real object. Nor do I concede to it any other existence than this (if it should be called existence) which it has when the mind, according to a word merely heard, tries to form the image of an object absolutely unknown to it.<br />
<br />
How, then, is the veritable existence of that being proved to me from the assumption, by hypothesis, that it is greater than all other beings? For I should still deny this, or doubt your demonstration of it, to this extent, that I should not admit that this being is in my understanding and concept even in the way in which many objects whose real existence is uncertain and doubtful, are in my understanding and concept. For it should be proved first that this being itself really exists somewhere; and then, from the fact that it is greater than all, we shall not hesitate to infer that it also subsists in itself.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">6</span>. For example: it is said that somewhere in the ocean is an island, which, because of the difficulty, or rather the impossibility, of discovering what does not exist, is called the lost island. And they say that this island has an inestimable wealth of all manner of riches and delicacies in greater abundance than is told of the Islands of the Blest; and that having no owner or inhabitant, it is more excellent than all other countries, which are inhabited by mankind, in the abundance with which it is stored.<br />
<br />
Now if some one should tell me that there is such an island, I should easily understand his words, in which there is no difficulty. But suppose that he went on to say, as if by a logical inference: "You can no longer doubt that this island which is more excellent than all lands exists somewhere, since you have no doubt that it is in your understanding. And since it is more excellent not to be in the understanding alone, but to exist both in the understanding and in reality, for this reason it must exist. For if it does not exist, any land which really exists will be more excellent than it; and so the island already understood by you to be more excellent will not be more excellent."<br />
<br />
If a man should try to prove to me by such reasoning that this island truly exists, and that its existence should no longer be doubted, either I should believe that he was jesting, or I know not which I ought to regard as the greater fool: myself, supposing that I should allow this proof; or him, if he should suppose that he had established with any certainty the existence of this island. For he ought to show first that the hypothetical excellence of this island exists as a real and indubitable fact, and in no wise as any unreal object, or one whose existence is uncertain, in my understanding.<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">7.</span> This, in the mean time, is the answer the fool could make to the arguments urged against him. When he is assured in the first place that this being is so great that its non-existence is not even conceivable, and that this in turn is proved on no other ground than the fact that otherwise it will not be greater than all things, the fool may make the same answer, and say:<br />
<br />
When did I say that any such being exists in reality, that is, a being greater than all others? -- that on this ground it should be proved to me that it also exists in reality to such a degree that it cannot even be conceived not to exist? Whereas in the first place it should be in some way proved that a nature which is higher, that is, greater and better, than all other natures, exists; in order that from this we may then be able to prove all attributes which necessarily the being that is greater and better than all possesses.<br />
<br />
Moreover, it is said that the non-existence of this being is inconceivable. It might better be said, perhaps, that its non-existence, or the possibility of its non-existence, is unintelligible. For according to the true meaning of the word, unreal objects are unintelligible. Yet their existence is conceivable in the way in which the fool conceived of the non-existence of God. I am most certainly aware of my own existence; but I know, nevertheless, that my non-existence is possible. As to that supreme being, moreover, which God is, I understand without any doubt both his existence, and the impossibility of his non-existence. Whether, however, so long as I am most positively aware of my existence, I can conceive of my non-existence, I am not sure. But if I can, why can I not conceive of the non-existence of whatever else I know with the same certainty? If, however, I cannot, God will not be the only being of which it can be said, it is impossible to conceive of his non-existence.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><br />
8.</span> The other parts of this book are argued with such truth, such brilliancy, such grandeur; and are so replete with usefulness, so fragrant with a certain perfume of devout and holy feeling, that though there are matters in the beginning which, however rightly sensed, are weakly presented, the rest of the work should not be rejected on this account. The rather ought these earlier matters to be reasoned more cogently, and the whole to be received with great respect and honor.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Saint Anselm of Canterbury: Proslogium or Discourse on the Existence of God]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=1631</link>
			<pubDate>Wed, 21 Apr 2021 14:04:56 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=1">Stone</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=1631</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Saint Anselm of Canterbury: <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Proslogium </span>or Discourse on the Existence of God</span></span></span></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">PREFACE</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">In this brief work the author aims at proving in a single argument the existence of God, and whatsoever we believe of God. - The difficulty of the task. - The author writes in the person of one who contemplates God, and seeks to understand what he believes. To this work he had given this title: Faith Seeking Understanding. He finally named it Proslogium, - that is, A Discourse.<br />
<br />
AFTER I had published, at the solicitous entreaties of certain brethren, a brief work (the Monologium) as an example of meditation on the grounds of faith, in the person of one who investigates, in a course of silent reasoning with himself, matters of which he is ignorant; considering that this book was knit together by the linking of many arguments, I began to ask myself whether there might be found a single argument which would require no other for its proof than itself alone; and alone would suffice to demonstrate that God truly exists, and that there is a supreme good requiring nothing else, which all other things require for their existence and well-being; and whatever we believe regarding the divine Being.<br />
<br />
Although I often and earnestly directed my thought to this end, and at some times that which I sought seemed to be just within my reach, while again it wholly evaded my mental vision, at last in despair I was about to cease, as if from the search for a thing which could not be found. But when I wished to exclude this thought altogether, lest, by busying my mind to no purpose, it should keep me from other thoughts, in which I might be successful; then more and more, though I was unwilling and shunned it, it began to force itself upon me, with a kind of importunity. So, one day, when I was exceedingly wearied with resisting its importunity, in the very conflict of my thoughts, the proof of which I had despaired offered itself, so that I eagerly embraced the thoughts which I was strenuously repelling.<br />
<br />
Thinking, therefore, that what I rejoiced to have found, would, if put in writing, be welcome to some readers, of this very matter, and of some others, I have written the following treatise, in the person of one who strives to lift his mind to the contemplation of God, and seeks to understand what he believes. In my judgment, neither this work nor the other, which I mentioned above, deserved to be called a book, or to bear the name of an author; and yet I thought they ought not to be sent forth without some title by which they might, in some sort, invite one into whose hands they fell to their perusal. I accordingly gave each a title, that the first might be known as, An Example of Meditation on the Grounds of Faith, and its sequel as, Faith Seeking Understanding. But, after, both had been copied by many under these titles, many urged me, and especially Hugo, the reverend <a href="https://web.archive.org/web/20060525131556/http://www.catholic-forum.com/saints/ncd00726.htm" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Archbishop</a> of Lyons, who discharges the apostolic office in Gaul, who instructed me to this effect on his apostolic authority - to prefix my name to these writings. And that this might be done more fitly, I named the first, Monologium, that is, A Soliloquy; but the second, Proslogium, that is, A Discourse.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER I</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">Exhortation of the mind to the contemplation of God. - It casts aside cares, and excludes all thoughts save that of God, that it may seek Him. Man was created to see God. Man by sin lost the blessedness for which he was made, and found the misery for which he was not made. He did not keep this good when he could keep it easily. Without God it is ill with us. Our labors and attempts are in vain without God. Man cannot seek God, unless God himself teaches him; nor find him, unless he reveals himself. God created man in his image, that he might be mindful of him, think of him, and love him. The believer does not seek to understand, that he may believe, but he believes that he may understand: for unless he believed he would not understand.<br />
<br />
UP now, slight man! flee, for a little while, thy occupations; hide thyself, for a time, from thy disturbing thoughts. Cast aside, now, thy burdensome cares, and put away thy toilsome business. Yield room for some little time to God; and rest for a little time in him. Enter the inner chamber of thy mind; shut out all thoughts save that of God, and such as can aid thee in seeking him; close thy door and seek him. Speak now, my whole heart! speak now to God, saying, I seek thy face; thy face, Lord, will I seek (Psalms xxvii. 8). And come thou now, O Lord my God, teach my heart where and how it may seek thee, where and how it may find thee.<br />
<br />
Lord, if thou art not here, where shall I seek thee, being absent? But if thou art everywhere, why do I not see thee present? Truly thou dwellest in unapproachable light. But where is unapproachable light, or how shall I come to it? Or who shall lead me to that light and into it, that I may see thee in it? Again, by what marks, under what form, shall I seek thee? I have never seen thee, O Lord, my God; I do not know thy form. What, O most high Lord, shall this man do, an exile far from thee? What shall thy servant do, anxious in his love of thee, and cast out afar from thy face? He pants to see thee, and thy face is too far from him. He longs to come to thee, and thy dwelling-place is inaccessible. He is eager to find thee, and knows not thy place. He desires to seek thee, and does not know thy face. Lord, thou art my God, and thou art my Lord, and never have I seen thee. It is thou that hast made me, and hast made me anew, and hast bestowed upon me all the blessing I enjoy; and not yet do I know thee. Finally, I was created to see thee, and not yet have I done that for which I was made.<br />
<br />
O wretched lot of man, when he hath lost that for which he was made! O hard and terrible fate! Alas, what has he lost, and what has he found? What has departed, and what remains? He has lost the blessedness for which he was made, and has found the misery for which he was not made. That has departed without which nothing is happy, and that remains which, in itself, is only miserable. Man once did eat the bread of angels, for which he hungers now; he eateth now the bread of sorrows, of which he knew not then. Alas! for the mourning of all mankind, for the universal lamentation of the sons of Hades! He choked with satiety, we sigh with hunger. He abounded, we beg. He possessed in happiness, and miserably forsook his possession; we suffer want in unhappiness, and feel a miserable longing, and alas! we remain empty.<br />
<br />
Why did he not keep for us, when he could so easily, that whose lack we should feel so heavily? Why did he shut us away from the light, and cover us over with darkness? With what purpose did he rob us of life, and inflict death upon us? Wretches that we are, whence have we been driven out; whither are we driven on? Whence hurled? Whither consigned to ruin? From a native country into exile, from the vision of God into our present blindness, from the joy of immortality into the bitterness and horror of death. Miserable exchange of how great a good, for how great an evil! Heavy loss, heavy grief, heavy all our fate!<br />
<br />
But alas! wretched that I am, one of the sons of Eve, far removed from God! What have I undertaken? What have I accomplished? Whither was I striving? How far have I come? To what did I aspire? Amid what thoughts am I sighing? I sought blessings, and lo! confusion. I strove toward God, and I stumbled on myself. I sought calm in privacy, and I found tribulation and grief, in my inmost thoughts. I wished to smile in the joy of my mind, and I am compelled to frown by the sorrow of my heart. Gladness was hoped for, and lo! a source of frequent sighs!<br />
<br />
And thou too, O Lord, how long? How long, O Lord, dost thou forget us; how long dost thou turn thy face from us? When wilt thou look upon us, and hear us? When wilt thou enlighten our eyes, and show us thy face? When wilt thou restore thyself to us? Look upon us, Lord; hear us, enlighten us, reveal thyself to us. Restore thyself to us, that it may be well with us, - thyself, without whom it is so ill with us. Pity our toilings and strivings toward thee since we can do nothing without thee. Thou dost invite us; do thou help us. I beseech thee, O Lord, that I may not lose hope in sighs, but may breathe anew in hope. Lord, my heart is made bitter by its desolation; sweeten thou it, I beseech thee, with thy consolation. Lord, in hunger I began to seek thee; I beseech thee that I may not cease to hunger for thee. In hunger I have come to thee; let me not go unfed. I have come in poverty to the Rich, in misery to the Compassionate; let me not return empty and despised. And if, before I eat, I sigh, grant, even after sighs, that which I may eat. Lord, I am bowed down and can only look downward; raise me up that I may look upward. My iniquities have gone over my head; they overwhelm me; and, like a heavy load, they weigh me down. Free me from them; unburden me, that the pit of iniquities may not close over me.<br />
<br />
Be it mine to look up to thy light, even from afar, even from the depths. Teach me to seek thee, and reveal thyself to me, when I seek thee, for I cannot seek thee, except thou teach me, nor find thee, except thou reveal thyself. Let me seek thee in longing, let me long for thee in seeking; let me find thee in love, and love thee in finding. Lord, I acknowledge and I thank thee that thou hast created me in this thine image, in order that I may be mindful of thee, may conceive of thee, and love thee; but that image has been so consumed and wasted away by vices, and obscured by the smoke of wrong-doing, that it cannot achieve that for which it was made, except thou renew it, and create it anew. I do not endeavor, O Lord, to penetrate thy sublimity, for in no wise do I compare my understanding with that; but I long to understand in some degree thy truth, which my heart believes and loves. For I do not seek to understand that I may believe, but I believe in order to understand. For this also I believe, - that unless I believed, I should not understand.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER II</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">Truly there is a God, although the fool hath said in his heart, There is no God.<br />
<br />
AND so, Lord, do thou, who dost give understanding to faith, give me, so far as thou knowest it to be profitable, to understand that thou art as we believe; and that thou art that which we believe. And indeed, we believe that thou art a being than which nothing greater can be conceived. Or is there no such nature, since the fool hath said in his heart, there is no God? (Psalms xiv. 1). But, at any rate, this very fool, when he hears of this being of which I speak - a being than which nothing greater can be conceived - understands what he hears, and what he understands is in his understanding; although he does not understand it to exist.<br />
<br />
For, it is one thing for an object to be in the understanding, and another to understand that the object exists. When a painter first conceives of what he will afterwards perform, he has it in his understanding, but he does not yet understand it to be, because he has not yet performed it. But after he has made the painting, he both has it in his understanding, and he understands that it exists, because he has made it.<br />
<br />
Hence, even the fool is convinced that something exists in the understanding, at least, than which nothing greater can be conceived. For, when he hears of this, he understands it. And whatever is understood, exists in the understanding. And assuredly that, than which nothing greater can be conceived, cannot exist in the understanding alone. For, suppose it exists in the understanding alone: then it can be conceived to exist in reality; which is greater.<br />
<br />
Therefore, if that, than which nothing greater can be conceived, exists in the understanding alone, the very being, than which nothing greater can be conceived, is one, than which a greater can be conceived. But obviously this is impossible. Hence, there is doubt that there exists a being, than which nothing greater can be conceived, and it exists both in the understanding and in reality.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER III</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">God cannot be conceived not to exist. - God is that, than which nothing greater can be conceived. - That which can be conceived not to exist is not God.<br />
<br />
AND it assuredly exists so truly, that it cannot be conceived not to exist. For, it is possible to conceive of a being which cannot be conceived not to exist; and this is greater than one which can be conceived not to exist. Hence, if that, than which nothing greater can be conceived, can be conceived not to exist, it is not that, than which nothing greater can be conceived. But this is an irreconcilable contradiction. There is, then, so truly a being than which nothing greater can be conceived to exist, that it cannot even be conceived not to exist;. and this being thou art, O Lord, our God.<br />
<br />
So truly, therefore, dost thou exist, O Lord, my God, that thou canst not be conceived not to exist; and rightly. For, if a mind could conceive of a being better than thee, the creature would rise above the Creator; and this is most absurd. And, indeed, whatever else there is, except thee alone, can be conceived not to exist. To thee alone, therefore, it belongs to exist more truly than all other beings, and hence in a higher degree than all others. For, whatever else exists does not exist so truly, and hence in a less degree it belongs to it to exist. Why, then, has the fool said in his heart, there is no God (Psalms xiv. 1), since it is so evident, to a rational mind, that thou dost exist in the highest degree of all? Why, except that he is dull and a fool?</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER IV</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How the fool has said in his heart what cannot be conceived. - A thing may be conceived in two ways: (1) when the word signifying it is conceived; (2) when the thing itself is understood As far as the word goes, God can be conceived not to exist; in reality he cannot.<br />
<br />
BUT how has the fool said in his heart what he could not conceive; or how is it that he could not conceive what he said in his heart? since it is the same to say in the heart, and to conceive.<br />
<br />
But, if really, nay, since really, he both conceived, because he said in his heart; and did not say in his heart, because he could not conceive; there is more than one way in which a thing is said in the heart or conceived. For, in one sense, an object is conceived, when the word signifying it is conceived; and in another, when the very entity, which the object is, is understood.<br />
<br />
In the former sense, then, God can be conceived not to exist; but in the latter, not at all. For no one who understands what fire and water are can conceive fire to be water, in accordance with the nature of the facts themselves, although this is possible according to the words. So, then, no one who understands what God is can conceive that God does not exist; although he says these words in his heart, either without any or with some foreign, signification. For, God is that than which a greater cannot be conceived. And he who thoroughly understands this, assuredly understands that this being so truly exists, that not even in concept can it be non-existent. Therefore, he who understands that God so exists, cannot conceive that he does not exist.<br />
<br />
I thank thee, gracious Lord, I thank thee; because what I formerly believed by thy bounty, I now so understand by thine illumination, that if I were unwilling to believe that thou dost exist, I should not be able not to understand this to be true.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER V</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">God is whatever it is better to be than not to be; and he, as the only self-existent being, creates all things from nothing.<br />
<br />
WHAT art thou, then, Lord God, than whom nothing greater can be conceived? But what art thou, except that which, as the highest of all beings, alone exists through itself, and creates all other things from nothing? For, whatever is not this is less than a thing which can be conceived of. But this cannot be conceived of thee. What good, therefore, does the supreme Good lack, through which every good is? Therefore, thou art just, truthful, blessed, and whatever it is better to be than not to be. For it is better to be just than not just; better to be blessed than not blessed.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER VI</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How God is sensible (sensibilis) although he is not a body. - God is sensible, omnipotent, compassionate, passionless; for it is better to be these than not be. He who in any way knows, is not improperly said in some sort to feel.<br />
<br />
BUT, although it is better for thee to be sensible, omnipotent, compassionate, passionless, than not to be these things; how art thou sensible, if thou art not a body; or omnipotent, if thou hast not all powers; or at once compassionate and passionless? For, if only corporeal things are sensible, since the senses encompass a body and are in a body, how art thou sensible, although thou art not a body, but a supreme Spirit, who is superior to body? But, if feeling is only cognition, or for the sake of cognition, - for he who feels obtains knowledge in accordance with the proper functions of his senses; as through sight, of colors; through taste, of flavors, - whatever in any way cognises is not inappropriately said, in some sort, to feel.<br />
<br />
Therefore, O Lord, although thou art not a body yet thou art truly sensible in the highest degree in respect of this, that thou dost cognise all things in the highest degree; and not as an animal cognises, through a corporeal sense.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER VII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How he is omnipotent, although there are many things of which he is not capable. - To be capable of being corrupted, or of lying, is not power, but impotence. God can do nothing by virtue of impotence, and nothing has power against him.<br />
<br />
BUT how art thou omnipotent, if thou art not capable of all things? Or, if thou canst not be corrupted, and canst not lie, nor make what is true, false - as, for example, if thou sbouldst make what has been done not to have been done, and the like. - how art thou capable of all things? Or else to be capable of these things is not power, but impotence. For, he who is capable of these things is capable of what is not for his good, and of what he ought not to do; and the more capable of them he is, the more power have adversity and perversity against him; and the less has he himself against these.<br />
<br />
He, then, who is thus capable is so not by power, but by impotence. For, he is not said to be able because he is able of himself, but because his impotence gives something else power over him. Or, by a figure of speech, just as many words are improperly applied, as when we use "to be" for "not to be," and "to do" for what is really not to do,"or to do nothing." For, often we say to a man who denies the existence of something: "It is as you say it to be," though it might seem more proper to say, "It is not, as you say it is not." In the same way, we say, "This man sits just as that man does," or, "This man rests just as that man does"; although to sit is not to do anything, and to rest is to do nothing.<br />
<br />
So, then, when one is said to have the power of doing or experiencing what is not for his good, or what he ought not to do, impotence is understood in the word power. For, the more he possesses this power, the more powerful are adversity and perversity against him, and the more powerless is he against them.<br />
<br />
Therefore, O Lord, our God, the more truly art thou omnipotent, since thou art capable of nothing through impotence, and nothing has power against thee.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER VIII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How he is compassionate and passionless. God is compassionate, in terms of our experience, because we experience the effect of compassion. God is not compassionate, in terms of his own being, because he does not experience the feeling (affectus) of compassion.<br />
<br />
BUT how art thou compassionate, and, at the same time, passionless? For, if thou art passionless, thou dost not feel sympathy; and if thou dost not feel sympathy, thy heart is not wretched from sympathy for the wretched ; but this it is to be compassionate. But if thou art not compassionate, whence cometh so great consolation to the wretched? How, then, art thou compassionate and not compassionate, O Lord, unless because thou art compassionate in terms of our experience, and not compassionate in terms of thy being.<br />
<br />
Truly, thou art so in terms of our experience, but thou art not so in terms of thine own. For, when thou beholdest us in our wretchedness, we experience the effect of compassion, but thou dost not experience the feeling. Therefore, thou art both compassionate, because thou dost save the wretched, and spare those who sin against thee; and not compassionate because thou art affected by no sympathy for wretchedness.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER IX</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How the all-just and supremely just God spares the wicked, and justly pities the wicked. He is better who is good to the righteous and the wicked than he who is good to the righteous alone. Although God is supremely just, the source of his compassion is hidden. God is supremely compassionate, because he is supremely just. He saveth the just, because justice goes with them; he frees sinners by the authority of justice. God spares the wicked out of justice; for it is just that God, than whom none is better or more powerful, should be good even to the wicked, and should make the wicked good. If God ought not to pity, he pities unjustly. But this it is impious to suppose. Therefore, God justly pities.<br />
<br />
BUT how dost thou spare the wicked, if thou art all just and supremely just? For how, being all just and supremely just, dost thou aught that is not just? Or, what justice is that to give him who merits eternal death everlasting life? How, then, gracious Lord, good to the righteous and the wicked, canst thou save the wicked, if this is not just, and thou dost not aught that is not just? Or, since thy goodness is incomprehensible, is this hidden in the unapproachable light wherein thou dwellest? Truly, in the deepest and most secret parts of thy goodness is hidden the fountain whence the stream of thy compassion flows.<br />
<br />
For thou art all just and supremely just, yet thou art kind even to the wicked, even because thou art all supremely good. For thou wouldst be less good if thou wert not kind to any wicked being. For, he who is good, both to the righteous and the wicked, is better than he who is good to the wicked alone; and he who is good to the wicked, both by punishing and sparing them, is better than he who is good by punishing them alone. Therefore, thou art compassionate, because thou art all supremely good. And, although it appears why thou dost reward the good with goods and the evil with evils; yet this, at least, is most wonderful, why thou, the all and supremely just, who lackest nothing, bestowest goods on the wicked and on those who are guilty toward thee.<br />
<br />
The depth of thy goodness, O God! The source of thy compassion appears, and yet is not clearly seen! We see whence the river flows, but the spring whence it arises is not seen. For, it is from the abundance of thy goodness that thou art good to those who sin against thee; and in the depth of thy goodness is hidden the reason for this kindness.<br />
<br />
For, although thou dost reward the good with goods and the evil with evils, out of goodness, yet this the concept of justice seems to demand. But, when thou dost bestow goods on the evil, and it is known that the supremely Good hath willed to do this, we wonder why the supremely just has been able to will this.<br />
<br />
O compassion, from what abundant sweetness and what sweet abundance dost thou well forth to us! O boundless goodness of God how passionately should sinners love thee! For thou savest the just, because justice goeth with them; but sinners thou dost free by the authority of justice. Those by the help of their deserts; these, although their deserts oppose. Those by acknowledging the goods thou hast granted; these by pardoning the evils thou hatest. O boundless goodness, which dost so exceed all understanding, let that compassion come upon me, which proceeds from thy so great abundance! Let it flow upon me, for it wells forth from thee. Spare, in mercy; avenge not, in justice.<br />
<br />
For, though it is hard to understand how thy compassion is not inconsistent with thy justice; yet we must believe that it does not oppose justice at all, because it flows from goodness, which is no goodness without justice; nay, that it is in true harmony with justice. For, if thou art compassionate only because thou art supremely good, and supremely good only because thou art supremely just, truly thou art compassionate even because thou art supremely just. Help me, just and compassionate God, whose light seek; help me to understand what I say.<br />
<br />
Truly, then, thou art compassionate even because thou art just. Is, then, thy compassion born of thy justice? And dost thou spare the wicked, therefore, out of justice? If this is true, my Lord, if this is true, teach me how it is. Is it because it is just, that thou shouldst be so good that thou canst not be conceived better; and that thou shouldst work so powerfully that thou canst not be conceived more powerful? For what can be more just than this? Assuredly it could not be that thou shouldst be good only by requiting (retribuendo) and not by sparing, and that thou shouldst make good only those who are not good, and not the wicked also. In this way, therefore, it is just that thou shouldst spare the wicked, and make good souls of evil.<br />
<br />
Finally, what is not done justly ought not to be done; and what ought not to be done is done unjustly. If, then, thou dost not justly pity the wicked, thou oughtest not to pity them. And, if thou oughtest not to pity them, thou pityest them unjustly. And if it is impious to suppose this, it is right to believe that thou justly pityest the wicked.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER X</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How he justly punishes and justly spares the wicked. - God, in sparing the wicked, is just, according to his own nature because he does what is consistent with his goodness; but he is not just, according to our nature, because he does not inflict the punishment deserved.<br />
<br />
BUT it is also just that thou shouldst punish the wicked. For what is more just than that the good should receive goods, and the evil, evils? How, then, is it just that thou shouldst punish the wicked, and, at the same time, spare the wicked? Or, in one way, dost thou justly punish, and, in another, justly spare them? For, when thou punishest the wicked, it is just, because it is consistent with their deserts; and when, on the other hand, thou sparest the wicked, it is just, not because it is compatible with their deserts, but because it is compatible with thy goodness.<br />
<br />
For, in sparing the wicked, thou art as just, according to thy nature, but not according to ours, as thou art compassionate, according to our nature, and not according to thine; seeing that, as in saving us, whom it would be just for thee to destroy, thou art compassionate, not because thou feelest an affection (affectum), but because we feel the effect (effectum); so thou art just, not because thou requitest us as we deserve, but because thou dost that which becomes thee as the supremely good Being. In this way, therefore, without contradiction thou dost justly punish and justly spare.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XI</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How all the ways of God are compassion and truth; and yet God is just in all his ways. - We cannot comprehend why, of the wicked, he saves these rather than those, through his supreme goodness: and condemns those rather than these, through his supreme justice.<br />
<br />
BUT, is there any reason why it is not also just, according to thy nature, O Lord, that thou shouldst punish the wicked? Surely it is just that thou shouldst be so just that thou canst not be conceived more just; and this thou wouldst in no wise be if thou didst only render goods to the good, and not evils to the evil. For, he who requiteth both good and evil according to their deserts is more just than he who so requites the good alone. It is, therefore, just, according to thy nature, O just and gracious God, both when thou dost punish and when thou sparest.<br />
<br />
Truly, then, all the paths of the Lord are mercy and truth (Psalms xxv. 10); and yet the Lord is righteous in all his ways (Psalms cxlv. 17). And assuredly without inconsistency: For, it is not just that those whom thou dost will to punish should be saved, and that those whom thou dost will to spare should be condemned. For that alone is just which thou dost will; and that alone unjust which thou dost not will. So, then, thy compassion is born of thy justice.<br />
<br />
For it is just that thou shouldst be so good that thou art good in sparing also; and this may be the reason why the supremely Just can will goods for the evil. But if it can be comprehended in any way why thou canst will to save the wicked, yet by no consideration can we comprehend why, of those who are alike wicked, thou savest some rather than others, through supreme goodness; and why thou dost condemn the latter rather than the former, through supreme justice.<br />
<br />
So, then, thou art truly sensible (sensibilis), omnipotent, compassionate, and passionless, as thou art living, wise, good, blessed, eternal: and whatever it is better to be than not to be.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">God is the very life whereby he lives; and so of other like attributes.<br />
<br />
BUT undoubtedly, whatever thou art, thou art through nothing else than thyself. Therefore, thou art the very life whereby thou livest; and the wisdom wherewith thou art wise; and the very goodness whereby thou art good to the righteous and the wicked; and so of other like attributes.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XIII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How he alone is uncircumscribed and eternal, although other spirits are uncircumscribed and eternal. - No place and time contain God. But he is himself everywhere and always. He alone not only does not cease to be, but also does not begin to be.<br />
<br />
BUT everything that is in any way bounded by place or time is less than that which no law of place or time limits. Since, then, nothing is greater than thou, no place or time contains thee; but thou art everywhere and always. And since this can be said of thee alone, thou alone art uncircumscribed and eternal.How is it, then, that other spirits also are said to be uncircumscribed and eternal?<br />
<br />
Assuredly thou art alone eternal; for thou alone among all beings not only dost not cease to be but also dost not begin to be.<br />
<br />
But how art thou alone uncircumscribed? Is it that a created spirit, when compared with thee is circumscribed, but when compared with matter, uncircumscribed? For altogether circumscribed is that which, when it is wholly in one place, cannot at the same time be in another. And this is seen to be true of corporeal things alone. But uncircumscribed is that which is, as a whole, at the same time everywhere. And this is understood to be true of thee alone. But circumscribed, and, at the same time, uncircumscribed is that which, when it is anywhere as a whole, can at the same time be somewhere else as a whole, and yet not everywhere. And this is recognised as true of created spirits. For, if the soul were not as a whole in the separate members of the body, it would not feel as a whole in the separate members. Therefore, thou, Lord, art peculiarly uncircumscribed and eternal; and yet other spirits also are uncircumscribed and eternal.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XIV</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How and why God is seen and yet not seen by those who seek him.<br />
<br />
HAST thou found what thou didst seek, my soul? Thou didst seek God. Thou hast found him to be a being which is the highest of all beings, a being than which nothing better can be conceived; that this being is life itself, light, wisdom, goodness, eternal blessedness and blessed eternity; and that it is every where and always.<br />
<br />
For, if thou hast not found thy God, how is he this being which thou hast found, and which thou hast conceived him to be, with so certain truth and so true certainty? But, if thou hast found him, why is it that thou dost not feel thou hast found him? Why, O Lord, our God, does not my soul feel thee, if it hath found thee? Or, has it not found him whom it found to be light and truth? For how did it understand this, except by seeing light and truth? Or, could it understand anything at all of thee, except through thy light and thy truth?<br />
<br />
Hence, if it has seen light and truth, it has seen thee; if it has not seen thee, it has not seen light and truth. Or, is what it has seen both light and truth; and still it has not yet seen thee, because it has seen thee only in part, but has not seen thee as thou art? Lord my God, my creator and renewer, speak to the desire of my soul, what thou art other than it hath seen, that it may clearly see what it desires. It strains to see thee more; and sees nothing beyond this which it hath seen, except darkness. Nay, it does not see darkness, of which-there is none in thee; but it sees that it cannot see farther, because of its own darkness.<br />
<br />
Why is this, Lord, why is this? Is the eye of the soul darkened by its infirmity, or dazzled by thy glory? Surely it is both darkened in itself, and dazzled by thee. Doubtless it is both obscured by its own insignificance, and overwhelmed by thy infinity. Truly, it is both contracted by its own narrowness and overcome by thy greatness.<br />
<br />
For how great is that light from which shines every truth that gives light to the rational mind? How great is that truth in which is everything that is true, and outside which is only nothingness and the false? How boundless is the truth which sees at one glance whatsoever has been made, and by whom, and through whom, and how it has been made from nothing? What purity, what certainty, what splendor where it is? Assuredly more than a creature can conceive.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XV</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">He is greater than can be conceived.<br />
<br />
THEREFORE, O Lord, thou art not only that than which a greater cannot be conceived, but thou art a being greater than can be conceived. For, since it can be conceived that there is such a being, if thou art not this very being, a greater than thou can be conceived. But this is impossible.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XVI</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">This is the unapproachable light wherein he dwells.<br />
<br />
TRULY, O Lord, this is ihe unapproachable light in which thou dwellest; for truly there is nothing else which can penetrate this light, that it may see thee there. Truly, I see it not, because it is too bright for me. And yet, whatsoever I see, I see through it, as the weak eye sees what it sees through the light of the sun, which in the sun itself it cannot look upon. My understanding cannot reach that light, for it shines too bright. It does not comprehend it, nor does the eye of my soul endure to gaze upon it long. It is dazzled by the brightness, it is overcome by the greatness, it is overwhelmed by the infinity, it is dazed by the largeness, of the light.<br />
<br />
O supreme and unapproachable light! O whole and blessed truth, how far art thou from me, who am so near to thee! How far removed art thou from my vision, though I am so near to thine! Everywhere thou art wholly present, and I see thee not. In thee I move, and in thee I have my being; and I cannot come to thee. Thou art within me, and about me, and I feel thee not.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XVII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">In God is harmony, fragrance, sweetness, pleasantness to the touch, beauty, after his ineffable manner.<br />
<br />
STILL thou art hidden, O Lord, from my soul in thy light and thy blessedness; and therefore my soul still walks in its darkness and wretchedness. For it looks, and does not see thy beauty. It hearkens, and does not hear thy harmony. It smells, and does not perceive thy fragrance. It tastes, and does not recognize thy sweetness. It touches, and does not feel thy pleasantness. For thou hast these attributes in thyself, Lord God, after thine ineffable manner, who hast given them to objects created by thee, after their sensible manner; but the sinful senses of my soul have grown rigid and dull, and have been obstructed by their long listlessness.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XVIII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">God is life, wisdom, eternity, and every true good. - Whatever is composed of parts is not wholly one; it is capable, either in fact or in concept, of dissolution. In God wisdom, eternity, etc., are not parts, but one, and the very whole which God is, or unity itself, not even in concept divisible.<br />
<br />
AND lo, again confusion; lo, again grief and mourning meet him who seeks for joy and gladness. My soul now hoped for satisfaction; and lo, again it is overwhelmed with need. I desired now to feast, and lo, I hunger more. I tried to rise to the light of God, and I have fallen back into my darkness. Nay, not only have I fallen into it, but I feel that I am enveloped in it. I fell before my mother conceived me. Truly, in darkness I was conceived, and in the cover of darkness I was born. Truly, in him we all fell, in whom we all sinned. In him we all lost, who kept easily, and wickedly lost to himself and to us that which when we wish to seek it, we do not know; when we seek it, we do not find; when we find, it is not that which we seek.<br />
<br />
Do thou help me for thy goodness' sake! Lord, I sought thy face; thy face, Lord, will I seek; hide not thy face far from me (Psalms xxvii. 8). Free me from myself toward thee. Cleanse, heal, sharpen, enlighten the eye of my mind, that it may behold thee. Let my soul recover its strength, and with all its understanding let it strive toward thee, O Lord. What art thou, Lord, what art thou? What shall my heart conceive thee to be?<br />
<br />
Assuredly thou art life, thou art wisdom, thou art truth, thou art goodness, thou art blessedness, thou art eternity, and thou art every true good. Many are these attributes: my straitened understanding cannot see so many at one view, that it may be gladdened by all at once. How, then, O Lord, art thou all these things? Are they parts of thee, or is each one of these rather the whole, which thou art? For, whatever is composed of parts is not altogether one, but is in some sort plural, and diverse from itself; and either in fact or in concept is capable of dissolution.<br />
<br />
But these things are alien to thee, than whom nothing better can be conceived of. Hence, there are no parts in thee, Lord, nor art thou more than one. But thou art so truly a unitary being, and so identical with thyself, that in no respect art thou unlike thyself; rather thou art unity itself, indivisible by any conception. Therefore, life and wisdom and the rest are not parts of thee, but all are one; and each of these is the whole, which thou art, and which all the rest are.<br />
<br />
In this way, then, it appears that thou hast no parts, and that thy eternity, which thou art, is nowhere and never a part of thee or of thy eternity. But everywhere thou art as a whole, and thy eternity exists as a whole forever.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XIX</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">He does not exist in place or time, but all things exist in him.<br />
<br />
BUT if through thine eternity thou hast been, and art, and wilt be; and to have been is not to be destined to be; and to be is not to have been, or to be destined to be; how does thine eternity exist as a whole forever? Or is it true that nothing of thy eternity passes away, so that it is not now; and that nothing of it is destined to be, as if it were not yet?<br />
<br />
Thou wast not, then, yesterday, nor wilt thou be to-morrow; but yesterday and to-day and to-morrow thou art; or, rather, neither yesterday nor to-day nor to-morrow thou art; but simply, thou art, outside all time. For yesterday and to-day and to-morrow have no existence, except in time; but thou, although nothing exists without thee, nevertheless dost not exist in space or time, but all things exist in thee. For nothing contains thee, but thou containest all.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XX</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">He exists before all things and transcends all things, even the eternal things. - Tbe eternity of God is present as a whole with him; while other things have not yet that part of their eternity which is still to be, and have no longer that part which is past.<br />
<br />
HENCE, thou dost permeate and embrace all things. Thou art before all, and dost transcend all. And, of a surety, thou art before all; for before they were made, thou art. But how dost thou transcend all? In what way dost thou transcend those beings which will have no end? Is it because they cannot exist at all without thee; while thou art in no wise less, if they should return to nothingness? For so, in a certain sense, thou dost transcend them. Or, is it also because they can be conceived to have an end; but thou by no means? For so they actually have an end, in a certain sense; but thou, in no sense. And certainly, what in no sense has an end transcends what is ended in any sense. Or, in this way also dost thou transcend all things, even the eternal, because thy eternity and theirs is present as a whole with thee; while they have not yet that part of their eternity which is to come, just as they no longer have that part which is past? For so thou dost ever transcend them, since thou art ever present with thyself, and since that to which they have not yet come is ever present with thee.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XXI</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">Is this the age of the age, or ages of ages? - The eternity of God contains the ages of time themselves, and can be called the age of the age or ages of ages.<br />
<br />
Is this, then, the age of the age, or ages of ages? For, as an age of time contains all temporal things, so thy eternity contains even the ages of time themselves. And these are indeed an age, because of their indivisible unity; but ages, because of their endless immeasurability. And, although thou art so great, O Lord, that all things are full of thee, and exist in thee; yet thou art so without all space, that neither midst, nor half, nor any part, is in thee.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XXII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">He alone is what he is and who be is. - All things need God for their being and their well-being.<br />
<br />
THEREFORE, thou alone, O Lord, art what thou art; and thou art he who thou art. For, what is one thing in the whole and another in the parts, and in which there is any mutable element, is not altogether what it is. And what begins from non-existence, and can be conceived not to exist, and unless it subsists through something else, returns to non-existence; and what has a past existence, which is no longer, or a future existence, which is not yet, - this does not properly and absolutely exist.<br />
<br />
But thou art what thou art, because, whatever thou art at any time, or in any way, thou art as a whole and forever. And thou art he who thou art, properly and simply; for thou hast neither a past existence nor a future, but only a present existence; nor canst thou be conceived as at any time non-existent. But thou art life, and light, and wisdom, and blessedness, and many goods of this nature. And yet thou art only one supreme good; thou art all-sufficient to thyself, and needest none; and thou art he whom all things need for their existence and wellbeing.</span></span></span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XXIII</span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">This good is equally Father, and Son, and Holy Spirit. And this is a single, necessary Being, which is every good, and wholly good, and the only good. - Since the Word is true, and is truth itself, there is nothing in the Father, who utters it, which is not accomplished in the Word by which he expresses himself. Neither is the love which proceeds from Father and Son unequal to the Father or the Son, for Father and Son love themselves and one another in the same degree in which what they are is good. Of supreme simplicity nothing can be born, and from it nothing can proceed, except that which is this, of which it is born, or from which it proceeds.<br />
<br />
THIS good thou art, thou, God the Father; this is thy Word, that is, thy Son. For nothing, other than what thou art, or greater or less than thou, can be in the Word by which thou dost express thyself; for the Word is true, as thou art truthful. And, hence, it is truth itself, just as thou art; no other truth than thou; and thou art of so simple a nature, that of thee nothing can be born other than what thou art. This very good is the one love common to thee and to thy Son, that is, the Holy Spirit proceeding from both. For this love is not unequal to thee or to thy Son; seeing that thou dost love thyself and him, and he, thee and himself, to the whole extent of thy being and his. Nor is there aught else proceeding from thee and from him, which is not unequal to thee and to him. Nor can anything proceed from the supreme simplicity, other than what this, from which it proceeds, is.<br />
<br />
But what each is, separately, this is all the Trinity at once, Father, Son, and Holy Spirit; seeing that each separately is none other than the supremely simple unity, and the supremely unitary simplicity which can neither be multiplied nor varied. Moreover, there is a single necessary Being. Now, this is that single, necessary Being, in which is every good; nay, which is every good, and a single entire good, and the only good.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XXIV</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">Conjecture as to the character and the magnitude of this good. - If the created life is good, how good is the creative life!<br />
<br />
AND now, my soul, arouse and lift up all thy understanding, and conceive, so far as thou canst, of what character and how great is that good! For, if individual goods are delectable, conceive in earnestness how delectable is that good which contains the pleasantness of all goods; and not such as we have experienced in created objects, but as different as the Creator from the creature. For, if the created life is good, how good is the creative life! If the salvation given is delightful, how delightful is the salvation which has given all salvation! If wisdom in the knowledge of the created world is lovely, how lovely is the wisdom which has created all things from nothing! Finally, if there are many great delights in delectable things, what and how great is the delight in him who has made these delectable things.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XXV</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">What goods and how great, belong to those who enjoy this good. - Joy is multiplied in the blessed from the blessedness and joy of others.<br />
<br />
WHO shall enjoy this good? And what shall belong to him, and what shall not belong to him? At any rate, whatever he shall wish shall be his, and whatever he shall not wish shall not be his. For, these goods of body and soul will be such as eye hath not seen nor ear heard, neither has the heart of man conceived (Isaiah lxiv. 4; I Corinthians ii. 9).<br />
<br />
Why, then, dost thou wander abroad, slight man, in thy search for the goods of thy soul and thy body? Love the one good in which are all goods, and it sufficeth. Desire the simple good which is every good, and it is enough. For, what dost thou love, my flesh? What dost thou desire, my soul? There, there is whatever ye love, whatever ye desire.<br />
<br />
If beauty delights thee, there shall the righteous shine forth as the sun (Matthew xiii. 43). If swiftness or endurance, or freedom of body, which naught can withstand, delight thee, they shall be as angels of God, - because it is sown a natural body; it is raised a spiritual body (I Corinthians xv. 44) - in power certainly, though not in nature. If it is a long and sound life that pleases thee, there a healthful eternity is, and an eternal health. For the righteous shall live for ever (Wisdom v. 15), and the salvation of the righteous is of the Lord (Psalms xxxvii. 39). If it is satisfaction of hunger, they shall be satisfied when the glory of the Lord hath appeared (Psalms xvii. 15). If it is quenching of thirst, they shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house (Psalms xxxvi. 8). If it is melody, there the choirs of angels sing forever, before God. If it is any not impure, but pure, pleasure, thou shalt make them drink of the river of thy pleasures, O God (Psalms xxxvi. 8).<br />
<br />
If it is wisdom that delights thee, the very wisdom of God will reveal itself to them. If friendship, they shall love God more than themselves, and one another as themselves. And God shall love them more than they themselves; for they love him, and themselves, and one another, through him, and he, himself and them, through himself. If concord, they shall all have a single will.<br />
<br />
If power, they shall have all power to fulfil their will, as God to fulfil his. For, as God will have power to do what he wills, through himself, so they will have power, through him, to do what they will. For, as they will not will aught else than he, he shall will whatever they will; and what he shall will cannot fail to be. If honor and riches, God shall make his good and faithful servants rulers over many things (Luke xii. 42); nay, they shall be called sons of God, and gods; and where his Son shall be, there they shall be also, heirs indeed of God, and joint-heirs with Christ (Romans viii. 17).<br />
<br />
If true security delights thee, undoubtedly they shall be as sure that those goods, or rather that good, will never and in no wise fail them; as they shall be sure that they will not lose it of their own accord; and that God, who loves them, will not take it away from those who love him against their will; and that nothing more powerful than God will separate him from them against his will and theirs.<br />
<br />
But what, or how great, is the joy, where such and so great is the good! Heart of man, needy heart, heart acquainted with sorrows, nay, overwhelmed with sorrows, how greatly wouldst thou rejoice, if thou didst abound in all these things! Ask thy inmost mind whether it could contain its joy over so great a blessedness of its own.<br />
<br />
Yet assuredly, if any other whom thou didst love altogether as thyself possessed the same blessedness, thy joy would be doubled, because thou wouldst rejoice not less for him than for thyself. But, if two, or three, or many more, had the same joy, thou wouldst rejoice as much for each one as for thyself, if thou didst love each as thyself. Hence, in that perfect love of innumerable blessed angels and sainted men, where none shall love another less than himself, every one shall rejoice for each of the others as for himself.<br />
<br />
If, then, the heart of man will scarce contain his joy over his own so great good, how shall it contain so many and so great joys? And doubtless, seeing that every one loves another so far as he rejoices in the other's good, and as, in that perfect felicity, each one should love God beyond compare, more than himself and all the others with him; so he will rejoice beyond reckoning in the felicity of God, more than in his own and that of all the others with him.<br />
<br />
But if they shall so love God with all their heart, and all their mind, and all their soul, that still all the heart, and all the mind, and all the soul shall not suffice for the worthiness of this love; doubtless they will so rejoice with all their heart, and all their mind, and all their soul, that all the heart, and all the mind, and all the soul shall not suffice for the fulness of their joy.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XXVI</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">Is this joy which the Lord promises made full? - The blessed shall rejoice according as they shall love; and they shall love according as they shall know.<br />
<br />
My God and my Lord, my hope and the joy of my heart, speak unto my soul and tell me whether this is the joy of which thou tellest us through thy Son: Ask and ye shall receive, that your joy may be full (John xvi. 24). For I have found a joy that is full, and more than full. For when heart, and mind, and soul, and all the man, are full of that joy, joy beyond measure will still remain. Hence, not all of that joy shall enter into those who rejoice; but they who rejoice shall wholly enter into that joy.<br />
<br />
Show me, O Lord, show thy servant in his heart whether this is the joy into which thy servants shall enter, who shall enter into the joy of their Lord. But that joy, surely, with which thy chosen ones shall rejoice, eye hath not seen nor ear heard, neither has it entered into the heart of man (Isaiah lxiv. 4; I Corinthians ii. 9). Not yet, then, have I told or conceived, O Lord, how greatly those blessed ones of thine shall rejoice. Doubtless they shall rejoice according as they shall love; and they shall love according as they shall know. How far they will know thee, Lord, then! and how much they will love thee! Truly, eye hath not seen, nor ear heard, neither has it entered into the heart of man in this life, how far they shall know thee, and how much they shall love thee in that life.<br />
<br />
I pray, O God, to know thee, to love thee, that I may rejoice in thee. And if I cannot attain to full joy in this life may I at least advance from day to day, until that joy shall come to the full. Let the knowledge of thee advance in me here, and there be made full. Let the love of thee increase, and there let it be full, that here my joy may be great in hope, and there full in truth. Lord, through thy Son thou dost command, nay, thou dost counsel us to ask; and thou dost promise that we shall receive, that our joy may be full. I ask, O Lord, as thou dost counsel through our wonderful Counsellor. I will receive what thou dost promise by virtue of thy truth, that my joy may be full. Faithful God, I ask. I will receive, that my joy may be full. Meanwhile, let my mind meditate upon it; let my tongue speak of it. Let my heart love it; let my mouth talk of it. Let my soul hunger for it; let my flesh thirst for it; let my whole being desire it, until I enter into thy joy, O Lord, who art the Three and the One God, blessed for ever and ever. Amen.</span></span></span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size">Saint Anselm of Canterbury: <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Proslogium </span>or Discourse on the Existence of God</span></span></span></div>
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">PREFACE</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">In this brief work the author aims at proving in a single argument the existence of God, and whatsoever we believe of God. - The difficulty of the task. - The author writes in the person of one who contemplates God, and seeks to understand what he believes. To this work he had given this title: Faith Seeking Understanding. He finally named it Proslogium, - that is, A Discourse.<br />
<br />
AFTER I had published, at the solicitous entreaties of certain brethren, a brief work (the Monologium) as an example of meditation on the grounds of faith, in the person of one who investigates, in a course of silent reasoning with himself, matters of which he is ignorant; considering that this book was knit together by the linking of many arguments, I began to ask myself whether there might be found a single argument which would require no other for its proof than itself alone; and alone would suffice to demonstrate that God truly exists, and that there is a supreme good requiring nothing else, which all other things require for their existence and well-being; and whatever we believe regarding the divine Being.<br />
<br />
Although I often and earnestly directed my thought to this end, and at some times that which I sought seemed to be just within my reach, while again it wholly evaded my mental vision, at last in despair I was about to cease, as if from the search for a thing which could not be found. But when I wished to exclude this thought altogether, lest, by busying my mind to no purpose, it should keep me from other thoughts, in which I might be successful; then more and more, though I was unwilling and shunned it, it began to force itself upon me, with a kind of importunity. So, one day, when I was exceedingly wearied with resisting its importunity, in the very conflict of my thoughts, the proof of which I had despaired offered itself, so that I eagerly embraced the thoughts which I was strenuously repelling.<br />
<br />
Thinking, therefore, that what I rejoiced to have found, would, if put in writing, be welcome to some readers, of this very matter, and of some others, I have written the following treatise, in the person of one who strives to lift his mind to the contemplation of God, and seeks to understand what he believes. In my judgment, neither this work nor the other, which I mentioned above, deserved to be called a book, or to bear the name of an author; and yet I thought they ought not to be sent forth without some title by which they might, in some sort, invite one into whose hands they fell to their perusal. I accordingly gave each a title, that the first might be known as, An Example of Meditation on the Grounds of Faith, and its sequel as, Faith Seeking Understanding. But, after, both had been copied by many under these titles, many urged me, and especially Hugo, the reverend <a href="https://web.archive.org/web/20060525131556/http://www.catholic-forum.com/saints/ncd00726.htm" target="_blank" rel="noopener" class="mycode_url">Archbishop</a> of Lyons, who discharges the apostolic office in Gaul, who instructed me to this effect on his apostolic authority - to prefix my name to these writings. And that this might be done more fitly, I named the first, Monologium, that is, A Soliloquy; but the second, Proslogium, that is, A Discourse.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER I</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">Exhortation of the mind to the contemplation of God. - It casts aside cares, and excludes all thoughts save that of God, that it may seek Him. Man was created to see God. Man by sin lost the blessedness for which he was made, and found the misery for which he was not made. He did not keep this good when he could keep it easily. Without God it is ill with us. Our labors and attempts are in vain without God. Man cannot seek God, unless God himself teaches him; nor find him, unless he reveals himself. God created man in his image, that he might be mindful of him, think of him, and love him. The believer does not seek to understand, that he may believe, but he believes that he may understand: for unless he believed he would not understand.<br />
<br />
UP now, slight man! flee, for a little while, thy occupations; hide thyself, for a time, from thy disturbing thoughts. Cast aside, now, thy burdensome cares, and put away thy toilsome business. Yield room for some little time to God; and rest for a little time in him. Enter the inner chamber of thy mind; shut out all thoughts save that of God, and such as can aid thee in seeking him; close thy door and seek him. Speak now, my whole heart! speak now to God, saying, I seek thy face; thy face, Lord, will I seek (Psalms xxvii. 8). And come thou now, O Lord my God, teach my heart where and how it may seek thee, where and how it may find thee.<br />
<br />
Lord, if thou art not here, where shall I seek thee, being absent? But if thou art everywhere, why do I not see thee present? Truly thou dwellest in unapproachable light. But where is unapproachable light, or how shall I come to it? Or who shall lead me to that light and into it, that I may see thee in it? Again, by what marks, under what form, shall I seek thee? I have never seen thee, O Lord, my God; I do not know thy form. What, O most high Lord, shall this man do, an exile far from thee? What shall thy servant do, anxious in his love of thee, and cast out afar from thy face? He pants to see thee, and thy face is too far from him. He longs to come to thee, and thy dwelling-place is inaccessible. He is eager to find thee, and knows not thy place. He desires to seek thee, and does not know thy face. Lord, thou art my God, and thou art my Lord, and never have I seen thee. It is thou that hast made me, and hast made me anew, and hast bestowed upon me all the blessing I enjoy; and not yet do I know thee. Finally, I was created to see thee, and not yet have I done that for which I was made.<br />
<br />
O wretched lot of man, when he hath lost that for which he was made! O hard and terrible fate! Alas, what has he lost, and what has he found? What has departed, and what remains? He has lost the blessedness for which he was made, and has found the misery for which he was not made. That has departed without which nothing is happy, and that remains which, in itself, is only miserable. Man once did eat the bread of angels, for which he hungers now; he eateth now the bread of sorrows, of which he knew not then. Alas! for the mourning of all mankind, for the universal lamentation of the sons of Hades! He choked with satiety, we sigh with hunger. He abounded, we beg. He possessed in happiness, and miserably forsook his possession; we suffer want in unhappiness, and feel a miserable longing, and alas! we remain empty.<br />
<br />
Why did he not keep for us, when he could so easily, that whose lack we should feel so heavily? Why did he shut us away from the light, and cover us over with darkness? With what purpose did he rob us of life, and inflict death upon us? Wretches that we are, whence have we been driven out; whither are we driven on? Whence hurled? Whither consigned to ruin? From a native country into exile, from the vision of God into our present blindness, from the joy of immortality into the bitterness and horror of death. Miserable exchange of how great a good, for how great an evil! Heavy loss, heavy grief, heavy all our fate!<br />
<br />
But alas! wretched that I am, one of the sons of Eve, far removed from God! What have I undertaken? What have I accomplished? Whither was I striving? How far have I come? To what did I aspire? Amid what thoughts am I sighing? I sought blessings, and lo! confusion. I strove toward God, and I stumbled on myself. I sought calm in privacy, and I found tribulation and grief, in my inmost thoughts. I wished to smile in the joy of my mind, and I am compelled to frown by the sorrow of my heart. Gladness was hoped for, and lo! a source of frequent sighs!<br />
<br />
And thou too, O Lord, how long? How long, O Lord, dost thou forget us; how long dost thou turn thy face from us? When wilt thou look upon us, and hear us? When wilt thou enlighten our eyes, and show us thy face? When wilt thou restore thyself to us? Look upon us, Lord; hear us, enlighten us, reveal thyself to us. Restore thyself to us, that it may be well with us, - thyself, without whom it is so ill with us. Pity our toilings and strivings toward thee since we can do nothing without thee. Thou dost invite us; do thou help us. I beseech thee, O Lord, that I may not lose hope in sighs, but may breathe anew in hope. Lord, my heart is made bitter by its desolation; sweeten thou it, I beseech thee, with thy consolation. Lord, in hunger I began to seek thee; I beseech thee that I may not cease to hunger for thee. In hunger I have come to thee; let me not go unfed. I have come in poverty to the Rich, in misery to the Compassionate; let me not return empty and despised. And if, before I eat, I sigh, grant, even after sighs, that which I may eat. Lord, I am bowed down and can only look downward; raise me up that I may look upward. My iniquities have gone over my head; they overwhelm me; and, like a heavy load, they weigh me down. Free me from them; unburden me, that the pit of iniquities may not close over me.<br />
<br />
Be it mine to look up to thy light, even from afar, even from the depths. Teach me to seek thee, and reveal thyself to me, when I seek thee, for I cannot seek thee, except thou teach me, nor find thee, except thou reveal thyself. Let me seek thee in longing, let me long for thee in seeking; let me find thee in love, and love thee in finding. Lord, I acknowledge and I thank thee that thou hast created me in this thine image, in order that I may be mindful of thee, may conceive of thee, and love thee; but that image has been so consumed and wasted away by vices, and obscured by the smoke of wrong-doing, that it cannot achieve that for which it was made, except thou renew it, and create it anew. I do not endeavor, O Lord, to penetrate thy sublimity, for in no wise do I compare my understanding with that; but I long to understand in some degree thy truth, which my heart believes and loves. For I do not seek to understand that I may believe, but I believe in order to understand. For this also I believe, - that unless I believed, I should not understand.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER II</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">Truly there is a God, although the fool hath said in his heart, There is no God.<br />
<br />
AND so, Lord, do thou, who dost give understanding to faith, give me, so far as thou knowest it to be profitable, to understand that thou art as we believe; and that thou art that which we believe. And indeed, we believe that thou art a being than which nothing greater can be conceived. Or is there no such nature, since the fool hath said in his heart, there is no God? (Psalms xiv. 1). But, at any rate, this very fool, when he hears of this being of which I speak - a being than which nothing greater can be conceived - understands what he hears, and what he understands is in his understanding; although he does not understand it to exist.<br />
<br />
For, it is one thing for an object to be in the understanding, and another to understand that the object exists. When a painter first conceives of what he will afterwards perform, he has it in his understanding, but he does not yet understand it to be, because he has not yet performed it. But after he has made the painting, he both has it in his understanding, and he understands that it exists, because he has made it.<br />
<br />
Hence, even the fool is convinced that something exists in the understanding, at least, than which nothing greater can be conceived. For, when he hears of this, he understands it. And whatever is understood, exists in the understanding. And assuredly that, than which nothing greater can be conceived, cannot exist in the understanding alone. For, suppose it exists in the understanding alone: then it can be conceived to exist in reality; which is greater.<br />
<br />
Therefore, if that, than which nothing greater can be conceived, exists in the understanding alone, the very being, than which nothing greater can be conceived, is one, than which a greater can be conceived. But obviously this is impossible. Hence, there is doubt that there exists a being, than which nothing greater can be conceived, and it exists both in the understanding and in reality.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER III</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">God cannot be conceived not to exist. - God is that, than which nothing greater can be conceived. - That which can be conceived not to exist is not God.<br />
<br />
AND it assuredly exists so truly, that it cannot be conceived not to exist. For, it is possible to conceive of a being which cannot be conceived not to exist; and this is greater than one which can be conceived not to exist. Hence, if that, than which nothing greater can be conceived, can be conceived not to exist, it is not that, than which nothing greater can be conceived. But this is an irreconcilable contradiction. There is, then, so truly a being than which nothing greater can be conceived to exist, that it cannot even be conceived not to exist;. and this being thou art, O Lord, our God.<br />
<br />
So truly, therefore, dost thou exist, O Lord, my God, that thou canst not be conceived not to exist; and rightly. For, if a mind could conceive of a being better than thee, the creature would rise above the Creator; and this is most absurd. And, indeed, whatever else there is, except thee alone, can be conceived not to exist. To thee alone, therefore, it belongs to exist more truly than all other beings, and hence in a higher degree than all others. For, whatever else exists does not exist so truly, and hence in a less degree it belongs to it to exist. Why, then, has the fool said in his heart, there is no God (Psalms xiv. 1), since it is so evident, to a rational mind, that thou dost exist in the highest degree of all? Why, except that he is dull and a fool?</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER IV</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How the fool has said in his heart what cannot be conceived. - A thing may be conceived in two ways: (1) when the word signifying it is conceived; (2) when the thing itself is understood As far as the word goes, God can be conceived not to exist; in reality he cannot.<br />
<br />
BUT how has the fool said in his heart what he could not conceive; or how is it that he could not conceive what he said in his heart? since it is the same to say in the heart, and to conceive.<br />
<br />
But, if really, nay, since really, he both conceived, because he said in his heart; and did not say in his heart, because he could not conceive; there is more than one way in which a thing is said in the heart or conceived. For, in one sense, an object is conceived, when the word signifying it is conceived; and in another, when the very entity, which the object is, is understood.<br />
<br />
In the former sense, then, God can be conceived not to exist; but in the latter, not at all. For no one who understands what fire and water are can conceive fire to be water, in accordance with the nature of the facts themselves, although this is possible according to the words. So, then, no one who understands what God is can conceive that God does not exist; although he says these words in his heart, either without any or with some foreign, signification. For, God is that than which a greater cannot be conceived. And he who thoroughly understands this, assuredly understands that this being so truly exists, that not even in concept can it be non-existent. Therefore, he who understands that God so exists, cannot conceive that he does not exist.<br />
<br />
I thank thee, gracious Lord, I thank thee; because what I formerly believed by thy bounty, I now so understand by thine illumination, that if I were unwilling to believe that thou dost exist, I should not be able not to understand this to be true.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER V</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">God is whatever it is better to be than not to be; and he, as the only self-existent being, creates all things from nothing.<br />
<br />
WHAT art thou, then, Lord God, than whom nothing greater can be conceived? But what art thou, except that which, as the highest of all beings, alone exists through itself, and creates all other things from nothing? For, whatever is not this is less than a thing which can be conceived of. But this cannot be conceived of thee. What good, therefore, does the supreme Good lack, through which every good is? Therefore, thou art just, truthful, blessed, and whatever it is better to be than not to be. For it is better to be just than not just; better to be blessed than not blessed.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER VI</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How God is sensible (sensibilis) although he is not a body. - God is sensible, omnipotent, compassionate, passionless; for it is better to be these than not be. He who in any way knows, is not improperly said in some sort to feel.<br />
<br />
BUT, although it is better for thee to be sensible, omnipotent, compassionate, passionless, than not to be these things; how art thou sensible, if thou art not a body; or omnipotent, if thou hast not all powers; or at once compassionate and passionless? For, if only corporeal things are sensible, since the senses encompass a body and are in a body, how art thou sensible, although thou art not a body, but a supreme Spirit, who is superior to body? But, if feeling is only cognition, or for the sake of cognition, - for he who feels obtains knowledge in accordance with the proper functions of his senses; as through sight, of colors; through taste, of flavors, - whatever in any way cognises is not inappropriately said, in some sort, to feel.<br />
<br />
Therefore, O Lord, although thou art not a body yet thou art truly sensible in the highest degree in respect of this, that thou dost cognise all things in the highest degree; and not as an animal cognises, through a corporeal sense.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER VII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How he is omnipotent, although there are many things of which he is not capable. - To be capable of being corrupted, or of lying, is not power, but impotence. God can do nothing by virtue of impotence, and nothing has power against him.<br />
<br />
BUT how art thou omnipotent, if thou art not capable of all things? Or, if thou canst not be corrupted, and canst not lie, nor make what is true, false - as, for example, if thou sbouldst make what has been done not to have been done, and the like. - how art thou capable of all things? Or else to be capable of these things is not power, but impotence. For, he who is capable of these things is capable of what is not for his good, and of what he ought not to do; and the more capable of them he is, the more power have adversity and perversity against him; and the less has he himself against these.<br />
<br />
He, then, who is thus capable is so not by power, but by impotence. For, he is not said to be able because he is able of himself, but because his impotence gives something else power over him. Or, by a figure of speech, just as many words are improperly applied, as when we use "to be" for "not to be," and "to do" for what is really not to do,"or to do nothing." For, often we say to a man who denies the existence of something: "It is as you say it to be," though it might seem more proper to say, "It is not, as you say it is not." In the same way, we say, "This man sits just as that man does," or, "This man rests just as that man does"; although to sit is not to do anything, and to rest is to do nothing.<br />
<br />
So, then, when one is said to have the power of doing or experiencing what is not for his good, or what he ought not to do, impotence is understood in the word power. For, the more he possesses this power, the more powerful are adversity and perversity against him, and the more powerless is he against them.<br />
<br />
Therefore, O Lord, our God, the more truly art thou omnipotent, since thou art capable of nothing through impotence, and nothing has power against thee.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER VIII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How he is compassionate and passionless. God is compassionate, in terms of our experience, because we experience the effect of compassion. God is not compassionate, in terms of his own being, because he does not experience the feeling (affectus) of compassion.<br />
<br />
BUT how art thou compassionate, and, at the same time, passionless? For, if thou art passionless, thou dost not feel sympathy; and if thou dost not feel sympathy, thy heart is not wretched from sympathy for the wretched ; but this it is to be compassionate. But if thou art not compassionate, whence cometh so great consolation to the wretched? How, then, art thou compassionate and not compassionate, O Lord, unless because thou art compassionate in terms of our experience, and not compassionate in terms of thy being.<br />
<br />
Truly, thou art so in terms of our experience, but thou art not so in terms of thine own. For, when thou beholdest us in our wretchedness, we experience the effect of compassion, but thou dost not experience the feeling. Therefore, thou art both compassionate, because thou dost save the wretched, and spare those who sin against thee; and not compassionate because thou art affected by no sympathy for wretchedness.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER IX</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How the all-just and supremely just God spares the wicked, and justly pities the wicked. He is better who is good to the righteous and the wicked than he who is good to the righteous alone. Although God is supremely just, the source of his compassion is hidden. God is supremely compassionate, because he is supremely just. He saveth the just, because justice goes with them; he frees sinners by the authority of justice. God spares the wicked out of justice; for it is just that God, than whom none is better or more powerful, should be good even to the wicked, and should make the wicked good. If God ought not to pity, he pities unjustly. But this it is impious to suppose. Therefore, God justly pities.<br />
<br />
BUT how dost thou spare the wicked, if thou art all just and supremely just? For how, being all just and supremely just, dost thou aught that is not just? Or, what justice is that to give him who merits eternal death everlasting life? How, then, gracious Lord, good to the righteous and the wicked, canst thou save the wicked, if this is not just, and thou dost not aught that is not just? Or, since thy goodness is incomprehensible, is this hidden in the unapproachable light wherein thou dwellest? Truly, in the deepest and most secret parts of thy goodness is hidden the fountain whence the stream of thy compassion flows.<br />
<br />
For thou art all just and supremely just, yet thou art kind even to the wicked, even because thou art all supremely good. For thou wouldst be less good if thou wert not kind to any wicked being. For, he who is good, both to the righteous and the wicked, is better than he who is good to the wicked alone; and he who is good to the wicked, both by punishing and sparing them, is better than he who is good by punishing them alone. Therefore, thou art compassionate, because thou art all supremely good. And, although it appears why thou dost reward the good with goods and the evil with evils; yet this, at least, is most wonderful, why thou, the all and supremely just, who lackest nothing, bestowest goods on the wicked and on those who are guilty toward thee.<br />
<br />
The depth of thy goodness, O God! The source of thy compassion appears, and yet is not clearly seen! We see whence the river flows, but the spring whence it arises is not seen. For, it is from the abundance of thy goodness that thou art good to those who sin against thee; and in the depth of thy goodness is hidden the reason for this kindness.<br />
<br />
For, although thou dost reward the good with goods and the evil with evils, out of goodness, yet this the concept of justice seems to demand. But, when thou dost bestow goods on the evil, and it is known that the supremely Good hath willed to do this, we wonder why the supremely just has been able to will this.<br />
<br />
O compassion, from what abundant sweetness and what sweet abundance dost thou well forth to us! O boundless goodness of God how passionately should sinners love thee! For thou savest the just, because justice goeth with them; but sinners thou dost free by the authority of justice. Those by the help of their deserts; these, although their deserts oppose. Those by acknowledging the goods thou hast granted; these by pardoning the evils thou hatest. O boundless goodness, which dost so exceed all understanding, let that compassion come upon me, which proceeds from thy so great abundance! Let it flow upon me, for it wells forth from thee. Spare, in mercy; avenge not, in justice.<br />
<br />
For, though it is hard to understand how thy compassion is not inconsistent with thy justice; yet we must believe that it does not oppose justice at all, because it flows from goodness, which is no goodness without justice; nay, that it is in true harmony with justice. For, if thou art compassionate only because thou art supremely good, and supremely good only because thou art supremely just, truly thou art compassionate even because thou art supremely just. Help me, just and compassionate God, whose light seek; help me to understand what I say.<br />
<br />
Truly, then, thou art compassionate even because thou art just. Is, then, thy compassion born of thy justice? And dost thou spare the wicked, therefore, out of justice? If this is true, my Lord, if this is true, teach me how it is. Is it because it is just, that thou shouldst be so good that thou canst not be conceived better; and that thou shouldst work so powerfully that thou canst not be conceived more powerful? For what can be more just than this? Assuredly it could not be that thou shouldst be good only by requiting (retribuendo) and not by sparing, and that thou shouldst make good only those who are not good, and not the wicked also. In this way, therefore, it is just that thou shouldst spare the wicked, and make good souls of evil.<br />
<br />
Finally, what is not done justly ought not to be done; and what ought not to be done is done unjustly. If, then, thou dost not justly pity the wicked, thou oughtest not to pity them. And, if thou oughtest not to pity them, thou pityest them unjustly. And if it is impious to suppose this, it is right to believe that thou justly pityest the wicked.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER X</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How he justly punishes and justly spares the wicked. - God, in sparing the wicked, is just, according to his own nature because he does what is consistent with his goodness; but he is not just, according to our nature, because he does not inflict the punishment deserved.<br />
<br />
BUT it is also just that thou shouldst punish the wicked. For what is more just than that the good should receive goods, and the evil, evils? How, then, is it just that thou shouldst punish the wicked, and, at the same time, spare the wicked? Or, in one way, dost thou justly punish, and, in another, justly spare them? For, when thou punishest the wicked, it is just, because it is consistent with their deserts; and when, on the other hand, thou sparest the wicked, it is just, not because it is compatible with their deserts, but because it is compatible with thy goodness.<br />
<br />
For, in sparing the wicked, thou art as just, according to thy nature, but not according to ours, as thou art compassionate, according to our nature, and not according to thine; seeing that, as in saving us, whom it would be just for thee to destroy, thou art compassionate, not because thou feelest an affection (affectum), but because we feel the effect (effectum); so thou art just, not because thou requitest us as we deserve, but because thou dost that which becomes thee as the supremely good Being. In this way, therefore, without contradiction thou dost justly punish and justly spare.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XI</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How all the ways of God are compassion and truth; and yet God is just in all his ways. - We cannot comprehend why, of the wicked, he saves these rather than those, through his supreme goodness: and condemns those rather than these, through his supreme justice.<br />
<br />
BUT, is there any reason why it is not also just, according to thy nature, O Lord, that thou shouldst punish the wicked? Surely it is just that thou shouldst be so just that thou canst not be conceived more just; and this thou wouldst in no wise be if thou didst only render goods to the good, and not evils to the evil. For, he who requiteth both good and evil according to their deserts is more just than he who so requites the good alone. It is, therefore, just, according to thy nature, O just and gracious God, both when thou dost punish and when thou sparest.<br />
<br />
Truly, then, all the paths of the Lord are mercy and truth (Psalms xxv. 10); and yet the Lord is righteous in all his ways (Psalms cxlv. 17). And assuredly without inconsistency: For, it is not just that those whom thou dost will to punish should be saved, and that those whom thou dost will to spare should be condemned. For that alone is just which thou dost will; and that alone unjust which thou dost not will. So, then, thy compassion is born of thy justice.<br />
<br />
For it is just that thou shouldst be so good that thou art good in sparing also; and this may be the reason why the supremely Just can will goods for the evil. But if it can be comprehended in any way why thou canst will to save the wicked, yet by no consideration can we comprehend why, of those who are alike wicked, thou savest some rather than others, through supreme goodness; and why thou dost condemn the latter rather than the former, through supreme justice.<br />
<br />
So, then, thou art truly sensible (sensibilis), omnipotent, compassionate, and passionless, as thou art living, wise, good, blessed, eternal: and whatever it is better to be than not to be.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">God is the very life whereby he lives; and so of other like attributes.<br />
<br />
BUT undoubtedly, whatever thou art, thou art through nothing else than thyself. Therefore, thou art the very life whereby thou livest; and the wisdom wherewith thou art wise; and the very goodness whereby thou art good to the righteous and the wicked; and so of other like attributes.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XIII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How he alone is uncircumscribed and eternal, although other spirits are uncircumscribed and eternal. - No place and time contain God. But he is himself everywhere and always. He alone not only does not cease to be, but also does not begin to be.<br />
<br />
BUT everything that is in any way bounded by place or time is less than that which no law of place or time limits. Since, then, nothing is greater than thou, no place or time contains thee; but thou art everywhere and always. And since this can be said of thee alone, thou alone art uncircumscribed and eternal.How is it, then, that other spirits also are said to be uncircumscribed and eternal?<br />
<br />
Assuredly thou art alone eternal; for thou alone among all beings not only dost not cease to be but also dost not begin to be.<br />
<br />
But how art thou alone uncircumscribed? Is it that a created spirit, when compared with thee is circumscribed, but when compared with matter, uncircumscribed? For altogether circumscribed is that which, when it is wholly in one place, cannot at the same time be in another. And this is seen to be true of corporeal things alone. But uncircumscribed is that which is, as a whole, at the same time everywhere. And this is understood to be true of thee alone. But circumscribed, and, at the same time, uncircumscribed is that which, when it is anywhere as a whole, can at the same time be somewhere else as a whole, and yet not everywhere. And this is recognised as true of created spirits. For, if the soul were not as a whole in the separate members of the body, it would not feel as a whole in the separate members. Therefore, thou, Lord, art peculiarly uncircumscribed and eternal; and yet other spirits also are uncircumscribed and eternal.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XIV</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">How and why God is seen and yet not seen by those who seek him.<br />
<br />
HAST thou found what thou didst seek, my soul? Thou didst seek God. Thou hast found him to be a being which is the highest of all beings, a being than which nothing better can be conceived; that this being is life itself, light, wisdom, goodness, eternal blessedness and blessed eternity; and that it is every where and always.<br />
<br />
For, if thou hast not found thy God, how is he this being which thou hast found, and which thou hast conceived him to be, with so certain truth and so true certainty? But, if thou hast found him, why is it that thou dost not feel thou hast found him? Why, O Lord, our God, does not my soul feel thee, if it hath found thee? Or, has it not found him whom it found to be light and truth? For how did it understand this, except by seeing light and truth? Or, could it understand anything at all of thee, except through thy light and thy truth?<br />
<br />
Hence, if it has seen light and truth, it has seen thee; if it has not seen thee, it has not seen light and truth. Or, is what it has seen both light and truth; and still it has not yet seen thee, because it has seen thee only in part, but has not seen thee as thou art? Lord my God, my creator and renewer, speak to the desire of my soul, what thou art other than it hath seen, that it may clearly see what it desires. It strains to see thee more; and sees nothing beyond this which it hath seen, except darkness. Nay, it does not see darkness, of which-there is none in thee; but it sees that it cannot see farther, because of its own darkness.<br />
<br />
Why is this, Lord, why is this? Is the eye of the soul darkened by its infirmity, or dazzled by thy glory? Surely it is both darkened in itself, and dazzled by thee. Doubtless it is both obscured by its own insignificance, and overwhelmed by thy infinity. Truly, it is both contracted by its own narrowness and overcome by thy greatness.<br />
<br />
For how great is that light from which shines every truth that gives light to the rational mind? How great is that truth in which is everything that is true, and outside which is only nothingness and the false? How boundless is the truth which sees at one glance whatsoever has been made, and by whom, and through whom, and how it has been made from nothing? What purity, what certainty, what splendor where it is? Assuredly more than a creature can conceive.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XV</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">He is greater than can be conceived.<br />
<br />
THEREFORE, O Lord, thou art not only that than which a greater cannot be conceived, but thou art a being greater than can be conceived. For, since it can be conceived that there is such a being, if thou art not this very being, a greater than thou can be conceived. But this is impossible.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XVI</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">This is the unapproachable light wherein he dwells.<br />
<br />
TRULY, O Lord, this is ihe unapproachable light in which thou dwellest; for truly there is nothing else which can penetrate this light, that it may see thee there. Truly, I see it not, because it is too bright for me. And yet, whatsoever I see, I see through it, as the weak eye sees what it sees through the light of the sun, which in the sun itself it cannot look upon. My understanding cannot reach that light, for it shines too bright. It does not comprehend it, nor does the eye of my soul endure to gaze upon it long. It is dazzled by the brightness, it is overcome by the greatness, it is overwhelmed by the infinity, it is dazed by the largeness, of the light.<br />
<br />
O supreme and unapproachable light! O whole and blessed truth, how far art thou from me, who am so near to thee! How far removed art thou from my vision, though I am so near to thine! Everywhere thou art wholly present, and I see thee not. In thee I move, and in thee I have my being; and I cannot come to thee. Thou art within me, and about me, and I feel thee not.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XVII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">In God is harmony, fragrance, sweetness, pleasantness to the touch, beauty, after his ineffable manner.<br />
<br />
STILL thou art hidden, O Lord, from my soul in thy light and thy blessedness; and therefore my soul still walks in its darkness and wretchedness. For it looks, and does not see thy beauty. It hearkens, and does not hear thy harmony. It smells, and does not perceive thy fragrance. It tastes, and does not recognize thy sweetness. It touches, and does not feel thy pleasantness. For thou hast these attributes in thyself, Lord God, after thine ineffable manner, who hast given them to objects created by thee, after their sensible manner; but the sinful senses of my soul have grown rigid and dull, and have been obstructed by their long listlessness.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XVIII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">God is life, wisdom, eternity, and every true good. - Whatever is composed of parts is not wholly one; it is capable, either in fact or in concept, of dissolution. In God wisdom, eternity, etc., are not parts, but one, and the very whole which God is, or unity itself, not even in concept divisible.<br />
<br />
AND lo, again confusion; lo, again grief and mourning meet him who seeks for joy and gladness. My soul now hoped for satisfaction; and lo, again it is overwhelmed with need. I desired now to feast, and lo, I hunger more. I tried to rise to the light of God, and I have fallen back into my darkness. Nay, not only have I fallen into it, but I feel that I am enveloped in it. I fell before my mother conceived me. Truly, in darkness I was conceived, and in the cover of darkness I was born. Truly, in him we all fell, in whom we all sinned. In him we all lost, who kept easily, and wickedly lost to himself and to us that which when we wish to seek it, we do not know; when we seek it, we do not find; when we find, it is not that which we seek.<br />
<br />
Do thou help me for thy goodness' sake! Lord, I sought thy face; thy face, Lord, will I seek; hide not thy face far from me (Psalms xxvii. 8). Free me from myself toward thee. Cleanse, heal, sharpen, enlighten the eye of my mind, that it may behold thee. Let my soul recover its strength, and with all its understanding let it strive toward thee, O Lord. What art thou, Lord, what art thou? What shall my heart conceive thee to be?<br />
<br />
Assuredly thou art life, thou art wisdom, thou art truth, thou art goodness, thou art blessedness, thou art eternity, and thou art every true good. Many are these attributes: my straitened understanding cannot see so many at one view, that it may be gladdened by all at once. How, then, O Lord, art thou all these things? Are they parts of thee, or is each one of these rather the whole, which thou art? For, whatever is composed of parts is not altogether one, but is in some sort plural, and diverse from itself; and either in fact or in concept is capable of dissolution.<br />
<br />
But these things are alien to thee, than whom nothing better can be conceived of. Hence, there are no parts in thee, Lord, nor art thou more than one. But thou art so truly a unitary being, and so identical with thyself, that in no respect art thou unlike thyself; rather thou art unity itself, indivisible by any conception. Therefore, life and wisdom and the rest are not parts of thee, but all are one; and each of these is the whole, which thou art, and which all the rest are.<br />
<br />
In this way, then, it appears that thou hast no parts, and that thy eternity, which thou art, is nowhere and never a part of thee or of thy eternity. But everywhere thou art as a whole, and thy eternity exists as a whole forever.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XIX</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">He does not exist in place or time, but all things exist in him.<br />
<br />
BUT if through thine eternity thou hast been, and art, and wilt be; and to have been is not to be destined to be; and to be is not to have been, or to be destined to be; how does thine eternity exist as a whole forever? Or is it true that nothing of thy eternity passes away, so that it is not now; and that nothing of it is destined to be, as if it were not yet?<br />
<br />
Thou wast not, then, yesterday, nor wilt thou be to-morrow; but yesterday and to-day and to-morrow thou art; or, rather, neither yesterday nor to-day nor to-morrow thou art; but simply, thou art, outside all time. For yesterday and to-day and to-morrow have no existence, except in time; but thou, although nothing exists without thee, nevertheless dost not exist in space or time, but all things exist in thee. For nothing contains thee, but thou containest all.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XX</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">He exists before all things and transcends all things, even the eternal things. - Tbe eternity of God is present as a whole with him; while other things have not yet that part of their eternity which is still to be, and have no longer that part which is past.<br />
<br />
HENCE, thou dost permeate and embrace all things. Thou art before all, and dost transcend all. And, of a surety, thou art before all; for before they were made, thou art. But how dost thou transcend all? In what way dost thou transcend those beings which will have no end? Is it because they cannot exist at all without thee; while thou art in no wise less, if they should return to nothingness? For so, in a certain sense, thou dost transcend them. Or, is it also because they can be conceived to have an end; but thou by no means? For so they actually have an end, in a certain sense; but thou, in no sense. And certainly, what in no sense has an end transcends what is ended in any sense. Or, in this way also dost thou transcend all things, even the eternal, because thy eternity and theirs is present as a whole with thee; while they have not yet that part of their eternity which is to come, just as they no longer have that part which is past? For so thou dost ever transcend them, since thou art ever present with thyself, and since that to which they have not yet come is ever present with thee.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XXI</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">Is this the age of the age, or ages of ages? - The eternity of God contains the ages of time themselves, and can be called the age of the age or ages of ages.<br />
<br />
Is this, then, the age of the age, or ages of ages? For, as an age of time contains all temporal things, so thy eternity contains even the ages of time themselves. And these are indeed an age, because of their indivisible unity; but ages, because of their endless immeasurability. And, although thou art so great, O Lord, that all things are full of thee, and exist in thee; yet thou art so without all space, that neither midst, nor half, nor any part, is in thee.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XXII</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">He alone is what he is and who be is. - All things need God for their being and their well-being.<br />
<br />
THEREFORE, thou alone, O Lord, art what thou art; and thou art he who thou art. For, what is one thing in the whole and another in the parts, and in which there is any mutable element, is not altogether what it is. And what begins from non-existence, and can be conceived not to exist, and unless it subsists through something else, returns to non-existence; and what has a past existence, which is no longer, or a future existence, which is not yet, - this does not properly and absolutely exist.<br />
<br />
But thou art what thou art, because, whatever thou art at any time, or in any way, thou art as a whole and forever. And thou art he who thou art, properly and simply; for thou hast neither a past existence nor a future, but only a present existence; nor canst thou be conceived as at any time non-existent. But thou art life, and light, and wisdom, and blessedness, and many goods of this nature. And yet thou art only one supreme good; thou art all-sufficient to thyself, and needest none; and thou art he whom all things need for their existence and wellbeing.</span></span></span><br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XXIII</span></span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">This good is equally Father, and Son, and Holy Spirit. And this is a single, necessary Being, which is every good, and wholly good, and the only good. - Since the Word is true, and is truth itself, there is nothing in the Father, who utters it, which is not accomplished in the Word by which he expresses himself. Neither is the love which proceeds from Father and Son unequal to the Father or the Son, for Father and Son love themselves and one another in the same degree in which what they are is good. Of supreme simplicity nothing can be born, and from it nothing can proceed, except that which is this, of which it is born, or from which it proceeds.<br />
<br />
THIS good thou art, thou, God the Father; this is thy Word, that is, thy Son. For nothing, other than what thou art, or greater or less than thou, can be in the Word by which thou dost express thyself; for the Word is true, as thou art truthful. And, hence, it is truth itself, just as thou art; no other truth than thou; and thou art of so simple a nature, that of thee nothing can be born other than what thou art. This very good is the one love common to thee and to thy Son, that is, the Holy Spirit proceeding from both. For this love is not unequal to thee or to thy Son; seeing that thou dost love thyself and him, and he, thee and himself, to the whole extent of thy being and his. Nor is there aught else proceeding from thee and from him, which is not unequal to thee and to him. Nor can anything proceed from the supreme simplicity, other than what this, from which it proceeds, is.<br />
<br />
But what each is, separately, this is all the Trinity at once, Father, Son, and Holy Spirit; seeing that each separately is none other than the supremely simple unity, and the supremely unitary simplicity which can neither be multiplied nor varied. Moreover, there is a single necessary Being. Now, this is that single, necessary Being, in which is every good; nay, which is every good, and a single entire good, and the only good.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XXIV</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">Conjecture as to the character and the magnitude of this good. - If the created life is good, how good is the creative life!<br />
<br />
AND now, my soul, arouse and lift up all thy understanding, and conceive, so far as thou canst, of what character and how great is that good! For, if individual goods are delectable, conceive in earnestness how delectable is that good which contains the pleasantness of all goods; and not such as we have experienced in created objects, but as different as the Creator from the creature. For, if the created life is good, how good is the creative life! If the salvation given is delightful, how delightful is the salvation which has given all salvation! If wisdom in the knowledge of the created world is lovely, how lovely is the wisdom which has created all things from nothing! Finally, if there are many great delights in delectable things, what and how great is the delight in him who has made these delectable things.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XXV</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">What goods and how great, belong to those who enjoy this good. - Joy is multiplied in the blessed from the blessedness and joy of others.<br />
<br />
WHO shall enjoy this good? And what shall belong to him, and what shall not belong to him? At any rate, whatever he shall wish shall be his, and whatever he shall not wish shall not be his. For, these goods of body and soul will be such as eye hath not seen nor ear heard, neither has the heart of man conceived (Isaiah lxiv. 4; I Corinthians ii. 9).<br />
<br />
Why, then, dost thou wander abroad, slight man, in thy search for the goods of thy soul and thy body? Love the one good in which are all goods, and it sufficeth. Desire the simple good which is every good, and it is enough. For, what dost thou love, my flesh? What dost thou desire, my soul? There, there is whatever ye love, whatever ye desire.<br />
<br />
If beauty delights thee, there shall the righteous shine forth as the sun (Matthew xiii. 43). If swiftness or endurance, or freedom of body, which naught can withstand, delight thee, they shall be as angels of God, - because it is sown a natural body; it is raised a spiritual body (I Corinthians xv. 44) - in power certainly, though not in nature. If it is a long and sound life that pleases thee, there a healthful eternity is, and an eternal health. For the righteous shall live for ever (Wisdom v. 15), and the salvation of the righteous is of the Lord (Psalms xxxvii. 39). If it is satisfaction of hunger, they shall be satisfied when the glory of the Lord hath appeared (Psalms xvii. 15). If it is quenching of thirst, they shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house (Psalms xxxvi. 8). If it is melody, there the choirs of angels sing forever, before God. If it is any not impure, but pure, pleasure, thou shalt make them drink of the river of thy pleasures, O God (Psalms xxxvi. 8).<br />
<br />
If it is wisdom that delights thee, the very wisdom of God will reveal itself to them. If friendship, they shall love God more than themselves, and one another as themselves. And God shall love them more than they themselves; for they love him, and themselves, and one another, through him, and he, himself and them, through himself. If concord, they shall all have a single will.<br />
<br />
If power, they shall have all power to fulfil their will, as God to fulfil his. For, as God will have power to do what he wills, through himself, so they will have power, through him, to do what they will. For, as they will not will aught else than he, he shall will whatever they will; and what he shall will cannot fail to be. If honor and riches, God shall make his good and faithful servants rulers over many things (Luke xii. 42); nay, they shall be called sons of God, and gods; and where his Son shall be, there they shall be also, heirs indeed of God, and joint-heirs with Christ (Romans viii. 17).<br />
<br />
If true security delights thee, undoubtedly they shall be as sure that those goods, or rather that good, will never and in no wise fail them; as they shall be sure that they will not lose it of their own accord; and that God, who loves them, will not take it away from those who love him against their will; and that nothing more powerful than God will separate him from them against his will and theirs.<br />
<br />
But what, or how great, is the joy, where such and so great is the good! Heart of man, needy heart, heart acquainted with sorrows, nay, overwhelmed with sorrows, how greatly wouldst thou rejoice, if thou didst abound in all these things! Ask thy inmost mind whether it could contain its joy over so great a blessedness of its own.<br />
<br />
Yet assuredly, if any other whom thou didst love altogether as thyself possessed the same blessedness, thy joy would be doubled, because thou wouldst rejoice not less for him than for thyself. But, if two, or three, or many more, had the same joy, thou wouldst rejoice as much for each one as for thyself, if thou didst love each as thyself. Hence, in that perfect love of innumerable blessed angels and sainted men, where none shall love another less than himself, every one shall rejoice for each of the others as for himself.<br />
<br />
If, then, the heart of man will scarce contain his joy over his own so great good, how shall it contain so many and so great joys? And doubtless, seeing that every one loves another so far as he rejoices in the other's good, and as, in that perfect felicity, each one should love God beyond compare, more than himself and all the others with him; so he will rejoice beyond reckoning in the felicity of God, more than in his own and that of all the others with him.<br />
<br />
But if they shall so love God with all their heart, and all their mind, and all their soul, that still all the heart, and all the mind, and all the soul shall not suffice for the worthiness of this love; doubtless they will so rejoice with all their heart, and all their mind, and all their soul, that all the heart, and all the mind, and all the soul shall not suffice for the fulness of their joy.</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">CHAPTER XXVI</span></span></span></span><br />
<span style="color: #000000;" class="mycode_color"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-family: Georgia;" class="mycode_font">Is this joy which the Lord promises made full? - The blessed shall rejoice according as they shall love; and they shall love according as they shall know.<br />
<br />
My God and my Lord, my hope and the joy of my heart, speak unto my soul and tell me whether this is the joy of which thou tellest us through thy Son: Ask and ye shall receive, that your joy may be full (John xvi. 24). For I have found a joy that is full, and more than full. For when heart, and mind, and soul, and all the man, are full of that joy, joy beyond measure will still remain. Hence, not all of that joy shall enter into those who rejoice; but they who rejoice shall wholly enter into that joy.<br />
<br />
Show me, O Lord, show thy servant in his heart whether this is the joy into which thy servants shall enter, who shall enter into the joy of their Lord. But that joy, surely, with which thy chosen ones shall rejoice, eye hath not seen nor ear heard, neither has it entered into the heart of man (Isaiah lxiv. 4; I Corinthians ii. 9). Not yet, then, have I told or conceived, O Lord, how greatly those blessed ones of thine shall rejoice. Doubtless they shall rejoice according as they shall love; and they shall love according as they shall know. How far they will know thee, Lord, then! and how much they will love thee! Truly, eye hath not seen, nor ear heard, neither has it entered into the heart of man in this life, how far they shall know thee, and how much they shall love thee in that life.<br />
<br />
I pray, O God, to know thee, to love thee, that I may rejoice in thee. And if I cannot attain to full joy in this life may I at least advance from day to day, until that joy shall come to the full. Let the knowledge of thee advance in me here, and there be made full. Let the love of thee increase, and there let it be full, that here my joy may be great in hope, and there full in truth. Lord, through thy Son thou dost command, nay, thou dost counsel us to ask; and thou dost promise that we shall receive, that our joy may be full. I ask, O Lord, as thou dost counsel through our wonderful Counsellor. I will receive what thou dost promise by virtue of thy truth, that my joy may be full. Faithful God, I ask. I will receive, that my joy may be full. Meanwhile, let my mind meditate upon it; let my tongue speak of it. Let my heart love it; let my mouth talk of it. Let my soul hunger for it; let my flesh thirst for it; let my whole being desire it, until I enter into thy joy, O Lord, who art the Three and the One God, blessed for ever and ever. Amen.</span></span></span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Every Day with Saint Francis de Sales - April]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=1480</link>
			<pubDate>Tue, 30 Mar 2021 23:07:40 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=49">Hildegard of Bingen</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=1480</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Every Day with Saint Francis de Sales<br />
</span><br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Teachings and Examples from the Life of the Saint by Salesiana Publishers</span><br />
<br />
<span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">APRIL 1st </span></span></span> <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">(page 93)</span></div>
<br />
<br />
     Friendship based on the pleasures of the senses is coarse and does not deserve the name of friendship.  The same holds true for friendships based on vain and frivolous qualities, since they also have their roots in the senses.  By pleasures of the senses I mean those that principally originate from the external senses, such as pleasure in looking at beautiful things or listening to a sweet voice, pleasure of touch and the like.  Friendships based on such things deserve to be called follies rather than friendships!<br />
<br />
                                                                                                                                                                               <span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"> (INT. Part III, Ch. 17; O. III, p 196)</span></span><br />
<br />
<br />
      On April 1st, 1618, Francis de Sales, on a visit to Grenoble, gave a eulogy on Saint Hugo, one of those saints to whom he had a particular devotion.  "I honor this saint," he said, "because he did so much to populate the frightening solitude of Chartreuse with a countless number of religious, whose virtue spread a marvelous perfume of holiness throughout the Church."  Francis never tired of turning over in his mind this rich expression of Saint Hugo, "The evil I do is truly evil and truly mine; the good that I do is not attributable to me or really mine."<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">(A.S. IV, p. 2)</span></span></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">We shall never have peace if it is not practiced amid repugnance, aversion and disgust.  True peace does not lie in not fighting, but in conquering.</span></span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Perfection does not consist in being perfect or in acting perfectly.  It is the striving for perfection that is important.</span></span></div>
<br />
 <br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Every Day with Saint Francis de Sales</span><br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Teachings and Examples from the Life of the Saint by Salesiana Publishers</span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">APRIL 2nd</span></span></span> <span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">(page 94)</span></span><br />
<br />
</div>
<br />
<br />
      Venial sin, no matter how slight it may be, displeases God.  Therefore, if it displeases God, any will and affection that one has for venial sin is nothing less than a disposition to offend the Divine Majesty.  Is it possible that an upright soul should not only displease God but even nourish within itself an affection and a will to displease Him?<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">(INT. Part I, Ch. 22; O. III, p. 63)</span></span></div>
<br />
<br />
      Francis de Sales, wishing to publicly proclaim his devotion to Saint Francis of Paula, received the cord of the Minims in the monastery at Grenoble.  He knelt before the mantle with which the saint had passed over the sea with dry feet, which was exposed for this occasion. The people, who wanted to express their own devotion, threw themselves on top of him and used his shoulders as their support.  The saint made no effort to stop them from doing all this.  When he was leaving the church the religious made their apologies, saying that they admired his patience.  He replied, "Is it not necessary for each one to show his devotion in some way or other?  I can assure you that I paid very little attention to those who were all around me.  I was thinking of Saint Francis, who spiritually and personally gave me his cord and obliged me, with ties both external and internal, to consider all the Minims as my brothers."<br />
<br />
<br />
                                                                                                                    <span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">(A.S. IV, p. 38)</span></span><br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">There is nothing more contrary to charity - or to the love of God - than to have little concern for one's neighbor.</span></span></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Every Day with Saint Francis de Sales<br />
</span><br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Teachings and Examples from the Life of the Saint by Salesiana Publishers</span><br />
<br />
<span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">APRIL 1st </span></span></span> <span style="font-style: italic;" class="mycode_i">(page 93)</span></div>
<br />
<br />
     Friendship based on the pleasures of the senses is coarse and does not deserve the name of friendship.  The same holds true for friendships based on vain and frivolous qualities, since they also have their roots in the senses.  By pleasures of the senses I mean those that principally originate from the external senses, such as pleasure in looking at beautiful things or listening to a sweet voice, pleasure of touch and the like.  Friendships based on such things deserve to be called follies rather than friendships!<br />
<br />
                                                                                                                                                                               <span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i"> (INT. Part III, Ch. 17; O. III, p 196)</span></span><br />
<br />
<br />
      On April 1st, 1618, Francis de Sales, on a visit to Grenoble, gave a eulogy on Saint Hugo, one of those saints to whom he had a particular devotion.  "I honor this saint," he said, "because he did so much to populate the frightening solitude of Chartreuse with a countless number of religious, whose virtue spread a marvelous perfume of holiness throughout the Church."  Francis never tired of turning over in his mind this rich expression of Saint Hugo, "The evil I do is truly evil and truly mine; the good that I do is not attributable to me or really mine."<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">(A.S. IV, p. 2)</span></span></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">We shall never have peace if it is not practiced amid repugnance, aversion and disgust.  True peace does not lie in not fighting, but in conquering.</span></span></div>
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Perfection does not consist in being perfect or in acting perfectly.  It is the striving for perfection that is important.</span></span></div>
<br />
 <br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Every Day with Saint Francis de Sales</span><br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Teachings and Examples from the Life of the Saint by Salesiana Publishers</span><br />
<br />
<br />
<span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">APRIL 2nd</span></span></span> <span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">(page 94)</span></span><br />
<br />
</div>
<br />
<br />
      Venial sin, no matter how slight it may be, displeases God.  Therefore, if it displeases God, any will and affection that one has for venial sin is nothing less than a disposition to offend the Divine Majesty.  Is it possible that an upright soul should not only displease God but even nourish within itself an affection and a will to displease Him?<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">(INT. Part I, Ch. 22; O. III, p. 63)</span></span></div>
<br />
<br />
      Francis de Sales, wishing to publicly proclaim his devotion to Saint Francis of Paula, received the cord of the Minims in the monastery at Grenoble.  He knelt before the mantle with which the saint had passed over the sea with dry feet, which was exposed for this occasion. The people, who wanted to express their own devotion, threw themselves on top of him and used his shoulders as their support.  The saint made no effort to stop them from doing all this.  When he was leaving the church the religious made their apologies, saying that they admired his patience.  He replied, "Is it not necessary for each one to show his devotion in some way or other?  I can assure you that I paid very little attention to those who were all around me.  I was thinking of Saint Francis, who spiritually and personally gave me his cord and obliged me, with ties both external and internal, to consider all the Minims as my brothers."<br />
<br />
<br />
                                                                                                                    <span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">(A.S. IV, p. 38)</span></span><br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">There is nothing more contrary to charity - or to the love of God - than to have little concern for one's neighbor.</span></span></div>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[The Shield of Faith - The Dramatic Conversion of Alphonsus de Liguori]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=1352</link>
			<pubDate>Thu, 11 Mar 2021 16:33:47 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=49">Hildegard of Bingen</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=1352</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Life of Alphonsus De Liguori, Austin Berthe, J. Duffy &amp; Co. Dublin, 1905, from Chapter IV.</span></span><br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">The Shield of Faith</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">"Go thy way, thy faith has saved thee."</span><br />
<br />
</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #005DC2;" class="mycode_color"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">The Dramatic Conversion of Alphonsus de Liguori</span></span></span><br />
<br />
He had just come from an argument with his father, who wished his son to appear with him at a function of the Neopolitan Court. It was to be a reception attended by the high nobility of Naples, of which the esteemed de Liguori family was a part. His father begged his son to accompany him, and after repeated requests, the young Alphonsus replied, “What would you have me to do at the Court? All that is only vanity.” Finally his father left in indignation. He had been in vain trying to persuade this, his oldest son, to resume his successful career as a lawyer. The events of the remainder of that day, August 28, 1723, are chronicled in the words of the saint's most eminent biographer, Austin Berthe:<br />
<br />
After this incident Alphonsus became a prey to the most distressing perplexity. With grace on the one hand drawing him from the world, and his father on the other endeavoring with might and main to lead him back to it, how was he to act without doing violence to his conscience? “If I resist my father's authority, I am doing wrong,” he argued. “But if I follow my father against the will of God, shall I not be doing worse? Who will show me the road I ought to take.” In great agitation he set out for the Hospital of the Incurables, where he was to hear God's answer.<br />
<br />
He had begun his usual visit to the patients when suddenly he found himself surrounded by a mysterious light. At the same time the house seemed to him to rock as if under the shock of an earthquake. Then he heard an interior voice distinctly pronounce these words: “Leave the world and give thyself to Me.” Though he was moved to the very depths of his soul, Alphonsus still preserved sufficient calmness to go on with his work of charity. The visit ended, he was going down the hospital stairs when the dazzling light suddenly reappeared; again the house seemed to rock, and the same voice repeated with even greater force: “Leave the world and give thyself to Me.” He stood still in amazement and cried out: “Lord, too long have I resisted Thy grace; do with me what Thou wilt.”<br />
<br />
With the impression of this strange occurrence still upon him he wended his way, not to the Liguori palace, but towards a building he had much frequented during those last fifteen days. This was the church of the Redemption of Captives, dedicated to Our Lady of Ransom. A novena had lately been celebrated there in preparation for the feast of the Assumption, and Alphonsus had attended the devotions with great fervor. The celebrated statue of the Madonna was still adorned for the feast.<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4b/Domenico_ghirlandaio%2C_madonna_della_misericordia%2C_ognissanti%2C_Firenze.jpg/1024px-Domenico_ghirlandaio%2C_madonna_della_misericordia%2C_ognissanti%2C_Firenze.jpg" loading="lazy"  width="397" height="300" alt="[Image: 1024px-Domenico_ghirlandaio%2C_madonna_d...irenze.jpg]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">Maria de Mercede, fresco by Ghirlandaio</div>
<br />
Instinctively he went and threw himself at his Mother's feet to ask, through her, for grace to know and do the will of God. That same moment he found himself, for the third time, filled with a heavenly light, and rapt as it were out of himself. The hour had come for the great holocaust. Drawn by divine grace Alphonsus consecrated himself to the service of God, and bound himself irrevocably to enter the ecclesiastical state. Furthermore he took the resolution to join the Congregation of the Oratory as soon as possible, and as a pledge of his promise he ungirded his sword, and laid it on Our Lady's altar.<br />
<br />
Thus did God complete in this church of the Redemption of Captives the conquest of him who was himself to help to redeem so many souls from the slavery of Satan. Alphonsus never forgot that memorable day, nor this sanctuary of Mary, nor did he ever in later days return to Naples without visiting his heavenly benefactress. “She it was,” he said one day, pointing to the picture of Our Lady of Ransom, “who drew me from the world and made me enter the service of the Church.”<br />
<br />
Within two months, on October 23 in the year 1723, at the age of twenty-seven, Alphonsus laid aside his secular dress to put on the livery of his heavenly Master. It was a Saturday. Our Lady of Ransom, who had called him, wished herself on her own day to offer him to her Divine Son.<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://media-cdn.tripadvisor.com/media/photo-m/1280/1b/e6/46/1d/photo0jpg.jpg" loading="lazy"  width="300" height="275" alt="[Image: photo0jpg.jpg]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Chiesa di Santa Maria della Mercede e Sant'Alfonso Maria de' Liguori, Naples</span></div>
<br />
We have this history of the Saint's call to leave the world from his own lips. Being one day, in after years, in recreation with his students at Ciorani, on a certain 27th of August, he said to them: “To-morrow is the anniversary of my conversion.” Then at their earnest request, and by the wish of Father Villani his director, he told them the story of what happened in the Hospital of the Incurables, as related above.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Life of Alphonsus De Liguori, Austin Berthe, J. Duffy &amp; Co. Dublin, 1905, from Chapter IV.</span></span><br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">The Shield of Faith</span></span></span><br />
<br />
<br />
<span style="font-style: italic;" class="mycode_i">"Go thy way, thy faith has saved thee."</span><br />
<br />
</div>
<br />
<span style="font-weight: bold;" class="mycode_b"><span style="color: #005DC2;" class="mycode_color"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">The Dramatic Conversion of Alphonsus de Liguori</span></span></span><br />
<br />
He had just come from an argument with his father, who wished his son to appear with him at a function of the Neopolitan Court. It was to be a reception attended by the high nobility of Naples, of which the esteemed de Liguori family was a part. His father begged his son to accompany him, and after repeated requests, the young Alphonsus replied, “What would you have me to do at the Court? All that is only vanity.” Finally his father left in indignation. He had been in vain trying to persuade this, his oldest son, to resume his successful career as a lawyer. The events of the remainder of that day, August 28, 1723, are chronicled in the words of the saint's most eminent biographer, Austin Berthe:<br />
<br />
After this incident Alphonsus became a prey to the most distressing perplexity. With grace on the one hand drawing him from the world, and his father on the other endeavoring with might and main to lead him back to it, how was he to act without doing violence to his conscience? “If I resist my father's authority, I am doing wrong,” he argued. “But if I follow my father against the will of God, shall I not be doing worse? Who will show me the road I ought to take.” In great agitation he set out for the Hospital of the Incurables, where he was to hear God's answer.<br />
<br />
He had begun his usual visit to the patients when suddenly he found himself surrounded by a mysterious light. At the same time the house seemed to him to rock as if under the shock of an earthquake. Then he heard an interior voice distinctly pronounce these words: “Leave the world and give thyself to Me.” Though he was moved to the very depths of his soul, Alphonsus still preserved sufficient calmness to go on with his work of charity. The visit ended, he was going down the hospital stairs when the dazzling light suddenly reappeared; again the house seemed to rock, and the same voice repeated with even greater force: “Leave the world and give thyself to Me.” He stood still in amazement and cried out: “Lord, too long have I resisted Thy grace; do with me what Thou wilt.”<br />
<br />
With the impression of this strange occurrence still upon him he wended his way, not to the Liguori palace, but towards a building he had much frequented during those last fifteen days. This was the church of the Redemption of Captives, dedicated to Our Lady of Ransom. A novena had lately been celebrated there in preparation for the feast of the Assumption, and Alphonsus had attended the devotions with great fervor. The celebrated statue of the Madonna was still adorned for the feast.<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4b/Domenico_ghirlandaio%2C_madonna_della_misericordia%2C_ognissanti%2C_Firenze.jpg/1024px-Domenico_ghirlandaio%2C_madonna_della_misericordia%2C_ognissanti%2C_Firenze.jpg" loading="lazy"  width="397" height="300" alt="[Image: 1024px-Domenico_ghirlandaio%2C_madonna_d...irenze.jpg]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align">Maria de Mercede, fresco by Ghirlandaio</div>
<br />
Instinctively he went and threw himself at his Mother's feet to ask, through her, for grace to know and do the will of God. That same moment he found himself, for the third time, filled with a heavenly light, and rapt as it were out of himself. The hour had come for the great holocaust. Drawn by divine grace Alphonsus consecrated himself to the service of God, and bound himself irrevocably to enter the ecclesiastical state. Furthermore he took the resolution to join the Congregation of the Oratory as soon as possible, and as a pledge of his promise he ungirded his sword, and laid it on Our Lady's altar.<br />
<br />
Thus did God complete in this church of the Redemption of Captives the conquest of him who was himself to help to redeem so many souls from the slavery of Satan. Alphonsus never forgot that memorable day, nor this sanctuary of Mary, nor did he ever in later days return to Naples without visiting his heavenly benefactress. “She it was,” he said one day, pointing to the picture of Our Lady of Ransom, “who drew me from the world and made me enter the service of the Church.”<br />
<br />
Within two months, on October 23 in the year 1723, at the age of twenty-seven, Alphonsus laid aside his secular dress to put on the livery of his heavenly Master. It was a Saturday. Our Lady of Ransom, who had called him, wished herself on her own day to offer him to her Divine Son.<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://media-cdn.tripadvisor.com/media/photo-m/1280/1b/e6/46/1d/photo0jpg.jpg" loading="lazy"  width="300" height="275" alt="[Image: photo0jpg.jpg]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Chiesa di Santa Maria della Mercede e Sant'Alfonso Maria de' Liguori, Naples</span></div>
<br />
We have this history of the Saint's call to leave the world from his own lips. Being one day, in after years, in recreation with his students at Ciorani, on a certain 27th of August, he said to them: “To-morrow is the anniversary of my conversion.” Then at their earnest request, and by the wish of Father Villani his director, he told them the story of what happened in the Hospital of the Incurables, as related above.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Does God hear the Prayers of Sinners? by St. Alphonsus Liguori]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=1351</link>
			<pubDate>Thu, 11 Mar 2021 16:27:09 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=49">Hildegard of Bingen</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=1351</guid>
			<description><![CDATA[<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Excerpts from “A short treatise on Prayer”, pp. 440-447, in the book by St. Alphonsus de Liguori, The Way of Salvation and Perfection.</span></span><br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Does God Hear the Prayers of Sinners?<br />
</span></span></span></div>
<br />
<br />
In St. John's Gospel, the man born blind said, “Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God, and doth his will, him he heareth.” So is it true that the Bible teaches that God does not hear sinners? No, this is not true, according to St. Alphonsus Liguori:<br />
<br />
But a person might say, I am a sinner, and God does not hear sinners, as we read in St. John's Gospel: God does not hear sinners [Jn, 9:31]. I answer, that these words were not spoken by our Lord, but by the man who had been born blind. And the proposition, if taken absolutely, is false; there is only one case in which it is true, as St. Thomas says, and that is when sinners pray as sinners, that is, ask something that they require to assist them in their sin. As, for instance, if a man asked God to help him to take vengeance on his enemy; in such cases God certainly will not hear.<br />
<br />
But when a man prays and asks for those things that are requisite for his salvation, what matters it whether he is a sinner or not? Suppose he were the greatest criminal in the world, let him only pray, he will surely obtain all that he asks. The promise is general for all men, everyone that seeks, obtains: Everyone that asketh receiveth [Luke:11;10]. “It is not necessary,” says St. Thomas, “that the man who prays should merit the grace for which he asks. By prayer we obtain even those things which we do not deserve.”<br />
<br />
In order to receive, it is enough to pray. The reason is (in the words of the same holy Doctor), “merit is grounded on justice, but the power of prayer is grounded on grace.” The power of prayer to obtain what we ask does not depend on the merit of the person who prays, but on the mercy and faithfulness of God, who has gratuitously, and of his own mere goodness, promised to hear the man who prays to him. When we pray it is not necessary that we should be friends of God in order to obtain grace; indeed, the act of prayer, as St. Thomas says, makes us friends” “Prayer itself makes us of the family of God.”<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://storybookstorage.s3.amazonaws.com/items/images/000/244/781/original/20160121-6-ta5t6w.jpg?1453347465" loading="lazy"  width="397" height="300" alt="[Image: 20160121-6-ta5t6w.jpg?1453347465]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<br />
And Jesus Christ, to give us more encouragement to pray, and to assure us of obtaining grace when we pray, has made us that great and special promise: Amen, amen I say to you, if you ask the Father anything in My name, He will give it to you [John 16:23]. As though he had said, come sinners you have no merits of your own for which My Father should listen to you. But this is what you must do, when you want grace, ask for it in My name, and through My merits, and I promise you (“Amen, amen I say to you,” amounts to a kind of oath) you may depend on it, that whatever you ask you shall obtain from My Father: Whatever you ask He will give it to you.<br />
<br />
Oh what a sweet consolation for a poor sinner, to know that his sins are no hindrance to his obtaining every grace he asks for, since Jesus Christ has promised that whatever we ask of God, through his merits, he will grant it all!<br />
<br />
Ask for temporal goods profitable to our souls.<br />
<br />
It is, however, necessary to understand that Our Lord's promise to hear our prayers does not apply to our petitions for temporal goods, but only to those for spiritual graces necessary, or at any rate, useful, for the salvation of the soul; so that we can only expect to obtain the [profitable] graces which we ask in the name and through the merits of Jesus Christ, as we said just now. “But,” as St. Augustine says, “if we ask anything prejudicial to our salvation, it cannot be said to be asked in the name of the Savior.” That which is injurious to salvation cannot be expected from the Savior; God does not and cannot grant it. And why? Because he loves us.<br />
<br />
Many people ask for health or riches, but God does not give them, because he sees they would be an occasion of sin, or at least of growing lukewarm in his service. So when we ask these temporal gifts, we ought always to add this condition, if they are profitable to our souls. And when we see that God does not give them, let us rest assured that he refuses them because he loves us, and because he sees that the things which we ask would only damage our spiritual well-being.<br />
<br />
So, I repeat, all temporal gifts which are not necessary for salvation ought to be asked conditionally; and if we see that God does not give them, we must feel sure that he refuses them for our greater good. But with regard to spiritual graces, we must be certain that God gives them to us when we ask him. St. Teresa says that God loves us more than we love ourselves. And St. Augustine has declared that God has a greater desire to give us his grace, than we have to receive it. And after him, St. Mary Magdalene of Pazzi said that God feels a kind of obligation to the soul that prays, and, as it were, says to it, “Soul, I thank thee that thou askest me for grace.” For then the soul gives him an opportunity of doing good to it, and of thus satisfying his desire of giving his grace to all.<br />
<br />
Perseverance in Prayer.<br />
<br />
Let us pray then, and let us always be asking for grace, if we wish to be saved. Let prayer be our most delightful occupation; let prayer be the exercise of our whole life. And when we are asking for particular graces, let us always pray for the grace to continue to pray in the future, because if we leave off praying we shall be lost. Let us pray, then, and let us always shelter ourselves behind the intercession of Mary: “Let us seek for grace, and let us seek it through Mary, “ says St. Bernard. And when we recommend ourselves to Mary, we can be sure she hears us and obtains for us whatever we want. Let us then in our prayers always invoke Jesus and Mary, let us never neglect to pray. If you pray you will be certainly saved.<br />
<br />
Eternal Father, I humbly adore thee, and thank thee for having created me, and for having redeemed me through Jesus Christ. If Thou does not constantly guard and succor me with thy aid, I, a miserable creature, shall return to sin, and shall certainly lose thy grace. I beseech Thee, for the love of Jesus Christ, to grant me holy perseverance until death. Through the merits, then, of Jesus Christ, I beg for myself and for all the just, the grace never again to be separated from Thy love, but to love thee forever, in time and eternity. Mary, Mother of God, pray to Jesus for me.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Excerpts from “A short treatise on Prayer”, pp. 440-447, in the book by St. Alphonsus de Liguori, The Way of Salvation and Perfection.</span></span><br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: large;" class="mycode_size"><span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Does God Hear the Prayers of Sinners?<br />
</span></span></span></div>
<br />
<br />
In St. John's Gospel, the man born blind said, “Now we know that God doth not hear sinners: but if a man be a server of God, and doth his will, him he heareth.” So is it true that the Bible teaches that God does not hear sinners? No, this is not true, according to St. Alphonsus Liguori:<br />
<br />
But a person might say, I am a sinner, and God does not hear sinners, as we read in St. John's Gospel: God does not hear sinners [Jn, 9:31]. I answer, that these words were not spoken by our Lord, but by the man who had been born blind. And the proposition, if taken absolutely, is false; there is only one case in which it is true, as St. Thomas says, and that is when sinners pray as sinners, that is, ask something that they require to assist them in their sin. As, for instance, if a man asked God to help him to take vengeance on his enemy; in such cases God certainly will not hear.<br />
<br />
But when a man prays and asks for those things that are requisite for his salvation, what matters it whether he is a sinner or not? Suppose he were the greatest criminal in the world, let him only pray, he will surely obtain all that he asks. The promise is general for all men, everyone that seeks, obtains: Everyone that asketh receiveth [Luke:11;10]. “It is not necessary,” says St. Thomas, “that the man who prays should merit the grace for which he asks. By prayer we obtain even those things which we do not deserve.”<br />
<br />
In order to receive, it is enough to pray. The reason is (in the words of the same holy Doctor), “merit is grounded on justice, but the power of prayer is grounded on grace.” The power of prayer to obtain what we ask does not depend on the merit of the person who prays, but on the mercy and faithfulness of God, who has gratuitously, and of his own mere goodness, promised to hear the man who prays to him. When we pray it is not necessary that we should be friends of God in order to obtain grace; indeed, the act of prayer, as St. Thomas says, makes us friends” “Prayer itself makes us of the family of God.”<br />
<br />
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://storybookstorage.s3.amazonaws.com/items/images/000/244/781/original/20160121-6-ta5t6w.jpg?1453347465" loading="lazy"  width="397" height="300" alt="[Image: 20160121-6-ta5t6w.jpg?1453347465]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<br />
And Jesus Christ, to give us more encouragement to pray, and to assure us of obtaining grace when we pray, has made us that great and special promise: Amen, amen I say to you, if you ask the Father anything in My name, He will give it to you [John 16:23]. As though he had said, come sinners you have no merits of your own for which My Father should listen to you. But this is what you must do, when you want grace, ask for it in My name, and through My merits, and I promise you (“Amen, amen I say to you,” amounts to a kind of oath) you may depend on it, that whatever you ask you shall obtain from My Father: Whatever you ask He will give it to you.<br />
<br />
Oh what a sweet consolation for a poor sinner, to know that his sins are no hindrance to his obtaining every grace he asks for, since Jesus Christ has promised that whatever we ask of God, through his merits, he will grant it all!<br />
<br />
Ask for temporal goods profitable to our souls.<br />
<br />
It is, however, necessary to understand that Our Lord's promise to hear our prayers does not apply to our petitions for temporal goods, but only to those for spiritual graces necessary, or at any rate, useful, for the salvation of the soul; so that we can only expect to obtain the [profitable] graces which we ask in the name and through the merits of Jesus Christ, as we said just now. “But,” as St. Augustine says, “if we ask anything prejudicial to our salvation, it cannot be said to be asked in the name of the Savior.” That which is injurious to salvation cannot be expected from the Savior; God does not and cannot grant it. And why? Because he loves us.<br />
<br />
Many people ask for health or riches, but God does not give them, because he sees they would be an occasion of sin, or at least of growing lukewarm in his service. So when we ask these temporal gifts, we ought always to add this condition, if they are profitable to our souls. And when we see that God does not give them, let us rest assured that he refuses them because he loves us, and because he sees that the things which we ask would only damage our spiritual well-being.<br />
<br />
So, I repeat, all temporal gifts which are not necessary for salvation ought to be asked conditionally; and if we see that God does not give them, we must feel sure that he refuses them for our greater good. But with regard to spiritual graces, we must be certain that God gives them to us when we ask him. St. Teresa says that God loves us more than we love ourselves. And St. Augustine has declared that God has a greater desire to give us his grace, than we have to receive it. And after him, St. Mary Magdalene of Pazzi said that God feels a kind of obligation to the soul that prays, and, as it were, says to it, “Soul, I thank thee that thou askest me for grace.” For then the soul gives him an opportunity of doing good to it, and of thus satisfying his desire of giving his grace to all.<br />
<br />
Perseverance in Prayer.<br />
<br />
Let us pray then, and let us always be asking for grace, if we wish to be saved. Let prayer be our most delightful occupation; let prayer be the exercise of our whole life. And when we are asking for particular graces, let us always pray for the grace to continue to pray in the future, because if we leave off praying we shall be lost. Let us pray, then, and let us always shelter ourselves behind the intercession of Mary: “Let us seek for grace, and let us seek it through Mary, “ says St. Bernard. And when we recommend ourselves to Mary, we can be sure she hears us and obtains for us whatever we want. Let us then in our prayers always invoke Jesus and Mary, let us never neglect to pray. If you pray you will be certainly saved.<br />
<br />
Eternal Father, I humbly adore thee, and thank thee for having created me, and for having redeemed me through Jesus Christ. If Thou does not constantly guard and succor me with thy aid, I, a miserable creature, shall return to sin, and shall certainly lose thy grace. I beseech Thee, for the love of Jesus Christ, to grant me holy perseverance until death. Through the merits, then, of Jesus Christ, I beg for myself and for all the just, the grace never again to be separated from Thy love, but to love thee forever, in time and eternity. Mary, Mother of God, pray to Jesus for me.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Union of Our Will with God during Tribulations - St. Francis de Sales]]></title>
			<link>https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=1350</link>
			<pubDate>Thu, 11 Mar 2021 16:20:58 +0000</pubDate>
			<dc:creator><![CDATA[<a href="https://thecatacombs.org/member.php?action=profile&uid=49">Hildegard of Bingen</a>]]></dc:creator>
			<guid isPermaLink="false">https://thecatacombs.org/showthread.php?tid=1350</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://www.catholicculture.org/culture/liturgicalyear/pictures/1_24_francis_sales2.jpg" loading="lazy"  alt="[Image: 1_24_francis_sales2.jpg]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Union of Our Will with God during Tribulations – St. Francis De Sales<br />
</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Treatise on the Love of God ~ St. Francis De Sale ~ Page 275-277</span></span><br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">THAT THE UNION OF OUR WILL WITH THE GOOD-PLEASURE OF GOD TAKES PLACE PRINCIPALLY IN TRIBULATIONS.</span></span><br />
</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: left;" class="mycode_align">    PAINFUL things cannot indeed be loved when considered in themselves, but viewed in their source, that is, in the Divine Will and Providence which ordains them, they are supremely delightful.  Look at the rod of Moses upon the ground, and it is a hideous serpent; look upon it in Moses’s hand, and it is a wand of miracles. Look at tribulations in themselves, and they are dreadful; behold them in the will of God, and they are love and delights. How often have we turned in disgust from remedies and medicines when the doctor or apothecary offered them, which, being offered by some well-beloved hand (love surmounting our loathing), we receive with delight. In truth, love either takes away the hardship of labour, or makes it dear to us while we feel it.</div>
<br />
    It is said that there is a river in Bœotia wherein the fish appear golden, but taken out of those their native waters, they have the natural colour of other fishes: afflictions are so; if we look at them outside God’s will, they have their natural bitterness, but he who considers them in that eternal good-pleasure, finds them all golden, unspeakably lovely and precious. If Abraham had seen outside God’s will the necessity of slaying his son, think, Theotimus, what pangs and convulsions of heart he would have felt, but seeing it in God’s good-pleasure, it appears all golden, and he tenderly embraces it.<br />
<br />
    If the martyrs had looked upon their torments outside this good-pleasure, how could they have sung, in chains and flames? The truly loving heart loves God’s good-pleasure not in consolations only but in afflictions also; yea, it loves it better upon the cross in pains and difficulties, because the principal effect of love is to make the lover suffer for the thing beloved.<br />
<br />
    The Stoics, especially good Epictetus, placed all their philosophy in abstaining and sustaining, bearing and forbearing; in abstaining from and forbearing earthly delights, pleasures and honours; in sustaining and bearing wrongs, labours and trials: but Christian doctrine, which is the only true philosophy, has three principles upon which it grounds all its exercises,—abnegation of self, which is far more than to abstain from pleasures, carrying the cross, which is far more than tolerating or sustaining it, following Our Lord, not only in renouncing our self and bearing our cross, but also in the practice of all sorts of good works. But at the same time there is not so much love shown in abnegation or in action, as in suffering.<br />
<br />
    The Holy Ghost in Holy Scripture certainly signifies the death and passion which our Saviour suffered for us, to be the highest point of his love towards us.<br />
<br />
    1. To love God’s will in consolations is a good love when it is indeed God’s will that is loved, and not the consolation which is the form it takes: however, this is a love without contradiction, repugnance and effort: for who would not love so worthy a will in so agreeable a form?<br />
<br />
    2. To love the will of God in his commandments, counsels and inspirations is a second degree of love, and much more perfect, for it leads us to the renouncing and quitting of our own will, and makes us abstain from and forbear some pleasures, though not all.<br />
<br />
    3. To love sufferings and afflictions for the love of God is the supreme point of most holy charity, for there is nothing therein to receive our affection save the will of God only; there is great contradiction on the part of nature; and we not only forsake pleasures, but embrace torments and labours.<br />
<br />
    Our mortal enemy knew well what was love’s furthest and finest act, when having heard from the mouth of God that Job was just, righteous, fearing God, hating sin, and firm in innocence, he made no account of this, in comparison with bearing afflictions, by which he made the last and surest trial of the love of this great servant of God.<br />
<br />
    To make these afflictions extreme, he formed them out of the loss of all his goods and of all his children, abandonment by all his friends, an arrogant contradiction by his most intimate associates and his wife, a contradiction full of contempt, mockery and reproach; to which be added the collection of almost all human diseases, and particularly a universal, cruel, offensive, horrible ulcer over all his body.<br />
<br />
    And yet behold the great Job, king as it were of all the miserable creatures of the world, seated upon a dunghill, as upon the throne of misery, adorned with sores, ulcers, and corruption, as with royal robes suitable to the quality of his kingship, with so great an abjection and annihilation, that if he had not spoken, one could not have discerned whether Job was a man reduced to a dunghill, or the dunghill a corruption in form of a man.<br />
<br />
    Now, I say, hear the great Job crying out: If we have received good things from the hand of the Lord, why shall we not receive also evil? O God! How this word is great with love! He ponders, Theotimus, that it was from the hand of God that he had received the good, testifying that he had not so much loved goods because they were good, as because they came from the hand of the Lord; whence he concludes that he is lovingly to support adversities, since they proceed from the hand of the same Lord, which is equally to be loved when it distributes afflictions and when it bestows consolations.<br />
<br />
  Every one easily receives good things, but to receive evil is a work of perfect love, which loves them so much the more, inasmuch as they are only lovable in respect of the hand that gives them. The traveller who is in fear whether he has the right way, walks in doubt, viewing the country over, and stands in a muse at the end of almost every field to think whether he goes not astray, but he who is sure of his way walks on gaily, boldly, and swiftly: even so the love that desires to walk to God’s will through consolations, walks ever in fear of taking the wrong path, and of loving (in lieu of God’s good-pleasure) the pleasure which is in the consolation; but the love that strikes straight through afflictions towards the will of God walks in assurance, for affliction being in no wise lovable in itself, it is an easy thing only to love it for the sake of him that sends it.<br />
<br />
    The hounds in spring-time are at fault at every step, finding hardly any scent at all, because the herbs and flowers then smell so freshly that their odour puts down that of the hart or hare: in the spring-time of consolations love scarcely recognizes God’s good-pleasure, because the sensible pleasure of consolation so allures the heart, that it troubles the attention which the heart should pay to the will of God.<br />
<br />
    S. Catharine of Siena, having from our Saviour her choice of a crown of gold or a crown of thorns, chose this latter, as better suiting with love: a desire of suffering, says the Blessed (S.) Angela of Foligno, is an infallible mark of love: and the great Apostle cries out that he glories only in the cross, in infirmity, in persecution.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><img src="https://www.catholicculture.org/culture/liturgicalyear/pictures/1_24_francis_sales2.jpg" loading="lazy"  alt="[Image: 1_24_francis_sales2.jpg]" class="mycode_img" /></div>
<br />
<br />
<div style="text-align: center;" class="mycode_align"><span style="font-size: medium;" class="mycode_size"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">Union of Our Will with God during Tribulations – St. Francis De Sales<br />
</span></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;" class="mycode_size"><span style="font-style: italic;" class="mycode_i">Treatise on the Love of God ~ St. Francis De Sale ~ Page 275-277</span></span><br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;" class="mycode_u"><span style="font-weight: bold;" class="mycode_b">THAT THE UNION OF OUR WILL WITH THE GOOD-PLEASURE OF GOD TAKES PLACE PRINCIPALLY IN TRIBULATIONS.</span></span><br />
</div>
<br />
<br />
<div style="text-align: left;" class="mycode_align">    PAINFUL things cannot indeed be loved when considered in themselves, but viewed in their source, that is, in the Divine Will and Providence which ordains them, they are supremely delightful.  Look at the rod of Moses upon the ground, and it is a hideous serpent; look upon it in Moses’s hand, and it is a wand of miracles. Look at tribulations in themselves, and they are dreadful; behold them in the will of God, and they are love and delights. How often have we turned in disgust from remedies and medicines when the doctor or apothecary offered them, which, being offered by some well-beloved hand (love surmounting our loathing), we receive with delight. In truth, love either takes away the hardship of labour, or makes it dear to us while we feel it.</div>
<br />
    It is said that there is a river in Bœotia wherein the fish appear golden, but taken out of those their native waters, they have the natural colour of other fishes: afflictions are so; if we look at them outside God’s will, they have their natural bitterness, but he who considers them in that eternal good-pleasure, finds them all golden, unspeakably lovely and precious. If Abraham had seen outside God’s will the necessity of slaying his son, think, Theotimus, what pangs and convulsions of heart he would have felt, but seeing it in God’s good-pleasure, it appears all golden, and he tenderly embraces it.<br />
<br />
    If the martyrs had looked upon their torments outside this good-pleasure, how could they have sung, in chains and flames? The truly loving heart loves God’s good-pleasure not in consolations only but in afflictions also; yea, it loves it better upon the cross in pains and difficulties, because the principal effect of love is to make the lover suffer for the thing beloved.<br />
<br />
    The Stoics, especially good Epictetus, placed all their philosophy in abstaining and sustaining, bearing and forbearing; in abstaining from and forbearing earthly delights, pleasures and honours; in sustaining and bearing wrongs, labours and trials: but Christian doctrine, which is the only true philosophy, has three principles upon which it grounds all its exercises,—abnegation of self, which is far more than to abstain from pleasures, carrying the cross, which is far more than tolerating or sustaining it, following Our Lord, not only in renouncing our self and bearing our cross, but also in the practice of all sorts of good works. But at the same time there is not so much love shown in abnegation or in action, as in suffering.<br />
<br />
    The Holy Ghost in Holy Scripture certainly signifies the death and passion which our Saviour suffered for us, to be the highest point of his love towards us.<br />
<br />
    1. To love God’s will in consolations is a good love when it is indeed God’s will that is loved, and not the consolation which is the form it takes: however, this is a love without contradiction, repugnance and effort: for who would not love so worthy a will in so agreeable a form?<br />
<br />
    2. To love the will of God in his commandments, counsels and inspirations is a second degree of love, and much more perfect, for it leads us to the renouncing and quitting of our own will, and makes us abstain from and forbear some pleasures, though not all.<br />
<br />
    3. To love sufferings and afflictions for the love of God is the supreme point of most holy charity, for there is nothing therein to receive our affection save the will of God only; there is great contradiction on the part of nature; and we not only forsake pleasures, but embrace torments and labours.<br />
<br />
    Our mortal enemy knew well what was love’s furthest and finest act, when having heard from the mouth of God that Job was just, righteous, fearing God, hating sin, and firm in innocence, he made no account of this, in comparison with bearing afflictions, by which he made the last and surest trial of the love of this great servant of God.<br />
<br />
    To make these afflictions extreme, he formed them out of the loss of all his goods and of all his children, abandonment by all his friends, an arrogant contradiction by his most intimate associates and his wife, a contradiction full of contempt, mockery and reproach; to which be added the collection of almost all human diseases, and particularly a universal, cruel, offensive, horrible ulcer over all his body.<br />
<br />
    And yet behold the great Job, king as it were of all the miserable creatures of the world, seated upon a dunghill, as upon the throne of misery, adorned with sores, ulcers, and corruption, as with royal robes suitable to the quality of his kingship, with so great an abjection and annihilation, that if he had not spoken, one could not have discerned whether Job was a man reduced to a dunghill, or the dunghill a corruption in form of a man.<br />
<br />
    Now, I say, hear the great Job crying out: If we have received good things from the hand of the Lord, why shall we not receive also evil? O God! How this word is great with love! He ponders, Theotimus, that it was from the hand of God that he had received the good, testifying that he had not so much loved goods because they were good, as because they came from the hand of the Lord; whence he concludes that he is lovingly to support adversities, since they proceed from the hand of the same Lord, which is equally to be loved when it distributes afflictions and when it bestows consolations.<br />
<br />
  Every one easily receives good things, but to receive evil is a work of perfect love, which loves them so much the more, inasmuch as they are only lovable in respect of the hand that gives them. The traveller who is in fear whether he has the right way, walks in doubt, viewing the country over, and stands in a muse at the end of almost every field to think whether he goes not astray, but he who is sure of his way walks on gaily, boldly, and swiftly: even so the love that desires to walk to God’s will through consolations, walks ever in fear of taking the wrong path, and of loving (in lieu of God’s good-pleasure) the pleasure which is in the consolation; but the love that strikes straight through afflictions towards the will of God walks in assurance, for affliction being in no wise lovable in itself, it is an easy thing only to love it for the sake of him that sends it.<br />
<br />
    The hounds in spring-time are at fault at every step, finding hardly any scent at all, because the herbs and flowers then smell so freshly that their odour puts down that of the hart or hare: in the spring-time of consolations love scarcely recognizes God’s good-pleasure, because the sensible pleasure of consolation so allures the heart, that it troubles the attention which the heart should pay to the will of God.<br />
<br />
    S. Catharine of Siena, having from our Saviour her choice of a crown of gold or a crown of thorns, chose this latter, as better suiting with love: a desire of suffering, says the Blessed (S.) Angela of Foligno, is an infallible mark of love: and the great Apostle cries out that he glories only in the cross, in infirmity, in persecution.]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>